gramps/gramps2/src/po/template.po
2003-09-19 03:33:42 +00:00

7396 lines
158 KiB
Plaintext

# GRAMPS
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GRAMPS VERSION\n"
"POT-Creation-Date: Thu Sep 18 22:31:51 2003\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
#: AddMedia.py:87 ImageSelect.py:107
msgid "Select a media object"
msgstr ""
#: AddMedia.py:105 ImageSelect.py:157
msgid "Cannot import %s"
msgstr ""
#: AddMedia.py:106 ImageSelect.py:158
msgid "The filename supplied could not be found."
msgstr ""
#: AddSpouse.py:86 ChooseParents.py:54 EditPerson.py:209 FamilyView.py:189
#: SelectChild.py:117 SelectPerson.py:76 gramps_main.py:109
#: plugins/BookReport.py:610 plugins/FilterEditor.py:312
#: plugins/IndivComplete.py:395 plugins/IndivSummary.py:232
#: plugins/PatchNames.py:145 plugins/RelCalc.py:87 plugins/TimeLine.py:381
#: plugins/WebPage.py:293
msgid "Name"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:86 ChooseParents.py:54 FamilyView.py:189 ImageSelect.py:858
#: MediaView.py:75 PlaceView.py:60 SelectChild.py:117 SelectObject.py:86
#: SelectPerson.py:76 SourceView.py:68 Sources.py:75 Sources.py:166
#: Witness.py:55 gramps_main.py:109 plugins/PatchNames.py:136
#: plugins/RelCalc.py:87
msgid "ID"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:86 ChooseParents.py:54 FamilyView.py:190 SelectChild.py:117
#: SelectPerson.py:76 gramps_main.py:110
msgid "Birth date"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:97
msgid "Choose Spouse/Partner of %s"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:101
msgid "Choose Spouse/Partner"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:111 const.py:491 const.py:499 plugins/FamilyGroup.py:303
#: plugins/FamilyGroup.py:305
msgid "Married"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:219 const.py:493 const.py:501
msgid "Partners"
msgstr ""
#: AddrEdit.py:80 AddrEdit.py:87
msgid "Address Editor"
msgstr ""
#: AddrEdit.py:82
msgid "Address Editor for %s"
msgstr ""
#: AttrEdit.py:93 AttrEdit.py:97
msgid "Attribute Editor"
msgstr ""
#: AttrEdit.py:95
msgid "Attribute Editor for %s"
msgstr ""
#: Bookmarks.py:90 Bookmarks.py:95
msgid "Edit Bookmarks"
msgstr ""
#: Calendar.py:52
msgid "abt\\.?"
msgstr ""
#: Calendar.py:53 Calendar.py:113 Calendar.py:130
msgid "about"
msgstr ""
#: Calendar.py:54
msgid "est\\.?"
msgstr ""
#: Calendar.py:55 Calendar.py:115
msgid "circa"
msgstr ""
#: Calendar.py:56 Calendar.py:116
msgid "around"
msgstr ""
#: Calendar.py:57 Calendar.py:116 Calendar.py:131
msgid "before"
msgstr ""
#: Calendar.py:58 Calendar.py:118 Calendar.py:132
msgid "after"
msgstr ""
#: Calendar.py:59
msgid "aft\\.?"
msgstr ""
#: Calendar.py:60
msgid "bef\\.?"
msgstr ""
#: Calendar.py:99
msgid "April"
msgstr ""
#: Calendar.py:99
msgid "February"
msgstr ""
#: Calendar.py:99
msgid "January"
msgstr ""
#: Calendar.py:99
msgid "March"
msgstr ""
#: Calendar.py:100
msgid "August"
msgstr ""
#: Calendar.py:100
msgid "July"
msgstr ""
#: Calendar.py:100
msgid "June"
msgstr ""
#: Calendar.py:100
msgid "May"
msgstr ""
#: Calendar.py:101
msgid "December"
msgstr ""
#: Calendar.py:101
msgid "November"
msgstr ""
#: Calendar.py:101
msgid "October"
msgstr ""
#: Calendar.py:101
msgid "September"
msgstr ""
#: Calendar.py:113
msgid "abt"
msgstr ""
#: Calendar.py:114
msgid "abt."
msgstr ""
#: Calendar.py:114
msgid "est"
msgstr ""
#: Calendar.py:115
msgid "est."
msgstr ""
#: Calendar.py:117
msgid "bef"
msgstr ""
#: Calendar.py:117
msgid "bef."
msgstr ""
#: Calendar.py:118
msgid "aft."
msgstr ""
#: Calendar.py:119
msgid "aft"
msgstr ""
#: Calendar.py:141
msgid "Undefined Calendar"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:96
msgid "Choose the Parents of %s"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:98
msgid "Choose Parents"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:126 ChooseParents.py:127 ChooseParents.py:497
#: ChooseParents.py:498 SelectChild.py:113 SelectChild.py:115 const.py:168
#: gramps.glade:4477 gramps.glade:4670 gramps.glade:5114 gramps.glade:5294
#: gramps.glade:6745 gramps.glade:6991 gramps.glade:7586 gramps.glade:7757
#: plugins/EventCmp.py:306 plugins/FamilyGroup.py:153 plugins/GraphViz.py:395
#: plugins/GraphViz.py:396
msgid "Birth"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:214 ChooseParents.py:290 ChooseParents.py:515
#: ChooseParents.py:516
msgid "Parent"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:216 ChooseParents.py:519 FamilyView.py:728
#: plugins/FamilyGroup.py:199 plugins/IndivComplete.py:206
#: plugins/IndivComplete.py:208 plugins/IndivComplete.py:430
#: plugins/IndivSummary.py:279 plugins/WebPage.py:311 plugins/WebPage.py:314
msgid "Father"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:292 ChooseParents.py:518 FamilyView.py:729
#: plugins/FamilyGroup.py:212 plugins/IndivComplete.py:214
#: plugins/IndivComplete.py:216 plugins/IndivComplete.py:435
#: plugins/IndivSummary.py:293 plugins/WebPage.py:312 plugins/WebPage.py:315
msgid "Mother"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:489
msgid "Modify the Parents of %s"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:490
msgid "Modify Parents"
msgstr ""
#: Date.py:75
msgid "(from|between|bet|bet.)"
msgstr ""
#: Date.py:76
msgid "(and|to|-)"
msgstr ""
#: Date.py:242 Date.py:255
msgid "from %(start_date)s to %(stop_date)s"
msgstr ""
#: DbPrompter.py:67 DbPrompter.py:122 gramps_main.py:1746 revision.glade:131
msgid "Open a database"
msgstr ""
#: DbPrompter.py:100
msgid "Create database"
msgstr ""
#: DbPrompter.py:102 gramps_main.py:1797
msgid "Save database"
msgstr ""
#: DbPrompter.py:111 gramps_main.py:1371 gramps_main.py:1814
#: gramps_main.py:1826
msgid "No Comment Provided"
msgstr ""
#: DisplayTrace.py:71
msgid ""
"GRAMPS has encountered an internal error.\n"
"Please copy the message below and post a bug report\n"
"at http://sourceforge.net/projects/gramps or send an\n"
"email message to gramps-bugs@lists.sourceforge.net\n"
"\n"
msgstr ""
#: DisplayTrace.py:97
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: EditPerson.py:100
msgid "Edit Person"
msgstr ""
#: EditPerson.py:189 EditPerson.py:215 EditPlace.py:104 const.py:391
#: plugins/pafexport.glade:217
msgid "Description"
msgstr ""
#: EditPerson.py:189 Marriage.py:146 filters/EventType.py:41
msgid "Event"
msgstr ""
#: EditPerson.py:190 EditPerson.py:203 Marriage.py:146 VersionControl.py:117
#: filters/After.py:55 filters/Before.py:55
msgid "Date"
msgstr ""
#: EditPerson.py:190 ImageSelect.py:879 Marriage.py:146
#: filters/EventPlace.py:69 marriage.glade:361
msgid "Place"
msgstr ""
#: EditPerson.py:197 EditSource.py:164 ImageSelect.py:644 ImageSelect.py:775
#: ImageSelect.py:858 Marriage.py:147 marriage.glade:853
#: plugins/FilterEditor.py:312 plugins/PatchNames.py:142
msgid "Value"
msgstr ""
#: EditPerson.py:197 ImageSelect.py:644 ImageSelect.py:775 Marriage.py:147
msgid "Attribute"
msgstr ""
#: EditPerson.py:203
msgid "Address"
msgstr ""
#: EditPerson.py:209 ImageSelect.py:858 MediaView.py:76 SelectObject.py:87
#: plugins/BookReport.py:610 plugins/BookReport.py:611
#: plugins/PatchNames.py:139
msgid "Type"
msgstr ""
#: EditPerson.py:215 EditPlace.py:104
msgid "Path"
msgstr ""
#: EditPerson.py:405 GrampsCfg.py:62 const.py:173 gramps.glade:4565
#: gramps.glade:4758 gramps.glade:5180 gramps.glade:5360 gramps.glade:6833
#: gramps.glade:7079 gramps.glade:7652 gramps.glade:7823
msgid "None"
msgstr ""
#: EditPerson.py:422 EditSource.py:146
msgid "%(father)s and %(mother)s"
msgstr ""
#: EditPerson.py:430 choose.glade:218 const.py:138 plugins/Check.py:274
#: plugins/FamilyGroup.py:653 plugins/IndivComplete.py:276
#: plugins/IndivSummary.py:172 plugins/WebPage.py:567 select_person.glade:218
msgid "unknown"
msgstr ""
#: EditPerson.py:886
msgid "Save changes to %s?"
msgstr ""
#: EditPerson.py:887 EditPerson.py:904 Marriage.py:419
msgid "If you close without saving, the changes you have made will be lost"
msgstr ""
#: EditPerson.py:903
msgid "Save Changes to %s?"
msgstr ""
#: EditPerson.py:1232
msgid "Make the selected name the preferred name"
msgstr ""
#: EditPerson.py:1294 Marriage.py:444
msgid "GRAMPS ID value was not changed."
msgstr ""
#: EditPerson.py:1295
msgid "You have attempted to change the GRAMPS ID to a value of %(grampsid)s. This value is already used by %(person)s."
msgstr ""
#: EditPerson.py:1411
msgid "Problem changing the gender"
msgstr ""
#: EditPerson.py:1412
msgid ""
"Changing the gender caused problems with marriage information.\n"
"Please check the person's marriages."
msgstr ""
#: EditPlace.py:83
msgid "Place Editor"
msgstr ""
#: EditPlace.py:121 PlaceView.py:61
msgid "City"
msgstr ""
#: EditPlace.py:121 PlaceView.py:61
msgid "County"
msgstr ""
#: EditPlace.py:122 PlaceView.py:61
msgid "State"
msgstr ""
#: EditPlace.py:122 PlaceView.py:62
msgid "Country"
msgstr ""
#: EditPlace.py:297 EditPlace.py:324 UrlEdit.py:59
msgid "Internet Address Editor for %s"
msgstr ""
#: EditPlace.py:299 EditPlace.py:326 UrlEdit.py:57 UrlEdit.py:63
msgid "Internet Address Editor"
msgstr ""
#: EditPlace.py:383 gramps.glade:905
msgid "People"
msgstr ""
#: EditPlace.py:385 EditPlace.py:393
msgid ""
"%s [%s]: event %s\n"
msgstr ""
#: EditPlace.py:391
msgid "Families"
msgstr ""
#: EditSource.py:61
msgid "Source Editor"
msgstr ""
#: EditSource.py:164
msgid "Object"
msgstr ""
#: EditSource.py:164
msgid "Source Type"
msgstr ""
#: EditSource.py:169
msgid "Individual Events"
msgstr ""
#: EditSource.py:173
msgid "Individual Attributes"
msgstr ""
#: EditSource.py:177
msgid "Individual Names"
msgstr ""
#: EditSource.py:180
msgid "Family Events"
msgstr ""
#: EditSource.py:184
msgid "Family Attributes"
msgstr ""
#: EditSource.py:188 GrampsCfg.py:97 plugins/Summary.py:109
msgid "Media Objects"
msgstr ""
#: EditSource.py:191 gramps.glade:1093
msgid "Places"
msgstr ""
#: EventEdit.py:87 EventEdit.py:92
msgid "Event Editor"
msgstr ""
#: EventEdit.py:89
msgid "Event Editor for %s"
msgstr ""
#: FamilyView.py:52 PedView.py:43 plugins/AncestorChart.py:52
#: plugins/DesGraph.py:52 plugins/DescendReport.py:51
msgid "b."
msgstr ""
#: FamilyView.py:53 PedView.py:44 plugins/AncestorChart.py:53
#: plugins/DesGraph.py:53 plugins/DescendReport.py:52
msgid "d."
msgstr ""
#: FamilyView.py:190 gramps_main.py:109 plugins/IndivComplete.py:406
#: plugins/IndivSummary.py:246 plugins/WebPage.py:303 plugins/WebPage.py:305
#: plugins/WebPage.py:307
msgid "Gender"
msgstr ""
#: FamilyView.py:191
msgid "Status"
msgstr ""
#: FamilyView.py:209 gramps_main.py:531
msgid "Add Bookmark"
msgstr ""
#: FamilyView.py:212 FamilyView.py:233 FamilyView.py:256 FamilyView.py:279
#: PedView.py:443 gramps_main.py:539
msgid "People Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:253 FamilyView.py:276 FamilyView.py:829 FamilyView.py:860
msgid "Add parents"
msgstr ""
#: FamilyView.py:305
msgid "Child Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:324
msgid "Make the selected child an active person"
msgstr ""
#: FamilyView.py:325 FamilyView.py:828 FamilyView.py:859
msgid "Edit the child/parent relationships"
msgstr ""
#: FamilyView.py:326
msgid "Edit the selected child"
msgstr ""
#: FamilyView.py:327
msgid "Remove the selected child"
msgstr ""
#: FamilyView.py:358
msgid "Spouse Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:377
msgid "Make the selected spouse an active person"
msgstr ""
#: FamilyView.py:378
msgid "Edit relationship"
msgstr ""
#: FamilyView.py:379
msgid "Remove the selected spouse"
msgstr ""
#: FamilyView.py:380
msgid "Edit the selected spouse"
msgstr ""
#: FamilyView.py:381
msgid "Set the selected spouse as the preferred spouse"
msgstr ""
#: FamilyView.py:571
msgid "Remove %s as a spouse of %s?"
msgstr ""
#: FamilyView.py:572
msgid "Removing a spouse removes the relationship between the spouse and the active person. It does not remove the spouse from the database"
msgstr ""
#: FamilyView.py:575
msgid "_Remove Spouse"
msgstr ""
#: FamilyView.py:745
msgid ""
"%s: %s\n"
"\tRelationship: %s"
msgstr ""
#: FamilyView.py:747
msgid "%s: unknown"
msgstr ""
#: FamilyView.py:782 Plugins.py:436 Plugins.py:437 Plugins.py:438
#: Plugins.py:458 Plugins.py:459 Plugins.py:460 Witness.py:72 const.py:174
#: const.py:494 const.py:502 gramps.glade:4587 gramps.glade:4780
#: gramps.glade:5202 gramps.glade:5382 gramps.glade:6855 gramps.glade:7101
#: gramps.glade:7674 gramps.glade:7845 gramps_main.py:2005
#: plugins/WebPage.py:307
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: FamilyView.py:808
msgid "Parents Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:827 FamilyView.py:858
msgid "Make the selected parents the active family"
msgstr ""
#: FamilyView.py:830 FamilyView.py:861
msgid "Remove parents"
msgstr ""
#: FamilyView.py:839
msgid "Spouse Parents Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:923 FamilyView.py:938
msgid "Remove Parents of %s"
msgstr ""
#: FamilyView.py:924 FamilyView.py:939
msgid "Removing the parents of a person removes the person as a child of the parents. The parents are not removed from the database, and the relationship between the parents is not removed."
msgstr ""
#: FamilyView.py:928 FamilyView.py:943
msgid "_Remove Parents"
msgstr ""
#: FamilyView.py:1042
msgid "Attempt to Reorder Children Failed"
msgstr ""
#: FamilyView.py:1043
msgid "Children must be ordered by their birth dates."
