gramps/src/po/template.po
2004-02-04 17:57:13 +00:00

7773 lines
170 KiB
Plaintext

# GRAMPS
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GRAMPS VERSION\n"
"POT-Creation-Date: Wed Feb 4 11:53:29 2004\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
#: AddMedia.py:90 ImageSelect.py:111
msgid "Select a media object"
msgstr ""
#: AddMedia.py:112 ImageSelect.py:167
msgid "Cannot import %s"
msgstr ""
#: AddMedia.py:113 ImageSelect.py:168
msgid "The filename supplied could not be found."
msgstr ""
#: AddSpouse.py:90 ChooseParents.py:57 EditPerson.py:250 FamilyView.py:208
#: PeopleStore.py:58 SelectChild.py:120 SelectPerson.py:74 gramps_main.py:103
#: plugins/BookReport.py:612 plugins/FilterEditor.py:316
#: plugins/IndivComplete.py:394 plugins/IndivSummary.py:232
#: plugins/PatchNames.py:145 plugins/RelCalc.py:87 plugins/TimeLine.py:378
#: plugins/WebPage.py:322
msgid "Name"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:90 ChooseParents.py:57 FamilyView.py:208 ImageSelect.py:951
#: MediaView.py:77 PeopleStore.py:58 PlaceView.py:62 SelectChild.py:120
#: SelectObject.py:86 SelectPerson.py:74 SourceView.py:70 Sources.py:79
#: Sources.py:175 Witness.py:57 gramps_main.py:103 plugins/PatchNames.py:136
#: plugins/RelCalc.py:87
msgid "ID"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:90 ChooseParents.py:57 FamilyView.py:209 PeopleStore.py:59
#: SelectChild.py:120 SelectPerson.py:74 gramps_main.py:104
msgid "Birth date"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:101
msgid "Choose Spouse/Partner of %s"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:105
msgid "Choose Spouse/Partner"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:116 const.py:424 const.py:432 plugins/FamilyGroup.py:306
#: plugins/FamilyGroup.py:308
msgid "Married"
msgstr ""
#: AddSpouse.py:228 const.py:426 const.py:434
msgid "Partners"
msgstr ""
#: AddrEdit.py:90 AddrEdit.py:97
msgid "Address Editor"
msgstr ""
#: AddrEdit.py:92
msgid "Address Editor for %s"
msgstr ""
#: AttrEdit.py:104 AttrEdit.py:108
msgid "Attribute Editor"
msgstr ""
#: AttrEdit.py:106
msgid "Attribute Editor for %s"
msgstr ""
#: AttrEdit.py:164
msgid "New attribute type created"
msgstr ""
#: AttrEdit.py:165
msgid ""
"The \"%s\" attribute type has been added to this database.\n"
"It will now appear in the attribute menus for this database"
msgstr ""
#: Bookmarks.py:93 Bookmarks.py:98
msgid "Edit Bookmarks"
msgstr ""
#: Calendar.py:52
msgid "abt\\.?"
msgstr ""
#: Calendar.py:53 Calendar.py:113 Calendar.py:130
msgid "about"
msgstr ""
#: Calendar.py:54
msgid "est\\.?"
msgstr ""
#: Calendar.py:55 Calendar.py:115
msgid "circa"
msgstr ""
#: Calendar.py:56 Calendar.py:116
msgid "around"
msgstr ""
#: Calendar.py:57 Calendar.py:116 Calendar.py:131
msgid "before"
msgstr ""
#: Calendar.py:58 Calendar.py:118 Calendar.py:132
msgid "after"
msgstr ""
#: Calendar.py:59
msgid "aft\\.?"
msgstr ""
#: Calendar.py:60
msgid "bef\\.?"
msgstr ""
#: Calendar.py:99
msgid "April"
msgstr ""
#: Calendar.py:99
msgid "February"
msgstr ""
#: Calendar.py:99
msgid "January"
msgstr ""
#: Calendar.py:99
msgid "March"
msgstr ""
#: Calendar.py:100
msgid "August"
msgstr ""
#: Calendar.py:100
msgid "July"
msgstr ""
#: Calendar.py:100
msgid "June"
msgstr ""
#: Calendar.py:100
msgid "May"
msgstr ""
#: Calendar.py:101
msgid "December"
msgstr ""
#: Calendar.py:101
msgid "November"
msgstr ""
#: Calendar.py:101
msgid "October"
msgstr ""
#: Calendar.py:101
msgid "September"
msgstr ""
#: Calendar.py:113
msgid "abt"
msgstr ""
#: Calendar.py:114
msgid "abt."
msgstr ""
#: Calendar.py:114
msgid "est"
msgstr ""
#: Calendar.py:115
msgid "est."
msgstr ""
#: Calendar.py:117
msgid "bef"
msgstr ""
#: Calendar.py:117
msgid "bef."
msgstr ""
#: Calendar.py:118
msgid "aft."
