* doc/gramps-manual/fr/filtref.xml: Update. * doc/gramps-manual/fr/mainwin.xml: Update. * doc/gramps-manual/fr/usage.xml: Update. svn: r2777
		
			
				
	
	
		
			2975 lines
		
	
	
		
			139 KiB
		
	
	
	
		
			XML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			2975 lines
		
	
	
		
			139 KiB
		
	
	
	
		
			XML
		
	
	
	
	
	
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 | 
						|
 | 
						|
<!--
 | 
						|
	  User Manual for Gramps - a GTK+/GNOME based genealogy program
 | 
						|
 | 
						|
	  Copyright (C) 2003  Alexander Roitman
 | 
						|
 | 
						|
	  Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
 | 
						|
	  document under the terms of the GNU Free Documentation
 | 
						|
	  License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
 | 
						|
	  by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
 | 
						|
	  no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. 
 | 
						|
          A copy of the license is included in the file COPYING-DOCS 
 | 
						|
          distributed with this manual.
 | 
						|
-->
 | 
						|
 | 
						|
<!-- $Id$ -->
 | 
						|
 | 
						|
<!-- ================ Usage ================================ -->
 | 
						|
  <sect1 id="gramps-usage"> 
 | 
						|
    <title>Utilisation</title> 
 | 
						|
    <para>Comme d'habitude dans la vie, il y a souvent plusieurs moyens dans &app;
 | 
						|
    pour faire quelque chose. Dans ce cas, les autres façons de faire seront
 | 
						|
    décrites à côté de la voie principale. </para> 
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="new-db"> 
 | 
						|
      <title>Commencer avec une nouvelle base de données</title> 
 | 
						|
      <para>Pour commencer avec une nouvelle base de données, faites 
 | 
						|
      <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu>
 | 
						|
      <guimenuitem>Nouveau</guimenuitem></menuchoice>. Le dialogue
 | 
						|
      <guilabel>Créer une base de données</guilabel> sera présenté
 | 
						|
      pour donner le nom sous lequel les données seront sauvées. 
 | 
						|
      Choisissez un <replaceable>répertoire vide</replaceable> pour votre
 | 
						|
      nouvelle base de données (créez-le si nécessaire). </para> 
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="open-db"> 
 | 
						|
      <title>Ouvrir une base de données</title> 
 | 
						|
      <para>Pour ouvrir une base de données, faites <menuchoice>
 | 
						|
      <guimenu>Fichier</guimenu><guimenuitem>Ouvrir</guimenuitem></menuchoice>
 | 
						|
      ou cliquer sur le bouton <guibutton>Ouvrir</guibutton> dans la barre d'outils. 
 | 
						|
      Le dialogue <guilabel>Ouvrir une base</guilabel> sera alors affiché. 
 | 
						|
      Vous pouvez saisir le chemin complet dans la zone de saisie 
 | 
						|
      <guilabel>Base de données</guilabel> 
 | 
						|
      ou cliquer sur le bouton <guibutton>Parcourir...</guibutton> pour avoir
 | 
						|
      le dialogue <guilabel>Ouvrir une base</guilabel> qui vous permettra de choisir
 | 
						|
      la base de données souhaitée. Après l'avoir sélectionnée, cliquer
 | 
						|
      sur le bouton <guibutton>OK</guibutton> pour l'ouvrir. </para>
 | 
						|
      
 | 
						|
      <para>Si vous avez déjà ouvert précédemment une ou des bases dans &app;, 
 | 
						|
      vous pouvez les retrouver directement par le menu déroulant.
 | 
						|
      Enfin si la gestion de révision (RCS) est activée dans le dialogue
 | 
						|
      <guilabel>Préférences</guilabel>, l'option 
 | 
						|
      <guilabel>Revenir à une vieille version</guilabel> sera disponible.
 | 
						|
      Cochez-le pour retrouver une version antérieure de votre base de données. </para>
 | 
						|
      
 | 
						|
      <para>REMARQUE : vous devez ouvrir un <replaceable>REPERTOIRE</replaceable> et 
 | 
						|
      <replaceable>NON un FICHIER</replaceable> pour ouvrir
 | 
						|
      une base &app;. Le répertoire à ouvrir doit contenir un fichier de données nommé
 | 
						|
      <replaceable>data.gramps</replaceable> ainsi que des copies -en nombre non limité-
 | 
						|
      de fichiers d'objets multimédia. Un tel répertoire est créé par &app;
 | 
						|
      quand vous créez une nouvelle base et est mis à jour lors de chaque sauvegarde. </para> 
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="save-db"> 
 | 
						|
      <title>Enregistrement d'une base de données</title> 
 | 
						|
      <para>Pour enregistrer votre travail dans la base de données, utilisez 
 | 
						|
      le choix <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu>
 | 
						|
      <guimenuitem>Enregistrer</guimenuitem></menuchoice> ou cliquez sur le bouton
 | 
						|
      <guibutton>Enregistrer</guibutton> de la barre d'outils. La barre de status
 | 
						|
      affichera alors le message <guilabel>Enregistre <replaceable>nom de la 
 | 
						|
      base</replaceable>...</guilabel> et la barre de progression va avancer
 | 
						|
      au fur et à mesure de l'avancement de la sauvegarde. </para>
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="import-data"> 
 | 
						|
      <title>L'import de données</title> 
 | 
						|
      <para>L'importing vous permet d'incorporer des données d'autres bases de données 
 | 
						|
      dans une base &app; déjà ouverte. &app; peut actuellement
 | 
						|
      importer des données en trois formats : 
 | 
						|
      GEDCOM, base de données &app; et paquetage. Ils sont disponibles
 | 
						|
      comme éléments dans le sous-menu <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu>
 | 
						|
      <guisubmenu>Importer</guisubmenu></menuchoice>. </para>
 | 
						|
      
 | 
						|
      <para>Les deux formes "base de données &app;" et "paquetage &app;" sont
 | 
						|
      compris complètement par &app;. Le paquetage est une archive compressée
 | 
						|
      incluant le fichier des données et les objets multimédia (images, 
 | 
						|
      sons...) que la base de données référence. 
 | 
						|
      Voir <xref linkend="export-data"/> pour la création de paquetage.
 | 
						|
      La base de données &app; est un répertoire contenant un fichier
 | 
						|
      de données et les objets multimédia locaux. La base peut aussi contenir
 | 
						|
      des références vers des objets non locaux (externes) mais dans ce cas
 | 
						|
      son transport n'est pas garanti puisque les fichiers externes doivent
 | 
						|
      être transportés séparément. La base de données est créée en sauvant 
 | 
						|
      les données de façon habituelle. Voir <xref linkend="save-db"/> pour plus
 | 
						|
      de détails. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Remarquez la différence entre l'ouverture et l'import d'une base de données : 
 | 
						|
      l'import ajoute les données à la base déjà ouverte, tandis que
 | 
						|
      l'ouverture remplace la base déjà ouverte. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Après avoir choisi un format d'importation, un dialogue 
 | 
						|
      <guilabel>Ouvrir Fichier</guilabel> vous sera présenté, pour vous demander
 | 
						|
      quel fichier vous voulez ouvrir. Les formats GEDCOM et paquetage &app;
 | 
						|
      se lisent dans un fichier tandis que les bases de données &app;
 | 
						|
      se lisent dans un répertoire contenant les données et les éventuels objets
 | 
						|
      multimédia. </para> 
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Au lancement de l'importation GEDCOM, &app; affichera la fenêtre
 | 
						|
      suivante contenant un résumé sur les données chargées.
 | 
						|
      Ces informations sont mises à jour au fur et à mesure du chargement. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: GEDCOM Import ==== -->
 | 
						|
	<figure id="gedcom-import-fig"> 
 | 
						|
	<title>Import GEDCOM</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/gedcom-import.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre la fenêtre d'import GEDCOM. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Lors de l'import d'une base ou d'un paquetage &app;, la progression
 | 
						|
      de l'opération sera montrée dans la fenêtre principale. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Si un fichier multimedia n'est pas trouvé pendant l'import, 
 | 
						|
      le dialogue suivant vous demandera quoi faire : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Missing media window  ==== -->
 | 
						|
	<figure id="missing-media-im"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue d'objet multimedia absent</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
 | 
						|
		fileref="figures/missing-media.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject>
 | 
						|
	<phrase>Dialogue d'objet multimedia absent. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
     <itemizedlist>
 | 
						|
     <listitem>
 | 
						|
     <para>Si vous voulez supprimer l'objet qui utilise le fichier absent
 | 
						|
     ainsi que toutes les références qui y sont faites, choisissez le bouton
 | 
						|
      <guibutton>Supprime Objet</guibutton>. Ceci modifiera la base de données
 | 
						|
      pour qu'elle soit dans un état cohérent mais toutes les références au fichier
 | 
						|
      absent auront été supprimées. Faites ce choix si le fichier est
 | 
						|
      perdu à jamais et si vous n'avez aucune possibilité de le retrouver. </para>
 | 
						|
      </listitem>
 | 
						|
 | 
						|
     <listitem>
 | 
						|
     <para>Si vous voulez conserver les références à l'objet qui
 | 
						|
     utilise le fichier manquant, faites le choix
 | 
						|
     <guibutton>Conserver Référence</guibutton>.
 | 
						|
     Ceci conservera les données comme elles sont, c'est à dire
 | 
						|
     dans un état incohérent. Vous pourrez donner le fichier plus tard
 | 
						|
     et vous aurez alors à le copies dans le répertoire de la base de données.
 | 
						|
     Faites ce choix si le remplacement est possible mais pas tout de suite. </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
     <listitem>
 | 
						|
     <para>Si vous voulez fournir le fichier manquant pendant le chargement,
 | 
						|
     faites le choix <guibutton>Choisir Fichier</guibutton>. Ceci copiera le fichier
 | 
						|
     que vous sélectionnerez à la place du fichier absent. Rien ne sera changé dans
 | 
						|
     la base de données et elle sera dans un état cohérent. Ce choix se fait quand
 | 
						|
     le fichier de remplacement est disponible tout de suite.
 | 
						|
     </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
     <listitem>
 | 
						|
     <para>Si vous voulez conserver le choix fait dans ce dialogue pour
 | 
						|
     tous les fichiers manquants, cochez la case
 | 
						|
     <guilabel>Utiliser cette option pour toute absence de fichier media</guilabel>.
 | 
						|
     Ceci enregistrera votre choix et l'utilisera pour tous les fichiers
 | 
						|
     manquant lors de l'importation en évitant de réafficher le dialogue.
 | 
						|
     Utilisez cette possibilité quand vous prévoyez que beaucoup de fichiers
 | 
						|
     manqueront et que vous voulez les traiter tous de la même façon.
 | 
						|
     </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
     </itemizedlist>
 | 
						|
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="export-data">
 | 
						|
      <title>Export de Données</title>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>L'export de données vous permet de partager une partie de votre
 | 
						|
      base de données avec d'autres chercheurs en généalogie et aussi de
 | 
						|
      rendre votre base de données transportable vers un autre ordinateur.
 | 
						|
      &app; peut actuellement exporter ses données en quatre formats différents :
 | 
						|
      CD-Rom, GEDCOM, paquetage &app; et Web Family Tree. ils sont disponibles
 | 
						|
      comme éléments du sous-menu
 | 
						|
      <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu>  
 | 
						|
      <guisubmenu>Export</guisubmenu></menuchoice>.</para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Exporter vers un CD-Rom prépare un répertoire avec toutes les
 | 
						|
      données, prêt à être mis sur un CD. Ceci se fait par le lieu
 | 
						|
      <guilabel>burn:///</guilabel> dans Nautilus. Après l'exportation, 
 | 
						|
      allez-y en sélectionnant <menuchoice><guimenu>Aller</guimenu>  
 | 
						|
      <guisubmenu>Créateur de CD</guisubmenu></menuchoice> dans le menu de Nautilus. Votre
 | 
						|
      répertoire de base de données exportée apparaîtra alors. 
 | 
						|
      Pour l'enregistrer sur le CD, cliquer sur l'icône de CD dans
 | 
						|
      la barre d'outils de Nautilus, ou sélectionnez <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu>
 | 
						|
      <guisubmenu>Ecrire sur CD</guisubmenu></menuchoice> dans le menu Nautilus.
 | 
						|
      </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>L'export GEDCOM crée un fichier GEDCOM selon le paramétrage
 | 
						|
      fait dans le dialogue suivant : </para>
 | 
						|
      
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: GEDCOM Export ==== -->
 | 
						|
	<figure id="gedcom-export-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue d'Export GEDCOM</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/gedcom-export.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue d'export GEDCOM</phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Export ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Saisissez le nom du fichier GEDCOM dans la zone de texte
 | 
						|
      ou cliquez sur le bouton <guibutton>Parcourir...</guibutton> pour activer le
 | 
						|
      dialogue <guilabel>Enregistrer Fichier</guilabel>. 
 | 
						|
      Choisissez la méthode d'<guilabel>Encodage</guilabel> du fichier exporté.
 | 
						|
      Utilisez le menu pop-up <guilabel>Filtre</guilabel>
 | 
						|
      pour restreindre l'export selon la règle de filtrage désirée. 
 | 
						|
      Utilisez le menu <guilabel>Cible</guilabel> pour choisir le dialecte GEDCOM voulu. 
 | 
						|
      Choisissez votre revendication de propriété intellectuelle (copyright) dans le
 | 
						|
      menu <guilabel>Copyright</guilabel>. Validez <guilabel>Ne pas inclure les informations
 | 
						|
      privées</guilabel> pour ne pas exporter les données privées. 
 | 
						|
      Validez <guilabel>Restreindre les informations sur les personnes vivantes</guilabel>
 | 
						|
      pour n'exporter que les liens familiaux pour les personnes vivantes. Cette option 
 | 
						|
      cache les informations de naissance, adresses et évènements. Quand cette option
 | 
						|
      est choisie, vous pouvez ensuite choisir d'utiliser le nom "Living" (Vivant) comme
 | 
						|
      nom de famille, de ne pas mettre les notes et les sources pour les personnes vivantes. 
 | 
						|
      Validez <guilabel>Racine pour les images : </guilabel> pour demander à &app; 
 | 
						|
      d'utiliser un chemin pour les références d'images dans les données GEDCOM. 
 | 
						|
      </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Au début de l'opération d'export, &app; ouvre une fenêtre 
 | 
						|
      montrant l'avancement des différentes étapes. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: GEDCOM Export ==== -->
 | 
						|
	<figure id="gedcom-export-progress-fig"> 
 | 
						|
	<title>Fenêtre d'avancement de l'export GEDCOM</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/gedcom-export-progress.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre la fenêtre d'avancement de l'export GEDCOM. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Export ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
      <para>L'export en paquetage &app; crée une archive tar compressée
 | 
						|
      par gzip (appelée fréquemment tarball) contenant la base de données,
 | 
						|
      les objets multimedia locaux et une copie des objets multimedia externes. 
 | 
						|
      Ce format est pratique pour déplacer vos données entre ordinateurs
 | 
						|
      ou pour les partager avec quelqu'un autre sans dégrader les 
 | 
						|
      informations. </para>
 | 
						|
      