msgstr ""
#: Filter.py:73
msgid "All people"
msgstr ""
#: Filter.py:73 Filter.py:80
msgid "Qualifier"
msgstr ""
#: Filter.py:82 GenericFilter.py:102 VersionControl.py:304 rule.glade:1255
msgid "No description"
msgstr ""
#: Filter.py:119
msgid "Failed to load the module: %s"
msgstr ""
#: Find.py:153
msgid "Find Person"
msgstr ""
#: Find.py:174
msgid "Find Place"
msgstr ""
#: Find.py:192
msgid "Find Source"
msgstr ""
#: Find.py:210
msgid "Find Media Object"
msgstr ""
#: FrenchRepublic.py:70
msgid "French Republican"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:99
msgid "Miscellaneous filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:131 GenericFilter.py:156 GenericFilter.py:175
#: GenericFilter.py:783 GenericFilter.py:1085
msgid "General filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:134
msgid "Matches everyone in the database"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:147 GenericFilter.py:192 GenericFilter.py:282
#: GenericFilter.py:327 GenericFilter.py:411 GenericFilter.py:456
#: GenericFilter.py:554 GenericFilter.py:606 GenericFilter.py:700
#: choose.glade:536 gramps.glade:3354 imagesel.glade:527 imagesel.glade:1271
#: mergedata.glade:468 mergedata.glade:1060 plugins/FilterEditor.py:457
msgid "ID:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:153
msgid "Matches the person with a specified GRAMPS ID"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:178
msgid "Matches all females"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:192 GenericFilter.py:241 GenericFilter.py:456
#: GenericFilter.py:512 plugins/FilterEditor.py:463
msgid "Inclusive:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:203 GenericFilter.py:250 GenericFilter.py:293
#: GenericFilter.py:342 GenericFilter.py:417
msgid "Descendant filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:206
msgid "Matches all descendants for the specified person"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:241 GenericFilter.py:370 GenericFilter.py:512
#: GenericFilter.py:656 GenericFilter.py:746 GenericFilter.py:1115
#: GenericFilter.py:1138 plugins/FilterEditor.py:459
msgid "Filter name:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:253
msgid "Matches people that are descendants of someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:282 GenericFilter.py:327 GenericFilter.py:554
#: GenericFilter.py:606 plugins/FilterEditor.py:455
msgid "Number of generations:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:296
msgid "Matches people that are descendants of a specified person not more than N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:338
msgid "Matches people that are descendants of a specified person at least N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:381
msgid "Matches the person that is a child of someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:384 GenericFilter.py:670 GenericFilter.py:903
#: GenericFilter.py:1147
msgid "Family filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:420
msgid "Matches people that are descendants or the spouse of a descendant of a specified person"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:467
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:470 GenericFilter.py:525 GenericFilter.py:569
#: GenericFilter.py:621 GenericFilter.py:710 GenericFilter.py:756
msgid "Ancestral filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:521
msgid "Matches people that are ancestors of of someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:565
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person not more than N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:617
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person at least N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:667
msgid "Matches the person that is a parent of someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:706
msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:752
msgid "Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:786
msgid "Matches all males"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:799 GenericFilter.py:846 GenericFilter.py:948
#: GenericFilter.py:988 edit_person.glade:1872 edit_person.glade:3661
#: marriage.glade:409 places.glade:1395
msgid "Description:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:799 GenericFilter.py:846 GenericFilter.py:948
#: GenericFilter.py:988 edit_person.glade:1920 marriage.glade:1501
#: mergedata.glade:534 mergedata.glade:717 mergedata.glade:1108
#: mergedata.glade:1156 plugins/FilterEditor.py:453
msgid "Place:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:799 GenericFilter.py:846 GenericFilter.py:948
#: GenericFilter.py:988 edit_person.glade:1968 edit_person.glade:2834
#: marriage.glade:313 marriage.glade:1453 mergedata.glade:558
#: mergedata.glade:693 mergedata.glade:1084 mergedata.glade:1132
msgid "Date:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:799 plugins/FilterEditor.py:55
msgid "Personal event:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:813
msgid "Matches the person with a personal event of a particular value"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:816 GenericFilter.py:863 GenericFilter.py:965
#: GenericFilter.py:1005
msgid "Event filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:846 plugins/FilterEditor.py:56
msgid "Family event:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:860
msgid "Matches the person with a family event of a particular value"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:892
msgid "Number of relationships:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:893 plugins/FilterEditor.py:59
msgid "Relationship type:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:894
msgid "Number of children:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:900
msgid "Matches the person who has a particular relationship"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:962
msgid "Matches the person with a birth of a particular value"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1002
msgid "Matches the person with a death of a particular value"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1028 GenericFilter.py:1050 edit_person.glade:2452
#: imagesel.glade:832 imagesel.glade:1589
msgid "Value:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1028 plugins/FilterEditor.py:57
msgid "Personal attribute:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1050 plugins/FilterEditor.py:58
msgid "Family attribute:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1076 choose.glade:630 edit_person.glade:1380
#: gramps.glade:3448 imagesel.glade:693
msgid "Title:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1076 edit_person.glade:1308
msgid "Suffix:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1076 edit_person.glade:1332
msgid "Family name:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1076 edit_person.glade:1356
msgid "Given name:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1082
msgid "Matches the person with a specified (partial) name"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1144
msgid "Matches the person married to someone matching a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1291
msgid "Everyone"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1292
msgid "Has the Id"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1293
msgid "Has a name"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1294
msgid "Has the relationships"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1295
msgid "Has the death"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1296
msgid "Has the birth"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1297
msgid "Is a descendant of"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1298
msgid "Is a descendant family member of"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1299
msgid "Is a descendant of filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1300
msgid "Is a descendant of person not more than N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1302
msgid "Is a descendant of person at least N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1304
msgid "Is a child of filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1305
msgid "Is an ancestor of"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1306
msgid "Is an ancestor of filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1307
msgid "Is an ancestor of person not more than N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1309
msgid "Is an ancestor of person at least N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1311
msgid "Is a parent of filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1312
msgid "Has a common ancestor with"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1313
msgid "Has a common ancestor with filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1315
msgid "Is a female"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1316
msgid "Is a male"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1317
msgid "Has the personal event"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1318
msgid "Has the family event"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1319
msgid "Has the personal attribute"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1320
msgid "Has the family attribute"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1321
msgid "Matches the filter named"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1322
msgid "Is spouse of filter match"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:61
msgid "Father's surname"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:63
msgid "Combination of mother's and father's surname"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:64
msgid "Icelandic style"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:68
msgid "Month Day, Year"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:69
msgid "MON Day, Year"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:70
msgid "Day MON Year"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:71
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:72
msgid "MM-DD-YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:73
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:74
msgid "DD-MM-YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:75
msgid "MM.DD.YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:76
msgid "DD.MM.YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:77
msgid "DD. Month Year"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:78
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:79
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:80
msgid "YYYY.MM.DD"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:84
msgid "MM/DD/YYYY, MM.DD.YYYY, or MM-DD-YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:85
msgid "DD/MM/YYYY, DD.MM.YYYY, or DD-MM-YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:86
msgid "YYYY/MM/DD, YYYY.MM.DD, or YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:90
msgid "Firstname Surname"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:91
msgid "Surname, Firstname"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:95
msgid "Database"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:96 GrampsCfg.py:101
msgid "General"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:98
msgid "GRAMPS internal IDs"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:99
msgid "Revision Control"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:100
msgid "Display"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:102
msgid "Dates and Calendars"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:103
msgid "Toolbar and Statusbar"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:104
msgid "Usage"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:105
msgid "Find"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:106
msgid "Report Preferences"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:107 StartupDialog.py:136
msgid "Researcher Information"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:108
msgid "Data Guessing"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:649 GrampsCfg.py:664
msgid "No default format"
msgstr ""
#: Gregorian.py:53 dialog.glade:269 dialog.glade:2060
msgid "Gregorian"
msgstr ""
#: Hebrew.py:89 dialog.glade:285 dialog.glade:2076
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:380
msgid "Thumbnail %s could not be found"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:470 RelImage.py:56
msgid "Could not import %s"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:570 MediaView.py:181
msgid "Media Object"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:575
msgid "Open in %s"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:578 MediaView.py:185
msgid "Edit with the GIMP"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:580 MediaView.py:187
msgid "Edit Object Properties"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:583 MediaView.py:190
msgid "Convert to local copy"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:633
msgid "Change local media object properties"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:761
msgid "Change global media object properties"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:865 plugins/EventCmp.py:306
msgid "Person"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:869 gramps.glade:952
msgid "Family"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:874 Utils.py:195 Utils.py:197
msgid "Source"
msgstr ""
#: Julian.py:52 dialog.glade:277 dialog.glade:2068
msgid "Julian"
msgstr ""
#: LocEdit.py:59
msgid "Location Editor"
msgstr ""
#: Marriage.py:84
msgid "Marriage/Relationship Editor"
msgstr ""
#: Marriage.py:111 Marriage.py:590 Marriage.py:609 Utils.py:146
#: plugins/Check.py:267 plugins/Check.py:288
msgid "%s and %s"
msgstr ""
#: Marriage.py:418
msgid "Save Changes?"
msgstr ""
#: Marriage.py:445
msgid "The GRAMPS ID that you chose for this relationship is already being used."
msgstr ""
#: MediaView.py:75 SelectObject.py:86 SourceView.py:68 Sources.py:75
#: Sources.py:166 plugins/BookReport.py:678 plugins/BookReport.py:695
#: plugins/BookReport.py:768 plugins/PatchNames.py:168
#: plugins/SimpleBookTitle.py:302 plugins/SimpleBookTitle.py:566
#: plugins/TimeLine.py:437 plugins/TimeLine.py:579
msgid "Title"
msgstr ""
#: MediaView.py:123
msgid "Thumbnails not available"
msgstr ""
#: MediaView.py:124
msgid "There is no suitable tool to generate thumbnails for the images. If you would like to enable this feature, install Python Imaging Library (PIL), available at http://www.pythonware.com/products/pil/ or ImageMagick, available at http://www.imagemagick.org/"
msgstr ""
#: MediaView.py:163 SelectObject.py:140
msgid "The file no longer exists"
msgstr ""
#: MediaView.py:183
msgid "View in the default viewer"
msgstr ""
#: MediaView.py:257
msgid "Delete Media Object?"
msgstr ""
#: MediaView.py:258
msgid "This media object is currently being used. If you delete this object, it will be removed from the database and from all records that reference it."
msgstr ""
#: MediaView.py:262
msgid "_Delete Media Object"
msgstr ""
#: MediaView.py:344
msgid "Image import failed"
msgstr ""
#: MergeData.py:65
msgid "Merge Places"
msgstr ""
#: MergeData.py:65
msgid "Select the title for the merged place"
msgstr ""
#: MergeData.py:82
msgid "Merge %s and %s"
msgstr ""
#: MergeData.py:83 plugins/Merge.py:125
msgid "Merge people"
msgstr ""
#: NameEdit.py:80 NameEdit.py:84
msgid "Alternate Name Editor"
msgstr ""
#: NameEdit.py:82
msgid "Alternate Name Editor for %s"
msgstr ""
#: NoteEdit.py:51 NoteEdit.py:58
msgid "Edit Note"
msgstr ""
#: PaperMenu.py:84
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: PaperMenu.py:89
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: PaperMenu.py:127 PaperMenu.py:140
msgid "Custom Size"
msgstr ""
#: PedView.py:391
msgid "Double clicking will make %s the active person"
msgstr ""
#: PlaceView.py:60
msgid "Church Parish"
msgstr ""
#: PlaceView.py:60
msgid "Place Name"
msgstr ""
#: PlaceView.py:149
msgid "Cannot merge places."
msgstr ""
#: PlaceView.py:150
msgid "Exactly two places must be selected to perform a merge. A second place can be selected by holding down the control key while clicking on a the desired place."
msgstr ""
#: PlaceView.py:208 SourceView.py:140 gramps_main.py:1569
msgid "Delete %s?"
msgstr ""
#: PlaceView.py:209
msgid "This place is currently being used by at least one record in the database. Deleting it will remove it from the database and remove it from all records that reference it."
msgstr ""
#: PlaceView.py:213
msgid "_Delete Place"
msgstr ""
#: Plugins.py:97
msgid "No description was provided"
msgstr ""
#: Plugins.py:262
msgid "Report Selection"
msgstr ""
#: Plugins.py:278
msgid "Tool Selection"
msgstr ""
#: Plugins.py:294
msgid "Plugin status"
msgstr ""
#: Plugins.py:303
msgid "All modules were successfully loaded."
msgstr ""
#: Plugins.py:305
msgid "The following modules could not be loaded:"
msgstr ""
#: Plugins.py:433 Plugins.py:455
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
#: QuickAdd.py:62
msgid "Add Person"
msgstr ""
#: ReadXML.py:94 ReadXML.py:101
msgid "%s could not be opened"
msgstr ""
#: ReadXML.py:114 ReadXML.py:124 ReadXML.py:282 ReadXML.py:287 ReadXML.py:316
msgid "Error reading %s"
msgstr ""
#: ReadXML.py:125
msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database."
msgstr ""
#: ReadXML.py:194 gramps_main.py:1424 plugins/Check.py:171
#: plugins/WriteCD.py:225 plugins/WritePkg.py:150
msgid "Select file"
msgstr ""
#: ReadXML.py:226 gramps_main.py:1447 plugins/Check.py:188
#: plugins/WriteCD.py:247 plugins/WritePkg.py:173
msgid "Media object could not be found"
msgstr ""
#: ReadXML.py:227 gramps_main.py:1448 plugins/Check.py:189
#: plugins/WriteCD.py:248 plugins/WritePkg.py:174
msgid "%(file_name)s is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been deleted or moved to a different location. You may choose to either remove the reference from the database, keep the reference to the missing file, or select a new file."
msgstr ""
#: ReadXML.py:272 ReadXML.py:276
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
#: ReadXML.py:311
msgid "%s (revision %s)"
msgstr ""
#: RelImage.py:57
msgid "The file has been moved or deleted"
msgstr ""
#: RelImage.py:71 RelImage.py:74 RelImage.py:147 RelImage.py:150
#: docgen/AbiWord2Doc.py:71 docgen/AbiWord2Doc.py:74 docgen/AbiWordDoc.py:70
#: docgen/AbiWordDoc.py:73 docgen/HtmlDoc.py:223 docgen/HtmlDoc.py:226
#: docgen/HtmlDoc.py:336 docgen/HtmlDoc.py:339 docgen/LaTeXDoc.py:83
#: docgen/LaTeXDoc.py:86 docgen/OpenOfficeDoc.py:89 docgen/OpenOfficeDoc.py:91
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:464 docgen/OpenOfficeDoc.py:468
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:673 docgen/OpenOfficeDoc.py:677
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:711 docgen/OpenOfficeDoc.py:715
#: docgen/PSDrawDoc.py:103 docgen/PSDrawDoc.py:106 docgen/PdfDoc.py:167
#: docgen/RTFDoc.py:71 docgen/RTFDoc.py:74 docgen/SvgDrawDoc.py:83
#: docgen/SvgDrawDoc.py:85 gramps_main.py:1477 gramps_main.py:1482
#: gramps_main.py:1492 plugins/WriteGedcom.py:566 plugins/WriteGedcom.py:571
msgid "Could not create %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:81
msgid "Error creating the thumbnail: %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:91
msgid "Error copying %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:115 RelImage.py:127
msgid "Cannot display %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:116 RelImage.py:128
msgid "GRAMPS is not able to display the image file. This may be caused by a corrupt file."
msgstr ""
#: RelImage.py:157
msgid "Could not replace %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:162 RelImage.py:170
msgid "Could not create a thumbnail for %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:163
msgid "The file has been moved or deleted."
msgstr ""
#: Report.py:75
msgid "Default Template"
msgstr ""
#: Report.py:76
msgid "User Defined Template"
msgstr ""
#: Report.py:118
msgid "First"
msgstr ""
#: Report.py:118
msgid "Second"
msgstr ""
#: Report.py:119
msgid "Fourth"
msgstr ""
#: Report.py:119
msgid "Third"
msgstr ""
#: Report.py:120
msgid "Fifth"
msgstr ""
#: Report.py:120
msgid "Sixth"
msgstr ""
#: Report.py:121
msgid "Eighth"
msgstr ""
#: Report.py:121
msgid "Seventh"
msgstr ""
#: Report.py:122
msgid "Ninth"
msgstr ""
#: Report.py:122
msgid "Tenth"
msgstr ""
#: Report.py:123
msgid "Eleventh"
msgstr ""
#: Report.py:123
msgid "Twelfth"
msgstr ""
#: Report.py:124
msgid "Fourteenth"
msgstr ""
#: Report.py:124
msgid "Thirteenth"
msgstr ""
#: Report.py:125
msgid "Fifteenth"
msgstr ""
#: Report.py:125
msgid "Sixteenth"
msgstr ""
#: Report.py:126
msgid "Eighteenth"
msgstr ""
#: Report.py:126
msgid "Seventeenth"
msgstr ""
#: Report.py:127
msgid "Nineteenth"
msgstr ""
#: Report.py:127
msgid "Twentieth"
msgstr ""
#: Report.py:128
msgid "Twenty-first"
msgstr ""
#: Report.py:128
msgid "Twenty-second"
msgstr ""
#: Report.py:129
msgid "Twenty-fourth"
msgstr ""
#: Report.py:129
msgid "Twenty-third"
msgstr ""
#: Report.py:130
msgid "Twenty-fifth"
msgstr ""
#: Report.py:130
msgid "Twenty-sixth"
msgstr ""
#: Report.py:131
msgid "Twenty-eighth"
msgstr ""
#: Report.py:131
msgid "Twenty-seventh"
msgstr ""
#: Report.py:132
msgid "Twenty-ninth"
msgstr ""
#: Report.py:138
msgid "Progress Report"
msgstr ""
#: Report.py:138
msgid "Working"
msgstr ""
#: Report.py:409 Report.py:918
msgid "Document Options"
msgstr ""
#: Report.py:420
msgid "Center Person"
msgstr ""
#: Report.py:432
msgid "C_hange"
msgstr ""
#: Report.py:445
msgid "Style"
msgstr ""
#: Report.py:449 StyleEditor.py:81
msgid "Style Editor"
msgstr ""
#: Report.py:505
msgid "Report Options"
msgstr ""
#: Report.py:523 plugins/FilterEditor.py:251 plugins/pafexport.glade:127
msgid "Filter"
msgstr ""
#: Report.py:540
msgid "Generations"
msgstr ""
#: Report.py:547
msgid "Page break between generations"
msgstr ""
#: Report.py:799
msgid "Save Report As"
msgstr ""
#: Report.py:874 Report.py:952 docgen/PSDrawDoc.py:382
msgid "Print a copy"
msgstr ""
#: Report.py:928
msgid "Save As"
msgstr ""
#: Report.py:932
msgid "Directory"
msgstr ""
#: Report.py:934
msgid "Filename"
msgstr ""
#: Report.py:958
msgid "Output Format"
msgstr ""
#: Report.py:1017 Report.py:1019
msgid "Paper Options"
msgstr ""
#: Report.py:1028 plugins/SimpleBookTitle.py:338
msgid "Size"
msgstr ""
#: Report.py:1033
msgid "Height"
msgstr ""
#: Report.py:1041 Report.py:1057 styles.glade:903 styles.glade:927
#: styles.glade:951
msgid "cm"
msgstr ""
#: Report.py:1045
msgid "Orientation"
msgstr ""
#: Report.py:1049
msgid "Width"
msgstr ""
#: Report.py:1069
msgid "Page Count"
msgstr ""
#: Report.py:1095 Report.py:1100
msgid "HTML Options"
msgstr ""
#: Report.py:1102 plugins/eventcmp.glade:192
msgid "Template"
msgstr ""
#: Report.py:1121
msgid "User Template"
msgstr ""
#: Report.py:1124
msgid "Choose File"
msgstr ""
#: Report.py:1145
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
#: Report.py:1146
msgid ""
"The filename that you gave is a directory.\n"
"You need to provide a valid filename."