msgstr ""
#: Calendar.py:119
msgid "aft"
msgstr ""
#: Calendar.py:141
msgid "Undefined Calendar"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:100
msgid "Choose the Parents of %s"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:102
msgid "Choose Parents"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:129 ChooseParents.py:130 ChooseParents.py:520
#: ChooseParents.py:521 SelectChild.py:116 SelectChild.py:118 const.py:171
#: gramps.glade:4521 gramps.glade:4714 gramps.glade:5154 gramps.glade:5334
#: gramps.glade:6957 gramps.glade:7203 gramps.glade:7811 gramps.glade:7982
#: plugins/EventCmp.py:308 plugins/FamilyGroup.py:155 plugins/GraphViz.py:398
#: plugins/GraphViz.py:399
msgid "Birth"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:223
msgid "Par_ent"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:225
msgid "Fath_er"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:299
msgid "Pa_rent"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:301
msgid "Mothe_r"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:512
msgid "Modify the Parents of %s"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:513
msgid "Modify Parents"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:537 ChooseParents.py:538
msgid "Parent"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:540 FamilyView.py:882 plugins/FamilyGroup.py:214
#: plugins/IndivComplete.py:213 plugins/IndivComplete.py:215
#: plugins/IndivComplete.py:434 plugins/IndivSummary.py:293
#: plugins/WebPage.py:341 plugins/WebPage.py:344
msgid "Mother"
msgstr ""
#: ChooseParents.py:541 FamilyView.py:881 plugins/FamilyGroup.py:201
#: plugins/IndivComplete.py:205 plugins/IndivComplete.py:207
#: plugins/IndivComplete.py:429 plugins/IndivSummary.py:279
#: plugins/WebPage.py:340 plugins/WebPage.py:343
msgid "Father"
msgstr ""
#: Date.py:75
msgid "(from|between|bet|bet.)"
msgstr ""
#: Date.py:76
msgid "(and|to|-)"
msgstr ""
#: Date.py:250 Date.py:263
msgid "from %(start_date)s to %(stop_date)s"
msgstr ""
#: DbPrompter.py:64 DbPrompter.py:118 gramps_main.py:1425 revision.glade:143
msgid "Open a database"
msgstr ""
#: DbPrompter.py:96
msgid "Create database"
msgstr ""
#: DbPrompter.py:98 gramps.glade:741 gramps_main.py:1477
msgid "Save database"
msgstr ""
#: DbPrompter.py:107 gramps_main.py:1072 gramps_main.py:1494
#: gramps_main.py:1506
msgid "No Comment Provided"
msgstr ""
#: DisplayTrace.py:75
msgid ""
"GRAMPS has encountered an internal error.\n"
"Please copy the message below and post a bug report\n"
"at http://sourceforge.net/projects/gramps or send an\n"
"email message to gramps-bugs@lists.sourceforge.net\n"
"\n"
msgstr ""
#: DisplayTrace.py:102
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: EditPerson.py:103
msgid "Edit Person"
msgstr ""
#: EditPerson.py:230 EditPerson.py:256 EditPlace.py:109 const.py:368
#: plugins/pafexport.glade:217
msgid "Description"
msgstr ""
#: EditPerson.py:230 Marriage.py:172 filters/EventType.py:41
msgid "Event"
msgstr ""
#: EditPerson.py:231 EditPerson.py:244 Marriage.py:172 VersionControl.py:118
#: filters/After.py:55 filters/Before.py:55
msgid "Date"
msgstr ""
#: EditPerson.py:231 ImageSelect.py:976 Marriage.py:172
#: filters/EventPlace.py:69 marriage.glade:396
msgid "Place"
msgstr ""
#: EditPerson.py:238 EditSource.py:191 ImageSelect.py:683 ImageSelect.py:855
#: ImageSelect.py:951 Marriage.py:173 marriage.glade:888
#: plugins/FilterEditor.py:316 plugins/PatchNames.py:142
msgid "Value"
msgstr ""
#: EditPerson.py:238 ImageSelect.py:683 ImageSelect.py:855 Marriage.py:173
msgid "Attribute"
msgstr ""
#: EditPerson.py:244
msgid "Address"
msgstr ""
#: EditPerson.py:250 ImageSelect.py:951 MediaView.py:78 SelectObject.py:87
#: plugins/BookReport.py:612 plugins/BookReport.py:613
#: plugins/PatchNames.py:139
msgid "Type"
msgstr ""
#: EditPerson.py:256 EditPlace.py:109 MediaView.py:78
msgid "Path"
msgstr ""
#: EditPerson.py:475 GrampsCfg.py:73 const.py:176 gramps.glade:4609
#: gramps.glade:4802 gramps.glade:5220 gramps.glade:5400 gramps.glade:7045
#: gramps.glade:7291 gramps.glade:7877 gramps.glade:8048
msgid "None"
msgstr ""
#: EditPerson.py:492 EditPlace.py:457 EditSource.py:173
msgid "%(father)s and %(mother)s"
msgstr ""
#: EditPerson.py:500 choose.glade:218 const.py:141 plugins/Check.py:294
#: plugins/FamilyGroup.py:659 plugins/IndivComplete.py:275
#: plugins/IndivSummary.py:172 plugins/WebPage.py:591 select_person.glade:218
msgid "unknown"
msgstr ""
#: EditPerson.py:964
msgid "Save changes to %s?"