 | 
						|
      <para>L'export en format Web Family Tree crée un fichier que le programme
 | 
						|
      WFT peut lire. Utilisez le menu déroulant <guilabel>Filtre</guilabel>
 | 
						|
      pour restreindre l'ensemble de données exportées selon votre choix. 
 | 
						|
      Cochez <guilabel>Restreindre les informations sur les personnes vivantes</guilabel> 
 | 
						|
      pour réduire les données portant sur des personnes vivantes. 
 | 
						|
      </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <para>Si un fichier multimédia n'est pas trouvé pendant l'export, le dialogue
 | 
						|
      suivant sera affiché, vous proposant différentes actions : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Missing media window  ==== -->
 | 
						|
	<figure id="missing-media-ex">
 | 
						|
	<title>Dialogue de fichier multimédia manquants</title>
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/missing-media.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue de fichier multimédia manquants. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
     <itemizedlist>	
 | 
						|
     <listitem>
 | 
						|
     <para>Si vous voulez supprimer l'objet qui utilise le fichier absent
 | 
						|
     ainsi que toutes les références qui y sont faites, choisissez le bouton
 | 
						|
      <guibutton>Supprime Objet</guibutton>. Ceci modifiera la base de données
 | 
						|
      pour qu'elle soit dans un état cohérent mais toutes les références au fichier 
 | 
						|
      absent auront été supprimées. Faites ce choix si le fichier est
 | 
						|
      perdu à jamais et si vous n'avez aucune possibilité de le retrouver. </para>
 | 
						|
      </listitem>
 | 
						|
 | 
						|
     <listitem>
 | 
						|
     <para>Si vous voulez conserver les références à l'objet qui
 | 
						|
     utilise le fichier manquant, faites le choix
 | 
						|
     <guibutton>Conserver la référence</guibutton>. 
 | 
						|
     Ceci conservera les données comme elles sont, c'est à dire
 | 
						|
     dans un état incohérent. Vous pourrez donner le fichier plus tard
 | 
						|
     et vous aurez alors à le copies dans le répertoire de la base de données. 
 | 
						|
     Faites ce choix si le remplacement est possible mais pas tout de suite. </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
     <listitem>
 | 
						|
     <para>Si vous voulez fournir le fichier manquant pendant l'export,
 | 
						|
     faites le choix <guibutton>Choisir Fichier</guibutton>. Ceci copiera le fichier
 | 
						|
     que vous sélectionnerez à la place du fichier absent. Rien ne sera changé dans
 | 
						|
     la base de données et elle sera dans un état cohérent. Ce choix se fait quand
 | 
						|
     le fichier de remplacement est disponible tout de suite.
 | 
						|
     </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
     <listitem>
 | 
						|
     <para>Si vous voulez conserver le choix fait dans ce dialogue pour
 | 
						|
     tous les fichiers manquants, cochez la case
 | 
						|
     <guilabel>Utiliser ce choix pour tous les fichiers manquants</guilabel>.
 | 
						|
     Ceci enregistrera votre choix et l'utilisera pour tous les fichiers
 | 
						|
     manquant lors de l'importation en évitant de réafficher le dialogue.
 | 
						|
     Utilisez cette possibilité quand vous prévoyez que beaucoup de fichiers
 | 
						|
     manqueront et que vous voulez les traiter tous de la même façon.
 | 
						|
     </para></listitem>
 | 
						|
     </itemizedlist>
 | 
						|
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="gramps-edit-quick">
 | 
						|
      <title>La modification des données en deux mots</title>
 | 
						|
	<para> Vous pouvez modifier n'importe quelle information conservées
 | 
						|
	dans la base de données. Ceci inclut les données liées à des individus
 | 
						|
	et à leurs parents, les sources d'information, les lieux et les objets
 | 
						|
	multimedia référencés. En bref, tout ce qui est conservé dans la base
 | 
						|
	de données peut être modifié. En fait, ajouter de l'information
 | 
						|
	c'est créer une données vide puis la modifier. </para>
 | 
						|
    
 | 
						|
    <para>Cette section traite principalement des éléments de menus et des
 | 
						|
    boutons comme support de l'utilisation de &app;. &app; dispose aussi 
 | 
						|
    d'accélérateurs claviers. Vous en trouverez la référence dans
 | 
						|
    <xref linkend="append-keybind"/>.
 | 
						|
    </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-add-pers"> 
 | 
						|
        <title>Ajouter une personne</title> 
 | 
						|
	<para> Pour ajouter une personne, aller dans la vue des individus
 | 
						|
	(<xref linkend="side-nofilt-fig"/>) puis cliquer sur
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter</guibutton> dans la barre d'outils. 
 | 
						|
	Saisissez tout ce que vous savez sur la personne dans le dialogue 
 | 
						|
	<guilabel>Afficher l'individu</guilabel> (voir <xref linkend="edit-pers-fig"/> 
 | 
						|
	pour les détails). Si vous voulez modifier les données sur une personne déjà 
 | 
						|
	présente dans la base, sélectionnez la personne que vous voulez voir ou modifier 
 | 
						|
	puis cliquez sur le bouton <guibutton>Editer</guibutton> dans la barre d'outils. </para> 
 | 
						|
        
 | 
						|
	<para>Vous pouvez aussi utiliser l'élément de menu <guilabel>Ajouter...</guilabel> 
 | 
						|
	dans le menu <guimenu>Editer</guimenu>. Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton
 | 
						|
	droit de la souris sur l'individu et sélectionner
 | 
						|
        <guilabel>Ajouter...</guilabel> ou <guilabel>Editer...</guilabel>
 | 
						|
        dans le menu de contexte ainsi activé. 
 | 
						|
        </para>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-spec-rel">
 | 
						|
        <title>Pour spécifier une relation</title> 
 | 
						|
	<para>Pour spécifier une relation entre deux personnes, aller d'abord
 | 
						|
	dans la vue par famille (<xref linkend="family-fig"/>).
 | 
						|
	Cliquez ensuite dans l'un des deux boutons en haut à droite de la zone
 | 
						|
	de l'époux/se. Celui du haut ajoute une nouvelle personne dans la base
 | 
						|
	de données et la met en relation avec la personne active. 
 | 
						|
	Le second bouton prend une personne déjà déclarée et la met en relation
 | 
						|
	avec la personne active. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Dans le second cas, sélectionnez le époux ou partenaire dans la liste 
 | 
						|
        et précisez la nature de leur relation par le menu du haut. Si nécessaire, vous 
 | 
						|
        pouvez ajouter une personne à la liste en cliquant le bouton <guibutton>Ajouter...</guibutton>. 
 | 
						|
	&app; filtrera la liste affichée selon le type de relation. 
 | 
						|
	Les relations "mariés", "non mariés", "relation inconnue" et "autre relation"
 | 
						|
	afficheront seulement les personnes du sexe opposé à la personne active.
 | 
						|
	La relation "partenaire" proposera seulement les personnes de même sexe que la 
 | 
						|
	personne active. &app; ne proposera aussi que les personnes qui peuvent
 | 
						|
	être en relation avec la personne active, selon les dates de naisance et de décès. 
 | 
						|
	Pour avoir la liste complète des individus, cochez la case
 | 
						|
        <guilabel>Montrer tous</guilabel>. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Pour modifier la relation déjà déclarée dans la base de données, placez
 | 
						|
	le curseur de la souris sur la zone de l'<guilabel>époux/se</guilabel> 
 | 
						|
	de la personne active puis double-cliquez. 
 | 
						|
	Si la personne active est en relation avec plus d'une personne, vous
 | 
						|
	pouvez préciser laquelle en sélectionnant dans le menu contextuel disponible
 | 
						|
	en cliquant avec le bouton droit de la souris dans la zone d'époux/se. 
 | 
						|
	La plupart des fonctions décrites ci-dessus sont aussi accessibles
 | 
						|
	par ce menu contextuel. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-spec-par"> 
 | 
						|
        <title>Pour préciser les parents</title> 
 | 
						|
	<para>Pour préciser les parents de la personne active, allez d'abord dans la vue Famille
 | 
						|
	(<xref linkend="family-fig"/>). Puis cliquez sur le bouton
 | 
						|
	<guibutton>+</guibutton> à droite de la liste des parents de la personne
 | 
						|
	active. Choisissez les parents dans chacune des listes et précisez
 | 
						|
	leur relation avec la personne active. Vous pouvez aussi préciser leur
 | 
						|
	relation entre eux. Si nécessaire, vous pouvez ajouter une personne
 | 
						|
	à la liste par le bouton
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Les  listes du haut et du bas contiennent respectivement 
 | 
						|
	les hommes et les femmes. Par défaut, &app; ne proposera dans chaque
 | 
						|
	liste que les personnes qui peuvent être les parents de la personne active 
 | 
						|
	(en utilisant les dates de naissance et de décès). Si vous voulez TOUTES les personnes, 
 | 
						|
	cochez la case <guilabel>Afficher tout</guilabel> pour chaque liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>Pour préciser les parents de l'époux/se de la personne active, 
 | 
						|
	allez dans la vue Famille puis cliquez sur le bouton
 | 
						|
	<guibutton>+</guibutton> à droite da la zone de l'époux/se. 
 | 
						|
	Si vous voulez modifier les données sur des parents déjà déclarés dans
 | 
						|
	la base de données, placez le curseur de la souris sur la zone
 | 
						|
	des parents choisis et double-cliquez. 
 | 
						|
	Toutes ces fonctions sont aussi accessibles en cliquant avec le bouton droit
 | 
						|
	de la souris dans la zone des parents puis par le menu contextuel. </para>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-spec-ch"> 
 | 
						|
        <title>Pour préciser les enfants</title> 
 | 
						|
	<para>Pour préciser les enfants de la personne active, allez dans la vue Famille
 | 
						|
	(<xref linkend="family-fig"/>) puis cliquez sur le deuxième ou le troisième bouton
 | 
						|
	en haut à droite de la liste des enfants. Le deuxième bouton déclare une personne dans la base
 | 
						|
	de données et l'ajoute à la liste des enfants tandis que le troisième
 | 
						|
	ajoute une personne déjà déclarée à la famille. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Quand vous utilisez le troisième bouton, sélectionnez un enfant dans la liste
 | 
						|
	et précisez sa relation avec le père et la mère en utilisant les menus
 | 
						|
	du bas. Vous pouvez si nécessaire ajouter une personne à la liste 
 | 
						|
	avec le bouton <guibutton>Ajouter...</guibutton>. Par défaut, &app; ne
 | 
						|
	présentera que les personnes qui peuvent être enfant de la personne active en se 
 | 
						|
	fondant sur la date de naissance. Si vous voulez avoir toutes les personnes,
 | 
						|
	cochez la case <guilabel>Montrer tout</guilabel>. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
        
