gramps/po/ChangeLog
2017-09-02 21:13:05 -07:00

402 lines
9.7 KiB
Plaintext

2017-09-01 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: update Russian translation
2017-08-29 Bernard Banko <beernarrd@gmail.com>
* po/sl.po: update sl.po to latest .pot
2017-08-29 Bernard Banko <beernarrd@gmail.com>
* po/sl.po: updated slovenian translation
2017-08-28 Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>
* po/cs.po: Update Czech translation
2017-08-28 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: update Russian translation
2017-08-26 niememat <niememat@gmail.com>
* po/fi.po: Update fix finnish translation
2017-08-26 niememat <niememat@gmail.com>
* po/fi.po: Update finnish translation
2017-08-25 Leonhaeuser <mirko@leonhaeuser.de>
* po/de.po: Update German translation
2017-08-21 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: update Russian translation
2017-08-14 niememat <niememat@gmail.com>
* po/fi.po: Update fix finnish translation
2017-08-14 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: update Russian translation
2017-08-05 Kaj Mikkelsen <kmi@vgdata.dk>
* po/da.po: New danish translation after review
2017-08-03 Leonhaeuser <mirko@leonhaeuser.de>
* po/de.po: update Germantranslation
2017-08-01 romjerome <romjerome@users.noreply.github.com>
* po/fr.po: update french translation
2017-07-31 Paulo Henrique Paiva de Moraes <paulohpmoraes@gmail.com>
* po/pt_BR.po: update Brazilian Portuguese translation
2017-07-31 Paulo Henrique Paiva de Moraes <paulohpmoraes@gmail.com>
* po/pt_BR.po: update Brazilian Portuguese translation
2017-07-31 Bernard Banko <beernarrd@gmail.com>
* po/sl.po: Slovenian translation update
2017-07-31 Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>
* po/cs.po: czech translation update
2017-07-30 Kaj Mikkelsen <kmi@vgdata.dk>
* po/da.po: update Danish translation
2017-07-30 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/it.po, po/mk.po, po/pl.po, po/sq.po: remove obsolete
translations (with doubled-percent-signs)
2017-07-30 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: update Russian translation
2017-07-30 niememat <niememat@gmail.com>
* po/fi.po: Update finnish translation
2017-07-29 romjerome <romjerome@users.noreply.github.com>
* po/lt.po: typo
2017-07-27 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/lt.po: fix another typo in the new lt.po
2017-07-28 Bernard Banko <beernarrd@gmail.com>
* po/lt.po: lt.po: Added quotes add the end of the last string
2017-07-27 Tadas Masiulionis <tadzikaz@gmail.com>
* po/lt.po: update Lithuanian translation
2017-07-26 niememat <niememat@gmail.com>
* po/fi.po: Finnish translation update
2017-07-25 Matti Niemelä <niememat@gmail.com>
* po/fi.po: update Finnish translation
2017-07-24 Frederik De Richter <frederik.de.richter@gmail.com>
* po/nl.po: update Netherlands translation
2017-07-24 Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>
* po/cs.po: czech translation update
2017-07-24 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: [Russian translation] fix typo PR #439 Thanks to schoonc
2017-07-21 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: update Russian translation
2017-07-17 Leonhaeuser <mirko@leonhaeuser.de>
* po/de.po: Update German translation
2017-07-15 Leonhaeuser <mirko@leonhaeuser.de>
* po/de.po: update German translation Fix #0010131
2017-07-10 Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>
* po/cs.po: czech translation update
2017-07-08 Lajos Nemeséri <nemeseril@gmail.com>
* po/hu.po: Update Hungarian translation
2017-07-06 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: update Russian translation
2017-07-05 Frederik De Richter <frederik.de.richter@gmail.com>
* po/nl.po: update Netherlands translation
2017-07-03 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/eo.po: fix (more fatal) errors in Esperanto translation Travis doesn't check for string-parameter mismatches, but it would
have been fatal if anybody had tried to actually run gramps in
Esperanto.
2017-07-03 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/eo.po: add three (fatal) missing linefeeds to Esperanto
translation
2017-07-03 Pier Luigi Cinquantini <plcinquantini@gmail.com>
* po/eo.po: update Esperanto translation
2017-07-03 Leonhaeuser <mirko@leonhaeuser.de>
* po/de.po: update German translation
2017-07-02 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/fr.po: "translate" some more strings, make real omissions more
obvious
2017-07-02 niememat <niememat@gmail.com>
* po/fi.po: Update finnish translation
2017-07-02 Fedik <getthesite@gmail.com>
* po/uk.po: Update Ukrainian translation
2017-06-30 romjerome <romjerome@users.noreply.github.com>
* po/fr.po: merge and update french translation
2017-06-30 romjerome <romjerome@users.noreply.github.com>
* po/fr.po: update french translation
2017-06-30 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: [about dialog] - some strings to translate
2017-06-29 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: update Russian translation - merge with template (translate new strings) - add latest translators to translator-credits
2017-06-26 arnaullv <arnaullv@gmail.com>
* po/ca.po: Updated catalan translation to latest template
2017-06-28 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/is.po: fix fatal error in Finnish translation
2017-06-28 Frederik De Richter <frederik.de.richter@gmail.com>
* po/nl.po: update Netherlands translation
2017-06-28 Matti Niemelä <niememat@gmail.com>
* po/fi.po: update Finnish translation
2017-06-28 Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>
* po/is.po: update Icelandic translation
2017-06-28 Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>
* po/cs.po: czech translation update
2017-06-27 Leonhaeuser <mirko@leonhaeuser.de>
* po/de.po: update German translation
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/zh_TW.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/zh_HK.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/zh_CN.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/vi.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/uk.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/tr.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/ta.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/sv.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/sr_Latn.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/sr.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/sq.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/sl.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/sk.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/ro.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/pt_PT.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/pt_BR.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/pl.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/nn.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/nl.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/nb.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/mk.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/lt.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/ja.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/it.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/is.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/hu.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/hr.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/he.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/ga.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/fr.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/es.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/eo.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/en_GB.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/da.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/br.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/bg.po: merge translation with current template
2017-06-26 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/ar.po: merge translation with current template
2017-06-26 Matti Niemelä <niememat@gmail.com>
* po/fi.po: update Finnish translation
2017-06-26 vantu5z <vantu5z@mail.ru>
* po/ru.po: update Russian translation
2017-06-22 Paul Franklin <pf.98052@gmail.com>
* po/el.po: merge translation with current template
2017-06-22 Leonhaeuser <mirko@leonhaeuser.de>
* po/de.po: update German translation
2017-06-22 Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>
* po/cs.po: czech translation - small fixes
2017-06-15 Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>
* removed legacy code from _date_cs.py fixed inflections in cs.po