msgstr ""
#: Report.py:1151
msgid "File already exists"
msgstr ""
#: Report.py:1152
msgid "You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
msgstr ""
#: Report.py:1154
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
#: Report.py:1155
msgid "_Change filename"
msgstr ""
#: SelectChild.py:79
msgid "Add Child to Family"
msgstr ""
#: SelectChild.py:89 SelectChild.py:338
msgid "Relationship to %(father)s"
msgstr ""
#: SelectChild.py:96 SelectChild.py:349
msgid "Relationship to %(mother)s"
msgstr ""
#: SelectChild.py:102 plugins/RelCalc.py:82
msgid "Relationship to %s"
msgstr ""
#: SelectChild.py:331
msgid "Relationships of %s"
msgstr ""
#: SelectChild.py:343
msgid "Relationship to father"
msgstr ""
#: SelectChild.py:354
msgid "Relationship to mother"
msgstr ""
#: SourceView.py:69
msgid "Author"
msgstr ""
#: SourceView.py:141
msgid "This source is currently being used. Deleting it will remove it from the database and from all records that reference it."
msgstr ""
#: SourceView.py:144
msgid "_Delete Source"
msgstr ""
#: Sources.py:59
msgid "Source Reference Selection"
msgstr ""
#: Sources.py:239
msgid "Source Information"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:75
msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:80
msgid ""
"Welcome to GRAMPS, the Genealogical Research and Analysis Management Programming System.\n"
"Several options and information need to be gathered before GRAMPS is ready to be used. Any of this information can be changed in the future in the Preferences dialog under the Settings menu."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:90
msgid "Complete"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:97
msgid ""
"GRAMPS is an Open Source project. Its success depends on the users. User feedback is important. Please join the mailing lists, submit bug reports, suggest improvements, and see how you can contribute.\n"
"\n"
"Please enjoy using GRAMPS."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:145
msgid "In order to create valid GEDCOM files, the following information needs to be entered. If you do not plan to generate GEDCOM files, you may leave this empty."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:156 edit_person.glade:1236 edit_person.glade:2016
#: edit_person.glade:2500 edit_person.glade:2906 gramps.glade:6638
#: gramps.glade:6906 marriage.glade:433 marriage.glade:901 mergedata.glade:402
#: mergedata.glade:1036 plugins/soundex.glade:89 rule.glade:578
msgid "Name:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:157 edit_person.glade:2858 plugins/Ancestors.py:450
msgid "Address:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:158 places.glade:601
msgid "City:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:159 edit_person.glade:2978
msgid "State/Province:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:160 edit_person.glade:2882 places.glade:675
msgid "Country:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:161 edit_person.glade:2954
msgid "ZIP/Postal code:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:162
msgid "Phone:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:163
msgid "Email:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:191
msgid "Numerical date formats"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:200
msgid ""
"There are three common formats for entering dates in a numerical\n"
"format. Without some type of indication, GRAMPS cannot correctly\n"
"tell what format you are using. Please indicate your preferred format\n"
"for entering numerical dates."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:211
msgid "MM/DD/YYYY (United States)"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:212
msgid "DD/MM/YYYY (European)"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:213
msgid "YYYY-MM-DD (ISO)"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:235
msgid "Alternate calendar support"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:244
msgid ""
"By default, all dates stored by GRAMPS use the Gregorian calendar.\n"
"This is normally sufficient for most users. Support may be enabled\n"
"for the Julian, French Republican, and Hebrew calendar. If you believe\n"
"that you will need one or more of these alternate calendars, enable\n"
"alternate calendar support\n"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:255
msgid "Enable support for alternate calendars"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:269
msgid "LDS extensions"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:278
msgid ""
"GRAMPS has support for LDS Ordinances, which are special event types\n"
"related to the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.\n"
"\n"
"You may choose to either enable or disable this support. You may\n"
"change this option in the future in the Preferences dialog."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:289
msgid "Enable LDS ordinance support"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:69
msgid "Document Styles"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:115
msgid "Error saving stylesheet"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:176
msgid "Style editor"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:180
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:206
msgid "No description available"
msgstr ""
#: Utils.py:190
msgid "Note"
msgstr ""
#: Utils.py:200 Utils.py:202
msgid "Private"
msgstr ""
#: Utils.py:443
msgid "default"
msgstr ""
#: VersionControl.py:85
msgid "Revision control comment"
msgstr ""
#: VersionControl.py:112
msgid "Select an older revision"
msgstr ""
#: VersionControl.py:117
msgid "Changed by"
msgstr ""
#: VersionControl.py:117
msgid "Revision"
msgstr ""
#: VersionControl.py:118 plugins/FilterEditor.py:251
msgid "Comment"
msgstr ""
#: VersionControl.py:293
msgid "Could not retrieve version"
msgstr ""
#: VersionControl.py:296 preferences.glade:587
msgid "RCS"
msgstr ""
#: Witness.py:55
msgid "Witness"
msgstr ""
#: Witness.py:143
msgid "Witness Editor"
msgstr ""
#: WriteXML.py:83
msgid "Failure writing %s"
msgstr ""
#: WriteXML.py:84
msgid "An attempt is being made to recover the original file"
msgstr ""
#: calendars/Islamic.py:70
msgid "Islamic"
msgstr ""
#: calendars/Persian.py:68
msgid "Persian"
msgstr ""
#: choose.glade:128 const.py:137 select_person.glade:128
msgid "female"
msgstr ""
#: choose.glade:173 const.py:136 select_person.glade:173
msgid "male"
msgstr ""
#: choose.glade:379 gramps.glade:3197 imagesel.glade:140 imagesel.glade:467
#: imagesel.glade:1211
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr ""
#: choose.glade:415 gramps.glade:3233
msgid "Details:"
msgstr ""
#: choose.glade:486 gramps.glade:3304 imagesel.glade:503 imagesel.glade:1247
msgid "Path:"
msgstr ""
#: choose.glade:511 edit_person.glade:1404 edit_person.glade:1944
#: edit_person.glade:2428 gramps.glade:3329 imagesel.glade:808
#: imagesel.glade:1636 marriage.glade:337 marriage.glade:925
msgid "Type:"
msgstr ""
#: choose.glade:655 gramps.glade:3473 plugins/gedcomimport.glade:209
msgid "<b>Information</b>"
msgstr ""
#: const.py:111
msgid "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is a personal genealogy program."
msgstr ""
#: const.py:125
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
msgstr ""
#: const.py:169 const.py:289 gramps.glade:4499 gramps.glade:4692
#: gramps.glade:5136 gramps.glade:5316 gramps.glade:6767 gramps.glade:7013
#: gramps.glade:7608 gramps.glade:7779
msgid "Adopted"
msgstr ""
#: const.py:170 gramps.glade:4521 gramps.glade:4714 gramps.glade:5158
#: gramps.glade:5338 gramps.glade:6789 gramps.glade:7035 gramps.glade:7630
#: gramps.glade:7801
msgid "Stepchild"
msgstr ""
#: const.py:171
msgid "Sponsored"
msgstr ""
#: const.py:172 gramps.glade:4543 gramps.glade:4736 gramps.glade:6811
#: gramps.glade:7057
msgid "Foster"
msgstr ""
#: const.py:175 const.py:495 const.py:503 gramps.glade:1449
#: mergedata.glade:218
msgid "Other"
msgstr ""
#: const.py:184 srcsel.glade:446
msgid "Very High"
msgstr ""
#: const.py:185 plugins/Merge.py:115 srcsel.glade:438
msgid "High"
msgstr ""
#: const.py:186 srcsel.glade:430
msgid "Normal"
msgstr ""
#: const.py:187 plugins/Merge.py:107 srcsel.glade:422
msgid "Low"
msgstr ""
#: const.py:188 srcsel.glade:414
msgid "Very Low"
msgstr ""
#: const.py:208
msgid "Alternate Marriage"
msgstr ""
#: const.py:209
msgid "Annulment"
msgstr ""
#: const.py:210 const.py:304
msgid "Divorce Filing"
msgstr ""
#: const.py:211
msgid "Divorce"
msgstr ""
#: const.py:212
msgid "Engagement"
msgstr ""
#: const.py:213
msgid "Marriage Contract"
msgstr ""
#: const.py:214
msgid "Marriage License"
msgstr ""
#: const.py:215
msgid "Marriage Settlement"
msgstr ""
#: const.py:216
msgid "Marriage"
msgstr ""
#: const.py:290
msgid "Alternate Birth"
msgstr ""
#: const.py:291
msgid "Alternate Death"
msgstr ""
#: const.py:292
msgid "Adult Christening"
msgstr ""
#: const.py:293
msgid "Baptism"
msgstr ""
#: const.py:294
msgid "Bar Mitzvah"
msgstr ""
#: const.py:295
msgid "Bas Mitzvah"
msgstr ""
#: const.py:296
msgid "Blessing"
msgstr ""
#: const.py:297
msgid "Burial"
msgstr ""
#: const.py:298
msgid "Cause Of Death"
msgstr ""
#: const.py:299
msgid "Census"
msgstr ""
#: const.py:300
msgid "Christening"
msgstr ""
#: const.py:301
msgid "Confirmation"
msgstr ""
#: const.py:302
msgid "Cremation"
msgstr ""
#: const.py:303
msgid "Degree"
msgstr ""
#: const.py:305
msgid "Education"
msgstr ""
#: const.py:306
msgid "Elected"
msgstr ""
#: const.py:307
msgid "Emigration"
msgstr ""
#: const.py:308
msgid "First Communion"
msgstr ""
#: const.py:309
msgid "Immigration"
msgstr ""
#: const.py:310
msgid "Graduation"
msgstr ""
#: const.py:311
msgid "Medical Information"
msgstr ""
#: const.py:312
msgid "Military Service"
msgstr ""
#: const.py:313
msgid "Naturalization"
msgstr ""
#: const.py:314
msgid "Nobility Title"
msgstr ""
#: const.py:315
msgid "Number of Marriages"
msgstr ""
#: const.py:316
msgid "Occupation"
msgstr ""
#: const.py:317
msgid "Ordination"
msgstr ""
#: const.py:318
msgid "Probate"
msgstr ""
#: const.py:319
msgid "Property"
msgstr ""
#: const.py:320
msgid "Religion"
msgstr ""
#: const.py:321
msgid "Residence"
msgstr ""
#: const.py:322
msgid "Retirement"
msgstr ""
#: const.py:323
msgid "Will"
msgstr ""
#: const.py:390
msgid "Caste"
msgstr ""
#: const.py:392
msgid "Identification Number"
msgstr ""
#: const.py:393
msgid "National Origin"
msgstr ""
#: const.py:394
msgid "Social Security Number"
msgstr ""
#: const.py:433
msgid "Number of Children"
msgstr ""
#: const.py:491
msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife"
msgstr ""
#: const.py:492
msgid "No legal or common-law relationship between man and woman"
msgstr ""
#: const.py:492 const.py:500
msgid "Unmarried"
msgstr ""
#: const.py:493
msgid "An established relationship between members of the same sex"
msgstr ""
#: const.py:494
msgid "Unknown relationship between a man and woman"
msgstr ""
#: const.py:495
msgid "An unspecified relationship between a man and woman"
msgstr ""
#: const.py:519
msgid "No definition available"
msgstr ""
#: const.py:964 const.py:971
msgid "Also Known As"
msgstr ""
#: const.py:965 const.py:972
msgid "Birth Name"
msgstr ""
#: const.py:966 const.py:973
msgid "Married Name"
msgstr ""
#: const.py:967 const.py:974
msgid "Other Name"
msgstr ""
#: dialog.glade:35
msgid "Close window without changes"
msgstr ""
#: dialog.glade:50 dialog.glade:1791 dialog.glade:2527 dialog.glade:2774
#: edit_person.glade:48 gramps.glade:5531 marriage.glade:49
msgid "Accept changes and close window"
msgstr ""
#: dialog.glade:119
msgid "_Event type:"
msgstr ""
#: dialog.glade:147 dialog.glade:1861 edit_person.glade:303
#: edit_person.glade:4049 srcsel.glade:162
msgid "_Date:"
msgstr ""
#: dialog.glade:175
msgid "De_scription:"
msgstr ""
#: dialog.glade:203 edit_person.glade:4164
msgid "_Place:"
msgstr ""
#: dialog.glade:231
msgid "_Cause:"
msgstr ""
#: dialog.glade:258 dialog.glade:2049
msgid "Selects the calendar format for display"
msgstr ""
#: dialog.glade:293 dialog.glade:2084
msgid "French"
msgstr ""
#: dialog.glade:477 dialog.glade:1052 dialog.glade:2030 dialog.glade:2650
#: imagesel.glade:576
msgid "_Private record"
msgstr ""
#: dialog.glade:503 dialog.glade:1161 dialog.glade:2254 dialog.glade:3290
#: edit_person.glade:1195 gramps.glade:5756 imagesel.glade:1554
#: marriage.glade:278 mergedata.glade:378 mergedata.glade:1228
#: places.glade:512 places.glade:542 plugins/verify.glade:553
msgid "<b>General</b>"
msgstr ""
#: dialog.glade:569 dialog.glade:772 dialog.glade:1227 dialog.glade:2320
#: dialog.glade:3357 edit_person.glade:1731 edit_person.glade:2280
#: edit_person.glade:2692 edit_person.glade:3322 edit_person.glade:3528
#: edit_person.glade:3806 gramps.glade:3756 gramps.glade:4182
#: gramps.glade:4992 gramps.glade:5877 imagesel.glade:977 imagesel.glade:1757
#: marriage.glade:745 marriage.glade:1140 marriage.glade:1328 places.glade:898
#: places.glade:1100 places.glade:1251 places.glade:1538 rule.glade:194
#: rule.glade:857 srcsel.glade:841 styles.glade:138
msgid "_Add..."
msgstr ""
#: dialog.glade:584 dialog.glade:787 dialog.glade:1242 dialog.glade:2335
#: dialog.glade:3372 edit_person.glade:1749 edit_person.glade:2298
#: edit_person.glade:2710 edit_person.glade:3340 edit_person.glade:3545
#: edit_person.glade:3823 gramps.glade:5893 imagesel.glade:993
#: imagesel.glade:1773 marriage.glade:761 marriage.glade:1156
#: marriage.glade:1344 places.glade:914 places.glade:1115 places.glade:1267
#: places.glade:1554 rule.glade:212 rule.glade:876 srcsel.glade:857
#: styles.glade:150
msgid "_Edit..."