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	La nature de la relation entre l'enfant et les parents peut être
 | 
						|
	changée par le menu contextuel obtenu en cliquant avec le bouton droit de la souris
 | 
						|
	dans la zone des enfants. La plupart des fonctions décrites ci-dessus sont
 | 
						|
	aussi accessibles par le menu contextuel.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-add-img">
 | 
						|
        <title>Pour ajouter des images</title>
 | 
						|
	<para>Vous pouvez associer des images (ainsi que d'autres objets multimedia)
 | 
						|
	à des individus, des évènements, des sources, des lieux et même des images
 | 
						|
	liées plus généralement à la base de données (par exemple des photos de famille). </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Pour ajouter des images à une seule personne, allez dans la vue Individus
 | 
						|
	(<xref linkend="side-nofilt-fig"/>), sélectionnez une personne puis
 | 
						|
	cliquez l'icône <guibutton>Editer</guibutton> dans la barre d'outils pour lancer
 | 
						|
	le dialogue <guilabel>Afficher l'individu</guilabel> (<xref linkend="edit-pers-fig"/>).
 | 
						|
	A ce moment, sélectionnez l'onglet
 | 
						|
	<guilabel>Galerie</guilabel> puis cliquez sur le bouton
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis un fichier...</guibutton> pour ouvrir le dialogue pour <guilabel>Choisir un
 | 
						|
	Média </guilabel>. Saisissez le nom du fichier ou allez le chercher avec le bouton
 | 
						|
	<guilabel>Parcourir...</guilabel>. Donnez un titre à l'image.
 | 
						|
	Si vous ne voulez pas faire une copie locale du fichier dans la base de données, cochez la case
 | 
						|
	<guilabel>Ne pas faire de copie locale</guilabel>. Continuez ainsi pour toutes les images
 | 
						|
	liées à cette personne. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Pour associer des images à une relation (par exemple un mariage),
 | 
						|
	allez dans la vue Famille (<xref linkend="family-fig"/>) puis double-cliquez
 | 
						|
	dans la zone de l'époux/se pour ouvrir le dialogue d'
 | 
						|
	 <guilabel>Affichage Mariage/Relation</guilabel>. Sélect l'onglet <guilabel>Galerie</guilabel>
 | 
						|
	puis le bouton <guibutton>Ajouter depuis un fichier...</guibutton> pour ajouter une image. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Pour associer une image à une source ou un lieu, allez d'abord
 | 
						|
	dans la vue Sources (<xref linkend="sources-fig"/>) ou Lieux
 | 
						|
	(<xref linkend="places-fig"/>). Sélectionnez l'élément cherché
 | 
						|
	puis double-cliquez dessus ou cliquez sur le bouton
 | 
						|
	<guibutton>Editer</guibutton> dans la barre d'outils pour appeler le dialogue
 | 
						|
	d'<guilabel>Affichage des Sources</guilabel> (ou <guilabel>editeur de Lieux</guilabel>).
 | 
						|
	Sélectionnez l'onglet <guilabel>Galerie</guilabel>
 | 
						|
	puis cliquez sur le bouton <guibutton>Ajouter depuis un fichier...</guibutton> pour ajouter
 | 
						|
        une image. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Enfin, pour ajouter des images dans la base de données mais qui ne sont
 | 
						|
	pas liées à une personne, une relation, une source ou un lieu en particulier,
 | 
						|
	allez dans la vue Media (<xref linkend="media-fig"/>).
 | 
						|
	Cliquez alors sur le bouton <guibutton>Ajouter</guibutton> dans la barre d'outils pour
 | 
						|
	ajouter une image.
 | 
						|
	Si vous avez déjà ajouté des images dans n'importe quelle Galerie, vous les trouverez
 | 
						|
	listées dans la vue des Médias. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Dans toutes les Galeries, vous pouvez utiliser les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton>
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> pour modifier les informations sur les images
 | 
						|
	et supprimer la référence à l'image depuis cette Galerie. Remarquez que supprimer
 | 
						|
	la reéférence à une image depuis une Galerie ne supprime pas l'image de la base de données.
 | 
						|
	Pour supprimer complètement une image de la base de données, il faut
 | 
						|
	la détruire dans la vue Médias en la sélectionnant puis en cliquant sur le bouton
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> dans la barre d'outils. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-edit-src-plc">
 | 
						|
        <title>Pour modifier les sources et les lieux</title>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Pour ajouter une source ou un lieu à la base de données, allez
 | 
						|
	dans la vue Sources (<xref linkend="sources-fig"/>) ou dans la vue
 | 
						|
	lieux (<xref linkend="places-fig"/>).
 | 
						|
	Cliquez ensuite sur le bouton <guibutton>Ajouter</guibutton> dans la barre d'outils
 | 
						|
	pour créer une source ou un lieu. Saisissez les caractéristiques
 | 
						|
	du nouvel élément dans le dialogue <guilabel>Affichage des Sources</guilabel>
 | 
						|
	(or <guilabel>Editeur de lieu</guilabel>).
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Si vous voulez modifier des données à propos de sources ou de lieux
 | 
						|
	déjà déclarés dans la base de données, allez dans la vue concernée (sources ou lieux),
 | 
						|
	sélectionnez l'élément à modifier puis cliquez sur le bouton
 | 
						|
	<guibutton>Editer</guibutton> dans la barre d'outils. Vous pouvez aussi
 | 
						|
	double-cliquer sur l'élément dans sa liste pour l'éditer.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="gramps-edit-complete">
 | 
						|
      <title>Modification de données : Description Complète</title>
 | 
						|
      <para> Cette section fournit une description complète de toutes
 | 
						|
      les options de modification de tous les éléments de données dans
 | 
						|
      la base &app;. Vous disposez aussi de nombreux raccourcis claviers
 | 
						|
      décrits dans <xref linkend="append-keybind"/>.</para>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-pers">
 | 
						|
        <title>Modification d'Information Personnelle</title>
 | 
						|
	<para> La modification des informations sur un individu peut se faire
 | 
						|
	de plusieurs manières : </para>
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
	<varlistentry><term>Depuis la vue des Individus : </term><listitem><para>
 | 
						|
	  Double-cliquez sur la personne dont vous voulez modifier les données
 | 
						|
	  ou sélectionnez-la avec un simple clic, puis demander la modification
 | 
						|
	  par le bouton <guibutton>Editer</guibutton> dans la barre d'outils.
 | 
						|
	  Vous pouvez aussi lancer la modification en frappant <keycap>Entrée</keycap>
 | 
						|
	  après l'avoir sélectionnée. Enfin, vous pouvez choisir
 | 
						|
	  <guimenuitem>Editer...</guimenuitem> dans le menu <guisubmenu>Editer</guisubmenu>
 | 
						|
	  de &app; ou choisir <guimenuitem>Editer</guimenuitem> dans le menu contextuel
 | 
						|
	  activé en cliquant avec le bouton droit de la souris sur la ligne
 | 
						|
	  de la personne dans la liste des individus.
 | 
						|
	  </para></listitem></varlistentry>
 | 
						|
	<varlistentry><term>Depuis la vue des Familles : </term><listitem><para>
 | 
						|
	  Mettez la souris dans la zone de la <guilabel>Personne Active</guilabel>,
 | 
						|
	  puis double-cliquez, ou encore utilisez les menus décrits ci-dessus.
 | 
						|
	  </para></listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Quelle que soit la méthode utilisée, le dialogue suivant
 | 
						|
	<guilabel>Afficher l'individu</guilabel> apparaîtra : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-fig">
 | 
						|
	<title>Dialogue de modification de personne</title>
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject>
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue de modification de personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre présente le nom de la personne dont les données
 | 
						|
	sont en modification. La partie principale de la fenêtre présente des onglets
 | 
						|
	correspondant à chaque catégorie d'information disponible.
 | 
						|
	Cliquez sur le nom de l'onglet pour faire apparare son contenu et donc
 | 
						|
	permettre l'accès à ses données. 
 | 
						|
	Le bas de la fenêtre contient les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Valider</guibutton> et <guibutton>Annuler</guibutton>. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> a pour effet d'appliquer toutes les modifications
 | 
						|
	dans la base de données et de fermer la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. Si des modifications avaient été faites,
 | 
						|
	une fenêtre d'avertissement proposera le choix entre fermer
 | 
						|
	sans écrire les données dans la base, annuler la commande de fermeture
 | 
						|
	ou écrire les données dans la base. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les étiquettes des onglets signalent la présence d'information
 | 
						|
	dans l'onglet : une étiquette écrite en caractères gras marque
 | 
						|
	des données tandis qu'un onglet vide aura une étiquette écrite en caractères
 | 
						|
	normaux (pas gras). 
 | 
						|
	Les onglets donnent accès aux types d'informations suivants : 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Général</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para> 
 | 
						|
	L'onglet <guilabel>Général</guilabel> permet la modification des informations
 | 
						|
	générales de la personne. Ceci comprend les zones de saisie suivantes : 
 | 
						|
	<guilabel>Prénom</guilabel>, 
 | 
						|
	nom de <guilabel>Famille</guilabel>, <guilabel>Particule</guilabel> 
 | 
						|
	(comme "de" ou "van"), <guilabel>Suffixe</guilabel> (par exemple Junior ou II), 
 | 
						|
	<guilabel>Titre</guilabel> (par exemple Dr. ou Pr.), 
 | 
						|
	<guilabel>Surnom</guilabel> (Jeannot pour Jean), 
 | 
						|
	<guilabel>Type</guilabel> du nom (nom de naissance, nom marital...), 
 | 
						|
	<guilabel>Date</guilabel> et <guilabel>Lieu</guilabel> de naissance
 | 
						|
	et de décès. Certains de ces champs de saisie (<guilabel>Nom de Famille</guilabel>,
 | 
						|
	<guilabel>Type</guilabel>, ainsi que les <guilabel>Lieux</guilabel>) 
 | 
						|
	permettent d'ouvrir la liste des possibilités par un menu déroulant, 
 | 
						|
	à l'aide de la flèche vers le bas présente à droite du champ.
 | 
						|
	Les choix proposés par le menu déroulant sont ceux déjà connus
 | 
						|
	dans la base de données. &app; essaiera aussi de deviner la suite
 | 
						|
	du texte que vous aurez commencé à saisir à partir des données déjà connues.
 | 
						|
	Si ce que vous propose &app; vous convient, acceptez-le avec la touche
 | 
						|
	<keycap>Tab</keycap>. </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les boutons <guilabel>Genre</guilabel> donnent le choix
 | 
						|
	entre <guilabel>masculin</guilabel>,
 | 
						|
	<guilabel>féminin</guilabel> et <guilabel>inconnu</guilabel>. 
 | 
						|
	Les boutons <guibutton>Source...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Note...</guibutton> permettent l'ajout et la modification de données
 | 
						|
	à propos des sources des informations sur les noms ou bien de
 | 
						|
	tout ce que vous voudrez. 
 | 
						|
	Cliquer sur un des boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> situés près des dates
 | 
						|
	de naissance et de décès affiche un dialogue pour modifier les détails de l'évènement
 | 
						|
	correspondant. 
 | 
						|
	Le champ <guilabel>ID</guilabel> présente l'identifiant interne que
 | 
						|
	&app; attribue à chaque individu de la base de données. 
 | 
						|
	La zone <guilabel>Image</guilabel> montre la première
 | 
						|
	image de la <guilabel>Galerie</guilabel> pour cette personne
 | 
						|
	(s'il y en a).
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Enfin, la case à cocher <guilabel>Information complète</guilabel> 
 | 
						|
	permet de marquer les données de cet individu en enregistrant leur complétude. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Noms</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog - Names ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-names-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue de modification de personne - Noms</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person-names.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue de modification de personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> L'onglet <guilabel>Noms</guilabel> affiche les informations sur les
 | 
						|
	autres dénominations de la personne et permet leur modification. 
 | 
						|
	La partie du bas affiche la liste de tous les autres dénominations de la personne
 | 
						|
	considérée. La partie du haut montre le détail de la dénomination
 | 
						|
	sélectionnée s'il y a lieu. Les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> permettent respectivement l'ajout, 
 | 
						|
	la modification et la suppression d'une dénomination. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles que lors de la sélection
 | 
						|
	d'une dénomination dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Evènements</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog - Events ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-events-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue de modification de personne - Evènements</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person-events.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre l'onglet des évènements du dialogue de modification de personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Evènements</guilabel> présente les données 
 | 
						|
	des évènements liés à la personne pour permettre leur modification. 
 | 
						|
	La partie du bas de la fenêtre affiche cette liste d'évènements.
 | 
						|
	La partie du haut montre le détail de l'évènement sélectionné
 | 
						|
	s'il y a lieu. Les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter,
 | 
						|
	modifier et supprimer un évènement dans la base de données. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné un évènement dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Attributs</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog - Attributes ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-attributes-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue de Modification de Personne - Attributs</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person-attributes.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre l'onglet Attributs du Dialogue de Modification de Personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Attributs</guilabel> affiche les valeurs
 | 
						|
	d'attributs de l'individu et permet leur modification.
 | 
						|
	Un attribut est en fait n'inmporte quelle couple Paramètre-Valeur.
 | 
						|
	Par exemple, on peut décider de coder la générosité des personnes
 | 
						|
	dans la valeur d'un attribut. Cela donnera pour certains "Générosité-Enorme", 
 | 
						|
	pour d'autres "Générosité-Nulle". La partie du bas de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste de tous les attributs conservés dans la base de données.
 | 
						|
	La partie du haut montre le détail de l'attribut sélectionné s'il y a lieu.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer un attribut et sa valeur pour la personne active. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné un attribut dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Adresses</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog - Addresses ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-addresses-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue Afficher la Personne - Adresses</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person-addresses.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre l'onglet adresses du Dialogue Afficher la Personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Adresses</guilabel> affiche les adresses
 | 
						|
	de l'individu et permet leur modification. La partie du bas de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste des adresses de la personne active conservées dans la base de données.
 | 
						|
	La partie du haut montre le détail de l'adresse sélectionnée s'il y a lieu.
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer une adresse pour la personne active. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une adresse dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
        <para>Certains états vous permettent de restreindre les données
 | 
						|
	sur les personnes vivantes. En particulier, les adresses sont
 | 
						|
	omises pour celles-ci. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Notes</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog - Notes ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-notes-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue Afficher la Personne - Notes</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person-notes.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre l'onglet notes du Dialogue Afficher la Personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Notes</guilabel> affiche les notes
 | 
						|
	sur l'individu et permet leur modification. Les notes sont un simple texte libre
 | 
						|
	associé à la personne. Pour modifier les notes, simplement modifiez
 | 
						|
	le texte dans la zone de saisie de l'onglet.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>L'option <guilabel>Format</guilabel> vous permet de choisir le rendu
 | 
						|
	de la note dans la sortie (édition ou bien page Web).
 | 
						|
	Choisir <guilabel>Coulé</guilabel> remplacera les espaces multiples,
 | 
						|
	les tabulations et les changements de lignes simples par un espace.
 | 
						|
	Les lignes vides (deux changements de lignes consécutifs) sont comprises
 | 
						|
	comme une fin de paragraphe.
 | 
						|
	Au contraire, choisir <guilabel>Préformaté</guilabel> conservera à l'identique
 | 
						|
	les espaces multiples, les tabulations et les changements de ligne
 | 
						|
	comme ils ont été saisis dans la zone de texte.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Sources</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog - Sources ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-sources-fig">
 | 
						|
	<title>Dialogue Afficher la Personne - Sources</title>
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person-sources.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject>
 | 
						|
	<phrase>Montre l'onglet sources du Dialogue Afficher la Personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Sources</guilabel> affiche les sources d'information
 | 
						|
	sur l'individu et permet leur modification.
 | 
						|
	Les sources sont liées à la personne mais pas spécifiquement à un évènement.
 | 
						|
	Par exemple, le journal personnel de Tante Marthe peut mentionner son
 | 
						|
	arrière-petit-fils Paul. Dans ce cas, Paul aura comme source ce journal.
 | 
						|
	Note : si une source est liée à un évènement, il est préférable de la déclarer
 | 
						|
	dans le dialogue de définition de cet évènement, dans l'onglet
 | 
						|
	<guilabel>Evènements</guilabel>.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste des sources associées à la personne active conservées dans la base de données.
 | 
						|
	La partie du haut montre le détail de la source sélectionnée s'il y a lieu.
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer une source pour la personne active. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une source dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Galerie</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog - Gallery ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-gallery-fig">
 | 
						|
	<title>Dialogue Afficher la Personne - Galerie</title>
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person-gallery.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject>
 | 
						|
	<phrase>Montre l'onglet Galerie du Dialogue Afficher la Personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Galerie</guilabel> affiche les données des objets multimédias
 | 
						|
	associés à l'individu et permet leur modification. La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	tous les objets multimédias conservés dans la base de données.
 | 
						|
	Les objets qui sont des fichiers-images valides sont représentés par
 | 
						|
	une vignette. Les autres comme des enregistrements sonores ou video sont
 | 
						|
	représentés par une icône générique. Remarquez que la première image
 | 
						|
	est aussi présentée dans la zone <guilabel>Image</guilabel> dans
 | 
						|
	l'onglet <guilabel>Général</guilabel> de la personne.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis un fichier...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis la base de données...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Afficher...</guibutton>
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter une nouvelle image,
 | 
						|
	ajouter une référence à image déjà dans la base,
 | 
						|
	modifier et supprimer la référence à un objet multimedia.
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Ajouter depuis un fichier...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis la base de données...</guibutton>, <guibutton>Afficher</guibutton>
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné un objet dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>Note : retirer un objet multimedia de la galerie d'une personne
 | 
						|
	ne le supprime pas de la base de données. Cela ne retire que le lien entre la personne
 | 
						|
	et l'objet.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Internet</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog - Internet ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-internet-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue Afficher la Personne - Internet</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person-internet.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre l'onglet Internet du Dialogue Afficher la Personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> L'onglet <guilabel>Internet</guilabel> affiche les informations sur les
 | 
						|
	adresses Internet de la personne et permet leur modification. 
 | 
						|
	La partie du bas affiche la liste de tous les adresses Internet de la personne
 | 
						|
	considérée. La partie du haut montre le détail de l'adresse
 | 
						|
	sélectionnée s'il y a lieu. Les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> permettent respectivement l'ajout, 
 | 
						|
	la modification et la suppression d'une adresse. Le bouton <guibutton>Aller à</guibutton>
 | 
						|
	permet d'ouvrir une page Internet avec votre navigateur favori. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton>, 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> et <guibutton>Aller à</guibutton>
 | 
						|
	ne sont disponibles que lors de la sélection d'une adresse dans la liste. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Ordinance LDS</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Edit Person dialog - LDS ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-pers-lds-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue Afficher la Personne - LDS</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-person-lds.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre l'onglet des Ordinances LDS du Dialogue Afficher la Personne. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>LDS</guilabel> affiche les informations
 | 
						|
	d'ordinances LDS de la personne et permet de les modifier.
 | 
						|
	Ce sont le <guilabel>Baptême Mormon</guilabel>, la
 | 
						|
	<guilabel>Dotation</guilabel> et les <guilabel>Parents Officiels</guilabel>.
 | 
						|
	Chaque ordinance est décrite par sa date, son Temple Mormon et son lieu.
 | 
						|
	Un menu déroulant <guilabel>Parents</guilabel> est en plus disponible pour 
 | 
						|
	les <guilabel>Parents Officiels</guilabel>.
 | 
						|
	Chaque ordinance peut ensuite recevoir un statut par le menu déroulant
 | 
						|
	<guilabel>Status</guilabel> ainsi qu'avoir une source et des notes
 | 
						|
	par les boutons <guibutton>Sources...</guibutton> et <guibutton>Note</guibutton>.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-dates"> 
 | 
						|
        <title>Modification de Dates</title> 
 | 
						|
	<para> Les règles suivantes s'appliquent partout où
 | 
						|
	l'on saisit ou modifie des dates avec &app; : </para> 
 | 
						|
 | 
						|
      <variablelist>
 | 
						|
      <varlistentry><term>Indicateurs colorés de validité</term>
 | 
						|
	<listitem><para>&app; utilise des points de couleur
 | 
						|
	pour coder la validité des dates enregistrées. </para>
 | 
						|
 | 
						|
        <itemizedlist>
 | 
						|
        
 | 
						|
        <listitem><para> Un point vert signifie que la date est valide
 | 
						|
	et complètement connue (par exemple 24 mai 1961). </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
        <listitem><para> Un point jaune signifie que la date est valide
 | 
						|
	mais partiellement connue seulement (par exemple 1961, environ 1961, 
 | 
						|
	entre 1960 et 1961, avant 1963). Même si une une date incomplète 
 | 
						|
	n'est pas exactement connue, elle permet quand même certaines 
 | 
						|
	comparaisons. </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
        <listitem><para> Un point rouge signifie que la date n'est pas valide
 | 
						|
	(par exemple semaine de Noël 61). Dans ce cas, la date est conservée
 | 
						|
	comme une chaîne de caractères. On ne peut en conséquence pas faire
 | 
						|
	de comparaison sur cette date. Il est préférable d'éviter ce genre
 | 
						|
	de saisie. On peut mettre de telles informations dans une note. 
 | 
						|
	L'exemple considéré devrait être codé comme une date "Décembre 1961",
 | 
						|
	correcte bien qu'incomplète, accompagnée d'une note contenant
 | 
						|
	"semaine de Noël en 61". 
 | 
						|
        </para></listitem> 
 | 
						|
 | 
						|
        </itemizedlist>
 | 
						|
      </listitem></varlistentry>
 | 
						|
      </variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
      <variablelist>
 | 
						|
      <varlistentry><term>Les formats de dates reconnus</term>
 | 
						|
	<listitem><para>&app; reconnait de nombreux
 | 
						|
        formats de dates. Les seuls formats délicats sont 
 | 
						|
	XX/XX/XX ou XX-XX-XX à cause de l'ambigüité entre le jour et le mois. 
 | 
						|
	L'interprétation de ce type de formats est configurée
 | 
						|
	dans le dialogue de <guilabel>Premier lancement</guilabel> et peut aussi être
 | 
						|
	changé dans le dialogue <guilabel>Préférences</guilabel>. </para> </listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<listitem><para>En plus des dates exactes, &app; 
 | 
						|
        reconnait et utilise les dates partielles, les intervalles de dates et 
 | 
						|
	des calendriers non standards. </para>
 | 
						|
        