msgstr ""
#: EditPerson.py:965 EditPerson.py:982 Marriage.py:482
msgid "If you close without saving, the changes you have made will be lost"
msgstr ""
#: EditPerson.py:981
msgid "Save Changes to %s?"
msgstr ""
#: EditPerson.py:1312
msgid "Make the selected name the preferred name"
msgstr ""
#: EditPerson.py:1377 Marriage.py:507
msgid "GRAMPS ID value was not changed."
msgstr ""
#: EditPerson.py:1378
msgid "You have attempted to change the GRAMPS ID to a value of %(grampsid)s. This value is already used by %(person)s."
msgstr ""
#: EditPerson.py:1486
msgid "Problem changing the gender"
msgstr ""
#: EditPerson.py:1487
msgid ""
"Changing the gender caused problems with marriage information.\n"
"Please check the person's marriages."
msgstr ""
#: EditPlace.py:86
msgid "Place Editor"
msgstr ""
#: EditPlace.py:128 PlaceView.py:63
msgid "City"
msgstr ""
#: EditPlace.py:128 PlaceView.py:63
msgid "County"
msgstr ""
#: EditPlace.py:129 PlaceView.py:63
msgid "State"
msgstr ""
#: EditPlace.py:129 PlaceView.py:64
msgid "Country"
msgstr ""
#: EditPlace.py:348 EditPlace.py:375 UrlEdit.py:62
msgid "Internet Address Editor for %s"
msgstr ""
#: EditPlace.py:350 EditPlace.py:377 UrlEdit.py:60 UrlEdit.py:66
msgid "Internet Address Editor"
msgstr ""
#: EditPlace.py:440 gramps.glade:907
msgid "People"
msgstr ""
#: EditPlace.py:442 EditPlace.py:451
msgid ""
"%s [%s]: event %s\n"
msgstr ""
#: EditPlace.py:449
msgid "Families"
msgstr ""
#: EditSource.py:64
msgid "Source Editor"
msgstr ""
#: EditSource.py:191
msgid "Object"
msgstr ""
#: EditSource.py:191
msgid "Source Type"
msgstr ""
#: EditSource.py:198
msgid "Individual Events"
msgstr ""
#: EditSource.py:203
msgid "Individual Attributes"
msgstr ""
#: EditSource.py:208
msgid "Individual Names"
msgstr ""
#: EditSource.py:212
msgid "Family Events"
msgstr ""
#: EditSource.py:217
msgid "Family Attributes"
msgstr ""
#: EditSource.py:222 GrampsCfg.py:110 plugins/Summary.py:109
msgid "Media Objects"
msgstr ""
#: EditSource.py:226 gramps.glade:1095
msgid "Places"
msgstr ""
#: EventEdit.py:98 EventEdit.py:103
msgid "Event Editor"
msgstr ""
#: EventEdit.py:100
msgid "Event Editor for %s"
msgstr ""
#: EventEdit.py:252
msgid "New event type created"
msgstr ""
#: EventEdit.py:253
msgid ""
"The \"%s\" event type has been added to this database.\n"
"It will now appear in the event menus for this database"
msgstr ""
#: FamilyView.py:53 PedView.py:45 plugins/AncestorChart.py:52
#: plugins/AncestorChart2.py:51 plugins/DesGraph.py:52
#: plugins/DescendReport.py:50
msgid "b."
msgstr ""
#: FamilyView.py:54 PedView.py:46 plugins/AncestorChart.py:53
#: plugins/AncestorChart2.py:52 plugins/DesGraph.py:53
#: plugins/DescendReport.py:51
msgid "d."