msgstr ""
#: dialog.glade:600 dialog.glade:803 dialog.glade:1258 dialog.glade:2351
#: dialog.glade:3388 edit_person.glade:1768 edit_person.glade:2317
#: edit_person.glade:2729 edit_person.glade:3359 edit_person.glade:3913
#: gramps.glade:5913 imagesel.glade:1011 imagesel.glade:1791
#: marriage.glade:779 marriage.glade:1174 marriage.glade:1362 places.glade:931
#: places.glade:1131 places.glade:1284 places.glade:1641 rule.glade:230
#: rule.glade:911 srcsel.glade:874 styles.glade:162
msgid "_Delete"
msgstr ""
#: dialog.glade:651 dialog.glade:1309 dialog.glade:2402 dialog.glade:3439
#: gramps.glade:3088 places.glade:1182
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr ""
#: dialog.glade:705 dialog.glade:1361 dialog.glade:2455 dialog.glade:3492
#: gramps.glade:5807 places.glade:1034
msgid "<b>Note</b>"
msgstr ""
#: dialog.glade:854
msgid "<b>Witnesses</b>"
msgstr ""
#: dialog.glade:995
msgid "_Attribute:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1023
msgid "_Value:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1491 places.glade:146 preferences.glade:1583
msgid "_City:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1519 places.glade:202
msgid "C_ounty:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1547 dialog.glade:1973
msgid "Cou_ntry:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1576 places.glade:174
msgid "_State:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1605 places.glade:314
msgid "Church _parish:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1889
msgid "Add_ress:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1917
msgid "_City/County:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1945
msgid "_State/Province"
msgstr ""
#: dialog.glade:2001 preferences.glade:1667
msgid "_ZIP/Postal code:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2587
msgid "_Web address:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2615
msgid "_Description:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2760 edit_person.glade:34 gramps.glade:5518 marriage.glade:35
msgid "Abandon changes and close window"
msgstr ""
#: dialog.glade:2844 edit_person.glade:128 gramps.glade:6273
msgid "_Given name:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2872 edit_person.glade:153 gramps.glade:6140
msgid "_Family name:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2900 edit_person.glade:203
msgid "Suffi_x:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2928 edit_person.glade:278
msgid "T_ype:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2956 edit_person.glade:228 gramps.glade:5602
#: imagesel.glade:233 imagesel.glade:1428 places.glade:118 srcsel.glade:292
msgid "_Title:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2985
msgid "P_rivate record"
msgstr ""
#: dialog.glade:3005 edit_person.glade:178
msgid "Family _prefix:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3621 preferences.glade:2537
msgid "_Person:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3649 rule.glade:290
msgid "_Comment:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3701
msgid "Person is in the _database"
msgstr ""
#: dialog.glade:3766
msgid "Choose a person from the database"
msgstr ""
#: dialog.glade:3768
msgid "_Select"
msgstr ""
#: docgen/AbiWord2Doc.py:277
msgid "AbiWord (version 1.9 or greater)"
msgstr ""
#: docgen/AbiWordDoc.py:339
msgid "AbiWord (version 1.0.x)"
msgstr ""
#: docgen/HtmlDoc.py:155 docgen/HtmlDoc.py:180
msgid "The marker '<!-- START -->' was not in the template"
msgstr ""
#: docgen/HtmlDoc.py:191 docgen/HtmlDoc.py:198
msgid ""
"Could not open %s\n"
"Using the default template"
msgstr ""
#: docgen/HtmlDoc.py:432 plugins/eventcmp.glade:164
msgid "HTML"
msgstr ""
#: docgen/KwordDoc.py:241 docgen/KwordDoc.py:245
#: plugins/DetAncestralReport.py:68 plugins/DetDescendantReport.py:69
msgid "Could not open %s"
msgstr ""
#: docgen/KwordDoc.py:459
msgid "KWord"
msgstr ""
#: docgen/LaTeXDoc.py:414
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:928 docgen/OpenOfficeDoc.py:936
msgid "Open in OpenOffice.org"
msgstr ""
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:930 docgen/OpenOfficeDoc.py:932
msgid "OpenOffice.org Writer"
msgstr ""
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:938
msgid "OpenOffice.org Draw"
msgstr ""
#: docgen/PSDrawDoc.py:381 plugins/GraphViz.py:154
msgid "PostScript"
msgstr ""
#: docgen/PdfDoc.py:57
msgid "The ReportLab modules are not installed"
msgstr ""
#: docgen/PdfDoc.py:537 docgen/PdfDoc.py:545 docgen/PdfDoc.py:554
msgid "PDF"
msgstr ""
#: docgen/RTFDoc.py:378
msgid "Rich Text Format (RTF)"
msgstr ""
#: docgen/SvgDrawDoc.py:269
msgid "SVG (Scalable Vector Graphics)"
msgstr ""
#: edit_person.glade:253
msgid "_Nickname:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:371
msgid "Invoke birth event editor"
msgstr ""
#: edit_person.glade:373 edit_person.glade:1115
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:391
msgid "Select source for this name information"
msgstr ""
#: edit_person.glade:393
msgid "Source..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:411
msgid "Enter/modify notes regarding this name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:413 edit_person.glade:4214 edit_person.glade:4464
#: edit_person.glade:4689 marriage.glade:1710
msgid "Note..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:431
msgid "The person's given name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:464
msgid "The surname or last name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:495
msgid "An optional prefix for the family name that is not used in sorting, such as \"de\" or \"van\""
msgstr ""
#: edit_person.glade:517
msgid "An optional suffix to the name, such as \"Jr.\" or \"III\""
msgstr ""
#: edit_person.glade:539
msgid "A title used to refer to the person, such as \"Dr.\" or \"Rev.\""
msgstr ""
#: edit_person.glade:561
msgid "A name that the person was more commonly known by"
msgstr ""
#: edit_person.glade:666
msgid "<b>Gender</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:690
msgid "<b>Preferred name</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:721 gramps.glade:6226
msgid "_male"
msgstr ""
#: edit_person.glade:740
msgid "fema_le"
msgstr ""
#: edit_person.glade:760
msgid "_unknown"
msgstr ""
#: edit_person.glade:789 mergedata.glade:603 mergedata.glade:1252
msgid "<b>Birth</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:830
msgid "<b>Image</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:859
msgid "<b>Identification</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:883
msgid "_ID:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:929 edit_person.glade:4639
msgid "Pla_ce:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:996 mergedata.glade:669 mergedata.glade:1276
msgid "<b>Death</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1020 edit_person.glade:4256
msgid "D_ate:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1048
msgid "Plac_e:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1113
msgid "Invoke death event editor"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1260 edit_person.glade:2040 edit_person.glade:2524
#: edit_person.glade:2930 marriage.glade:457 marriage.glade:877
msgid "Confidence:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1284
msgid "Family prefix:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1428
msgid "<b>Alternate name</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1452 edit_person.glade:1992 edit_person.glade:2476
#: edit_person.glade:3026 marriage.glade:528 marriage.glade:949
msgid "<b>Primary source</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1728
msgid "Create an alternate name for this person"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1747
msgid "Edit the selected name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1765
msgid "Delete selected name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1807
msgid "<b>Names</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1848
msgid "<b>Event</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1896 marriage.glade:385
msgid "Cause:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2277
msgid "Create a new event"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2296
msgid "Edit the selected event"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2314
msgid "Delete the selected event"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2363 marriage.glade:504 marriage.glade:818
msgid "<b>Events</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2404 edit_person.glade:2775 imagesel.glade:903
#: imagesel.glade:1063 imagesel.glade:1684 imagesel.glade:1843
#: marriage.glade:973 marriage.glade:1213
msgid "<b>Attributes</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2689
msgid "Create a new attribute"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2708
msgid "Edit the selected attribute"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2726 imagesel.glade:1008 imagesel.glade:1788
#: marriage.glade:1171
msgid "Delete the selected attribute"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2810
msgid "City/County:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3002 edit_person.glade:3405
msgid "<b>Addresses</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3319
msgid "Create a new address"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3338
msgid "Edit the selected address"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3356
msgid "Delete the selected address"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3433
msgid "Enter miscellaneous relevant data and documentation"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3458 imagesel.glade:773 imagesel.glade:1894
#: marriage.glade:1264
msgid "<b>Notes</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3525 gramps.glade:5874 marriage.glade:1325
msgid "Place new media object in this gallery"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3543
msgid "Edit the properties of the selected object"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3560 gramps.glade:5910 marriage.glade:1359
msgid "Remove selected object from this gallery only"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3563
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3602 gramps.glade:5965 marriage.glade:1394
#: places.glade:1336
msgid "<b>Gallery</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3637 places.glade:1371
msgid "Web address:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3732 places.glade:1466
msgid "<b>Internet addresses</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3803
msgid "Add an internet reference about this person"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3838
msgid "Go to this web page"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3877 gramps.glade:332 places.glade:1607
msgid "_Go"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3910
msgid "Delete selected reference"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3952 places.glade:1693
msgid "<b>Internet</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3981
msgid "<b>LDS baptism</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4077
msgid "LDS _temple:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4146 edit_person.glade:4445 edit_person.glade:4621
#: marriage.glade:1691
msgid "Sources..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:4232
msgid "<b>Endowment</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4285
msgid "LDS te_mple:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4313 preferences.glade:2593
msgid "P_lace:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4482
msgid "Dat_e:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4553
msgid "LD_S temple:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4707
msgid "Pa_rents:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4757
msgid "<b>Sealed to parents</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4786 marriage.glade:1741
msgid "<b>LDS</b>"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:161
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:851
msgid "Remove object and all references to it from the database"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:891
msgid "_Remove Object"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:918
msgid "Keep reference to the missing file"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:921
msgid "_Keep Reference"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:931
msgid "Select replacement for the missing file"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:973
msgid "_Select File"
msgstr ""
#: filters/After.py:54
msgid "People with an event after ..."
msgstr ""
#: filters/AltFam.py:37
msgid "People who were adopted"
msgstr ""
#: filters/Before.py:54
msgid "People with an event before ..."
msgstr ""
#: filters/Disconnected.py:38 plugins/Summary.py:104
msgid "Disconnected individuals"
msgstr ""
#: filters/EventPlace.py:68
msgid "People with an event location of ..."
msgstr ""
#: filters/EventType.py:40
msgid "People who have an event type of ..."
msgstr ""
#: filters/Females.py:39 plugins/Summary.py:101
msgid "Females"
msgstr ""
#: filters/HavePhotos.py:38
msgid "People who have images"
msgstr ""
#: filters/IncompleteNames.py:39
msgid "People with incomplete names"
msgstr ""
#: filters/Males.py:39 plugins/Summary.py:100
msgid "Males"
msgstr ""
#: filters/MatchSndEx.py:43
msgid "Names with same SoundEx code as ..."
msgstr ""
#: filters/MatchSndEx.py:44
msgid "Surname"
msgstr ""
#: filters/MatchSndEx2.py:39
msgid "Names with the specified SoundEx code"
msgstr ""
#: filters/MatchSndEx2.py:40
msgid "SoundEx Code"
msgstr ""
#: filters/MutlipleMarriages.py:38
msgid "People with multiple marriage records"
msgstr ""
#: filters/NeverMarried.py:38
msgid "People with no marriage records"
msgstr ""
#: filters/NoBirthdate.py:38
msgid "People without a birth date"
msgstr ""
#: filters/NoChildren.py:43
msgid "People with children"
msgstr ""
#: filters/RegExMatch.py:51
msgid "Names that match a regular expression"
msgstr ""
#: filters/RegExMatch.py:52 filters/SubString.py:43
#: plugins/AncestorReport.py:522 plugins/Ancestors.py:1112
#: plugins/CustomBookText.py:390 plugins/DescendReport.py:416
#: plugins/DetAncestralReport.py:1254 plugins/DetDescendantReport.py:1263
#: plugins/FamilyGroup.py:766 plugins/FtmStyleAncestors.py:1041
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1450 plugins/IndivComplete.py:825
#: plugins/IndivSummary.py:638 plugins/SimpleBookTitle.py:302
#: plugins/SimpleBookTitle.py:303 plugins/SimpleBookTitle.py:304
msgid "Text"
msgstr ""
#: filters/SubString.py:42
msgid "Names that contain a substring"
msgstr ""
#: gramps.glade:10
msgid "GRAMPS"
msgstr ""
#: gramps.glade:39
msgid "_File"
msgstr ""
#: gramps.glade:48
msgid "_New"
msgstr ""
#: gramps.glade:70
msgid "_Open..."
msgstr ""
#: gramps.glade:92
msgid "_Save"
msgstr ""
#: gramps.glade:114
msgid "Save _As..."
msgstr ""
#: gramps.glade:141
msgid "_Import"
msgstr ""
#: gramps.glade:149
msgid "_Export"
msgstr ""
#: gramps.glade:169 gramps_main.py:1771
msgid "_Revert"
msgstr ""
#: gramps.glade:190
msgid "Re_load plugins"
msgstr ""
#: gramps.glade:217
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: gramps.glade:243
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: gramps.glade:252
msgid "_Find..."
msgstr ""
#: gramps.glade:274
msgid "_Merge..."
msgstr ""
#: gramps.glade:299
msgid "_View"
msgstr ""
#: gramps.glade:308
msgid "_Sidebar"
msgstr ""
#: gramps.glade:318
msgid "_Filter"
msgstr ""
#: gramps.glade:341
msgid "Go back in history"
msgstr ""
#: gramps.glade:342
msgid "_Back"
msgstr ""
#: gramps.glade:364
msgid "Go forward in history"
msgstr ""
#: gramps.glade:365
msgid "_Forward"
msgstr ""
#: gramps.glade:393 gramps.glade:781
msgid "_Home"
msgstr ""
#: gramps.glade:421
msgid "_History"
msgstr ""
#: gramps.glade:433
msgid "_Bookmarks"
msgstr ""
#: gramps.glade:442
msgid "_Add bookmark"
msgstr ""
#: gramps.glade:464
msgid "_Edit bookmarks..."
msgstr ""
#: gramps.glade:492
msgid "_Go to bookmark"
msgstr ""
#: gramps.glade:504
msgid "_Reports"
msgstr ""
#: gramps.glade:512
msgid "_Tools"
msgstr ""
#: gramps.glade:520
msgid "_Settings"
msgstr ""
#: gramps.glade:529
msgid "Prefere_nces..."
msgstr ""
#: gramps.glade:550
msgid "_Home person..."
msgstr ""
#: gramps.glade:575
msgid "_Help"
msgstr ""
#: gramps.glade:584
msgid "_User manual"
msgstr ""
#: gramps.glade:612
msgid "GRAMPS _home page"
msgstr ""
#: gramps.glade:633
msgid "GRAMPS _mailing lists"
msgstr ""
#: gramps.glade:654
msgid "_Report a bug"
msgstr ""
#: gramps.glade:669
msgid "_Show plugin status..."
msgstr ""
#: gramps.glade:678
msgid "_Open example database"
msgstr ""
#: gramps.glade:687
msgid "_About"
msgstr ""
#: gramps.glade:736
msgid "Open file"
msgstr ""
#: gramps.glade:746
msgid "Save file"
msgstr ""
#: gramps.glade:780
msgid "Make the Home Person the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:791
msgid "Generate reports"
msgstr ""
#: gramps.glade:792
msgid "Reports"
msgstr ""
#: gramps.glade:806
msgid "Run a tool"
msgstr ""
#: gramps.glade:807
msgid "Tools"
msgstr ""
#: gramps.glade:817
msgid "Add a new item"
msgstr ""
#: gramps.glade:831
msgid "Remove the currently selected item"
msgstr ""
#: gramps.glade:841
msgid "Edit the selected item"
msgstr ""
#: gramps.glade:842 gramps_main.py:535 plugins/BookReport.py:812
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gramps.glade:999
msgid "Pedigree"
msgstr ""
#: gramps.glade:1046 plugins/Ancestors.py:134 plugins/IndivComplete.py:316
#: plugins/WebPage.py:211
msgid "Sources"
msgstr ""
#: gramps.glade:1140
msgid "Media"
msgstr ""
#: gramps.glade:1202
msgid "Filter:"
msgstr ""
#: gramps.glade:1255
msgid "Qualifier:"
msgstr ""
#: gramps.glade:1308
msgid "Show people that do not match the filtering rule"
msgstr ""
#: gramps.glade:1310
msgid "Invert"
msgstr ""
#: gramps.glade:1365
msgid "_Apply"
msgstr ""
#: gramps.glade:1481
msgid "<b>People</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1510 gramps.glade:2948
msgid "Exchange the current spouse with the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:1575 gramps.glade:2718
msgid "Adds a new person to the database and to a new relationship"
msgstr ""
#: gramps.glade:1601 gramps.glade:2744
msgid "Selects an existing person from the database and adds to a new relationship"
msgstr ""
#: gramps.glade:1627 gramps.glade:2770
msgid "Removes the currently selected spouse"
msgstr ""
#: gramps.glade:1669 gramps.glade:2860
msgid "Make the active person's family the active family"
msgstr ""
#: gramps.glade:1695 gramps.glade:2886
msgid "Adds a new set of parents to the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:1721 gramps.glade:2912
msgid "Deletes the selected parents from the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:1766 gramps.glade:2040 gramps.glade:2369 gramps.glade:2399
msgid "Double-click to edit the relationship to the selected parents"
msgstr ""
#: gramps.glade:1793 gramps.glade:2600
msgid "Make the selected spouse's family the active family"
msgstr ""
#: gramps.glade:1819 gramps.glade:2626
msgid "Adds a new set of parents to the selected spouse"
msgstr ""
#: gramps.glade:1845 gramps.glade:2652
msgid "Deletes the selected parents from the selected spouse"
msgstr ""
#: gramps.glade:1881 gramps.glade:2306
msgid "<b>Children</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1905 gramps.glade:2806
msgid "<b>Active person</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1929 gramps.glade:2830
msgid "<b>Active person's parents</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1953 gramps.glade:2688
msgid "<b>Relationship</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1977 gramps.glade:2570
msgid "<b>Spouse's parents</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:2070 gramps.glade:2429
msgid "Double-click to edit the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:2100 gramps.glade:2285
msgid "Double-click to edit the relationship information, Shift-click to edit the person"
msgstr ""
#: gramps.glade:2127 gramps.glade:2456
msgid "Make the selected child the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:2153 gramps.glade:2482
msgid "Adds a new child to the database and to the current family"
msgstr ""
#: gramps.glade:2179 gramps.glade:2508
msgid "Selects an existing person from the database and adds as a child to the current family"
msgstr ""
#: gramps.glade:2205 gramps.glade:2534
msgid "Deletes the selected child from the selected family"
msgstr ""
#: gramps.glade:2247 gramps.glade:2983
msgid "<b>Family</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:3030
msgid "<b>Pedigree</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:3146
msgid "<b>Places</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:3545
msgid "<b>Media</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:3771
msgid "Check to show all people in the list. Uncheck to get the list filtered by birth and death dates."