 | 
						|
        <itemizedlist>
 | 
						|
        
 | 
						|
        <listitem><para> Les dates partielles ont seulement une partie des informations
 | 
						|
	spécifiée comme l'année ou l'année et le mois. </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
        <listitem><para> Les intervalles de date contiennent les dates extrêmes
 | 
						|
	de l'intervalle comme de Janvier 1961 à Mars 1963. </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
        <listitem><para> Les calendriers non standards sont les calendriers
 | 
						|
	non grégorien. &app; gère actuellement les calendriers Hébreu, 
 | 
						|
	Révolutionnaire Français, Julien, Islamique et Persan.
 | 
						|
        </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
        </itemizedlist>
 | 
						|
      </listitem></varlistentry>
 | 
						|
      </variablelist>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-rel"> 
 | 
						|
        <title>Modification de données de relation</title> 
 | 
						|
	<para> La modification de données de relation se fait dans le dialogue
 | 
						|
	<guilabel>Affichage Mariage/Relation</guilabel> que l'on active
 | 
						|
	en double-cliquant sur la zone de l'époux/se dans la vue Famille.</para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Edit Relationship dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-rel-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue Affichage Mariage/Relation</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-rel.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue Affichage Mariage/Relation. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre présente le nom des personnes
 | 
						|
	dont la relation est affichée. La partie principale de la fenêtre
 | 
						|
	montre des onglets contenant différents types d'informations. 
 | 
						|
	Le bas de la fenêtre contient les boutons <guibutton>Valider</guibutton> et
 | 
						|
	<guibutton>Annuler</guibutton>. Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> 
 | 
						|
	permet d'écrire les modofications dans la base de données et ferme
 | 
						|
	la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. Si des modifications avaient été faites,
 | 
						|
	une fenêtre d'avertissement proposera le choix entre fermer
 | 
						|
	sans écrire les données dans la base, annuler la commande de fermeture
 | 
						|
	ou écrire les données dans la base. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les étiquettes des onglets signalent la présence d'information
 | 
						|
	dans l'onglet : une étiquette écrite en caractères gras marque
 | 
						|
	des données tandis qu'un onglet vide aura une étiquette écrite en caractères
 | 
						|
	normaux (pas gras). 
 | 
						|
	Les onglets donnent accès aux types d'informations suivants : 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Général</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para> 
 | 
						|
	L'onglet <guilabel>Général</guilabel> permet la modification de
 | 
						|
	la donnée la plus générale sur la relation : son type.
 | 
						|
	Il est choisi à l'aide de la liste déroulante <guilabel>Type de relation</guilabel>
 | 
						|
	parmi les choix suivants : mariés, partenaires... 
 | 
						|
	Le champ non modifiable <guilabel>ID</guilabel> affiche 
 | 
						|
	le numéro interne à &app; qui identifie cette relation dans la base de données. 
 | 
						|
	Enfin, la case à cocher <guilabel>L'information est complète</guilabel> 
 | 
						|
	donne le moyen de marquer la relation comme étant complètement renseignée
 | 
						|
	ou pas. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Evènements</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Evènements</guilabel> présente les informations
 | 
						|
	sur les évènements liés à la relation. La partie du bas de la
 | 
						|
	fenêtre contient la liste des évènements.
 | 
						|
	Le haut montre le détail de l'évènement sélectionné s'il y a lieu. 
 | 
						|
	Les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> permettent respectivement
 | 
						|
	d'ajouter, modifier et supprimer un évènement de la base de données.
 | 
						|
	Les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> and 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont activés que lorsqu'un évènement
 | 
						|
	est sélectionné. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Attributs</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Attributs</guilabel> affiche les valeurs
 | 
						|
	des attributs de la relation et permet leur modification. 
 | 
						|
	Un attribut est en fait n'inmporte quelle couple Paramètre-Valeur.
 | 
						|
	La partie du bas de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste de tous les attributs conservés dans la base de données.
 | 
						|
	La partie du haut montre le détail de l'attribut sélectionné s'il y a lieu.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton>
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter,
 | 
						|
	modifier et supprimer un attribut et sa valeur pour la relation. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné un attribut dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Notes</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Notes</guilabel> affiche les notes
 | 
						|
	sur la relation et permet leur modification. Les notes sont un simple texte libre
 | 
						|
	associé à la relation. Pour modifier les notes, changez simplement
 | 
						|
	le texte dans la zone de saisie de l'onglet.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>L'option <guilabel>Format</guilabel> vous permet de choisir le rendu
 | 
						|
	de la note dans la sortie (édition ou bien page Web).
 | 
						|
	Choisir <guilabel>Coulé</guilabel> remplacera les espaces multiples,
 | 
						|
	les tabulations et les changements de lignes simples par un espace.
 | 
						|
	Les lignes vides (deux changements de lignes consécutifs) sont comprises
 | 
						|
	comme une fin de paragraphe.
 | 
						|
	Au contraire, choisir <guilabel>Préformaté</guilabel> conservera à l'identique
 | 
						|
	les espaces multiples, les tabulations et les changements de ligne
 | 
						|
	comme ils ont été saisis dans la zone de texte.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Sources</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Sources</guilabel> affiche les sources d'information
 | 
						|
	sur la relation et permet leur modification. 
 | 
						|
	Les sources sont liées à la relation mais pas spécifiquement à un évènement. 
 | 
						|
	Par exemple, le journal personnel de Tante Marthe peut mentionner
 | 
						|
	le couple formé par son arrière-petit-fils Paul et Clara. Dans ce cas, 
 | 
						|
	le couple Paul-Clara aura comme source ce journal. 
 | 
						|
	Note : si une source est liée à un évènement (mariage, divorce), 
 | 
						|
	il est préférable de la déclarer 
 | 
						|
	dans le dialogue de définition de cet évènement, dans l'onglet 
 | 
						|
	<guilabel>Evènements</guilabel>.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste des sources associées à la relation, conservées dans la base de données.
 | 
						|
	La partie du haut montre le détail de la source sélectionnée s'il y a lieu.
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer une source pour la relation. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une source dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Galerie</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Galerie</guilabel> affiche les données des objets multimédias
 | 
						|
	associés à la relation et permet leur modification. La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	tous les objets multimédias conservés dans la base de données. 
 | 
						|
	Les objets qui sont des fichiers-images valides sont représentés par
 | 
						|
	une vignette. Les autres comme des enregistrements sonores ou video sont
 | 
						|
	représentés par une icône générique.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis un fichier...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis la base...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Afficher...</guibutton>
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter un fichier,
 | 
						|
	une référence à un objet de la base,
 | 
						|
	modifier et supprimer un objet multimedia.
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné un objet dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>LDS</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>LDS</guilabel> affiche les informations
 | 
						|
	d'ordinance LDS de la relation et permet de les modifier.
 | 
						|
	Il s'agit de la notion de Parents Officiels. 
 | 
						|
	Chaque ordinance est décrite par sa date, son Temple Mormon et son lieu.
 | 
						|
	Chaque ordinance peut ensuite recevoir un statut par le menu déroulant
 | 
						|
	<guilabel>Status</guilabel> ainsi qu'avoir une source et des notes
 | 
						|
	par les boutons <guibutton>Sources...</guibutton> et <guibutton>Note...</guibutton>.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
     </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-src"> 
 | 
						|
        <title>Modification des données des sources</title> 
 | 
						|
	<para> Pour modifier les données sur les sources, allez dans la vue
 | 
						|
	Sources et sélectionnez celle que vous voulez modifier.
 | 
						|
	Double-cliquez sur la ligne voulue ou cliquez sur le bouton
 | 
						|
	<guibutton>Modifier</guibutton> dans la barre d'outils pour
 | 
						|
	lancer le dialogue <guilabel>Affichage des Sources</guilabel> : </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Source Editor dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-src-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue de Modification de Source</title>
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-src.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le Dialogue de Modification de Source. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre contient le titre <guilabel>Affichage des Sources</guilabel>. 
 | 
						|
	La partie principale de la fenêtre contient des onglets pour afficher différentes
 | 
						|
	catégories d'information. 
 | 
						|
	Le bas de la fenêtre contient les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Valider</guibutton> et <guibutton>Annuler</guibutton>.
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> a pour effet d'appliquer toutes les modifications
 | 
						|
	dans la base de données et de fermer la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les étiquettes des onglets signalent la présence d'information
 | 
						|
	dans l'onglet : une étiquette écrite en caractères gras marque
 | 
						|
	la présence de données tandis qu'un onglet vide aura une étiquette écrite en caractères
 | 
						|
	normaux (pas gras). 
 | 
						|
	Les onglets donnent accès aux types d'informations suivants :
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Général</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>
 | 
						|
	L'onglet <guilabel>Général</guilabel> permet la modification des informations
 | 
						|
	générales de la source : son nom, son auteur et l'information de publication.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Note</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Note</guilabel> contient les notes concernant
 | 
						|
	la source. Si vous voulez ajouter ou modifier des notes, il vous suffit
 | 
						|
	de modifier le contenu de la zone de texte. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>L'option <guilabel>Format</guilabel> vous permet de choisir le rendu
 | 
						|
	de la note dans la sortie (édition ou bien page Web).
 | 
						|
	Choisir <guilabel>Coulé</guilabel> remplacera les espaces multiples,
 | 
						|
	les tabulations et les changements de lignes simples par un espace.
 | 
						|
	Les lignes vides (deux changements de lignes consécutifs) sont comprises
 | 
						|
	comme une fin de paragraphe.
 | 
						|
	Au contraire, choisir <guilabel>Préformaté</guilabel> conservera à l'identique
 | 
						|
	les espaces multiples, les tabulations et les changements de ligne
 | 
						|
	comme ils ont été saisis dans la zone de texte.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Galerie</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Galerie</guilabel> affiche les données des objets multimédias
 | 
						|
	associés à la source et permet leur modification. La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	tous les objets multimédias conservés dans la base de données. 
 | 
						|
	Les objets qui sont des fichiers-images valides sont représentés par
 | 
						|
	une vignette. Les autres comme des enregistrements sonores ou video sont
 | 
						|
	représentés par une icône générique. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis un fichier...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis la base...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Afficher...</guibutton>
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter un fichier,
 | 
						|
	une référence à un objet déjà dans la base,
 | 
						|
	modifier et supprimer un objet multimedia.
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné un objet dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Références</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Références</guilabel> liste les objets de la
 | 
						|
	base de données qui font référence à la source. Si cette source
 | 
						|
	n'est citée dans aucun objet, la liste est vide. Si au contraire
 | 
						|
	elle est citée de nombreuses fois, la liste les montrera tous. 
 | 
						|
	Elle peut être triée par n'importe quelle colonne, en cliquant sur
 | 
						|
	son en-tête : 
 | 
						|
	<guilabel>Type de Source</guilabel>, <guilabel>Objet</guilabel> or
 | 
						|
	<guilabel>Valeur</guilabel>. On ne peut pas modifier les liens
 | 
						|
	des objets de la base de données vers les sources dans ce dialogue. Il faut
 | 
						|
	ouvrir l'objet citant la source puis modifier la référence de source. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-plc"> 
 | 
						|
        <title>Editeur de Lieux</title> 
 | 
						|
	<para> Pour modifier les données sur un lieu, allez dans la vue Lieux, 
 | 
						|
	sélectionner celui que vous voulez puis double-cliquez ou utilisez l'icône
 | 
						|
	<guibutton>Editer</guibutton> dans la barre d'outils pour lancer
 | 
						|
	le dialogue <guilabel>Editeur de Lieux</guilabel> : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<!-- ==== Figure: Place Editor dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-plc-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue Editeur de Lieux</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-plc.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject>
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue Editeur de Lieux. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre contient son titre <guilabel>Editeur de Lieux</guilabel> 
 | 
						|
	La partie principale de la fenêtre montre des onglets présentant
 | 
						|
	différentes informations. 
 | 
						|
	La partie du bas contient les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Valider</guibutton> et <guibutton>Annuler</guibutton>. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> a pour effet d'appliquer toutes les modifications
 | 
						|
	dans la base de données et de fermer la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les étiquettes des onglets signalent la présence d'information
 | 
						|
	dans l'onglet : une étiquette écrite en caractères gras marque
 | 
						|
	des données tandis qu'un onglet vide aura une étiquette écrite en caractères
 | 
						|
	normaux (pas gras). 
 | 
						|
	Les onglets donnent accès aux types d'informations suivants : 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Général</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>L'onglet 
 | 
						|
	<guilabel>Général</guilabel> permet la modification des caractéristiques
 | 
						|
	les plus communes du lieu :
 | 
						|
	le nom sous lequel il apparaît dans la base de données, 
 | 
						|
	la ville, la paroisse, le département, la région, le pays, 
 | 
						|
	la longitude et la latitude. 
 | 
						|
	Toutes ces informations sont saisies dans des zones de texte. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Autres noms</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para> 
 | 
						|
	L'onglet des <guilabel>Autres noms</guilabel> affiche les autres noms
 | 
						|
	sous lesquels les lieux peuvent être connus et autorise leur
 | 
						|
	modification. La partie du bas montre tous les autres noms
 | 
						|
	de tous les lieux déclarés dans la base de données. La partie du haut
 | 
						|
	montre le détail de la dénomination sélectionnée s'il y a lieu.
 | 
						|
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter,
 | 
						|
	modifier et supprimer un autre nom pour le lieu en cours d'édition. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une dénomination dans la liste. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Note</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Note</guilabel> contient les notes concernant
 | 
						|
	le lieu. Si vous voulez ajouter ou modifier des notes, il vous suffit
 | 
						|
	de modifier le contenu de la zone de texte. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>L'option <guilabel>Format</guilabel> vous permet de choisir le rendu
 | 
						|
	de la note dans la sortie (édition ou bien page Web).
 | 
						|
	Choisir <guilabel>Coulé</guilabel> remplacera les espaces multiples,
 | 
						|
	les tabulations et les changements de lignes simples par un espace.
 | 
						|
	Les lignes vides (deux changements de lignes consécutifs) sont comprises
 | 
						|
	comme une fin de paragraphe.
 | 
						|
	Au contraire, choisir <guilabel>Préformaté</guilabel> conservera à l'identique
 | 
						|
	les espaces multiples, les tabulations et les changements de ligne
 | 
						|
	comme ils ont été saisis dans la zone de texte.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Sources</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para> 
 | 
						|
	L'onglet <guilabel>Sources</guilabel> affiche les sources d'information
 | 
						|
	sur le lieu et permet leur modification. 
 | 
						|
	La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste des sources associées au lieu, conservées dans la base de données.
 | 
						|
	La partie du haut montre le détail de la source sélectionnée s'il y a lieu.
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton>
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer une source pour le lieu. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une source dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Galerie</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Galerie</guilabel> affiche les données des objets multimédias
 | 
						|
	associés au lieu et permet leur modification. La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	tous les objets multimédias conservés dans la base de données.
 | 
						|
	Les objets qui sont des fichiers-images valides sont représentés par
 | 
						|
	une vignette. Les autres comme des enregistrements sonores ou video sont
 | 
						|
	représentés par une icône générique. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis un fichier...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter depuis la base...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Afficher...</guibutton>
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter un fichier,
 | 
						|
	une référence à un objet de la base,
 | 
						|
	modifier et supprimer un objet multimedia. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné un objet dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Internet</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Internet</guilabel> présente les informations
 | 
						|
	sur les adresses Internet (URL) associées aux lieux. 
 | 
						|
	La partie du bas affiche la liste de tous les adresses Internet du lieu 
 | 
						|
	considéré. La partie du haut montre le détail de l'adresse
 | 
						|
	sélectionnée s'il y a lieu. Les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> permettent respectivement l'ajout, 
 | 
						|
	la modification et la suppression d'une adresse. Le bouton <guibutton>Aller à</guibutton>
 | 
						|
	permet d'ouvrir une page Internet avec votre navigateur favori.
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton>,
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> et <guibutton>Aller à</guibutton>
 | 
						|
	ne sont disponibles que lors de la sélection d'une adresse dans la liste. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Références</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Références</guilabel> liste les objets de la
 | 
						|
	base de données qui font référence à ce lieu. S'il 
 | 
						|
	n'est cité dans aucun objet, la liste est vide. Si au contraire
 | 
						|
	il est cité de nombreuses fois, la liste les montrera tous. 
 | 
						|
	On ne peut pas modifier les liens
 | 
						|
	des objets de la base de données vers les lieux dans ce dialogue. Il faut
 | 
						|
	ouvrir l'objet citant le lieu (par exemple un évènement de naissance) 
 | 
						|
	puis modifier la référence de lieu. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-media"> 
 | 
						|
        <title>Modification des propriétés d'un objet multimedia</title>
 | 
						|
	<para> Pour changer les propriétés d'un objet multimedia, allez dans la vue Médias et
 | 
						|
	sélectionnez celui que vous voulez. Double-cliquez ou cliquer sur
 | 
						|
	le bouton <guibutton>Editer</guibutton> dans la barre d'outils pour
 | 
						|
	afficher le dialogue <guilabel>Changer les propriétés globales du Média</guilabel> : </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Edit Media Properties dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-media-fig">
 | 
						|
	<title>Dialogue Changer les propriétés globales du Média</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-media.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue Changer les propriétés globales du Média. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Sous le titre de la fenêtre, vous trouvez une vignette de l'objet
 | 
						|
	et un résumé de ses proriétés (ID, chemin et type d'objet). 
 | 
						|
	La partie centrale de la fenêtre contient des onglets 
 | 
						|
	pour diverses catégories d'informations. 
 | 
						|
	La partie du bas contient les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Valider</guibutton> et <guibutton>Annuler</guibutton>. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> a pour effet d'appliquer toutes les modifications
 | 
						|
	dans la base de données et de fermer la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les étiquettes des onglets signalent la présence d'information
 | 
						|
	dans l'onglet : une étiquette écrite en caractères gras marque
 | 
						|
	des données tandis qu'un onglet vide aura une étiquette écrite en caractères
 | 
						|
	normaux (pas gras). 
 | 
						|
	Les onglets donnent accès aux types d'informations suivants : 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Général</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>L'onglet  
 | 
						|
	<guilabel>Général</guilabel> permet la modification du titre
 | 
						|
	qui identifie l'objet dans la base de données. Il est saisi
 | 
						|
	dans une zone de saisie de texte libre. 
 | 
						|
	Si l'objet n'est pas local (c'est à dire si le fichier de données n'est pas
 | 
						|
	dans le répertoire de la base de données &app;) le bouton
 | 
						|
	<guibutton>Faire une copie locale</guibutton> est accessible. 
 | 
						|
	Utilisez-le pour copier le fichier dans le répertoire de la base de données
 | 
						|
	&app;. Ceci augmente l'espace disque occupémais autorise le déplacement
 | 
						|
	ou la suppression du fichier externe sans risque pour la cohérence
 | 
						|
	des données. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Attributs</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Attributs</guilabel> présente les informations
 | 
						|
	sur les attributs des objets multimédias. 
 | 
						|
	La partie du bas affiche la liste de tous les attributs de l'objet
 | 
						|
	considéré. La partie du haut montre le détail de l'attribut
 | 
						|
	sélectionné s'il y a lieu. Les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> permettent respectivement l'ajout, 
 | 
						|
	la modification et la suppression d'un attribut. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton>
 | 
						|
	ne sont disponibles que lors de la sélection d'un attribut dans la liste. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Notes</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Notes</guilabel> affiche les notes
 | 
						|
	sur l'objet multimedia modification. Les notes sont un simple texte libre
 | 
						|
	associé à la relation. Pour modifier les notes, changez simplement
 | 
						|
	le texte dans la zone de saisie de l'onglet.</para>
 | 
						|
	<para>L'option <guilabel>Format</guilabel> vous permet de choisir le rendu
 | 
						|
	de la note dans la sortie (édition ou bien page Web).
 | 
						|
	Choisir <guilabel>Coulé</guilabel> remplacera les espaces multiples,
 | 
						|
	les tabulations et les changements de lignes simples par un espace.
 | 
						|
	Les lignes vides (deux changements de lignes consécutifs) sont comprises
 | 
						|
	comme une fin de paragraphe.
 | 
						|
	Au contraire, choisir <guilabel>Préformaté</guilabel> conservera à l'identique
 | 
						|
	les espaces multiples, les tabulations et les changements de ligne
 | 
						|
	comme ils ont été saisis dans la zone de texte.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>References</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Références</guilabel> liste les objets de la
 | 
						|
	base de données qui font référence à l'objet multimédia. Si cet objet
 | 
						|
	n'est jamais référencé, la liste est vide. Si au contraire
 | 
						|
	il est référencé de nombreuses fois, la liste montrera tous les éléments
 | 
						|
	de la base de données concernés.
 | 
						|
	Elle peut être triée par n'importe quelle colonne, en cliquant sur
 | 
						|
	son en-tête : 
 | 
						|
	<guilabel>Type</guilabel>, <guilabel>Objet</guilabel> ou
 | 
						|
	<guilabel>Valeur</guilabel>. On ne peut pas modifier les liens
 | 
						|
	des objets de la base de données vers les objets multimédias dans ce dialogue. Il faut
 | 
						|
	ouvrir l'objet contenant la référence (par exemple un évènement de naissance)
 | 
						|
	puis modifier la référence dans la galerie de l'évènement. </para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-ev">
 | 
						|
        <title>Modification d'Evènements</title>
 | 
						|
	<para> Les évènements sont modifiés dans le dialogue
 | 
						|
	<guilabel>Affichage d'un évènement</guilabel> : </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Event Editor dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-ev-fig">
 | 
						|
	<title>Dialogue d'Affichage d'un Evènement</title>
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata
 | 
						|
		fileref="figures/edit-ev.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject>
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue d'Affichage d'un Evènement. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre contient le nom de la personne dont
 | 
						|
	un évènement est en cours de modification.
 | 
						|
	La partie principale de la fenêtre montre des onglets présentant
 | 
						|
	différentes informations. 
 | 
						|
	La partie du bas contient les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Valider</guibutton> et <guibutton>Annuler</guibutton>. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> a pour effet d'appliquer toutes les modifications
 | 
						|
	dans la base de données et de fermer la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les étiquettes des onglets signalent la présence d'information
 | 
						|
	dans l'onglet : une étiquette écrite en caractères gras marque
 | 
						|
	des données tandis qu'un onglet vide aura une étiquette écrite en caractères
 | 
						|
	normaux (pas gras). 
 | 
						|
	Les onglets donnent accès aux types d'informations suivants : 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Général</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>L'onglet 
 | 
						|
	<guilabel>Général</guilabel> permet la modification des caractéristiques
 | 
						|
	les plus communes de l'évènement : 
 | 
						|
	type, date, lieu, cause et description.
 | 
						|
	Le type est choisi dans une liste déroulante prédéfinie, accessible
 | 
						|
	par le menu <guilabel>Type d'évènement</guilabel>. Les autres données
 | 
						|
	sont saisies dans des zones de texte libre. 
 | 
						|
	Cochez la case <guilabel>Enregistrement Privé</guilabel> pour marquer cet évènement
 | 
						|
	comme privé. Ceci sera utilisé dans les impressions, pour ne pas
 | 
						|
	montrer les évènements privés si tel est votre choix lors de l'activation
 | 
						|
	de l'édition. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Sources</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para> 
 | 
						|
	L'onglet <guilabel>Sources</guilabel> affiche les sources d'information
 | 
						|
	sur l'évènement et permet leur modification. 
 | 
						|
	La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste des sources associées à l'évènement, conservées dans la base de données.
 | 
						|
	La partie du haut montre le détail de la source sélectionnée s'il y a lieu.
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer une source pour l'évènement.
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une source dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Note</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Note</guilabel> contient les notes concernant
 | 
						|
	l'évènement. Si vous voulez ajouter ou modifier des notes, il vous suffit
 | 
						|
	de modifier le contenu de la zone de texte. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>L'option <guilabel>Format</guilabel> vous permet de choisir le rendu
 | 
						|
	de la note dans la sortie (édition ou bien page Web).
 | 
						|
	Choisir <guilabel>Coulé</guilabel> remplacera les espaces multiples,
 | 
						|
	les tabulations et les changements de lignes simples par un espace.
 | 
						|
	Les lignes vides (deux changements de lignes consécutifs) sont comprises
 | 
						|
	comme une fin de paragraphe.
 | 
						|
	Au contraire, choisir <guilabel>Préformaté</guilabel> conservera à l'identique
 | 
						|
	les espaces multiples, les tabulations et les changements de ligne
 | 
						|
	comme ils ont été saisis dans la zone de texte.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Témoins</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>L'onglet 
 | 
						|
	<guilabel>Témoins</guilabel> présente les données des témoins liés
 | 
						|
	à cet évènement et permet leur modification. 
 | 
						|
	La partie centrale liste les témoins enregistrés dans la base de données.
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer un témoin pour l'évènement. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une référence à un témoin dans la liste.</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-si"> 
 | 
						|
        <title>Modification d'information sur une source</title> 
 | 
						|
	<para> Quand vous ajouter la référence d'une source à des évènements,
 | 
						|
	des lieux..., le dialogue suivant est affiché : </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Source Information dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-si-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue Source d'Information</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-si.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue Source d'Information. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre contient son titre. 
 | 
						|
	La partie médiane montre données de la sources. 
 | 
						|
	La partie du bas contient les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Valider</guibutton> et <guibutton>Annuler</guibutton>. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> a pour effet d'appliquer toutes les modifications
 | 
						|
	dans la base de données et de fermer la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> La source peut être choisie parmi celles définies dans la base de données
 | 
						|
	à l'aide de la liste déroulante <guilabel>Titre</guilabel>. Si vous voulez
 | 
						|
	déclarer une nouvelle source, utilisez le bouton <guibutton>Nouveau...</guibutton>
 | 
						|
	et saisissez ses informations dans le dialogue <guilabel>Aiifchage des Sources</guilabel> 
 | 
						|
	ainsi ouvert. Vous pouvez aussi préciser les détails pour cette
 | 
						|
	référence particulière : confiance, volume/fichier/page, date, texte 
 | 
						|
	et commentaires. Le niveau de confiance se choisit par le menu déroulant
 | 
						|
	<guilabel>Confiance</guilabel>. 
 | 
						|
	Les autres informations sont saisies dans des zones de texte libre. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
      