msgstr ""
#: FamilyView.py:209 PeopleStore.py:58 gramps_main.py:103
#: plugins/IndivComplete.py:405 plugins/IndivSummary.py:246
#: plugins/WebPage.py:332 plugins/WebPage.py:334 plugins/WebPage.py:336
msgid "Gender"
msgstr ""
#: FamilyView.py:210
msgid "Status"
msgstr ""
#: FamilyView.py:302 FamilyView.py:310 FamilyView.py:331 FamilyView.py:338
#: FamilyView.py:359 FamilyView.py:368 FamilyView.py:389 FamilyView.py:398
#: FamilyView.py:438 FamilyView.py:444 FamilyView.py:502 FamilyView.py:508
#: FamilyView.py:970 FamilyView.py:976 FamilyView.py:1008 FamilyView.py:1014
#: PedView.py:493 PedView.py:503 PeopleView.py:380 PeopleView.py:393
#: gramps.glade:781 gramps_main.py:399
msgid "Home"
msgstr ""
#: FamilyView.py:303 PeopleView.py:381
msgid "Add Bookmark"
msgstr ""
#: FamilyView.py:306 FamilyView.py:334 FamilyView.py:364 FamilyView.py:394
#: PedView.py:499 PeopleView.py:389
msgid "People Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:361 FamilyView.py:391 FamilyView.py:989 FamilyView.py:1027
msgid "Add parents"
msgstr ""
#: FamilyView.py:429
msgid "Child Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:455
msgid "Make the selected child an active person"
msgstr ""
#: FamilyView.py:456 FamilyView.py:988 FamilyView.py:1026
msgid "Edit the child/parent relationships"
msgstr ""
#: FamilyView.py:457
msgid "Edit the selected child"
msgstr ""
#: FamilyView.py:458
msgid "Remove the selected child"
msgstr ""
#: FamilyView.py:493
msgid "Spouse Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:519
msgid "Make the selected spouse an active person"
msgstr ""
#: FamilyView.py:520
msgid "Edit relationship"
msgstr ""
#: FamilyView.py:521
msgid "Remove the selected spouse"
msgstr ""
#: FamilyView.py:522
msgid "Edit the selected spouse"
msgstr ""
#: FamilyView.py:523
msgid "Set the selected spouse as the preferred spouse"
msgstr ""
#: FamilyView.py:724
msgid "Remove %s as a spouse of %s?"
msgstr ""
#: FamilyView.py:725
msgid "Removing a spouse removes the relationship between the spouse and the active person. It does not remove the spouse from the database"
msgstr ""
#: FamilyView.py:728
msgid "_Remove Spouse"
msgstr ""
#: FamilyView.py:857
msgid "<double click to add spouse>"
msgstr ""
#: FamilyView.py:898
msgid ""
"%s: %s\n"
"\tRelationship: %s"
msgstr ""
#: FamilyView.py:900
msgid "%s: unknown"
msgstr ""
#: FamilyView.py:934 Plugins.py:457 Plugins.py:458 Plugins.py:459
#: Plugins.py:479 Plugins.py:480 Plugins.py:481 Witness.py:74 const.py:177
#: const.py:427 const.py:435 gramps.glade:4631 gramps.glade:4824
#: gramps.glade:5242 gramps.glade:5422 gramps.glade:7067 gramps.glade:7313
#: gramps.glade:7899 gramps.glade:8070 gramps_main.py:1648
#: plugins/WebPage.py:336
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: FamilyView.py:961
msgid "Parents Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:987 FamilyView.py:1025
msgid "Make the selected parents the active family"
msgstr ""
#: FamilyView.py:990 FamilyView.py:1028
msgid "Remove parents"
msgstr ""
#: FamilyView.py:999
msgid "Spouse Parents Menu"
msgstr ""
#: FamilyView.py:1090 FamilyView.py:1105
msgid "Remove Parents of %s"
msgstr ""
#: FamilyView.py:1091 FamilyView.py:1106
msgid "Removing the parents of a person removes the person as a child of the parents. The parents are not removed from the database, and the relationship between the parents is not removed."
msgstr ""
#: FamilyView.py:1095 FamilyView.py:1110
msgid "_Remove Parents"
msgstr ""
#: FamilyView.py:1212
msgid "Attempt to Reorder Children Failed"
msgstr ""
#: FamilyView.py:1213
msgid "Children must be ordered by their birth dates."
msgstr ""
#: Filter.py:73
msgid "All people"
msgstr ""
#: Filter.py:73 Filter.py:80
msgid "Qualifier"
msgstr ""
#: Filter.py:82 GenericFilter.py:104 VersionControl.py:305 rule.glade:1255
msgid "No description"
msgstr ""
#: Filter.py:119
msgid "Failed to load the module: %s"
msgstr ""
#: Find.py:156
msgid "Find Person"
msgstr ""
#: Find.py:178
msgid "Find Place"
msgstr ""
#: Find.py:196
msgid "Find Source"
msgstr ""
#: Find.py:214
msgid "Find Media Object"
msgstr ""
#: FrenchRepublic.py:70
msgid "French Republican"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:101
msgid "Miscellaneous filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:133 GenericFilter.py:253 GenericFilter.py:272
#: GenericFilter.py:295 GenericFilter.py:900 GenericFilter.py:1202
msgid "General filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:136
msgid "Matches everyone in the database"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:150 GenericFilter.py:244 GenericFilter.py:312
#: GenericFilter.py:402 GenericFilter.py:447 GenericFilter.py:531
#: GenericFilter.py:576 GenericFilter.py:674 GenericFilter.py:726
#: GenericFilter.py:817 choose.glade:536 gramps.glade:3370 imagesel.glade:552
#: imagesel.glade:1409 mergedata.glade:468 mergedata.glade:1060
#: plugins/FilterEditor.py:461
msgid "ID:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:161
msgid "Relationship filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:164
msgid "Matches the ancestors of two people back to a common ancestor, producing the relationship path between two people."