msgstr ""
#: gramps.glade:3773 gramps.glade:4198 gramps.glade:5008
msgid "_Show all"
msgstr ""
#: gramps.glade:3819 marriage.glade:126
msgid "_Relationship type:"
msgstr ""
#: gramps.glade:3910
msgid ""
"Relationship definition\n"
msgstr ""
#: gramps.glade:4067
msgid "_Father's relationship to child:"
msgstr ""
#: gramps.glade:4095
msgid "_Mother's relationship to child:"
msgstr ""
#: gramps.glade:4123
msgid "_Parents' relationship to each other:"
msgstr ""
#: gramps.glade:4151 gramps.glade:7176
msgid "<b>Father</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:4233 gramps.glade:7200
msgid "<b>Mother</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:4257
msgid "<b>Relationships</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:4351
msgid "Show _all"
msgstr ""
#: gramps.glade:5435
msgid "Relationship to father:"
msgstr ""
#: gramps.glade:5459
msgid "Relationship to mother:"
msgstr ""
#: gramps.glade:5630
msgid "_Author:"
msgstr ""
#: gramps.glade:5658
msgid "_Publication information:"
msgstr ""
#: gramps.glade:6010 imagesel.glade:1938 places.glade:1744
msgid "<b>References</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:6170
msgid "Gender:"
msgstr ""
#: gramps.glade:6244
msgid "_female"
msgstr ""
#: gramps.glade:6472
msgid "_Open an existing database"
msgstr ""
#: gramps.glade:6491
msgid "Create a new _XML database"
msgstr ""
#: gramps.glade:6510
msgid "Create a new _ZODB database"
msgstr ""
#: gramps.glade:6685
msgid "_Relationship:"
msgstr ""
#: gramps.glade:6930
msgid "Relation_ship:"
msgstr ""
#: gramps.glade:7223
msgid "<b>Preference</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:7246
msgid "Indicates that the parents should be used as the preferred parents for reporting and display purposes"
msgstr ""
#: gramps.glade:7248
msgid "Use as preferred parents"
msgstr ""
#: gramps.glade:7409
msgid "_Text:"
msgstr ""
#: gramps_main.py:110
msgid "Death date"
msgstr ""
#: gramps_main.py:131
msgid "GRAMPS is being run as the 'root' user."
msgstr ""
#: gramps_main.py:132
msgid "This account is not meant for normal appication use. Running user applications in the administrative account is rarely a wise idea, and can open up potential security risks."
msgstr ""
#: gramps_main.py:405
msgid "Back Menu"
msgstr ""
#: gramps_main.py:434
msgid "Forward Menu"
msgstr ""
#: gramps_main.py:736
msgid "Cannot merge people."
msgstr ""
#: gramps_main.py:737
msgid "Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can be selected by holding down the control key while clicking on a the desired person."
msgstr ""
#: gramps_main.py:759 gramps_main.py:1733 gramps_main.py:2293
msgid "Save Changes Made to the Database?"
msgstr ""
#: gramps_main.py:760 gramps_main.py:1734 gramps_main.py:2294
msgid "Unsaved changes exist in the current database. If you close without saving, the changes you have made will be lost."
msgstr ""
#: gramps_main.py:848
msgid "Create a New Database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:849
msgid "Creating a new database will close the existing database, discarding any unsaved changes. You will then be prompted to create a new database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:852
msgid "_Create New Database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:969 gramps_main.py:1864
msgid "Updating display - this may take a few seconds..."
msgstr ""
#: gramps_main.py:971 gramps_main.py:1866 gramps_main.py:2128
msgid "Updating display..."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1016
msgid ""
"An autosave file exists for %s.\n"
"Should this be loaded instead of the last saved version?"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1021
msgid "An autosave file was detected"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1022
msgid "GRAMPS has detected an autosave file for the selected database. This file is more recent than the last saved database. This typically happens when GRAMPS was unexpected shutdown before the data was saved. You may load this file to try to recover any missing data."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1028
msgid "_Load autosave file"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1030
msgid "Load _saved database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1066 gramps_main.py:1468
msgid "Database could not be opened"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1067 gramps_main.py:1469
msgid "%s is not a directory."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1068 gramps_main.py:1470
msgid "You should select a directory that contains a data.gramps file or a gramps.zodb file."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1459
msgid "Saving %s ..."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1478
msgid "An error was detected while attempting to create the file. The operating system reported \"%s\""
msgstr ""
#: gramps_main.py:1483 gramps_main.py:1493
msgid "An error was detected while trying to create the file"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1530
msgid "autosaving..."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1533
msgid "autosave complete"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1537
msgid "autosave failed"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1570
msgid "Deleting the person will remove the person from the database. The data can only be recovered by closing the database without saving changes. This change will become permanent after you save the database."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1575
msgid "_Delete Person"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1723
msgid "%(relationship)s of %(person)s"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1767
msgid "Revert to last saved database?"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1768
msgid "Reverting to the last saved database will cause all unsaved changes to be lost, and the last saved database will be loaded."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1774
msgid "Could Not Revert to the Previous Database."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1775
msgid "GRAMPS could not find a previous version of the database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:2097 gramps_main.py:2107
msgid "Loading %s..."
msgstr ""
#: gramps_main.py:2221
msgid "No Home Person has been set."
msgstr ""
#: gramps_main.py:2222
msgid "The Home Person may be set from the Settings menu."
msgstr ""
#: gramps_main.py:2228
msgid "%s has been bookmarked"
msgstr ""
#: gramps_main.py:2231
msgid "Could Not Set a Bookmark"
msgstr ""
#: gramps_main.py:2232
msgid "A bookmark could not be set because no one was selected."
msgstr ""
#: gramps_main.py:2244
msgid "Set %s as the Home Person"
msgstr ""
#: gramps_main.py:2245
msgid "Once a Home Person is defined, pressing the Home button on the toolbar will make the home person the active person."
msgstr ""
#: gramps_main.py:2248
msgid "_Set Home Person"
msgstr ""
#: gramps_main.py:2260
msgid "A person must be selected to export"
msgstr ""
#: gramps_main.py:2261
msgid "Exporting requires that an active person be selected. Please select a person and try again."
msgstr ""
#: gramps_main.py:2307 gramps_main.py:2311 gramps_main.py:2315
msgid "Could not create database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:2308 gramps_main.py:2312 gramps_main.py:2316
msgid "The directory ~/.gramps/example could not be created."
msgstr ""
#: gramps_main.py:2329 gramps_main.py:2331
msgid "Example database not created"
msgstr ""
#: imagesel.glade:204
msgid "_File:"
msgstr ""
#: imagesel.glade:285
msgid "Select an image"
msgstr ""
#: imagesel.glade:318
msgid "_Do not make a local copy"
msgstr ""
#: imagesel.glade:551 imagesel.glade:1295
msgid "Object type:"
msgstr ""
#: imagesel.glade:974
msgid "Creates a new object attribute from the above data"
msgstr ""
#: imagesel.glade:1503
msgid "Copies the object into the database"
msgstr ""
#: imagesel.glade:1505
msgid "_Make a local copy"
msgstr ""
#: imagesel.glade:1754
msgid "Creates a new attribute from the above data"
msgstr ""
#: marriage.glade:216
msgid "_GRAMPS ID:"
msgstr ""
#: marriage.glade:742
msgid "Add new event for this marriage"
msgstr ""
#: marriage.glade:776
msgid "Delete selected event"
msgstr ""
#: marriage.glade:1137
msgid "Create a new attribute for this marriage"
msgstr ""
#: marriage.glade:1429
msgid "<b>Sealed to spouse</b>"
msgstr ""
#: marriage.glade:1477
msgid "Temple:"
msgstr ""
#: mergedata.glade:171
msgid "Place 1"
msgstr ""
#: mergedata.glade:194
msgid "Place 2"
msgstr ""
#: mergedata.glade:283
msgid "_Merge and close"
msgstr ""
#: mergedata.glade:296
msgid "Merge and _edit"
msgstr ""
#: mergedata.glade:804 mergedata.glade:1300
msgid "<b>Parents</b>"
msgstr ""
#: mergedata.glade:828 mergedata.glade:1204
msgid "Mother:"
msgstr ""
#: mergedata.glade:915 mergedata.glade:1324
msgid "<b>Spouses</b>"
msgstr ""
#: mergedata.glade:967 mergedata.glade:1180
msgid "Father:"
msgstr ""
#: mergedata.glade:993
msgid "<b>First person</b>"
msgstr ""
#: mergedata.glade:1657
msgid "<b>Second person</b>"
msgstr ""
#: mergedata.glade:1724
msgid "Keep other name as an alternate name"
msgstr ""
#: mergedata.glade:1742
msgid "Keep other birth event as an alternate birth event"
msgstr ""
#: mergedata.glade:1760
msgid "Keep other death event as an alternate death event"
msgstr ""
#: places.glade:230
msgid "Co_untry:"
msgstr ""
#: places.glade:258
msgid "_Longitude:"
msgstr ""
#: places.glade:286
msgid "L_atitude:"
msgstr ""
#: places.glade:577
msgid "County:"
msgstr ""
#: places.glade:651
msgid "State:"
msgstr ""
#: places.glade:776
msgid "Church parish:"
msgstr ""
#: places.glade:826 places.glade:983
msgid "<b>Other names</b>"
msgstr ""
#: plugins.glade:46
msgid "Perform selected action"
msgstr ""
#: plugins.glade:60
msgid "Perform selected action and close this dialog"
msgstr ""
#: plugins.glade:181
msgid "Select a report from those available on the left."
msgstr ""
#: plugins.glade:210
msgid "Status:"
msgstr ""
#: plugins.glade:257 srcsel.glade:268
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plugins.glade:281
msgid "Author's email:"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:225 plugins/AncestorReport.py:408
#: plugins/Ancestors.py:776 plugins/Ancestors.py:792 plugins/Ancestors.py:798
#: plugins/DesGraph.py:315 plugins/FamilyGroup.py:617 plugins/FanChart.py:283
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:749 plugins/FtmStyleAncestors.py:754
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:759 plugins/FtmStyleAncestors.py:764
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1158 plugins/FtmStyleDescendants.py:1163
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1168 plugins/FtmStyleDescendants.py:1173
#: plugins/IndivComplete.py:685 plugins/IndivSummary.py:614
msgid "The basic style used for the text display."
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:239 plugins/AncestorChart.py:342
#: plugins/AncestorChart.py:556 plugins/AncestorChart.py:567
msgid "Ancestor Chart"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:239 plugins/AncestorChart.py:557
#: plugins/DesGraph.py:329 plugins/DesGraph.py:586 plugins/FanChart.py:308
#: plugins/FanChart.py:462 plugins/GraphViz.py:80 plugins/GraphViz.py:525
#: plugins/TimeLine.py:397 plugins/TimeLine.py:658
msgid "Graphical Reports"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:243
msgid "Ancestor Chart for %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:248
msgid "Save Ancestor Chart"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:260 plugins/AncestorChart.py:358
#: plugins/DesGraph.py:346 plugins/DesGraph.py:440
msgid "Display Format"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:261 plugins/AncestorChart.py:359
#: plugins/DesGraph.py:347 plugins/DesGraph.py:441
msgid "Allows you to customize the data in the boxes in the report"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:346
msgid "Ancestor Chart for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:558 plugins/AncestorReport.py:512
#: plugins/Ancestors.py:1102 plugins/DescendReport.py:406
#: plugins/DetAncestralReport.py:1243 plugins/DetDescendantReport.py:1252
#: plugins/FamilyGroup.py:758 plugins/FtmStyleAncestors.py:1031
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1440 plugins/GraphViz.py:524
#: plugins/IndivComplete.py:817 plugins/IndivSummary.py:627
#: plugins/Summary.py:162 plugins/TimeLine.py:657 plugins/WebPage.py:1373
msgid "Beta"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:559
msgid "Produces a graphical ancestral tree graph"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:568 plugins/DesGraph.py:597
#: plugins/FanChart.py:470 plugins/TimeLine.py:667
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:84 plugins/AncestorReport.py:239
msgid "Ahnentafel Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:97 plugins/DetAncestralReport.py:642
#: plugins/DetDescendantReport.py:650
msgid "%s Generation"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:126
msgid "%s was born on %s in %s. "
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:129
msgid "%s was born on %s. "
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:133
msgid "%s was born in the year %s in %s. "
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:136
msgid "%s was born in the year %s. "
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:161
msgid "He died on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:164
msgid "He died on %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:167
msgid "She died on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:170
msgid "She died on %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:174
msgid "He died in the year %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:177
msgid "He died in the year %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:180
msgid "She died in the year %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:183
msgid "She died in the year %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:196
msgid ", and was buried on %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:199
msgid ", and was buried on %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:203
msgid ", and was buried in the year %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:206
msgid ", and was buried in the year %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:209
msgid " and was buried in %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:235 plugins/AncestorReport.py:331
#: plugins/AncestorReport.py:510 plugins/AncestorReport.py:521
msgid "Ahnentafel Report"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:235 plugins/AncestorReport.py:511
#: plugins/Ancestors.py:828 plugins/Ancestors.py:1101
#: plugins/DescendReport.py:133 plugins/DescendReport.py:405
#: plugins/DetAncestralReport.py:1244 plugins/DetDescendantReport.py:1253
#: plugins/FamilyGroup.py:357 plugins/FamilyGroup.py:757
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:784 plugins/FtmStyleAncestors.py:1030
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1193 plugins/FtmStyleDescendants.py:1439
#: plugins/IndivComplete.py:471 plugins/IndivComplete.py:818
#: plugins/IndivSummary.py:338 plugins/IndivSummary.py:628
msgid "Text Reports"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:244
msgid "Save Ahnentafel Report"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:335
msgid "Ahnentafel Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:394 plugins/Ancestors.py:761
#: plugins/DescendReport.py:294 plugins/FamilyGroup.py:608
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:734 plugins/FtmStyleDescendants.py:1143
#: plugins/IndivComplete.py:659 plugins/IndivSummary.py:588
#: plugins/SimpleBookTitle.py:120 plugins/TimeLine.py:342
#: plugins/WebPage.py:997
msgid "The style used for the title of the page."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:403 plugins/Ancestors.py:771
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:744 plugins/FtmStyleDescendants.py:1153
msgid "The style used for the generation header."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:513
msgid "Produces a textual ancestral report"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:118 plugins/FtmStyleAncestors.py:85
#: plugins/GraphViz.py:109 plugins/IndivComplete.py:708
#: plugins/TimeLine.py:364 plugins/WebPage.py:970 plugins/WriteFtree.py:114
#: plugins/WriteGedcom.py:393
msgid "Ancestors of %s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:123
msgid "Generation 1"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:203
msgid "Their children:"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:230
msgid "%(name)s's maternal %(grandparents)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:254
msgid "%(name)s's %(parents)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:258
msgid "%(name)s's paternal %(grandparents)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:356
msgid "(no photo)"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:371
msgid " (mentioned above)."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:426
msgid " on %(specific_date)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:429
msgid " in %(month_or_year)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:434
msgid " in %(place)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:468
msgid " b. %(date)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:474
msgid " d. %(date)s)"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:483
msgid "born"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:492
msgid "died"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:499
msgid "She is the daughter of "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:501
msgid "He is the son of "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:518 plugins/FtmStyleAncestors.py:713
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1117
msgid "She is the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:521 plugins/FtmStyleAncestors.py:689
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1093
msgid "He is the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:525 plugins/FtmStyleAncestors.py:720
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1124
msgid "She is the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:528 plugins/FtmStyleAncestors.py:696
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1100
msgid "He is the son of %(father)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:533 plugins/FtmStyleAncestors.py:705
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1109
msgid "She is the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:537 plugins/FtmStyleAncestors.py:681
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1085
msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:560
msgid "Mrs."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:562
msgid "Miss"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:564
msgid "Mr."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:566
msgid "(gender unknown)"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:614
msgid " (unknown)"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:645
msgid ", and they had a child named "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:647
msgid ", and they had %d children: "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:659
msgid " and "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:666
msgid " She later married %(name)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:669
msgid " He later married %(name)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:679
msgid " She married %(name)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:682
msgid " He married %(name)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:696
msgid " Note about their name: "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:729
msgid "More about %(name)s:"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:780
msgid "Text style for missing photo."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:787
msgid "Style for details about a person."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:803
msgid "Introduction to the children."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:827 plugins/Ancestors.py:940 plugins/Ancestors.py:1100
#: plugins/Ancestors.py:1111
msgid "Comprehensive Ancestors Report"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:832
msgid "Ancestors for %s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:837 plugins/DetAncestralReport.py:744
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:793
msgid "Save Ancestor Report"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:847 plugins/Ancestors.py:951
msgid "Cite sources"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:944
msgid "Comprehensive Ancestors Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:1103
msgid "Produces a detailed ancestral report."