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-an"> 
 | 
						|
        <title>Modification des autres noms</title> 
 | 
						|
	<para> Les autres noms sont modifiés par le dialogue 
 | 
						|
	<guilabel>Affichage des autres Noms</guilabel> : </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Alternate Names Editor dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-an-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue d'affichage des autres Noms</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-an.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue d'affichage des autres Noms. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre contient son titre <guilabel>Affichage des autres Noms</guilabel> 
 | 
						|
	et le nom de la personne dont un autre nom est en cours de modification. 
 | 
						|
	La partie principale de la fenêtre montre des onglets présentant
 | 
						|
	différentes informations. 
 | 
						|
	La partie du bas contient les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Valider</guibutton> et <guibutton>Annuler</guibutton>. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> a pour effet d'appliquer toutes les modifications
 | 
						|
	dans la base de données et de fermer la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les étiquettes des onglets signalent la présence d'information
 | 
						|
	dans l'onglet : une étiquette écrite en caractères gras marque
 | 
						|
	des données tandis qu'un onglet vide aura une étiquette écrite en caractères
 | 
						|
	normaux (pas gras). 
 | 
						|
	Les onglets donnent accès aux types d'informations suivants : 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Général</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>L'onglet 
 | 
						|
	<guilabel>Général</guilabel> permet la modification des données générales
 | 
						|
	sur l'autre nom : prénoms, nom de famille, préfixe et suffixe du nom de 
 | 
						|
	famille, titre et type du nom. Ces informations sont saisies dans
 | 
						|
	des zones de texte libre. Le nom de famille et le type de nom peuvent aussi
 | 
						|
	être choisis dans des menus déroulants. 
 | 
						|
	Cochez la case <guilabel>Enregistrement Privé</guilabel> pour marquer cet 
 | 
						|
	enregistrement comme privé. Ceci permet de l'omettre lors de la 
 | 
						|
	génération d'un état si l'option demandant de cacher les données
 | 
						|
	privées est alors activée. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Sources</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Sources</guilabel> affiche les sources d'information
 | 
						|
	sur ce nom et permet leur modification. 
 | 
						|
	La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste des sources associées au nom conservées dans la base de données.
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer une source pour le nom. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une source dans la liste. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Note</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Notes</guilabel> affiche les notes
 | 
						|
	sur le nom et permet leur modification. Les notes sont un simple texte libre
 | 
						|
	associé au nom. Pour modifier les notes, simplement modifiez
 | 
						|
	le texte dans la zone de saisie de l'onglet. </para>
 | 
						|
	<para>L'option <guilabel>Format</guilabel> vous permet de choisir le rendu
 | 
						|
	de la note dans la sortie (édition ou bien page Web).
 | 
						|
	Choisir <guilabel>Coulé</guilabel> remplacera les espaces multiples,
 | 
						|
	les tabulations et les changements de lignes simples par un espace.
 | 
						|
	Les lignes vides (deux changements de lignes consécutifs) sont comprises
 | 
						|
	comme une fin de paragraphe.
 | 
						|
	Au contraire, choisir <guilabel>Préformaté</guilabel> conservera à l'identique
 | 
						|
	les espaces multiples, les tabulations et les changements de ligne
 | 
						|
	comme ils ont été saisis dans la zone de texte.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
     </sect3>
 | 
						|
      
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-at"> 
 | 
						|
        <title>Modification des Attributs</title>
 | 
						|
	<para> Les attributs sont modifiés avec le dialogue
 | 
						|
	<guilabel>Affichage des Attributs</guilabel> </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Attribute Editor dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-at-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue de modification des Attributs</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-at.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue de modification des Attributs. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre présente le titre du dialogue, comprenant
 | 
						|
	le nom de la personne
 | 
						|
	dont les attributs sont affichés. La partie principale de la fenêtre
 | 
						|
	montre des onglets contenant différents types d'informations. 
 | 
						|
	Le bas de la fenêtre contient les boutons <guibutton>Valider</guibutton> et
 | 
						|
	<guibutton>Annuler</guibutton>. Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> 
 | 
						|
	permet d'écrire les modofications dans la base de données et ferme
 | 
						|
	la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les étiquettes des onglets signalent la présence d'information
 | 
						|
	dans l'onglet : une étiquette écrite en caractères gras marque
 | 
						|
	des données tandis qu'un onglet vide aura une étiquette écrite en caractères
 | 
						|
	normaux (pas gras). 
 | 
						|
	Les onglets donnent accès aux types d'informations suivants : 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Général</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>L'onglet 
 | 
						|
	<guilabel>Général</guilabel> permet la modification des caractéristiques
 | 
						|
	les plus communes de l'attribut : 
 | 
						|
	le nom et la valeur. 
 | 
						|
	Toutes ces informations sont saisies dans des zones de texte. 
 | 
						|
	Le nom de l'attribut peut aussi être sélectionné dans le menu déroulant
 | 
						|
	<guilabel>Attribut</guilabel>.
 | 
						|
	Cochez la case <guilabel>Enregistrement Privé</guilabel> pour marquer cet attribut
 | 
						|
	comme privé. Ceci sera utilisé dans les impressions, pour ne pas
 | 
						|
	montrer les attributs privés si tel est votre choix lors de l'activation
 | 
						|
	de l'édition. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Sources</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>
 | 
						|
	L'onglet <guilabel>Sources</guilabel> affiche les sources d'information
 | 
						|
	sur l'attribut et permet leur modification. 
 | 
						|
	La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste des sources associées à l'attribut, conservées dans la base de données.
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer une source pour l'attribut. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une source dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Note</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Note</guilabel> contient les notes concernant
 | 
						|
	l'attribut. Si vous voulez ajouter ou modifier des notes, il vous suffit
 | 
						|
	de modifier le contenu de la zone de texte. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>L'option <guilabel>Format</guilabel> vous permet de choisir le rendu
 | 
						|
	de la note dans la sortie (édition ou bien page Web).
 | 
						|
	Choisir <guilabel>Coulé</guilabel> remplacera les espaces multiples,
 | 
						|
	les tabulations et les changements de lignes simples par un espace.
 | 
						|
	Les lignes vides (deux changements de lignes consécutifs) sont comprises
 | 
						|
	comme une fin de paragraphe.
 | 
						|
	Au contraire, choisir <guilabel>Préformaté</guilabel> conservera à l'identique
 | 
						|
	les espaces multiples, les tabulations et les changements de ligne
 | 
						|
	comme ils ont été saisis dans la zone de texte.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
      
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-ad"> 
 | 
						|
        <title>Modification d'Adresses</title> 
 | 
						|
	<para> Les adresses sont modifiées en utilisant le dialogue
 | 
						|
	<guilabel>Affichage d'Adresse</guilabel> : </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Address Editor dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-ad-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue d'Affichage d'adresse</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-ad.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue d'Affichage d'adresse. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre contient le titre, incluant
 | 
						|
	le nom de la personne dont l'adresse est en cours de modification. 
 | 
						|
	La partie médiane de la fenêtre contient des onglets
 | 
						|
	pour différents types d'information. 
 | 
						|
	Le bas de la fenêtre contient les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Valider</guibutton> et <guibutton>Annuler</guibutton>. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> a pour effet d'appliquer toutes les modifications
 | 
						|
	dans la base de données et de fermer la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. </para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Les étiquettes des onglets signalent la présence d'information
 | 
						|
	dans l'onglet : une étiquette écrite en caractères gras marque
 | 
						|
	des données tandis qu'un onglet vide aura une étiquette écrite en caractères
 | 
						|
	normaux (pas gras). 
 | 
						|
	Les onglets donnent accès aux types d'informations suivants : 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Général</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>
 | 
						|
	L'onglet <guilabel>Général</guilabel> permet la modification des informations
 | 
						|
	générales de l'adresse. Ceci comprend les zones de saisie suivantes : 
 | 
						|
	date, rue et numéro, ville ou département, état ou province, pays, code postal
 | 
						|
	et numéro de téléphone.
 | 
						|
	Ces données sont saisies dans des zones de texte libre. 
 | 
						|
	Cochez la case <guilabel>Enregistrement Privé</guilabel> pour marquer cette adresse
 | 
						|
	comme privée. Ceci sera utilisé dans les impressions, pour ne pas
 | 
						|
	montrer les adresses privées si tel est votre choix lors de l'activation
 | 
						|
	de l'édition. </para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Sources</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem><para>
 | 
						|
	L'onglet <guilabel>Sources</guilabel> affiche les sources d'information
 | 
						|
	sur l'adresse et permet leur modification. 
 | 
						|
	La partie centrale de la fenêtre montre
 | 
						|
	la liste des sources associées à l'adresse, conservées dans la base de données.
 | 
						|
	La partie du haut montre le détail de la source sélectionnée s'il y a lieu.
 | 
						|
	Les boutons 
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter...</guibutton>, <guibutton>Afficher...</guibutton> 
 | 
						|
	et <guibutton>Supprimer</guibutton> vous permettent respectivement d'ajouter, 
 | 
						|
	modifier et supprimer une source pour l'adresse. 
 | 
						|
	Notez que les boutons <guibutton>Afficher...</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Supprimer</guibutton> ne sont disponibles qu'après avoir
 | 
						|
	sélectionné une source dans la liste.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term><guilabel>Note</guilabel></term>
 | 
						|
		<listitem>
 | 
						|
	<para>L'onglet <guilabel>Note</guilabel> contient les notes concernant
 | 
						|
	l'adresse. Si vous voulez ajouter ou modifier des notes, il vous suffit
 | 
						|
	de modifier le contenu de la zone de texte. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>L'option <guilabel>Format</guilabel> vous permet de choisir le rendu
 | 
						|
	de la note dans la sortie (édition ou bien page Web).
 | 
						|
	Choisir <guilabel>Coulé</guilabel> remplacera les espaces multiples,
 | 
						|
	les tabulations et les changements de lignes simples par un espace.
 | 
						|
	Les lignes vides (deux changements de lignes consécutifs) sont comprises
 | 
						|
	comme une fin de paragraphe.
 | 
						|
	Au contraire, choisir <guilabel>Préformaté</guilabel> conservera à l'identique
 | 
						|
	les espaces multiples, les tabulations et les changements de ligne
 | 
						|
	comme ils ont été saisis dans la zone de texte.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
      