msgstr ""
#: GenericFilter.py:250
msgid "Matches the person with a specified GRAMPS ID"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:275
msgid "Matches all people whose records are complete"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:298
msgid "Matches all females"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:312 GenericFilter.py:361 GenericFilter.py:576
#: GenericFilter.py:632 plugins/FilterEditor.py:468
msgid "Inclusive:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:323 GenericFilter.py:370 GenericFilter.py:413
#: GenericFilter.py:462 GenericFilter.py:537
msgid "Descendant filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:326
msgid "Matches all descendants for the specified person"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:361 GenericFilter.py:490 GenericFilter.py:632
#: GenericFilter.py:776 GenericFilter.py:863 GenericFilter.py:1232
#: GenericFilter.py:1255 plugins/FilterEditor.py:463
msgid "Filter name:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:373
msgid "Matches people that are descendants of someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:402 GenericFilter.py:447 GenericFilter.py:674
#: GenericFilter.py:726 plugins/FilterEditor.py:459
msgid "Number of generations:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:416
msgid "Matches people that are descendants of a specified person not more than N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:458
msgid "Matches people that are descendants of a specified person at least N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:501
msgid "Matches the person that is a child of someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:504 GenericFilter.py:790 GenericFilter.py:1020
#: GenericFilter.py:1264
msgid "Family filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:540
msgid "Matches people that are descendants or the spouse of a descendant of a specified person"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:587
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:590 GenericFilter.py:645 GenericFilter.py:689
#: GenericFilter.py:741 GenericFilter.py:827 GenericFilter.py:873
msgid "Ancestral filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:641
msgid "Matches people that are ancestors of someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:685
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person not more than N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:737
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person at least N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:787
msgid "Matches the person that is a parent of someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:823
msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:869
msgid "Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:903
msgid "Matches all males"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:916 GenericFilter.py:963 GenericFilter.py:1065
#: GenericFilter.py:1105 edit_person.glade:1907 edit_person.glade:3979
#: marriage.glade:444 places.glade:1710
msgid "Description:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:916 GenericFilter.py:963 GenericFilter.py:1065
#: GenericFilter.py:1105 edit_person.glade:1955 marriage.glade:1771
#: mergedata.glade:534 mergedata.glade:717 mergedata.glade:1108
#: mergedata.glade:1156 plugins/FilterEditor.py:457
msgid "Place:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:916 GenericFilter.py:963 GenericFilter.py:1065
#: GenericFilter.py:1105 edit_person.glade:2003 edit_person.glade:2869
#: marriage.glade:348 marriage.glade:1723 mergedata.glade:558
#: mergedata.glade:693 mergedata.glade:1084 mergedata.glade:1132
msgid "Date:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:916 plugins/FilterEditor.py:58
msgid "Personal event:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:930
msgid "Matches the person with a personal event of a particular value"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:933 GenericFilter.py:980 GenericFilter.py:1082
#: GenericFilter.py:1122
msgid "Event filters"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:963 plugins/FilterEditor.py:59
msgid "Family event:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:977
msgid "Matches the person with a family event of a particular value"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1009
msgid "Number of relationships:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1010 plugins/FilterEditor.py:62
msgid "Relationship type:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1011
msgid "Number of children:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1017
msgid "Matches the person who has a particular relationship"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1079
msgid "Matches the person with a birth of a particular value"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1119
msgid "Matches the person with a death of a particular value"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1145 GenericFilter.py:1167 edit_person.glade:2487
#: imagesel.glade:957 imagesel.glade:1727
msgid "Value:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1145 plugins/FilterEditor.py:60
msgid "Personal attribute:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1167 plugins/FilterEditor.py:61
msgid "Family attribute:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1193 choose.glade:630 edit_person.glade:1415
#: gramps.glade:3464 imagesel.glade:718
msgid "Title:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1193 edit_person.glade:1343
msgid "Suffix:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1193 edit_person.glade:1367
msgid "Family name:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1193 edit_person.glade:1391
msgid "Given name:"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1199
msgid "Matches the person with a specified (partial) name"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1261
msgid "Matches the person married to someone matching a filter"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1408
msgid "Everyone"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1409
msgid "Has the Id"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1410
msgid "Has a name"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1411
msgid "Has the relationships"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1412
msgid "Has the death"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1413
msgid "Has the birth"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1414
msgid "Is a descendant of"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1415
msgid "Is a descendant family member of"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1416
msgid "Is a descendant of filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1417
msgid "Is a descendant of person not more than N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1419
msgid "Is a descendant of person at least N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1421
msgid "Is a child of filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1422
msgid "Is an ancestor of"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1423
msgid "Is an ancestor of filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1424
msgid "Is an ancestor of person not more than N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1426