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:494
msgid "Available Books"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:507
msgid "Book List"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:598 plugins/BookReport.py:936
#: plugins/BookReport.py:1085
msgid "Book Report"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:601
msgid "New Book"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:604
msgid "Available items"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:607
msgid "Current book"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:611
msgid "Item name"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:612
msgid "Center person"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:658
msgid "Different database"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:658
msgid ""
"This book was created with the references to database %s.\n"
"\n"
"This makes references to the central person saved in the book invalid.\n"
"\n"
"Therefore, the central person for each item is being set to the active person of the currently opened database."
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:679 plugins/BookReport.py:696
msgid "Not Applicable"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:806
msgid "Setup"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:816
msgid "Book Menu"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:839
msgid "Available Items Menu"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:939
msgid "GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:1086
msgid "Books"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:1087
msgid "Unstable"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:1088
msgid "Creates a book containing several reports."
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:67
msgid "Change event types"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:87
msgid "1 event record was modified"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:89
msgid "%d event records were modified"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:91
msgid "Change types"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:103
msgid "Rename personal event types"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:104 plugins/Check.py:353 plugins/Merge.py:554
#: plugins/PatchNames.py:209 plugins/ReorderIds.py:127
msgid "Database Processing"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:105
msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:252
msgid "No errors were found"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:253
msgid "The database has passed internal checks"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:259
msgid ""
"1 broken child/family link was fixed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:261
msgid ""
"%d broken child/family links were found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:276
msgid ""
"%s was removed from the family of %s\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:280
msgid ""
"1 broken spouse/family link was fixed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:282
msgid ""
"%d broken spouse/family links were found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:295
msgid ""
"%s was restored to the family of %s\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:298
msgid ""
"1 empty family was found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:300
msgid ""
"%d empty families were found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:302
msgid ""
"1 corrupted family relationship fixed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:304
msgid ""
"%d corrupted family relationship fixed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:306
msgid ""
"1 media object was referenced, but not found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:308
msgid ""
"%d media objects were referenced, but not found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:310
msgid ""
"Reference to 1 missing media object was kept\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:312
msgid ""
"References to %d media objects were kept\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:314
msgid ""
"1 missing media object was replaced\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:316
msgid ""
"%d missing media objects were replaced\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:318
msgid ""
"1 missing media object was removed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:320
msgid ""
"%d missing media objects were removed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:334
msgid "Check Integrity"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:352
msgid "Check and repair database"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:354
msgid "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:107
msgid "The style used for the first portion of the custom text."
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:116
msgid "The style used for the middle portion of the custom text."
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:125
msgid "The style used for the last portion of the custom text."
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:187 plugins/CustomBookText.py:389
msgid "Custom Text"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:191
msgid "Custom Text for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:222
msgid "Initial Text"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:223
msgid "Middle Text"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:224
msgid "Final Text"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:329 plugins/DesGraph.py:424 plugins/DesGraph.py:585
#: plugins/DesGraph.py:596
msgid "Descendant Graph"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:332
msgid "Descendant Graph for %s"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:335
msgid "Save Descendant Graph"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:428
msgid "Descendant Graph for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:587
msgid "Generates a graph of descendants of the active person"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:588 plugins/FanChart.py:463
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: plugins/Desbrowser.py:76
msgid "Descendant Browser"
msgstr ""
#: plugins/Desbrowser.py:120
msgid "Interactive descendant browser"
msgstr ""
#: plugins/Desbrowser.py:121 plugins/EventCmp.py:353
msgid "Analysis and Exploration"
msgstr ""
#: plugins/Desbrowser.py:122
msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:94 plugins/FtmStyleDescendants.py:113
#: plugins/GraphViz.py:105 plugins/IndivComplete.py:704
#: plugins/TimeLine.py:360 plugins/WriteFtree.py:110
#: plugins/WriteGedcom.py:389
msgid "Descendants of %s"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:133 plugins/DescendReport.py:229
#: plugins/DescendReport.py:404 plugins/DescendReport.py:415
msgid "Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:137
msgid "Descendant Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:142 plugins/DetDescendantReport.py:752
msgid "Save Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:233
msgid "Descendant Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:302
msgid "The style used for the level %d display."
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:407
msgid "Generates a list of descendants of the active person"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:123 plugins/DetDescendantReport.py:128
msgid "Child of %s and %s is:"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:124 plugins/DetDescendantReport.py:129
msgid "Children of %s and %s are:"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:141 plugins/DetDescendantReport.py:148
msgid "- %s Born: %s %s Died: %s %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:145 plugins/DetAncestralReport.py:149
#: plugins/DetDescendantReport.py:152 plugins/DetDescendantReport.py:156
msgid "- %s Born: %s %s Died: %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:152 plugins/DetDescendantReport.py:159
msgid "- %s Born: %s %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:157 plugins/DetAncestralReport.py:172
#: plugins/DetDescendantReport.py:164 plugins/DetDescendantReport.py:179
msgid "- %s Born: %s Died: %s %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:161 plugins/DetAncestralReport.py:164
#: plugins/DetAncestralReport.py:176 plugins/DetAncestralReport.py:179
#: plugins/DetDescendantReport.py:168 plugins/DetDescendantReport.py:171
#: plugins/DetDescendantReport.py:183 plugins/DetDescendantReport.py:186
msgid "- %s Born: %s Died: %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:166 plugins/DetAncestralReport.py:181
#: plugins/DetDescendantReport.py:173 plugins/DetDescendantReport.py:188
msgid "- %s Born: %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:186 plugins/DetDescendantReport.py:193
msgid "- %s Died: %s %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:189 plugins/DetAncestralReport.py:192
#: plugins/DetDescendantReport.py:196 plugins/DetDescendantReport.py:199
msgid "- %s Died: %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:194 plugins/DetDescendantReport.py:201
msgid "- %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:212 plugins/DetAncestralReport.py:459
#: plugins/DetAncestralReport.py:531 plugins/DetDescendantReport.py:219
#: plugins/DetDescendantReport.py:461 plugins/DetDescendantReport.py:528
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:405 plugins/FtmStyleAncestors.py:415
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:426 plugins/FtmStyleAncestors.py:435
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:445 plugins/FtmStyleAncestors.py:454
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:463 plugins/FtmStyleAncestors.py:470
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:481 plugins/FtmStyleAncestors.py:489
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:498 plugins/FtmStyleAncestors.py:505
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:514 plugins/FtmStyleAncestors.py:520
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:527 plugins/FtmStyleDescendants.py:800
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:810 plugins/FtmStyleDescendants.py:821
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:830 plugins/FtmStyleDescendants.py:840
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:849 plugins/FtmStyleDescendants.py:858
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:866 plugins/FtmStyleDescendants.py:877
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:885 plugins/FtmStyleDescendants.py:894
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:902 plugins/FtmStyleDescendants.py:911
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:918 plugins/FtmStyleDescendants.py:926
msgid "He"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:214 plugins/DetAncestralReport.py:465
#: plugins/DetAncestralReport.py:529 plugins/DetDescendantReport.py:221
#: plugins/DetDescendantReport.py:467 plugins/DetDescendantReport.py:522
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:540 plugins/FtmStyleAncestors.py:550
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:561 plugins/FtmStyleAncestors.py:579
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:588 plugins/FtmStyleAncestors.py:597
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:604 plugins/FtmStyleAncestors.py:614
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:622 plugins/FtmStyleAncestors.py:631
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:638 plugins/FtmStyleAncestors.py:647
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:653 plugins/FtmStyleAncestors.py:660
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:939 plugins/FtmStyleDescendants.py:949
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:960 plugins/FtmStyleDescendants.py:969
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:979 plugins/FtmStyleDescendants.py:988
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:997 plugins/FtmStyleDescendants.py:1005
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1015 plugins/FtmStyleDescendants.py:1023
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1032 plugins/FtmStyleDescendants.py:1040
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1049 plugins/FtmStyleDescendants.py:1056
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1064
msgid "She"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:227 plugins/DetDescendantReport.py:234
msgid " is the same person as [%s]."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:245 plugins/DetDescendantReport.py:252
msgid "Notes for %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:282 plugins/DetDescendantReport.py:289
msgid " was born on %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:284 plugins/DetDescendantReport.py:291
msgid " was born on %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:286 plugins/DetDescendantReport.py:293
msgid " was born in the year %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:289 plugins/DetDescendantReport.py:296
msgid " was born in the year %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:291 plugins/DetDescendantReport.py:298
msgid " was born in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:293 plugins/DetAncestralReport.py:296
#: plugins/DetDescendantReport.py:300 plugins/DetDescendantReport.py:303
msgid "."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:347 plugins/DetDescendantReport.py:354
msgid " %s died on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:348 plugins/DetDescendantReport.py:355
msgid " %s died on %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:351 plugins/DetDescendantReport.py:358
msgid " %s died in %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:352 plugins/DetAncestralReport.py:354
#: plugins/DetDescendantReport.py:359 plugins/DetDescendantReport.py:361
msgid " %s died in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:382 plugins/DetDescendantReport.py:389
msgid " And %s was buried on %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:384 plugins/DetDescendantReport.py:391
msgid " And %s was buried on %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:386 plugins/DetDescendantReport.py:393
msgid " And %s was buried in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:416 plugins/DetDescendantReport.py:423
msgid " %s was the son of %s and %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:419 plugins/DetAncestralReport.py:422
#: plugins/DetDescendantReport.py:426 plugins/DetDescendantReport.py:429
msgid " %s was the son of %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:427 plugins/DetDescendantReport.py:434
msgid " %s was the daughter of %s and %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:430 plugins/DetAncestralReport.py:433
#: plugins/DetDescendantReport.py:437 plugins/DetDescendantReport.py:440
msgid " %s was the daughter of %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:461 plugins/DetAncestralReport.py:467
#: plugins/DetDescendantReport.py:463 plugins/DetDescendantReport.py:469
msgid ","
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:462 plugins/DetDescendantReport.py:464
msgid "and he"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:468 plugins/DetDescendantReport.py:470
msgid "and she"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:494 plugins/DetDescendantReport.py:496
msgid " %s married %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:496 plugins/DetDescendantReport.py:498
msgid " %s married %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:498 plugins/DetDescendantReport.py:500
msgid " %s married %s on %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:499 plugins/DetDescendantReport.py:501
msgid " %s married %s on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:503 plugins/DetDescendantReport.py:505
msgid " %s married"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:505 plugins/DetDescendantReport.py:507
msgid " %s married in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:507 plugins/DetDescendantReport.py:509
msgid " %s married on %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:509 plugins/DetDescendantReport.py:510
msgid " %s married on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:628 plugins/DetAncestralReport.py:739
msgid "Detailed Ancestral Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:735 plugins/DetDescendantReport.py:743
msgid "Gramps - Ahnentafel Report"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:786 plugins/DetAncestralReport.py:1006
#: plugins/DetDescendantReport.py:795 plugins/DetDescendantReport.py:1016
msgid "Use first names instead of pronouns"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:790 plugins/DetAncestralReport.py:1010
#: plugins/DetDescendantReport.py:799 plugins/DetDescendantReport.py:1020
msgid "Use full dates instead of only the year"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:794 plugins/DetAncestralReport.py:1014
#: plugins/DetDescendantReport.py:803 plugins/DetDescendantReport.py:1024
msgid "List children"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:798 plugins/DetAncestralReport.py:1018
#: plugins/DetDescendantReport.py:807 plugins/DetDescendantReport.py:1028
msgid "Include notes"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:802 plugins/DetAncestralReport.py:1022
#: plugins/DetDescendantReport.py:811 plugins/DetDescendantReport.py:1032
msgid "Replace Place with ______"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:806 plugins/DetAncestralReport.py:1026
#: plugins/DetDescendantReport.py:815 plugins/DetDescendantReport.py:1036
msgid "Replace Dates with ______"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:810 plugins/DetAncestralReport.py:1030
#: plugins/DetDescendantReport.py:819 plugins/DetDescendantReport.py:1040
msgid "Compute age"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:814 plugins/DetAncestralReport.py:1034
#: plugins/DetDescendantReport.py:1044
msgid "Omit duplicate ancestors"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:818 plugins/DetAncestralReport.py:1038
#: plugins/DetDescendantReport.py:827 plugins/DetDescendantReport.py:1048
msgid "Add descendant reference in child list"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:822 plugins/DetAncestralReport.py:1042
#: plugins/DetDescendantReport.py:831 plugins/DetDescendantReport.py:1052
msgid "Include Photo/Images from Gallery"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:992 plugins/DetAncestralReport.py:1242
#: plugins/DetAncestralReport.py:1253
msgid "Detailed Ancestral Report"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:996
msgid "Detailed Ancestral Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1245
msgid "Produces a detailed ancestral report"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1362 plugins/DetDescendantReport.py:1371
msgid " at the age of %d days"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1364 plugins/DetDescendantReport.py:1373
msgid " at the age of %d months"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1366 plugins/DetDescendantReport.py:1375
msgid " at the age of %d years"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1369 plugins/DetDescendantReport.py:1378
msgid " at the age of %d day"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1371 plugins/DetDescendantReport.py:1380
msgid " at the age of %d month"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1373 plugins/DetDescendantReport.py:1382
msgid " at the age of %d year"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:637 plugins/DetDescendantReport.py:747
msgid "Detailed Descendant Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:823
msgid "Omit duplicate people"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:1002 plugins/DetDescendantReport.py:1251
#: plugins/DetDescendantReport.py:1262
msgid "Detailed Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:1006
msgid "Detailed Descendant Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:1254
msgid "Produces a detailed descendant report"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:144
msgid "Event comparison filter selection"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:147 plugins/GraphViz.py:101
#: plugins/IndivComplete.py:712 plugins/TimeLine.py:356 plugins/WebPage.py:958
#: plugins/WriteFtree.py:106 plugins/WriteGedcom.py:385
msgid "Entire Database"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:169
msgid "No matches were found"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:221
msgid "Event Comparison"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:306 plugins/FamilyGroup.py:171
#: plugins/FamilyGroup.py:274 plugins/FamilyGroup.py:276
msgid "Death"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:352
msgid "Compare individual events"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:354
msgid "Aids in the analysis of data by allowing the development of custom filters that can be applied to the database to find similar events"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:133
msgid "Husband"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:135
msgid "Wife"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:292 plugins/FamilyGroup.py:382
#: plugins/FamilyGroup.py:496
msgid "Spouse"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:317 plugins/FamilyGroup.py:357
#: plugins/FamilyGroup.py:476 plugins/FamilyGroup.py:756
#: plugins/FamilyGroup.py:765
msgid "Family Group Report"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:334 plugins/IndivComplete.py:288
#: plugins/IndivSummary.py:185 plugins/WebPage.py:583
msgid "Children"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:361
msgid "Family Group Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:366
msgid "Save Family Group Report"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:480
msgid "Family Group Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:626
msgid "The style used for the text related to the children."
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:635
msgid "The style used for the parent's name"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:759
msgid "Creates a family group report, showing information on a set of parents and their children."
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:187
msgid "Five Generation Fan Chart for %s"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:293
msgid "The style used for the title."
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:308 plugins/FanChart.py:396 plugins/FanChart.py:461
#: plugins/FanChart.py:469
msgid "Fan Chart"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:312
msgid "Fan Chart for %s"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:317
msgid "Save Fan Chart"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:400
msgid "Fan Chart for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:464
msgid "Produces a five generation fan chart"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:158
msgid "Select..."
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:164
msgid "Select person from a list"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:170
msgid "Select Person"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:186
msgid "Not a valid person"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:240
msgid "User defined filters"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:308
msgid "Define filter"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:391
msgid "Add Rule"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:397
msgid "Edit Rule"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:464
msgid "Include original person"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:477
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:540 rule.glade:1213
msgid "No rule selected"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:590
msgid "Filter Test"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:628
msgid "Custom Filter Editor"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:629 plugins/FilterEditor.py:642
#: plugins/RelCalc.py:160 plugins/Verify.py:417 plugins/soundgen.py:95
msgid "Utilities"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:630
msgid "The Custom Filter Editor builds custom filters that can be used to select people included in reports, exports, and other utilities."