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-wit"> 
 | 
						|
        <title>Modification des témoins</title> 
 | 
						|
	<para> Les données sur les témoins peuvent être modifiées par
 | 
						|
	le dialogue <guilabel>Affichage des témoins</guilabel> : </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Witness Editor dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-wi-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue d'Affichage des Témoins</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-wi.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue d'Affichage des Témoins. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Le haut de la fenêtre contient le titre.
 | 
						|
	La partie médiane de la fenêtre contient les données
 | 
						|
	du témoin. Le bas de la fenêtre contient les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Valider</guibutton> et <guibutton>Annuler</guibutton>. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Valider</guibutton> a pour effet d'appliquer toutes les modifications
 | 
						|
	dans la base de données et de fermer la fenêtre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> ferme la fenêtre sans modifier
 | 
						|
	la base de données. </para>
 | 
						|
	<para>Le nom du témoin peut être saisi de deux façons différentes, 
 | 
						|
	selon que le témoin est connu dans la base de données ou pas
 | 
						|
	(cas d'une personne sans relation familiale avec les individus de
 | 
						|
	la base). </para> 
 | 
						|
	
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term>Personne connue dans la base de données</term>
 | 
						|
		<listitem><para> 
 | 
						|
	Si la personne témoin est déjà dans la base de données, cochez la case
 | 
						|
	<guilabel>Individu dans la Base de Données</guilabel>. Vous pouvez alors
 | 
						|
	utiliser le bouton <guibutton>Choisir</guibutton> pour appeler le dialogue
 | 
						|
	<guilabel>Choix d'une Personne</guilabel>. Sélectionnez la personne dans ce dialogue
 | 
						|
	et fermez par le bouton <guibutton>Valider</guibutton>. La zone de texte
 | 
						|
	<guilabel>Personne</guilabel> contiendra alors le nom de la personne que vous
 | 
						|
	avez sélectionnée. 
 | 
						|
        Note : le nom de la personne n'est alors pas modifiable directement dans la zone
 | 
						|
	de texte <guilabel>Personne</guilabel>.
 | 
						|
	</para></listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
		<varlistentry><term>Personne sans relation familiale dans la base de données</term>
 | 
						|
		<listitem><para> 
 | 
						|
	Si le témoin n'est pas dans la base de données, vérifiez que la case 
 | 
						|
	<guilabel>Individu dans la Base de Données</guilabel> n'est pas cochée. 
 | 
						|
	Saisissez alors le nom ou la désignation de la personne dans la zone de texte
 | 
						|
	<guilabel>Personne</guilabel>. Cette information 
 | 
						|
	est conservée en l'état. Autrement dit, aucune autre données dans la base ne décrit
 | 
						|
	ce témoin. Si la personne est en réalité dans la base de données, il est
 | 
						|
	préférable d'utiliser la méthode précédente. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
		</listitem></varlistentry>
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Le champ <guilabel>Commentaire</guilabel> vous permet de conserver 
 | 
						|
	tout commentaire concernant le témoignage. Si vous voulez une quelconque 
 | 
						|
	donnée sur ce témoignage, il vous suffit de saisir votre texte
 | 
						|
	dans la zone de saisie.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	<para>
 | 
						|
	Remarquez que le commentaire concerne le témoignage et pas le témoin.
 | 
						|
	Encore une fois, utilisez plutôt un individu de la base de données
 | 
						|
	si vous avez des données concernant le témoin. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
      
 | 
						|
       <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-merge"> 
 | 
						|
        <title>Fusionner des individus</title> 
 | 
						|
	<para> Il arrive que deux personnes dans la base de données ne soient
 | 
						|
	qu'un seul et même individu. Quand cela se produit, la fusion d'individus
 | 
						|
	est le moyen de corriger les données. </para>
 | 
						|
        
 | 
						|
	<para> Pour exécuter une fusion, sélectionnez deux personnes dans
 | 
						|
	la vue Individus. Ceci se fait en sélectionnant la première personne, 
 | 
						|
	puis la seconde en maintenant enfoncée la touche <keycap>Ctrl</keycap>.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
        
 | 
						|
	<para> Quand les deux personnes sont sélectionnées (et seulement les
 | 
						|
	deux personnes choisies), choisissez 
 | 
						|
	<menuchoice><guimenu>Editer</guimenu><guimenuitem>Fusionner...</guimenuitem></menuchoice>
 | 
						|
	pour ouvrir le dialogue <guilabel>Fusionner des Individus</guilabel>. 
 | 
						|
	Il vous permet de conserver des données de chacune des personnes
 | 
						|
	dans la description de la nouvelle personne résultant de la fusion.
 | 
						|
	Les données non prises peuvent être gardées en réserve (alternatives)
 | 
						|
	si vous	le voulez. 
 | 
						|
	Si vous désirez continuer la modification des données après la fusion, 
 | 
						|
	utilisez le bouton <guibutton>Fusionner puis Afficher</guibutton>. </para>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
       <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="adv-merge-places"> 
 | 
						|
        <title>Fusion de Lieux</title> 
 | 
						|
	<para> Il arrive que deux lieux dans la base de données ne soient
 | 
						|
	qu'un seul et même lieu. Quand cela se produit, la fusion de lieux
 | 
						|
	est le moyen de corriger les données. </para>
 | 
						|
        
 | 
						|
	<para> Pour exécuter une fusion, sélectionnez deux lieux dans
 | 
						|
	la vue Lieux. Ceci se fait en sélectionnant le premier lieu,
 | 
						|
	puis le second en maintenant enfoncée la touche <keycap>Ctrl</keycap>.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
        
 | 
						|
	<para> Quand les deux lieux sont sélectionnés (et seulement deux), choisissez 
 | 
						|
	<menuchoice><guimenu>Editer</guimenu><guimenuitem>Fusionner...</guimenuitem></menuchoice>
 | 
						|
	pour ouvrir le dialogue <guilabel>Fusionner des Lieux</guilabel>. 
 | 
						|
	Il vous permet de conserver des données de chacune des lieux
 | 
						|
	en un nouveau. Vous pouvez choisir le nom du nouveau lieu
 | 
						|
	parmi les noms des lieux fusionnées ou même en choisir
 | 
						|
	un nouveau. Dans ce cas, cocher le bouton <guilabel>Autre</guilabel>. </para>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
   </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="gramps-nav"> 
 | 
						|
       <title>Navigation</title> 
 | 
						|
	<para> Tant qu'une base de données est ouverte, &app; reste centré
 | 
						|
	sur une personne désignée comme la Personne Active. 
 | 
						|
	Vous pouvez modifier les données de cette personne et de sa famille
 | 
						|
	proche. 
 | 
						|
	La navigation dans la base de données consiste en fait à changer
 | 
						|
	de Personne Active. Cette section décrit tous les moyens
 | 
						|
	de parcourir la base de données en utilisant l'interface utilisateur
 | 
						|
	riche et pratique de &app;. Toutes les méthodes produisent
 | 
						|
	finalement le même résultat mais le choix du meilleur outil à utiliser dépend
 | 
						|
	de ce que vous faites. </para>
 | 
						|
       
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-people"> 
 | 
						|
        <title>Utilisation de la vue Individus</title> 
 | 
						|
	<para> La façon la plus intuitive de sélectionner la Personne Active 
 | 
						|
	est d'utiliser la vue Individus (voir <xref linkend="people-view"/>). 
 | 
						|
	Quand vous êtes dans cette vue, sélectionnez la personne voule
 | 
						|
	en cliquant sur la ligne qui la désigne. La personne devient
 | 
						|
	alors Active et la barre de status est mise à jour avec son identification. 
 | 
						|
	</para> 
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-family"> 
 | 
						|
        <title>Utilisation de la vue Familles</title> 
 | 
						|
	<para> Quand vous êtes dans la vue Famille (voir <xref linkend="family-view"/>), 
 | 
						|
	vous pouvez facilement choisir entre les membres de la famille
 | 
						|
	affichée comme suit : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<itemizedlist>
 | 
						|
	<listitem><para>Pour échanger l'époux/se sélectionné et la Personne Active, 
 | 
						|
	cliquez sur le bouton portant une double flèche à droite de la
 | 
						|
	zone de la personne Active. Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton
 | 
						|
	droit de la souris dans la zone de l'époux/se, et utiliser le choix
 | 
						|
        <guilabel>Rendre Active l'époux/se sélectionné</guilabel> du menu
 | 
						|
	contextuel. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<listitem><para>Pour que des parents de la personne Active deviennent
 | 
						|
	la famille active, le père devenant la nouvelle personne active
 | 
						|
	et la mère l'épouse sélectionnée, cliquez sur le bouton flèche à droite
 | 
						|
	situé à droite de la zone des parents de la personne active. 
 | 
						|
	Si vous voulez prendre les parents de l'époux/se comme famille active, 
 | 
						|
	cliquez sur le bouton flèche à droite situé à droite de la boîte des parents
 | 
						|
	de l'époux/se. 
 | 
						|
	Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit de la souris dans
 | 
						|
	la zone des parents de la personne active puis sélectionner
 | 
						|
        <guilabel>Prendre comme famille active ces parents</guilabel> 
 | 
						|
	dans le menu contextuel. 
 | 
						|
        </para></listitem> 
 | 
						|
	
 | 
						|
	<listitem><para>Pour que les parents de l'époux/se sélectionnée
 | 
						|
	deviennent la famille active, le beau-père de la personne active devenant 
 | 
						|
	personne active, la belle-mère devenant l'épouse sélectionnée, cliquez
 | 
						|
	sur le bouton flèche à droite situé à droite de la zone des parents
 | 
						|
	de l'époux/se. Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit
 | 
						|
	de la souris dans la zone des parents de l'époux/se, et sélectionner
 | 
						|
	<guilabel>Prendre comme famille active ces parents</guilabel> 
 | 
						|
	dans le menu contextuel. </para></listitem>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<listitem><para>Pour que l'enfant sélectionné devienne la personne active, 
 | 
						|
	cliquer sur le bouton flèche gauche situé à droite de la zone des enfants. 
 | 
						|
	Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit de la souris dans la zone des 
 | 
						|
	enfants et sélectionner
 | 
						|
        <guilabel>Prendre l'enfant sélectionné comme personne active</guilabel> 
 | 
						|
	dans le menu contextuel. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	</itemizedlist>
 | 
						|
 | 
						|
        <para>En plus de tout cela, &app; propose de nombreux raccourcis-claviers
 | 
						|
	pour la navigation. Lisez la documentation de référence de ces commandes
 | 
						|
	dans <xref linkend="append-keybind"/>.</para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-pedigree">
 | 
						|
        <title>L'utilisation de la vue en arborescence</title> 
 | 
						|
	<para> La vue en arborescence (voir <xref linkend="pedigree-view"/>) vous
 | 
						|
	permet aussi de vous déplacer dans l'arbre familial. 
 | 
						|
	L'avantage de cette méthode est de pouvoir sauter plusieurs
 | 
						|
	générations en une seule fois. Par exemple, on peut aller
 | 
						|
	d'un arrière-petit-fils à son arrièere-grand-père sans avoir
 | 
						|
	à passer par les générations intermédiaires. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Notez qu'après avoir changé de personne active dans la vue
 | 
						|
	arborescente, l'affichage est mis à jour pour montrer quatre générations
 | 
						|
	au-dessus de la nouvelle personne active. Dans la vue en arbre,
 | 
						|
	vous pouvez naviguer entre les personnes affichées comme suit : </para> 
 | 
						|
 | 
						|
	<itemizedlist>
 | 
						|
	<listitem><para>Pour prendre comme personne active une personne de l'arbre affiché,
 | 
						|
	double-cliquez sur la ligne issue de cette personne vers la gauche. </para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	<listitem><para>Pour prendre comme personne active un enfant de la personne
 | 
						|
	active en cours (la racine à gauche de l'arbre), cliquez sur la flèche
 | 
						|
	vers la gauche située à gauche de sa boîte. Si cette personne a plusieurs enfants,
 | 
						|
	le bouton se développe en un menu déroulant proposant le choix entre
 | 
						|
	les enfants. </para></listitem> 
 | 
						|
 | 
						|
	<listitem><para>Pour déplacer l'arbre d'une génération en arrière, cliquez
 | 
						|
	sur le bouton correspondant à droite de l'arbre. Le bouton du haut fera suivre
 | 
						|
	la lignée paternelle alors que le bouton du bas fera suivre la lignée maternelle. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Cliquer sur un de ces boutons est rigoureusement équivalent à double-cliquer
 | 
						|
	sur les lignes issues de la personne active (racine de l'arbre affiché)
 | 
						|
	vers ses parents. </para></listitem>
 | 
						|
	</itemizedlist>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-default"> 
 | 
						|
        <title>Choisir le de Cujus</title> 
 | 
						|
	<para> Une personne seulement peut être sélectionnée comme de Cujus.
 | 
						|
	Y aller est alors l'affaire d'un seul clic dans n'importe quelle vue. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Pour choisir le de Cujus, aller d'abord par le moyen de votre choix
 | 
						|
	choisir la personne voulue comme personne active. 
 | 
						|
	A ce moment faites <menuchoice><guimenu>Editer</guimenu>
 | 
						|
	<guimenuitem>Choisir le de Cujus</guimenuitem></menuchoice>. A partir de ce moment, 
 | 
						|
	vous pouver retourner à cette personne simplement en cliquant
 | 
						|
	sur le bouton <guibutton>de Cujus</guibutton> dans la barre d'outils. 
 | 
						|
	Vous pouvez aussi choisir <menuchoice><guimenu>Aller</guimenu>
 | 
						|
	<guimenuitem>de Cujus</guimenuitem></menuchoice> dans le menu ou choisir l'élément
 | 
						|
        <guilabel>de Cujus</guilabel> dans n'importe quel menu contextuel accessible
 | 
						|
	par un clic droit de la souris.
 | 
						|
        </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-history"> 
 | 
						|
        <title>L'utilisation de l'historique</title> 
 | 
						|
	<para> &app; dispose aussi d'un ensemble puissant d'outils reposant
 | 
						|
	sur l'historique de navigation. Ces outils ressemblent à ceux
 | 
						|
	des navigateur sur le Web. Ceci comprend les éléments 
 | 
						|
	<guilabel>Précédent</guilabel> et <guilabel>Suivant</guilabel>
 | 
						|
        disponibles dans le menu <menuchoice><guimenu>Aller</guimenu></menuchoice>, 
 | 
						|
	les menus contextuels et les boutons de la barre d'outils. 
 | 
						|
	Il y a aussi la liste des sélections récentes accessible par le menu
 | 
						|
	<menuchoice><guimenu>Aller</guimenu></menuchoice> qui vous permet d'aller
 | 
						|
	directement vers n'importe quelle personne sélectionnée récemment. 
 | 
						|
	Enfin, cliquer avec le bouton droit de la souris sur les boutons
 | 
						|
	<guibutton>Précédent</guibutton> et <guibutton>Suivant</guibutton> 
 | 
						|
	de la barre d'outils active un menu déroulant avec les personnes
 | 
						|
	correspondantes dans l'historique. Sélectionnez l'une d'elles
 | 
						|
	et vous irez directement vers elle. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-bookmk"> 
 | 
						|
        <title>Mettre des signets</title> 
 | 
						|
	<para> De façon semblable à la personne de Cujus, vous pouvez définir
 | 
						|
	des signets pour faciliter la navigation. Pour mettre un signet sur une personne,
 | 
						|
	rendez-la active par le moyen que vous voulez, puis choisissez
 | 
						|
	<menuchoice><guimenu>Signets</guimenu>
 | 
						|
	<guimenuitem>Ajouter un signet</guimenuitem></menuchoice>. Pour aller vers
 | 
						|
	cette personne, sélectionnez
 | 
						|
	<menuchoice><guimenu>Signets</guimenu>
 | 
						|
	<guisubmenu>Aller à un signet</guisubmenu>
 | 
						|
	<guimenuitem><replaceable>Nom de la Personne</replaceable></guimenuitem>
 | 
						|
	</menuchoice>. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Vous pouvez gérer vos signets en choisissant
 | 
						|
	<menuchoice><guimenu>Signets</guimenu>
 | 
						|
	<guimenuitem>Gérer les signets...</guimenuitem></menuchoice>. Ceci lance
 | 
						|
	le dialogue suivant <guilabel>Gérer les Signets</guilabel> avec la
 | 
						|
	liste des signets et les contrôle pour la modifier. </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Edit Bookmarks dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="edit-bm-fig">
 | 
						|
	<title>Dialogue de gestion des Signets</title>
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/edit-bm.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue Afficher l'Annuaire. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-find-people"> 
 | 
						|
        <title>Recherche de personnes</title> 
 | 
						|
	<para> Pour trouver une personne dans la base de données, choisissez 
 | 
						|
        <menuchoice><guimenu>Modifier</guimenu><guimenuitem>Chercher...</guimenuitem></menuchoice> 
 | 
						|
        depuis les vues Individus, Famille ou en Arbre. Ceci ouvre le dialogue
 | 
						|
        <guilabel>Chercher une Personne</guilabel> qui peut être utilisé pour chercher
 | 
						|
	en avant ou en arrière. La recherche d'une personne se fait en entrant une chaîne de 
 | 
						|
	caractères dans la zone	de saisie de texte et en validant par <keycap>Entrée</keycap>. 
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Si au moins une personne contient la chaîne de caractères dans son identité 
 | 
						|
	(nom et prénoms), la recherche aboutit, la personne trouvée devient la personne
 | 
						|
	active et l'affichage est mis à jour en fonction de la vue en cours
 | 
						|
	et de la nouvelle personne active. Si plusieurs personnes contiennent la chaîne
 | 
						|
	de caractères dans leur nom, la première est sélectionnée</para>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-find-sources"> 
 | 
						|
        <title>Recherche de Sources</title> 
 | 
						|
	<para> Pour chercher une source dans la base de données, sélectionnez 
 | 
						|
        <menuchoice><guimenu>Modifier</guimenu><guimenuitem>Chercher...</guimenuitem></menuchoice> 
 | 
						|
        dans une vue Sources. Ceci ouvre le dialogue <guilabel>Chercher une Source</guilabel>
 | 
						|
	qui peut être utilisé pour parcourir la liste des sources en avant ou en arrière.
 | 
						|
	La recherche d'une source se fait en entrant une chaîne de caractères dans la zone
 | 
						|
	de saisie de texte et en validant par <keycap>Entrée</keycap>. 
 | 
						|
	Si la chaîne de caractère est trouvée dans le nom d'une source, celle-ci
 | 
						|
	est sélectionnée dans la liste. Si plusieurs sources contiennent la chaîne
 | 
						|
	de caractères dans leur nom, la première est sélectionnée. </para> 
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-find-places"> 
 | 
						|
        <title>Recherche de Lieu</title>
 | 
						|
	<para> Pour chercher un lieu dans la base de données, sélectionnez 
 | 
						|
        <menuchoice><guimenu>Modifier</guimenu><guimenuitem>Chercher...</guimenuitem></menuchoice> 
 | 
						|
        dans une vue Lieux. Ceci ouvre le dialogue <guilabel>Chercher un Lieu</guilabel>
 | 
						|
	qui peut être utilisé pour parcourir la liste des lieux en avant ou en arrière.
 | 
						|
	La recherche d'un lieu se fait en entrant une chaîne de caractères dans la zone
 | 
						|
	de saisie de texte et en validant par <keycap>Entrée</keycap>. 
 | 
						|
	Si la chaîne de caractère est trouvée dans le nom d'un lieu, celui-ci
 | 
						|
	est sélectionné dans la liste. Si plusieurs lieux contiennent la chaîne
 | 
						|
	de caractères dans leur nom, le premier est sélectionné. </para> 
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- ================ Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="gramps-nav-find-media"> 
 | 
						|
        <title>Recherche d'objet multimédia</title> 
 | 
						|
	<para> Pour chercher un objet multimédia dans la base de données, sélectionnez 
 | 
						|
        <menuchoice><guimenu>Modifier</guimenu><guimenuitem>Chercher...</guimenuitem></menuchoice> 
 | 
						|
        dans une vue Médias. Ceci ouvre le dialogue <guilabel>Chercher un Média</guilabel>
 | 
						|
	qui peut être utilisé pour parcourir la liste des médias en avant ou en arrière.
 | 
						|
	La recherche d'un média se fait en entrant une chaîne de caractères dans la zone
 | 
						|
	de saisie de texte et en validant par <keycap>Entrée</keycap>. 
 | 
						|
	Si la chaîne de caractère est trouvée dans le titre d'un média, celui-ci
 | 
						|
	est sélectionné dans la liste. Si plusieurs médias contiennent la chaîne
 | 
						|
	de caractères dans leur nom, le premier est sélectionné. </para> 
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
   </sect2>
 | 
						|
   