msgid "Is an ancestor of person at least N generations away"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1428
msgid "Is a parent of filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1429
msgid "Has a common ancestor with"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1430
msgid "Has a common ancestor with filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1432
msgid "Is a female"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1433
msgid "Is a male"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1434
msgid "Has complete record"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1435
msgid "Has the personal event"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1436
msgid "Has the family event"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1437
msgid "Has the personal attribute"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1438
msgid "Has the family attribute"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1439
msgid "Matches the filter named"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1440
msgid "Is spouse of filter match"
msgstr ""
#: GenericFilter.py:1441
msgid "Relationship path between two people"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:72
msgid "Father's surname"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:74
msgid "Combination of mother's and father's surname"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:75
msgid "Icelandic style"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:79
msgid "Month Day, Year"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:80
msgid "MON Day, Year"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:81
msgid "Day MON Year"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:82
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:83
msgid "MM-DD-YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:84
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:85
msgid "DD-MM-YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:86
msgid "MM.DD.YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:87
msgid "DD.MM.YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:88
msgid "DD. Month Year"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:89
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:90
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:91
msgid "YYYY.MM.DD"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:95
msgid "MM/DD/YYYY, MM.DD.YYYY, or MM-DD-YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:96
msgid "DD/MM/YYYY, DD.MM.YYYY, or DD-MM-YYYY"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:97
msgid "YYYY/MM/DD, YYYY.MM.DD, or YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:101
msgid "Firstname Surname"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:102
msgid "Surname, Firstname"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:103
msgid "Firstname SURNAME"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:104
msgid "SURNAME, Firstname"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:108
msgid "Database"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:109 GrampsCfg.py:114 edit_person.glade:1230
msgid "General"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:111
msgid "GRAMPS internal IDs"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:112
msgid "Revision Control"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:113
msgid "Display"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:115
msgid "Dates and Calendars"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:116
msgid "Toolbar and Statusbar"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:117
msgid "Usage"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:118
msgid "Find"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:119
msgid "Report Preferences"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:120 StartupDialog.py:141
msgid "Researcher Information"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:121
msgid "Data Guessing"
msgstr ""
#: GrampsCfg.py:667 GrampsCfg.py:682
msgid "No default format"
msgstr ""
#: Gregorian.py:53 dialog.glade:280 dialog.glade:2401
msgid "Gregorian"
msgstr ""
#: Hebrew.py:89 dialog.glade:296 dialog.glade:2417
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:390
msgid "Thumbnail %s could not be found"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:493 RelImage.py:56
msgid "Could not import %s"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:567 plugins/SimpleBookTitle.py:361
msgid "Select an Object"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:609 MediaView.py:187
msgid "Media Object"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:614 docgen/HtmlDoc.py:480 docgen/KwordDoc.py:495
#: docgen/PdfDoc.py:590 docgen/RTFDoc.py:427
msgid "Open in %s"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:617 MediaView.py:196
msgid "Edit with the GIMP"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:619
msgid "Edit Object Properties"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:622 MediaView.py:199
msgid "Convert to local copy"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:672
msgid "Change local media object properties"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:835
msgid "Change global media object properties"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:959 plugins/EventCmp.py:308
msgid "Person"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:964 gramps.glade:954
msgid "Family"
msgstr ""
#: ImageSelect.py:970 Utils.py:230 Utils.py:232
msgid "Source"
msgstr ""
#: Julian.py:52 dialog.glade:288 dialog.glade:2409
msgid "Julian"
msgstr ""
#: LocEdit.py:64
msgid "Location Editor"
msgstr ""
#: Marriage.py:95
msgid "Marriage/Relationship Editor"
msgstr ""
#: Marriage.py:125 Marriage.py:666 Marriage.py:685 Utils.py:178 Utils.py:192
#: plugins/Check.py:287 plugins/Check.py:308
msgid "%s and %s"
msgstr ""
#: Marriage.py:481
msgid "Save Changes?"
msgstr ""
#: Marriage.py:508
msgid "The GRAMPS ID that you chose for this relationship is already being used."
msgstr ""
#: MediaView.py:77 SelectObject.py:86 SourceView.py:70 Sources.py:79
#: Sources.py:175 plugins/AncestorChart2.py:450 plugins/AncestorChart2.py:581
#: plugins/BookReport.py:680 plugins/BookReport.py:697
#: plugins/BookReport.py:770 plugins/PatchNames.py:168
#: plugins/SimpleBookTitle.py:300 plugins/SimpleBookTitle.py:564
#: plugins/TimeLine.py:437 plugins/TimeLine.py:579
msgid "Title"
msgstr ""
#: MediaView.py:125
msgid "Thumbnails not available"
msgstr ""
#: MediaView.py:126
msgid "There is no suitable tool to generate thumbnails for the images. If you would like to enable this feature, install Python Imaging Library (PIL), available at http://www.pythonware.com/products/pil/ or ImageMagick, available at http://www.imagemagick.org/"
msgstr ""
#: MediaView.py:169 SelectObject.py:140
msgid "The file no longer exists"
msgstr ""
#: MediaView.py:194
msgid "View in the default viewer"
msgstr ""
#: MediaView.py:211
msgid "Edit properties"
msgstr ""
#: MediaView.py:252
msgid "<local copy>"
msgstr ""
#: MediaView.py:286
msgid "Delete Media Object?"
msgstr ""
#: MediaView.py:287
msgid "This media object is currently being used. If you delete this object, it will be removed from the database and from all records that reference it."