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:641
msgid "System Filter Editor"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:643
msgid "The System Filter Editor builds custom filters that can be used by anyone on the system to select people included in reports, exports, and other utilities."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:98 plugins/FtmStyleDescendants.py:124
msgid "Generation No. %d"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:134
msgid "born %(date)s in %(place)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:140
msgid "born %(date)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:146
msgid "born in %(place)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:166
msgid "died %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:172
msgid "died %(date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:178
msgid "died in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:203 plugins/FtmStyleDescendants.py:236
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:222 plugins/FtmStyleDescendants.py:255
msgid "Text:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:229 plugins/FtmStyleDescendants.py:262
msgid "Comments:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:259 plugins/FtmStyleDescendants.py:292
msgid "Notes for %(person)s:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:274 plugins/FtmStyleAncestors.py:295
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:307 plugins/FtmStyleDescendants.py:328
msgid "More about %(person_name)s:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:279 plugins/FtmStyleDescendants.py:312
msgid "Name %(count)d: %(name)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:302 plugins/FtmStyleDescendants.py:334
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:377
msgid "%(event_name)s: %(date)s, %(place)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:308 plugins/FtmStyleDescendants.py:340
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:383
msgid "%(event_name)s: %(date)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:313 plugins/FtmStyleDescendants.py:345
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:388
msgid "%(event_name)s: %(place)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:338 plugins/FtmStyleDescendants.py:735
msgid "He married %(spouse)s %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:344 plugins/FtmStyleDescendants.py:741
msgid "She married %(spouse)s %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:351 plugins/FtmStyleDescendants.py:748
msgid "He married %(spouse)s %(date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:356 plugins/FtmStyleAncestors.py:367
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:753 plugins/FtmStyleDescendants.py:764
msgid "She married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:362 plugins/FtmStyleDescendants.py:759
msgid "He married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:373 plugins/FtmStyleDescendants.py:770
msgid "He married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:378 plugins/FtmStyleDescendants.py:774
msgid "She married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:401 plugins/FtmStyleDescendants.py:456
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:796
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:412 plugins/FtmStyleDescendants.py:465
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:807
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:423 plugins/FtmStyleDescendants.py:474
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:433
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:442 plugins/FtmStyleDescendants.py:490
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:837
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:452 plugins/FtmStyleDescendants.py:499
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:847
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:461 plugins/FtmStyleDescendants.py:508
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:856
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:469
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:478 plugins/FtmStyleDescendants.py:524
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:874
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:487 plugins/FtmStyleDescendants.py:533
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:883
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:496 plugins/FtmStyleDescendants.py:542
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:892
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:504
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:512 plugins/FtmStyleDescendants.py:558
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:909
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:519 plugins/FtmStyleDescendants.py:564
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:916
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:526 plugins/FtmStyleDescendants.py:571
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:924
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:536 plugins/FtmStyleDescendants.py:584
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:935
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:547 plugins/FtmStyleDescendants.py:593
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:946
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:558 plugins/FtmStyleDescendants.py:602
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:957
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:568
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:576 plugins/FtmStyleDescendants.py:618
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:976
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:586 plugins/FtmStyleDescendants.py:627
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:986
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:595 plugins/FtmStyleDescendants.py:636
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:995
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:603
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:612 plugins/FtmStyleDescendants.py:652
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1013
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:620 plugins/FtmStyleDescendants.py:661
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1021
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:629 plugins/FtmStyleDescendants.py:670
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1030
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:637
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:645 plugins/FtmStyleDescendants.py:686
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1047
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:652 plugins/FtmStyleDescendants.py:692
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1054
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:659 plugins/FtmStyleDescendants.py:699
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1062
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:677 plugins/FtmStyleDescendants.py:1081
msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:686 plugins/FtmStyleDescendants.py:1090
msgid "He was the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:693 plugins/FtmStyleDescendants.py:1097
msgid "He was the son of %(father)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:701 plugins/FtmStyleDescendants.py:1105
msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:710 plugins/FtmStyleDescendants.py:1114
msgid "She was the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:717 plugins/FtmStyleDescendants.py:1121
msgid "She was the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:784
msgid "FTM Style Ancestral Report"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:788
msgid "FTM Style Ancestral Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:879 plugins/FtmStyleAncestors.py:1029
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1040
msgid "FTM Style Ancestor Report"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:883
msgid "FTM Style Ancestor Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1032
msgid "Produces a textual ancestral report similar to Family Tree Maker."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:164
msgid "was born %(date)s in %(place)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:170
msgid "was born %(date)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:176
msgid "was born in %(place)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:196
msgid "and died %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:202
msgid "and died %(date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:208
msgid "and died in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:371
msgid "More about %(husband)s and %(wife)s:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:420
msgid "Children of %(person_name)s and %(spouse_name)s are:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:423
msgid "Children of %(person_name)s are:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:482 plugins/FtmStyleDescendants.py:828
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:516 plugins/FtmStyleDescendants.py:864
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:550 plugins/FtmStyleDescendants.py:900
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:577
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:610
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:644 plugins/FtmStyleDescendants.py:1003
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:678 plugins/FtmStyleDescendants.py:1038
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:705
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:818
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s %(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:967
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s %(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1193 plugins/FtmStyleDescendants.py:1285
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1438 plugins/FtmStyleDescendants.py:1449
msgid "FTM Style Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1197
msgid "FTM Style Descendant Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1202
msgid "Save FTM Style Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1289
msgid "FTM Style Descendant Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1441
msgid "Produces a textual descendant report similar to Family Tree Maker."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:62 plugins/GraphViz.py:89
msgid "Single (scaled)"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:63
msgid "Single"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:64
msgid "Multiple"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:79 plugins/GraphViz.py:523
msgid "Relationship Graph"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:85
msgid "Graphviz File"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:113 plugins/TimeLine.py:368 plugins/WriteFtree.py:118
#: plugins/WriteGedcom.py:397
msgid "People with common ancestor with %s"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:122
msgid "Descendants <- Ancestors"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:127
msgid "Descendants -> Ancestors"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:132
msgid "Descendants <-> Ancestors"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:137
msgid "Descendants - Ancestors"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:149
msgid "TrueType"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:161 plugins/GraphViz.py:166 plugins/GraphViz.py:174
#: plugins/GraphViz.py:182 plugins/GraphViz.py:192 plugins/GraphViz.py:202
#: plugins/GraphViz.py:212 plugins/GraphViz.py:220
msgid "GraphViz Options"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:162
msgid "Font Options"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:164
msgid "Choose the font family."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:167
msgid "Arrowhead Options"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:169
msgid "Choose the direction that the arrows point."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:171
msgid "Include Birth, Marriage and Death Dates"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:176
msgid "Include the dates that the individual was born, got married and/or died in the graph labels."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:180
msgid "Limit dates to years only"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:184
msgid "Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or interval are shown."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:190
msgid "Include URLs"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:194
msgid "Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be generated that contain active links to the files generated by the 'Generate Web Site' report."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:200
msgid "Colorize Graph"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:205
msgid "Males will be outlined in blue, females will be outlined in pink. If the sex of an individual is unknown it will be outlined in black."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:210
msgid "Indicate non-birth relationships with dashed lines"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:215
msgid "Non-birth relationships will show up as dashed lines in the graph."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:218
msgid "Show family nodes"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:223
msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:234 plugins/GraphViz.py:237 plugins/GraphViz.py:247
#: plugins/GraphViz.py:254
msgid "Page Options"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:235
msgid "Top & Bottom Margins"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:238
msgid "Left & Right Margins"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:248
msgid "Number of Horizontal Pages"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:250
msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array horizontally."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:255
msgid "Number of Vertical Pages"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:257
msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array vertically."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:277
msgid "Generate print output"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:508
msgid "Generates relationship graphs, currently only in GraphViz format. GraphViz (dot) can transform the graph into postscript, jpeg, png, vrml, svg, and many other formats. For more information or to get a copy of GraphViz, goto http://www.graphviz.org"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:134
msgid "%(date)s in %(place)s."
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:166 plugins/WebPage.py:493
msgid "Notes"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:193
msgid "Alternate Parents"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:231
msgid "Alternate Names"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:260 plugins/IndivSummary.py:156
#: plugins/WebPage.py:546
msgid "Marriages/Children"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:334 plugins/IndivSummary.py:312
msgid "Individual Facts"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:378 plugins/IndivSummary.py:213
#: plugins/WebPage.py:129 plugins/WebPage.py:268
msgid "Summary of %s"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:408 plugins/IndivSummary.py:253
#: plugins/WebPage.py:303
msgid "Male"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:410 plugins/IndivSummary.py:255
#: plugins/WebPage.py:305
msgid "Female"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:460
msgid "Include Source Information"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:471 plugins/IndivComplete.py:475
#: plugins/IndivComplete.py:816
msgid "Complete Individual Report"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:480
msgid "Save Complete Individual Report"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:587 plugins/IndivComplete.py:824
msgid "Individual Complete"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:591
msgid "Individual Complete Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:669 plugins/IndivSummary.py:598
msgid "The style used for category labels."
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:678 plugins/IndivSummary.py:607
#: plugins/WebPage.py:1055
msgid "The style used for the spouse's name."
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:819
msgid "Produces a complete report on the selected people."
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:338 plugins/IndivSummary.py:523
#: plugins/IndivSummary.py:626 plugins/IndivSummary.py:637
msgid "Individual Summary"
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:342
msgid "Individual Summary for %s"
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:347
msgid "Save Individual Summary"
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:527
msgid "Individual Summary Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:629
msgid "Produces a detailed report on the selected person."
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:111
msgid "Medium"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:150
msgid "Determining possible merges"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:215
msgid "Potential Merges"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:223
msgid "First Person"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:223
msgid "Rating"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:224
msgid "Second Person"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:553
msgid "Find possible duplicate people"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:555
msgid "Searches the entire database, looking for individual entries that may represent the same person."
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:103
msgid "No modifications made"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:104
msgid "No titles or nicknames were found"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:125
msgid "Name and title extraction tool"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:133 plugins/SimpleBookTitle.py:337
msgid "Select"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:158
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:208
msgid "Extract information from names"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:210
msgid "Searches the entire database and attempts to extract titles and nicknames that may be embedded in a person's given name field."
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:72
msgid "Import from GEDCOM"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:81 plugins/ReadGedcom.py:82
msgid "Windows 9x file system"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:83
msgid "Windows NT file system"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:84
msgid "CD ROM"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:85
msgid "Networked Windows file system"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:135
msgid "GEDCOM import status"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:146 plugins/ReadGedcom.py:150
#: plugins/ReadGedcom.py:158
msgid ""
"%s could not be opened\n"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:274
msgid ""
"Windows style path names for images will use the following mount points to try to find the images. These paths are based on Windows compatible file systems available on this system:\n"
"\n"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:281
msgid ""
"Images that cannot be found in the specfied path in the GEDCOM file will be searched for in the same directory in which the GEDCOM file exists (%s).\n"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:339
msgid "GEDCOM file ended unexpectedly"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:355 plugins/ReadGedcom.py:365
msgid "Warning: line %d was not understood, so it was ignored."
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:400
msgid "Import Complete: %d seconds"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:945 plugins/ReadGedcom.py:983
#: plugins/ReadGedcom.py:1021
msgid "Warning: could not import %s"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:946 plugins/ReadGedcom.py:984
#: plugins/ReadGedcom.py:1022
msgid ""
"\tThe following paths were tried:\n"
"\t\t"
msgstr ""
#: plugins/ReadNative.py:34
msgid "Import from GRAMPS database"
msgstr ""
#: plugins/ReadPkg.py:37
msgid "Import from GRAMPS package"
msgstr ""
#: plugins/ReadPkg.py:92
msgid "Could not create temporary directory %s"
msgstr ""
#: plugins/ReadPkg.py:96
msgid "Temporary directory %s is not writable"
msgstr ""
#: plugins/ReadPkg.py:108
msgid "Error extracting into %s"
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:83 plugins/RelCalc.py:159
msgid "Relationship calculator"
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:88 plugins/TimeLine.py:380
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:118
msgid "Their common ancestor is %s."
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:122
msgid "Their common ancestors are %s and %s."
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:127
msgid "Their common ancestors are : "
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:142
msgid "%(person)s and %(active_person)s are not related."
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:145
msgid "%(person)s is the %(relationship)s of %(active_person)s."
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:161
msgid "Calculates the relationship between two people"
msgstr ""
#: plugins/ReorderIds.py:126
msgid "Reorder gramps IDs"
msgstr ""
#: plugins/ReorderIds.py:128
msgid "Reorders the gramps IDs according to gramps' default rules."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:130
msgid "The style used for the subtitle."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:140
msgid "The style used for the footer."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:150
msgid "Fit page"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:151 plugins/SimpleBookTitle.py:152
#: plugins/SimpleBookTitle.py:153
msgid "%d cm"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:222 plugins/SimpleBookTitle.py:432
msgid "Title of the Book"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:227 plugins/SimpleBookTitle.py:436
msgid "Subtitle of the Book"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:245 plugins/SimpleBookTitle.py:452
msgid "Copyright %d %s"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:280
msgid "Simple Book Title"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:284
msgid "Title Page for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:303
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:304
msgid "Footer"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:319
msgid "From gallery..."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:321
msgid "From file..."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:336
msgid "Preview"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:336 plugins/SimpleBookTitle.py:337
#: plugins/SimpleBookTitle.py:338
msgid "Image"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:363
msgid "Select an Object"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:565
msgid "Title Page"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:97
msgid "Individuals"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:99
msgid "Number of individuals"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:102
msgid "Individuals with incomplete names"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:103
msgid "Individuals missing birth dates"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:105
msgid "Family Information"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:107
msgid "Number of families"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:108
msgid "Unique surnames"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:111
msgid "Individuals with media objects"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:112
msgid "Total number of media object references"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:113
msgid "Number of unique media objects"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:114
msgid "Total size of media objects"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:115
msgid "bytes"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:118
msgid "Missing Media Objects"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:144
msgid "Database summary"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:161
msgid "Summary of the database"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:163 plugins/count_anc.py:95
msgid "View"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:164
msgid "Provides a summary of the current database"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:326
msgid "The style used for the person's name."
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:334
msgid "The style used for the year labels."
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:396 plugins/TimeLine.py:544 plugins/TimeLine.py:656
#: plugins/TimeLine.py:666
msgid "Timeline Graph"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:401
msgid "Timeline Graph for %s"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:410
msgid "Timeline File"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:433 plugins/TimeLine.py:575
msgid "Sort by"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:490
msgid "Generates a timeline graph."
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:548
msgid "Timeline Graph for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:85 plugins/Verify.py:397
msgid "Database Verify"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:120
msgid ""
"Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:123
msgid ""
"Baptized before birth: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:127
msgid ""
"Baptized late: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:130
msgid ""
"Baptized late: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:135
msgid ""
"Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:138
msgid ""
"Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:142
msgid ""
"Buried late: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:145
msgid ""
"Buried late: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:149
msgid ""
"Died before birth: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:152
msgid ""
"Died before birth: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:156
msgid ""
"Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:159
msgid ""
"Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:163
msgid ""
"Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:166
msgid ""
"Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:170
msgid ""
"Buried before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:173
msgid ""
"Buried before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:185
msgid ""
"Old age: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %(ageatdeath)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:188
msgid ""
"Old age: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %(ageatdeath)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:205
msgid ""
"Unknown gender for %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:211
msgid ""
"Ambiguous gender for %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:219
msgid ""
"Multiple parentage for %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:226
msgid ""
"Married often: %(male_name)s married %(nfam)d times.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:229
msgid ""
"Married often: %(female_name)s married %(nfam)d times.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:233
msgid ""
"Old and unmarried: %(male_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)d years.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:236
msgid ""
"Old and unmarried: %(female_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)d years.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:250
msgid ""
"Homosexual marriage: %s in family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:252
msgid ""
"Female husband: %s in family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:254
msgid ""
"Male wife: %s in family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:262
msgid ""
"Husband and wife with the same surname: %s in family %s, and %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:281
msgid ""
"Married before birth: %(male_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:284
msgid ""
"Married before birth: %(female_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:289
msgid ""
"Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:292
msgid ""
"Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:296
msgid ""
"Old marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:299
msgid ""
"Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:303
msgid ""
"Married after death: %(male_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:306
msgid ""
"Married after death: %(female_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:310
msgid ""
"Marriage before birth from previous family: %(male_name)s married %(maryear)d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:313
msgid ""
"Marriage before birth from previous family: %(female_name)s married %(maryear)d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:323
msgid ""
"Long widowhood: %s was a widower %d years before, family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:325
msgid ""
"Long widowhood: %s was a widow %d years before, family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:331
msgid ""
"Long widowhood: %s was a widower %d years.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:333
msgid ""
"Long widowhood: %s was a widow %d years.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:348
msgid ""
"Old father: %(male_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:351
msgid ""
"Old mother: %(female_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:355
msgid ""
"Unborn father: %(male_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:358
msgid ""
"Unborn mother: %(female_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:363
msgid ""
"Young father: %(male_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:366
msgid ""
"Young mother: %(female_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:371 plugins/Verify.py:378
msgid ""
"Dead father: %(male_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:374 plugins/Verify.py:381
msgid ""
"Dead mother: %(female_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:387
msgid ""
"ERRORS:\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:389
msgid ""
"WARNINGS:\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:416
msgid "Verify the database"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:418
msgid "Lists exceptions to assertions or checks about the database"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:300
msgid "ID Number"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:344
msgid "Return to the index of people"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:377
msgid "Gallery"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:459
msgid "Facts and Events"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:637
msgid "Creating Web Pages"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:637
msgid "Generate HTML reports - GRAMPS"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:726 plugins/WebPage.py:730
msgid "Family Tree Index"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:764
msgid "%s (continued)"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:780
msgid "Neither %s nor %s are directories"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:787 plugins/WebPage.py:791 plugins/WebPage.py:803
#: plugins/WebPage.py:807
msgid "Could not create the directory: %s"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:875
msgid "Include a link to the index page"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:876 plugins/pafexport.glade:276
msgid "Do not include records marked private"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:877 plugins/pafexport.glade:292
msgid "Restrict information on living people"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:878
msgid "Do not use images"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:879
msgid "Do not use images for living people"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:880
msgid "Do not include comments and text in source information"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:881
msgid "Include the GRAMPS ID in the report"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:882
msgid "Create a GENDEX index"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:883
msgid "Image subdirectory"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:884
msgid "File extension"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:886
msgid "Include short ancestor tree"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:913
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:920
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:922
msgid "GRAMPS ID link URL"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:933 plugins/WebPage.py:1371
msgid "Generate Web Site"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:933 plugins/WebPage.py:1372
msgid "Web Page"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:938
msgid "Target Directory"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:962
msgid "Direct Descendants of %s"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:966
msgid "Descendant Families of %s"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1004
msgid "The style used for the header that identifies facts and events."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1012
msgid "The style used for the header for the notes section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1019
msgid "The style used for the copyright notice."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1026
msgid "The style used for the header for the sources section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1033
msgid "The style used on the index page that labels each section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1040
msgid "The style used for the header for the image section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1047
msgid "The style used for the header for the marriages and children section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1062
msgid "The style used for the general data labels."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1069
msgid "The style used for the general data."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1076
msgid "The style used for the description of images."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1083
msgid "The style used for the notes associated with images."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1090
msgid "The style used for the source information."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1097
msgid "The style used for the note information."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1374
msgid "Generates web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals."