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="gen-reports"> 
 | 
						|
        <title>Faire des Editions</title> 
 | 
						|
	<para> Les éditions sont la façon la plus simple de sortir des données
 | 
						|
	par un logiciel de généalogie. La plupart de ceux-ci proposent de belles
 | 
						|
	impressions. &app; le fait aussi en en offrant une grande variété. 
 | 
						|
	Il peut générer des sorties dans de nombreux formats de fichiers
 | 
						|
	tant en texte qu'en graphiques. Il peut aussi générer des sorties
 | 
						|
	en mode écran très pratiques pour avoir un résumé de la base de données. 
 | 
						|
	Enfin, &app; peut fabriquer un site Web prêt pour la publication
 | 
						|
	sur Internet. Tout cela est très adaptable : vous pouvez modifier et étendre
 | 
						|
	ce qui est proposé sans limite et choisir votre style pour chaque sortie. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Toutes les éditions sont accessibles par le menu
 | 
						|
	<menuchoice><guimenu>Editions</guimenu>
 | 
						|
	<guisubmenu><replaceable>Type d'édition</replaceable></guisubmenu>
 | 
						|
	<guimenuitem><replaceable>Edition Particulière</replaceable></guimenuitem></menuchoice>. 
 | 
						|
	Vous pouvez aussi avoir l'ensemble des éditions disponibles par
 | 
						|
	le bouton <guibutton>Editions</guibutton> dans la barre d'outils.
 | 
						|
	Ceci ouvrira le dialogue <guilabel>Sélection d'édition</guilabel>
 | 
						|
	contenant une rapide description de chaque édition.
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- =============== Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="rep-graph"> 
 | 
						|
	<title>Editions Graphiques</title> 
 | 
						|
	<para> Les éditions graphiques représentent l'information sous la forme 
 | 
						|
	de dessins. La plupart des options sont communes à toutes ces éditions
 | 
						|
	et elles seront décrites une seule fois à la fin de cette section. 
 | 
						|
	Les quelques options spécifiques à une édition seront décrites
 | 
						|
	avec l'édition en question. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Les éditions graphiques suivantes sont actuellement disponibles
 | 
						|
	dans &app; : </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Arbre Généalogique</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente les personnes
 | 
						|
	ancêtres de la personne Active. Les options spécifiques sont
 | 
						|
	le nombre de génération prises en compte et le format
 | 
						|
	des données affichées. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Arbre Généalogique (grand format)</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition est similaire à l'arbre généalogique.
 | 
						|
	Elle propose plus d'options qui la rende utile pour générer
 | 
						|
	de grands arbres pour un poster ou une affiche murale.
 | 
						|
	Il est ainsi possible de compacter le dessin (supprimer les espaces
 | 
						|
	vides) et de réduire l'échelle pour tout faire tenir sur une page.
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Graphe des Descendants</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente les personnes descendantes
 | 
						|
	de la personne Active. Le format des données présentées
 | 
						|
	est choisi en option spécifique. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Graphe Relationnel</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente un graphe des relations
 | 
						|
	en format GraphWiz. L'outil GraphWiz <command>dot</command>
 | 
						|
	transforme ensuite le graphe en Postscript, JPEG, PNG, 
 | 
						|
	VRML, SVG ou encore beaucoup d'autres formats. 
 | 
						|
	Les outils GraphWiz sont disponibles gratuitement sur le
 | 
						|
	<ulink url="http://www.graphviz.org" type="http">site
 | 
						|
	GraphViz</ulink>. Les options spécifiques sont des filtres sur les 
 | 
						|
	personnes, le nombre de génération prises en compte ainsi
 | 
						|
	que des options pour GraphWiz liées à la pagination, la couleur
 | 
						|
	et les détails du graphique. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Graphe Temporel</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente l'ensemble de personnes
 | 
						|
	avec leur existence présentée sur une échelle chronologique commune.
 | 
						|
	Les options spécifiques sont le filtre sur les personnes, la façon de les trier
 | 
						|
	et le titre de l'édition. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Les options communes à toutes les éditions graphiques sont 
 | 
						|
	le nom du fichier de sortie, le format du fichier de sortie,
 | 
						|
	le choix du style, la taille et l'orientation de la page.
 | 
						|
	En option, l'édition peut être ouverte immédiatement avec
 | 
						|
	son application par défaut (choisie dans le menu principal de Gnome
 | 
						|
	par le dialogue <menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu>
 | 
						|
	<guisubmenu><replaceable>Avancé</replaceable></guisubmenu>
 | 
						|
	<guimenuitem><replaceable>Applications préférées</replaceable>
 | 
						|
	</guimenuitem></menuchoice>).
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- =============== Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="rep-text"> 
 | 
						|
	<title>Editions en mode Texte</title> 
 | 
						|
	<para> Les éditions en mode texte présentent l'information comme
 | 
						|
	du texte formaté. 
 | 
						|
	La plupart des options sont communes à toutes ces éditions
 | 
						|
	et elles seront décrites une seule fois à la fin de cette section. 
 | 
						|
	Les quelques options spécifiques à une édition seront décrites
 | 
						|
	avec l'édition en question. </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>Les éditions en mode texte suivantes sont actuellement disponibles
 | 
						|
	dans &app; : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Edition Ahnentafel (Sosa - Stradonitz, Eyzinger)</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente la personne active
 | 
						|
	et ses ancêtres avec leurs données de naissance et décès. 
 | 
						|
	Chaque personne reçoit un numéro suivant un schéma appelé
 | 
						|
	Ahnentafel, Sosa-Stradonitz ou encore Eyzinger selon les
 | 
						|
	sources. Le principe est de donner le numéro 1 à la personne
 | 
						|
	active. Son père reçoit le numéro 2, sa mère le numéro 3.
 | 
						|
	Plus généralement, le père de toute personne a le numéro double de celui
 | 
						|
	de son enfant. La mère reçoit le numéro du père auquel on ajoute 1.
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Edition Complète des Ancêtres</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente la description complète des ancêtres
 | 
						|
	de la personne active. En particulier, la présentation élaborée, 
 | 
						|
	les images des enfants, les époux/se présentes et passées
 | 
						|
	et les références des sources en font une édition particulièrement
 | 
						|
	riche.
 | 
						|
	Ses options sont le nombre de générations passées à prendre en compte,
 | 
						|
	la mention des sources et le saut de page entre les générations. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Edition complète par individu</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente un résumé par individu 
 | 
						|
	similaire à l'édition par individu. L'avantage de cette
 | 
						|
	édition est le filtre spécifique qui permet de limiter ou au contraire
 | 
						|
	d'être exhaustif quant à l'ensemble des individus pris en compte.
 | 
						|
	Une autre option spécifique porte sur l'inclusion des informations
 | 
						|
	sur les sources à propos des évènements. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Edition des Descendants</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente une courte description
 | 
						|
	des descendants de la personne active. Elle a comme option
 | 
						|
	le nombre de générations à prendre en compte. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Edition détaillée des ancêtres</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente en détails les ancêtres
 | 
						|
	de la personne active. Les données de naissance et décès ainsi que
 | 
						|
	de mariages sont listés. Elle a comme option le nombre de générations
 | 
						|
	à prendre en compte ainsi que de nombreuses options sur les données
 | 
						|
	à inclure. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Edition détaillée des descendants</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente en détails les descendants
 | 
						|
	de la personne active. Les données de naissance et décès ainsi que
 | 
						|
	de mariages sont listés. Elle a comme option le nombre de générations
 | 
						|
	à prendre en compte. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Edition sur les ancêtres, style FTM</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente les ancêtres de façon similaire
 | 
						|
	à ce que produit le programme Family Tree Maker (tm). Cela
 | 
						|
	comprend le détail de la personne active et de ses ancêtres. 
 | 
						|
	Les informations de naissance, décès, mariages, enfants et notes
 | 
						|
	sont incluses. Elle a comme option le nombre de générations
 | 
						|
	à prendre en compte. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Edition sur les descendants, style FTM</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente les descendants de façon similaire
 | 
						|
	à ce que produit le programme Family Tree Maker (tm). Cela
 | 
						|
	comprend le détail de la personne active et de ses descendants. 
 | 
						|
	Les informations de naissance, décès, mariages, enfants et notes
 | 
						|
	sont incluses. Elle a comme option le nombre de générations
 | 
						|
	à prendre en compte. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Edition de groupe familial</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente un groupe familial, c'est
 | 
						|
	à dire un couple de parents et leurs enfants. Elle a comme
 | 
						|
	option spoécifique le choix de l'époux/se de la personne active
 | 
						|
	si celle-ci a eu plusieurs familles. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Données Individuelles</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cette édition présente tout ce qui est connu sur la personne
 | 
						|
	active. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Les options communes à toutes les éditions en mode texte sont 
 | 
						|
	le nom du fichier de sortie, le format du fichier de sortie, 
 | 
						|
	le choix du style, la taille et l'orientation de la page. 
 | 
						|
	Les édition HTML n'ont pas d'option liées au format de page.
 | 
						|
	Elles ont à la place le choix d'un modèle HTML parmi ceux
 | 
						|
	fournis avec &app; ou bien que vous avez défini.
 | 
						|
	En option, l'édition peut être ouverte immédiatement avec
 | 
						|
	son application par défaut (choisie dans le menu principal de Gnome
 | 
						|
	par le dialogue <menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu>
 | 
						|
	<guisubmenu><replaceable>Avancé</replaceable></guisubmenu>
 | 
						|
	<guimenuitem><replaceable>Applications préférées</replaceable>
 | 
						|
	</guimenuitem></menuchoice>).
 | 
						|
	</para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- =============== Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="rep-books"> 
 | 
						|
	<title>Livres</title> 
 | 
						|
	<para> Il n'y a actuellement qu'une seule édition dans cette
 | 
						|
	catégorie : l'édition Livre. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> L'édition Livre produit un document unique (un livre)
 | 
						|
	contenant un ensemble d'éditions graphiques et textuelles.
 | 
						|
	En conséquence, ceci autorise tout l'ensemble des types
 | 
						|
	de documents que &app; peut générer.
 | 
						|
        </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Quand l'édition Livre est sélectionnée, le dialogue de
 | 
						|
	configuration suivant est affiché : </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Book Report dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="rep-book-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue d'Edition Livre</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/bookreport.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue d'Edition Livre. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> La zone de saisie <guilabel>Nom de Livre</guilabel> sert
 | 
						|
	à sauvegarder le livre (en fait un ensemble de paramètres) pour
 | 
						|
	servir plus tard. La partie supérieure liste les composants
 | 
						|
	disponibles pour être inclus dans le livre.
 | 
						|
	La partie inférieure liste les composants retenus et leur
 | 
						|
	ordre dans le livre. </para>
 | 
						|
        