msgstr ""
#: MediaView.py:291
msgid "_Delete Media Object"
msgstr ""
#: MediaView.py:373
msgid "Image import failed"
msgstr ""
#: MergeData.py:65
msgid "Merge Places"
msgstr ""
#: MergeData.py:65
msgid "Select the title for the merged place"
msgstr ""
#: MergeData.py:82
msgid "Merge %s and %s"
msgstr ""
#: MergeData.py:83 plugins/Merge.py:125
msgid "Merge people"
msgstr ""
#: NameEdit.py:88 NameEdit.py:92
msgid "Alternate Name Editor"
msgstr ""
#: NameEdit.py:90
msgid "Alternate Name Editor for %s"
msgstr ""
#: NoteEdit.py:53 NoteEdit.py:60
msgid "Edit Note"
msgstr ""
#: PaperMenu.py:83
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: PaperMenu.py:90
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: PaperMenu.py:130 PaperMenu.py:152
msgid "Custom Size"
msgstr ""
#: PedView.py:327
msgid "Anchor"
msgstr ""
#: PedView.py:442
msgid "Double clicking will make %s the active person"
msgstr ""
#: PedView.py:495
msgid "Set anchor"
msgstr ""
#: PedView.py:496
msgid "Remove anchor"
msgstr ""
#: PeopleStore.py:59 gramps_main.py:104
msgid "Death date"
msgstr ""
#: PeopleStore.py:250 PeopleView.py:252 PeopleView.py:271 gramps_main.py:946
#: gramps_main.py:1546
msgid "Updating display..."
msgstr ""
#: PeopleView.py:385 PlaceView.py:185 SourceView.py:149 gramps.glade:844
#: plugins/BookReport.py:814
msgid "Edit"
msgstr ""
#: PlaceView.py:62
msgid "Church Parish"
msgstr ""
#: PlaceView.py:62
msgid "Place Name"
msgstr ""
#: PlaceView.py:152
msgid "Cannot merge places."
msgstr ""
#: PlaceView.py:153
msgid "Exactly two places must be selected to perform a merge. A second place can be selected by holding down the control key while clicking on the desired place."
msgstr ""
#: PlaceView.py:189 SourceView.py:153
msgid "Source Menu"
msgstr ""
#: PlaceView.py:240 SourceView.py:178 gramps_main.py:1283
msgid "Delete %s?"
msgstr ""
#: PlaceView.py:241
msgid "This place is currently being used by at least one record in the database. Deleting it will remove it from the database and remove it from all records that reference it."
msgstr ""
#: PlaceView.py:245
msgid "_Delete Place"
msgstr ""
#: Plugins.py:98
msgid "No description was provided"
msgstr ""
#: Plugins.py:166 gramps.glade:1371
msgid "_Apply"
msgstr ""
#: Plugins.py:279
msgid "Report Selection"
msgstr ""
#: Plugins.py:280 plugins.glade:248
msgid "Select a report from those available on the left."
msgstr ""
#: Plugins.py:281
msgid "Generate selected report"
msgstr ""
#: Plugins.py:281
msgid "_Generate"
msgstr ""
#: Plugins.py:297
msgid "Tool Selection"
msgstr ""
#: Plugins.py:298
msgid "Select a tool from those available on the left."
msgstr ""
#: Plugins.py:299
msgid "Run selected tool"
msgstr ""
#: Plugins.py:299
msgid "_Run"
msgstr ""
#: Plugins.py:315
msgid "Plugin status"
msgstr ""
#: Plugins.py:324
msgid "All modules were successfully loaded."
msgstr ""
#: Plugins.py:326
msgid "The following modules could not be loaded:"
msgstr ""
#: Plugins.py:454 Plugins.py:476
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
#: ReadXML.py:97 ReadXML.py:104
msgid "%s could not be opened"
msgstr ""
#: ReadXML.py:117 ReadXML.py:127 ReadXML.py:293 ReadXML.py:298 ReadXML.py:327
msgid "Error reading %s"
msgstr ""
#: ReadXML.py:128
msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database."
msgstr ""
#: ReadXML.py:197 gramps_main.py:1126 plugins/Check.py:174
#: plugins/WriteCD.py:232 plugins/WritePkg.py:159
msgid "Select file"
msgstr ""
#: ReadXML.py:230 gramps_main.py:1150 plugins/Check.py:192
#: plugins/WriteCD.py:255 plugins/WritePkg.py:183
msgid "Media object could not be found"
msgstr ""
#: ReadXML.py:231 gramps_main.py:1151 plugins/Check.py:193
#: plugins/WriteCD.py:256 plugins/WritePkg.py:184
msgid "%(file_name)s is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been deleted or moved to a different location. You may choose to either remove the reference from the database, keep the reference to the missing file, or select a new file."