msgstr ""
#: plugins/WriteCD.py:55
msgid "Export to CD"
msgstr ""
#: plugins/WriteFtree.py:55
msgid "Export to Web Family Tree"
msgstr ""
#: plugins/WriteGedcom.py:62
msgid "Export to GEDCOM"
msgstr ""
#: plugins/WriteGedcom.py:379 plugins/WriteGedcom.py:509
msgid "GEDCOM export"
msgstr ""
#: plugins/WritePkg.py:52
msgid "Export to GRAMPS package"
msgstr ""
#: plugins/WritePkg.py:88
msgid "Package export"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:59
msgid "Book _name:"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:251
msgid "Add an item to the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:264
msgid "Remove currently selected item from the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:277
msgid "Move current selection one step up in the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:290
msgid "Move current selection one step down in the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:303
msgid "Configure currently selected item"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:343
msgid "Se_tup"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:378
msgid "Clear the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:391
msgid "Save current set of configured selections"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:404
msgid "Open previously created book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:417
msgid "Manage previously created books"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:457
msgid "_Edit books"
msgstr ""
#: plugins/cdexport.glade:84
msgid "_Export to CD"
msgstr ""
#: plugins/cdexport.glade:149
msgid ""
"Exporting to a CD will not immediately write the CD. It will prepare the nautilus-cd-burner so that you can burn the CD from nautilus.\n"
"\n"
"After exporting, go to the <b>burn:///</b> directory in nautilus and select the Write to CD button."
msgstr ""
#: plugins/changetype.glade:92
msgid "This tool will rename all events of one type to a different type. Once completed, this cannot be undone without abandoning all changes since the last database save."
msgstr ""
#: plugins/changetype.glade:245
msgid "_Original event type:"
msgstr ""
#: plugins/changetype.glade:270
msgid "_New event type:"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:51
msgid "Number of ancestors of \"%s\" by generation"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:61
msgid ""
"Generation %d has 1 individual.\n"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:63
msgid ""
"Generation %d has %d individuals.\n"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:77
msgid ""
"Total ancestors in generations %d to -1 is %d .\n"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:94
msgid "Number of ancestors"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:96
msgid "Counts number of ancestors of selected person"
msgstr ""
#: plugins/eval.glade:130
msgid "<b>Evaluation Window</b>"
msgstr ""
#: plugins/eval.glade:154
msgid "<b>Output Window</b>"
msgstr ""
#: plugins/eval.glade:214
msgid "<b>Error Window</b>"
msgstr ""
#: plugins/eval.py:53
msgid "Python Evaluation Window"
msgstr ""
#: plugins/eval.py:90
msgid "Python evaluation window"
msgstr ""
#: plugins/eval.py:91 plugins/leak.py:79
msgid "Debug"
msgstr ""
#: plugins/eval.py:92
msgid "Provides a window that can evaluate python code"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:9
msgid "Save as a Spreadsheet - GRAMPS"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:71
msgid "Save data as a spreadsheet"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:105
msgid "Save Data"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:147
msgid "OpenOffice Spreadsheet"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:215
msgid "Choose the HTML template"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:252
msgid "Format"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:482 plugins/gedcomexport.glade:158
#: plugins/writeftree.glade:205
msgid "_Filter:"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:507
msgid "The event comparison utility uses the filters defined in the Custom Filter Editor."
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:532
msgid "_Custom filter editor"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:106 plugins/pkgexport.glade:97
#: plugins/writeftree.glade:106
msgid "Export GEDCOM"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:186
msgid "_Target:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:224
msgid "Standard GEDCOM 5.5"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:244
msgid "_Copyright:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:281
msgid "Standard Copyright"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:290
msgid "GNU Free Documentation License"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:299
msgid "No Copyright"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:320 plugins/writeftree.glade:136
msgid "<b>Filename</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:344
msgid "<b>Encoding</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:368 plugins/merge.glade:340
#: plugins/writeftree.glade:160 styles.glade:674
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:394
msgid "_Do not include records marked private"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:416 plugins/writeftree.glade:185
msgid "_Restrict data on living people"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:439
msgid "_ANSEL"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:461
msgid "_UNICODE"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:484
msgid "AN_SI (ISO-8859-1)"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:515
msgid "Use _Living as first name"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:550
msgid "Exclude _notes"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:571
msgid "Exclude sour_ces"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:697
msgid "Sources:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:723 plugins/gedcomimport.glade:446
msgid "Families:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:749 plugins/gedcomimport.glade:129
msgid "People:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:57
msgid "File:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:81
msgid "Created by:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:105
msgid "<b>Status</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:233
msgid "<b>Warning messages</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:314
msgid "Encoding:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:401
msgid "Version:"
msgstr ""
#: plugins/leak.glade:94
msgid "<b>Uncollected Objects</b>"
msgstr ""
#: plugins/leak.py:78
msgid "Show uncollected objects"
msgstr ""
#: plugins/leak.py:80
msgid "Provide a window listing all uncollected objects"
msgstr ""
#: plugins/merge.glade:46
msgid "Please be patient. This may take a while."
msgstr ""
#: plugins/merge.glade:126
msgid "_Merge"
msgstr ""
#: plugins/merge.glade:316
msgid "<b>Match Threshold</b>"
msgstr ""
#: plugins/merge.glade:365
msgid "Use soundex codes"
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:8
msgid "Export PAF for PalmOS file"
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:70
msgid "PAF for PalmOS Export"
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:157
msgid "Information"
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:176
msgid "Database name: "
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:261
msgid "Options"
msgstr ""
#: plugins/patchnames.glade:50
msgid ""
"Below is a list of the nicknames and titles that GRAMPS can extract from the \n"
"current database. If you accept the changes, GRAMPS will modify the entries\n"
"that have been selected."
msgstr ""
#: plugins/patchnames.glade:106
msgid "_Accept changes and close"
msgstr ""
#: plugins/relcalc.glade:90
msgid "Select a person to determine the relationship"
msgstr ""
#: plugins/soundex.glade:30
msgid "Close Window"
msgstr ""
#: plugins/soundex.glade:113
msgid "SoundEx code:"
msgstr ""
#: plugins/soundex.glade:146
msgid "Name used to generate SoundEx code"
msgstr ""
#: plugins/soundgen.py:56
msgid "SoundEx code generator"
msgstr ""
#: plugins/soundgen.py:94
msgid "Generate SoundEx codes"
msgstr ""
#: plugins/soundgen.py:96
msgid "Generates SoundEx codes for names"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:185
msgid "Maximum age"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:209
msgid "Maximum husband-wife age difference"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:233
msgid "Minimum age to marry"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:257
msgid "Maximum age to marry"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:281
msgid "Maximum number of spouses for a person"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:305
msgid "Maximum number of consecutive years of widowhood"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:329
msgid "Maximum number of years between children"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:353
msgid "Maximum span of years for all children"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:577
msgid "<b>Women</b>"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:601
msgid "Minimum age to bear a child"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:647
msgid "Maximum age to bear a child"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:671 plugins/verify.glade:833
msgid "Maximum number of children"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:739
msgid "<b>Men</b>"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:763
msgid "Minimum age to father a child"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:809
msgid "Maximum age to father a child"
msgstr ""
#: preferences.glade:8
msgid "GRAMPS Preferences"
msgstr ""
#: preferences.glade:173
msgid "To change your preferences, select one of the subcategories in the menu on the left hand side of the window."
msgstr ""
#: preferences.glade:237
msgid "A_utosave interval:"
msgstr ""
#: preferences.glade:286
msgid "D_efault database directory:"
msgstr ""
#: preferences.glade:314
msgid "minutes"
msgstr ""
#: preferences.glade:338
msgid "<b>Database</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:364
msgid "Select default database directory - GRAMPS"
msgstr ""
#: preferences.glade:371
msgid "The default directory for storing databases"
msgstr ""
#: preferences.glade:397
msgid "_Capitalize family names"
msgstr ""
#: preferences.glade:418
msgid "_Do not compress XML data file"
msgstr ""
#: preferences.glade:440
msgid "_Automatically load last database"
msgstr ""
#: preferences.glade:509
msgid "<b>Revision control</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:534
msgid "_Use revision control"
msgstr ""
#: preferences.glade:556
msgid "_Prompt for comment on save"
msgstr ""
#: preferences.glade:654
msgid "<b>Find</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:679
msgid "_Enable autocompletion"
msgstr ""
#: preferences.glade:747
msgid "<b>Toolbar</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:771
msgid "<b>Statusbar</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:796
msgid "Display only _icons"
msgstr ""
#: preferences.glade:818
msgid "Display only _text"
msgstr ""
#: preferences.glade:841
msgid "_Display icons and text"
msgstr ""
#: preferences.glade:864
msgid "_Active person's name only"
msgstr ""
#: preferences.glade:886
msgid "Active person's name and _GRAMPS ID"
msgstr ""
#: preferences.glade:909
msgid "Active person's _relationship to Home Person (English only)"
msgstr ""
#: preferences.glade:981
msgid "_Always display the LDS ordinance tabs"
msgstr ""
#: preferences.glade:1004
msgid "_Show index numbers in child list"
msgstr ""
#: preferences.glade:1025
msgid "<b>Display</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1049
msgid "<b>Default view</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1074
msgid "_Person view"
msgstr ""
#: preferences.glade:1096
msgid "_Family view"
msgstr ""
#: preferences.glade:1118
msgid "<b>Family view style</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1143
msgid "Left to right"
msgstr ""
#: preferences.glade:1165
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
#: preferences.glade:1235
msgid "_Date format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1263
msgid "_Name format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1314
msgid "D_ate format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1365
msgid "_Show calendar format selection menu"
msgstr ""
#: preferences.glade:1386
msgid "<b>Display formats</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1410
msgid "<b>Entry formats</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1434
msgid "<b>Calendars</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1527 rule.glade:265
msgid "_Name:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1555
msgid "_Address:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1611
msgid "_State/Province:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1639
msgid "_Country:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1695
msgid "_Phone:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1723
msgid "_Email:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1927
msgid "<b>Researcher information</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1999
msgid "Preferred _text format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2049
msgid "Preferred _graphical format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2099
msgid "Preferred _paper size:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2137
msgid "Letter"
msgstr ""
#: preferences.glade:2145
msgid "A4"
msgstr ""
#: preferences.glade:2165
msgid "_Default report directory:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2195 preferences.glade:2257
msgid "Select default report directory - GRAMPS"
msgstr ""
#: preferences.glade:2202
msgid "The default directory for the output of many report generators"
msgstr ""
#: preferences.glade:2227
msgid "Default _web site directory:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2264
msgid "The default directory for the output of the Web Site report generators"
msgstr ""
#: preferences.glade:2289
msgid "<b>Report preferences</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2357
msgid "Make a _reference to the object when the object is dropped"
msgstr ""
#: preferences.glade:2380
msgid "Make a local _copy when the object is dropped"
msgstr ""
#: preferences.glade:2404
msgid "Display _global properties editor when object is dropped"
msgstr ""
#: preferences.glade:2427
msgid "Display _local properties editor when object is dropped"
msgstr ""
#: preferences.glade:2448
msgid "<b>Drag and drop from an external source</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2472
msgid "<b>Drag and drop from an internal source</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2565
msgid "_Family:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2621
msgid "_Source:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2649
msgid "_Media object:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2681
msgid "I"
msgstr ""
#: preferences.glade:2703
msgid "F"
msgstr ""
#: preferences.glade:2725
msgid "P"
msgstr ""
#: preferences.glade:2747
msgid "S"
msgstr ""
#: preferences.glade:2769
msgid "O"
msgstr ""
#: preferences.glade:2787
msgid "<b>User defined IDs</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2811
msgid "<b>GRAMPS ID prefixes</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2837
msgid "_Allow internal GRAMPS ID numbers to be edited"
msgstr ""
#: preferences.glade:2906
msgid "_Family name guessing:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2934
msgid "<b>Customization</b>"
msgstr ""
#: revision.glade:104
msgid "_Database:"
msgstr ""
#: revision.glade:162
msgid "_Revert to an older version from revision control"
msgstr ""
#: revision.glade:400
msgid "Comment:"
msgstr ""
#: rule.glade:106
msgid "<b>Definition</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:130
msgid "<b>Rule List</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:359
msgid "All _rules must apply"
msgstr ""
#: rule.glade:380
msgid "At least _one rule must apply"
msgstr ""
#: rule.glade:402
msgid "E_xactly one rule must apply"
msgstr ""
#: rule.glade:423
msgid "Rule operations:"
msgstr ""
#: rule.glade:448
msgid "_Return values that do not match the filter rules (invert)"
msgstr ""
#: rule.glade:674 rule.glade:1276
msgid "<b>Values</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:702
msgid "<b>Rule</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:854
msgid "Add a new filter"
msgstr ""
#: rule.glade:873
msgid "Edit the selected filter"
msgstr ""
#: rule.glade:892
msgid "_Test..."
msgstr ""
#: rule.glade:908
msgid "Delete the selected filter"
msgstr ""
#: rule.glade:1192
msgid "<b>Selected Rule</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:1234 styles.glade:446
msgid "<b>Description</b>"
msgstr ""
#: srcsel.glade:109
msgid "_Confidence:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:137
msgid "_Volume/Film/Page:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:190
msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:217
msgid "Co_mments:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:244
msgid "Publication information:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:329
msgid "Selects an existing source from the Source View"
msgstr ""
#: srcsel.glade:384
msgid "Creates a new source"
msgstr ""
#: srcsel.glade:386
msgid "_New..."
msgstr ""
#: srcsel.glade:607
msgid "<b>Source selection</b>"
msgstr ""
#: srcsel.glade:631
msgid "<b>Source details</b>"
msgstr ""
#: srcsel.glade:814
msgid "Double click will edit the selected source"
msgstr ""
#: styles.glade:286
msgid "Style _name:"
msgstr ""
#: styles.glade:475
msgid "pt"
msgstr ""
#: styles.glade:502 styles.glade:804
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: styles.glade:540
msgid "_Bold"
msgstr ""
#: styles.glade:561
msgid "_Italic"
msgstr ""
#: styles.glade:582
msgid "_Underline"
msgstr ""
#: styles.glade:602
msgid "<b>Type face</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:626
msgid "<b>Size</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:650
msgid "<b>Color</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:724
msgid "_Roman (Times, serif)"
msgstr ""
#: styles.glade:745
msgid "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)"
msgstr ""
#: styles.glade:772
msgid "<b>Font options</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:819
msgid "R_ight:"
msgstr ""
#: styles.glade:847
msgid "L_eft:"
msgstr ""
#: styles.glade:875
msgid "_Padding:"
msgstr ""
#: styles.glade:1039
msgid "_Left"
msgstr ""
#: styles.glade:1060
msgid "Le_ft"
msgstr ""
#: styles.glade:1081
msgid "_Right"
msgstr ""
#: styles.glade:1103
msgid "_Justify"
msgstr ""
#: styles.glade:1125
msgid "_Center"
msgstr ""
#: styles.glade:1147
msgid "Ri_ght"
msgstr ""
#: styles.glade:1168
msgid "_Bottom"
msgstr ""
#: styles.glade:1189
msgid "_Top"
msgstr ""
#: styles.glade:1209
msgid "<b>Background</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:1233
msgid "<b>Margins</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:1257
msgid "<b>Borders</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:1306
msgid "<b>Alignment</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:1336
msgid "<b>Paragraph options</b>"
msgstr ""