 | 
						|
	<para> Les boutons alignés à droite de la zone <guilabel>Nom de 
 | 
						|
	Livre</guilabel> agissent sur l'ensemble du livre. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Remettre à zéro</guibutton> supprime tous les composants
 | 
						|
	du livre en cours de définition. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Enregistrer</guibutton> sauve le livre (sous le nom donné
 | 
						|
	dans le champ <guilabel>Nom de Livre</guilabel>) pour être utilisé
 | 
						|
	plus tard. Remarquez que sauver le livre sauve aussi les réglages
 | 
						|
	faits pour chaque composant. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Ouvrir</guibutton> charge un livre précédemment
 | 
						|
	sauvé. Enfin le bouton <guibutton>Gestion des Livres</guibutton> ouvre
 | 
						|
	un dialogue contenant la liste des livres disponibles pour permettre
 | 
						|
	leur suppression.  </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Les boutons alignés verticalement à droite de la liste des documents
 | 
						|
	agissent sur le composant sélectionné. Le bouton
 | 
						|
	<guibutton>Ajouter</guibutton> ajoute le composant sélectionné
 | 
						|
	dans le livre en cours de définition. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Supprimer</guibutton> retire au contraire le composant
 | 
						|
	sélectionné du livre. Les boutons <guibutton>Haut</guibutton> et 
 | 
						|
	<guibutton>Bas</guibutton> déplacent le composant sélectionné dans le livre,
 | 
						|
	en l'avançant ou le reculant d'un composant. 
 | 
						|
	Le bouton <guibutton>Configurer</guibutton> sert à définir les options
 | 
						|
	du composant sélectionné. 
 | 
						|
        </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Le dialogue de configuration appelé par <guibutton>Configurer</guibutton>
 | 
						|
	est spécifique à chaque composant. Si vous choisissez de ne pas
 | 
						|
	configurer un composant, des choix par défaut raisonnables sont pris. 
 | 
						|
	L'option commune pour presque tous les composants est la personne
 | 
						|
	centrale : celle sur laquelle le composant est centré. 
 | 
						|
	Grâce à cette option, vous pouvez créer un livre avec des composants
 | 
						|
	centrés sur différentes personnes (par exemple les ancêtres
 | 
						|
	de votre père et de votre mère dans des chapitres différents). 
 | 
						|
	Par défaut, la personne centrale est la personne active. 
 | 
						|
	</para> 
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Presque tous les composants disponibles pour inclusion
 | 
						|
	dans un livre sont des éditions graphiques ou textuelles et sont donc
 | 
						|
	disponibles comme éditions autonomes. Les exceptions sont
 | 
						|
	les composants suivants qui ne sont disponibles qu'en composants
 | 
						|
	de livre : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Page de Titre</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Ce composant produit une page de titre personnalisée. 
 | 
						|
	Vous pouvez configurer le texte de titre, sous-titre et l'en-pied de page. 
 | 
						|
	Une image peut être insérée entre le sous-titre et l'en-pied de page. 
 | 
						|
	Les capacités de configuration de ce composant lui permettent
 | 
						|
	d'être utilisé comme titre pour le livre, ses chapitres
 | 
						|
	ou même un simple composant. 
 | 
						|
        </para>
 | 
						|
        </listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Texte personnalisé</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Ce composant produit une page avec trois paragraphes contenant
 | 
						|
	chacun un texte paramétrable. L'allure du texte peut être choisie
 | 
						|
	en utilisant des styles personnalisés. Ce composant est destiné
 | 
						|
	à servir pour les épitaphes, des dédicaces, explications, notes...
 | 
						|
        </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- =============== Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="rep-view"> 
 | 
						|
	<title>Rapports Statistiques</title> 
 | 
						|
	<para> Les statistiques présentent des résumés généraux sur la base de données,
 | 
						|
	visibles immédiatement sur l'écran. 
 | 
						|
	Les statistiques suivantes sont disponibles actuellement
 | 
						|
	dans &app; : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Nombre d'ancêtres</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Ce rapport présente le nombre total d'ancêtres
 | 
						|
	de la personne active. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Résumé de la base de données</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Ce rapport présente des statistiques générales
 | 
						|
	comprenant le nombre d'individus par sexe, les données incomplètes, les liens
 | 
						|
	erronés	et des chiffres sur les familles et les objets multimédias. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
     </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- =============== Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="rep-web"> 
 | 
						|
	<title>Pages Web</title> 
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Cette édition génère des pages Web pour un ou plusieurs
 | 
						|
	individus. Les options pour cette édition sont réparties en
 | 
						|
	plusieurs catégories : contenu, filtrage des informations personnelles 
 | 
						|
	et options avancées. La catégorie contenu comprend le choix du filtre
 | 
						|
	qui définit quels individus sont inclus dans l'édition, 
 | 
						|
	le répertoire où seront mises les images, les options de générer un arbre 
 | 
						|
	généalogique court pour chaque personne et que le lien vers la page d'index. 
 | 
						|
	Les options de filtrage des informations personnelles vous permettent
 | 
						|
	d'omettre les données marquées comm privées, de restreindre les informations
 | 
						|
	sur les personnes vivantes, ne pas mettre les images (pour toutes les personnes
 | 
						|
	ou seulement pour les personnes vivantes) et d'omettre les commentaires et 
 | 
						|
	le texte dans les informations sur les sources. 
 | 
						|
	Enfin, les options avancées permettent d'inclure l'identifiant &app;,
 | 
						|
	de créer un index GENDEX et précisent le suffixe pour ce fichier. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
   </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
 | 
						|
    <sect2 id="gramps-tools"> 
 | 
						|
        <title>Les outils</title> 
 | 
						|
	<para> Les outils &app; vous permettent des analyses variées
 | 
						|
	sur vos données généalogiques. En général ces outils ne produisent pas
 | 
						|
	de sortie en fichier ni pour l'impression, mais au contraire
 | 
						|
	affichent leur résultat directement lisible sur l'écran. 
 | 
						|
	Cependant vous pouvez enregistrer le résultat d'un outil dans un fichier.
 | 
						|
	Les outils sont une des grandes forces de &app; par rapport à la
 | 
						|
	plupart des logiciels de généalogie. </para> 
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>Les outils sont accessibles par le menu 
 | 
						|
	<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu>
 | 
						|
	<guisubmenu><replaceable>Groupe d'outils</replaceable></guisubmenu>
 | 
						|
	<guimenuitem><replaceable>Outil Particulier</replaceable></guimenuitem></menuchoice>. 
 | 
						|
	Vous pouvez aussi avoir accès à la liste complète des outils
 | 
						|
	avec leur brève description dans le dialogue de <guilabel>Sélection d'outil</guilabel> 
 | 
						|
	en utilisant le bouton 
 | 
						|
	<guibutton>Outils</guibutton> dans la barre d'outils. </para>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- =============== Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="tools-ae"> 
 | 
						|
	<title>Analyses et Exploration</title> 
 | 
						|
	<para> Ce groupe comprend les outils qui analysent et explorent la base
 | 
						|
	de données sans la modifier. Les outils suivants sont actuellement disponibles
 | 
						|
	dans &app; : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
	<varlistentry><term>Comparaison d'évènements individuels</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet outil compare des évènements dans un ensemble de personnes. 
 | 
						|
	Les personnes à orendre en compte sont choisies par des filtres
 | 
						|
	personnalisés. Ces filtres sont créés avec l'éditeur de filtres
 | 
						|
	personnalisé (voir <xref linkend="tools-util"/>). La liste d'évènements
 | 
						|
	produite peut être enregistrée comme tableau. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Navigation Interactive parmi les Descendants</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet outil construit un arbre descendant de la personne active. 
 | 
						|
	Les enfants sont les branches de l'arbre. Utiliser cet outil pour
 | 
						|
	avoir une vue rapide sur la descendance d'une personne. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- =============== Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="tools-db"> 
 | 
						|
	<title>Parcours de la Base de Données</title> 
 | 
						|
	<para> Cette section décrit des outils qui peuvent modifier la base
 | 
						|
	de données. 
 | 
						|
	Les modifications ne seront faites qu'avec votre accord explicite. 
 | 
						|
	Les outils décrits ici servent principalement à trouver et corriger
 | 
						|
	les erreurs dans les données. Les outils suivants sont actuellement disponibles
 | 
						|
	dans &app; : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Vérifie et Répare la Base</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet outil vérifie la base de données en recherchant
 | 
						|
	les problèmes d'intégrité et en corrigeant ceux qu'il peut corriger. 
 | 
						|
	Dans le détail, cet outil détecte les défauts suivants : </para>
 | 
						|
	<itemizedlist>
 | 
						|
		<listitem><para>Liens familiaux rompus. Ceci arrive quand une personne
 | 
						|
		fait référence à une famille qui ne la connait pas ou vice versa.
 | 
						|
		</para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
		<listitem><para>Media introuvable. Un média introuvable est 
 | 
						|
		un objet multimédia dont le fichier est référencé dans la base de données
 | 
						|
		mais absent. Ceci arrive quand le fichier est détruit, renommé ou bien
 | 
						|
		encore déplacé ailleurs. 
 | 
						|
		</para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
		<listitem><para>Familles vides. Ce sont des familles qui n'ont
 | 
						|
		pas de personnes membres. 
 | 
						|
		</para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
		<listitem><para>Liens erronés entre Parents. Ceci vérifie
 | 
						|
		les liens de la famille vers le père et la mère. Le sexe
 | 
						|
		des parents doit aussi être différent. Si cela est détecté,
 | 
						|
		la relation est modifiée en "Partenaires". 
 | 
						|
		</para></listitem>
 | 
						|
 | 
						|
	</itemizedlist>
 | 
						|
	</listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Extraction de données à partir du nom</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet outil parcourt le base de données et cherche à extraire
 | 
						|
	des titres et surnoms qui pourraient être inclus dans les champs 
 | 
						|
	<guilabel>Prénoms</guilabel>. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Recherche d'éventuels doublons</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet outil parcourt le base de données et cherche 
 | 
						|
	les enregistrements qui pourraient décrire en réalité la même personne. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Modification d'un type d'évènement</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet outil renomme tous les évènements d'un type
 | 
						|
	avec un nouveau nom. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Réarrangement des identifiants &app;</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet outil réordonne les identifiants des objets de la base
 | 
						|
	de données selon la méthode pardéfaut de &app;. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
      </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
      <!-- =============== Usage Sub-subsection ================ -->
 | 
						|
      <sect3 id="tools-util"> 
 | 
						|
	<title>Utilitaires</title> 
 | 
						|
	<para> </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<para> Cette section décrit des outils qui vous permettent
 | 
						|
	d'exécuter une opération simple sur un ensemble de données. 
 | 
						|
	Les résultats seront sauvés dans votre base de données mais
 | 
						|
	ne modifieront pas les données existantes. 
 | 
						|
	Les utilitaires suivants sont actuellement disponibles dans &app; : </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Editeur de Filtre Personnalisé</term>
 | 
						|
	<listitem><para>L'éditeur de filtre personnalisé construit des
 | 
						|
	filtres qui peuvent être utilisés pour sélectionner des personnes
 | 
						|
	dans les éditions, les exportations... 
 | 
						|
	C'est un outil très puissant en analyse généalogique. </para> 
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>Quand vous le lancez, le dialogue des <guilabel>Filtres Personnalisés</guilabel> 
 | 
						|
	est affiché et liste tous les filtres que vous avez déjà définis (s'il y en a). 
 | 
						|
	Cliquez sur le bouton <guibutton>Ajouter...</guibutton> pour définir un nouveau filtre. 
 | 
						|
	Quand vous l'avez défini, vous pouvez modifier, tester et supprimer les
 | 
						|
	filtres sélectionnés avec les boutons <guibutton>Modifier...</guibutton>, 
 | 
						|
	<guibutton>Test...</guibutton> et <guibutton>Supprimer</guibutton>. 
 | 
						|
	Tous les filtres affichés dans la liste seront automatiquement enregistrés
 | 
						|
	avec votre base de données et seront disponibles pour les sessions
 | 
						|
	suivantes de &app;. </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>Le bouton <guibutton>Ajouter...</guibutton> lance le dialogue
 | 
						|
	suivant <guilabel>Définir un filtre</guilabel> : </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Define filter dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="cfe-df-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue de définition de filtre</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/cfe-df.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue de définition de filtre</phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
 | 
						|
	<para> Saisissez le nom de votre nouveau filtre dans le champ 
 | 
						|
	<guilabel>Nom</guilabel>. Mettez n'importe quel commentaire pour vous
 | 
						|
	aider à identifier ce filtre plus tard dans le champ 
 | 
						|
	<guilabel>Commentaire</guilabel>. 
 | 
						|
	Ajouter autant de règles que vous voulez dans la <guilabel>Liste des règles</guilabel> 
 | 
						|
	en utilisant le bouton <guibutton>Ajouter...</guibutton>. 
 | 
						|
	Cochez la case <guilabel>Afficher les valeurs qui ne répondent pas aux critères 
 | 
						|
	(inverser)</guilabel> pour inverser le filtrage (par exemple inverser la règle
 | 
						|
	"a un ancêtre commun avec I1" sélectionnera toutes les personnes qui 
 | 
						|
	n'ont pas d'ancêtre commun avec cette personne). Si un filtre comporte plusieurs règles,
 | 
						|
	choisissez le mode d'<guilabel>application des règles</guilabel>. 
 | 
						|
	Ceci vous permet de choisir si toutes, au moins une ou bien une seule des règles doivent 
 | 
						|
	intervenir pour qu'une personne soit sélectionnée. </para>
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para> Le bouton <guibutton>Ajouter...</guibutton> lance le dialogue 
 | 
						|
	<guilabel>Ajouter une Règle</guilabel> suivant : </para>
 | 
						|
 | 
						|
 	<!-- ==== Figure: Add Rule dialog ==== -->
 | 
						|
	<figure id="cfe-ar-fig"> 
 | 
						|
	<title>Dialogue Ajouter une Règle</title> 
 | 
						|
	<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata 
 | 
						|
		fileref="figures/cfe-ar.png" format="PNG"/></imageobject>
 | 
						|
	<textobject> 
 | 
						|
	<phrase>Montre le dialogue Ajouter une Règle. </phrase>
 | 
						|
	</textobject></mediaobject></screenshot></figure>
 | 
						|
	<!-- ==== End of Figure ==== -->
 | 
						|
	
 | 
						|
	<para>La zone de gauche montre une vue en arbre des règles élémentaires.
 | 
						|
	Cet arbre peut être déplié ou replié par branche en cliquant sur la flèche
 | 
						|
	à l'origine de chaque branche. Allez à  <xref linkend="append-filtref"/> 
 | 
						|
	pour une documentation de référence sur les règles de filtres. 
 | 
						|
	Cliquez sur une règle dans l'arbre pour la sélectionner. 
 | 
						|
	La partie droite du dialogue présente le nom, la description et les paramètres 
 | 
						|
	de la règle sélectionnée. 
 | 
						|
	Quand vous avez trouvé la bonne règle et choisi ses paramètres, 
 | 
						|
	cliquez sur le bouton <guibutton>Valider</guibutton> pour l'ajouter à la liste
 | 
						|
	des règles du filtre en cours de modification. 
 | 
						|
	Cliquez sur le bouton <guibutton>Annuler</guibutton> pour abandonner l'ajout de règle
 | 
						|
	au filtre. </para>
 | 
						|
        
 | 
						|
        <para> Remarquez qu'un filtre personnalisé peut servir de règle dans un
 | 
						|
	autre filtre. Ceci vous donne des possibilités infinies par la richesse
 | 
						|
	des critères de sélection utilisés par les exports, éditions et certains
 | 
						|
	outils. </para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Générateur de SoundEx</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet utilitaire génère les codes SoundEx 
 | 
						|
	pour les personnes de la base de données. Allez sur la <ulink 
 | 
						|
	url="http://www.archives.gov/research_room/genealogy/census/soundex.html" 
 | 
						|
	type="http">page sur l'Indexation par les SoundEx NARA</ulink> pour en savoir
 | 
						|
	plus sur le système d'indexation Soudex.
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Calculateur de Relation</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet utilitaire calcule la relation entre deux personnes de la 
 | 
						|
	base de données. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
 	<varlistentry><term>Vérification de la base de données</term>
 | 
						|
	<listitem><para>Cet utilitaire vous permet de vérifier la base de données
 | 
						|
	par rapport à vos critères. Il est différent de l'outil de vérification
 | 
						|
	d'intégrité décrit par ailleurs. En effet, le vérificateur d'intégrité
 | 
						|
	détecte les incohérences dans la structure de la base de données
 | 
						|
	tandis  que le vérificateur ici décrit teste le contenu des données 
 | 
						|
	par rapport à vos critères. </para>
 | 
						|
 | 
						|
	<para>Par exemple, vous pouvez vouloir vous assurer qu'aucune personne
 | 
						|
	dans votre base n'a des enfants à l'âge de 98 ans. Ceci serait 
 | 
						|
	le résultat d'une erreur de saisie de toute évidence, mais
 | 
						|
	ne serait pas une erreur de structure de la base de données. 
 | 
						|
	A côté de cela, quelqu'un pourrait avoir un enfant à 98 ans même
 | 
						|
	si c'est très improbable. L'outil de vérification affiche tout ce qui ne 
 | 
						|
	répond pas à vos critères pour que vous puissiez vérifier plus
 | 
						|
	à fond les données. C'est alors à vous de décider de corriger ou pas. 
 | 
						|
	</para></listitem>
 | 
						|
	</varlistentry>
 | 
						|
 | 
						|
	</variablelist>
 | 
						|
 | 
						|
     </sect3>
 | 
						|
 | 
						|
    </sect2>
 | 
						|
 | 
						|
  </sect1> <!-- ================ End Usage ============== -->
 |