msgstr ""
#: ReadXML.py:283 ReadXML.py:287
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
#: ReadXML.py:322
msgid "%s (revision %s)"
msgstr ""
#: RelImage.py:57
msgid "The file has been moved or deleted"
msgstr ""
#: RelImage.py:71 RelImage.py:74 RelImage.py:147 RelImage.py:150
#: docgen/AbiWord2Doc.py:77 docgen/AbiWord2Doc.py:80 docgen/HtmlDoc.py:226
#: docgen/HtmlDoc.py:229 docgen/HtmlDoc.py:354 docgen/HtmlDoc.py:357
#: docgen/LaTeXDoc.py:87 docgen/LaTeXDoc.py:90 docgen/OpenOfficeDoc.py:95
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:97 docgen/OpenOfficeDoc.py:482
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:486 docgen/OpenOfficeDoc.py:717
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:721 docgen/OpenOfficeDoc.py:755
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:759 docgen/OpenSpreadSheet.py:75
#: docgen/OpenSpreadSheet.py:77 docgen/OpenSpreadSheet.py:225
#: docgen/OpenSpreadSheet.py:229 docgen/OpenSpreadSheet.py:400
#: docgen/OpenSpreadSheet.py:404 docgen/OpenSpreadSheet.py:432
#: docgen/OpenSpreadSheet.py:436 docgen/PSDrawDoc.py:103
#: docgen/PSDrawDoc.py:106 docgen/PdfDoc.py:182 docgen/RTFDoc.py:81
#: docgen/RTFDoc.py:84 docgen/SvgDrawDoc.py:74 docgen/SvgDrawDoc.py:76
#: gramps_main.py:1187 gramps_main.py:1192 gramps_main.py:1202
#: plugins/WriteFtree.py:140 plugins/WriteGedcom.py:580
#: plugins/WriteGedcom.py:585
msgid "Could not create %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:81
msgid "Error creating the thumbnail: %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:91
msgid "Error copying %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:115 RelImage.py:127
msgid "Cannot display %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:116 RelImage.py:128
msgid "GRAMPS is not able to display the image file. This may be caused by a corrupt file."
msgstr ""
#: RelImage.py:157
msgid "Could not replace %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:162 RelImage.py:170
msgid "Could not create a thumbnail for %s"
msgstr ""
#: RelImage.py:163
msgid "The file has been moved or deleted."
msgstr ""
#: Relationship.py:258 plugins/rel_de.py:345
msgid "Relationship loop detected"
msgstr ""
#: Report.py:77
msgid "Default Template"
msgstr ""
#: Report.py:78
msgid "User Defined Template"
msgstr ""
#: Report.py:119
msgid "First"
msgstr ""
#: Report.py:119
msgid "Second"
msgstr ""
#: Report.py:120
msgid "Fourth"
msgstr ""
#: Report.py:120
msgid "Third"
msgstr ""
#: Report.py:121
msgid "Fifth"
msgstr ""
#: Report.py:121
msgid "Sixth"
msgstr ""
#: Report.py:122
msgid "Eighth"
msgstr ""
#: Report.py:122
msgid "Seventh"
msgstr ""
#: Report.py:123
msgid "Ninth"
msgstr ""
#: Report.py:123
msgid "Tenth"
msgstr ""
#: Report.py:124
msgid "Eleventh"
msgstr ""
#: Report.py:124
msgid "Twelfth"
msgstr ""
#: Report.py:125
msgid "Fourteenth"
msgstr ""
#: Report.py:125
msgid "Thirteenth"
msgstr ""
#: Report.py:126
msgid "Fifteenth"
msgstr ""
#: Report.py:126
msgid "Sixteenth"
msgstr ""
#: Report.py:127
msgid "Eighteenth"
msgstr ""
#: Report.py:127
msgid "Seventeenth"
msgstr ""
#: Report.py:128
msgid "Nineteenth"
msgstr ""
#: Report.py:128
msgid "Twentieth"
msgstr ""
#: Report.py:129
msgid "Twenty-first"
msgstr ""
#: Report.py:129
msgid "Twenty-second"
msgstr ""
#: Report.py:130
msgid "Twenty-fourth"
msgstr ""
#: Report.py:130
msgid "Twenty-third"
msgstr ""
#: Report.py:131
msgid "Twenty-fifth"
msgstr ""
#: Report.py:131
msgid "Twenty-sixth"
msgstr ""
#: Report.py:132
msgid "Twenty-eighth"
msgstr ""
#: Report.py:132
msgid "Twenty-seventh"
msgstr ""
#: Report.py:133
msgid "Twenty-ninth"
msgstr ""
#: Report.py:139
msgid "Progress Report"
msgstr ""
#: Report.py:139
msgid "Working"
msgstr ""
#: Report.py:417 Report.py:927
msgid "Document Options"
msgstr ""
#: Report.py:428
msgid "Center Person"
msgstr ""
#: Report.py:440
msgid "C_hange"
msgstr ""
#: Report.py:453
msgid "Style"
msgstr ""
#: Report.py:457 StyleEditor.py:80
msgid "Style Editor"
msgstr ""
#: Report.py:514
msgid "Report Options"
msgstr ""
#: Report.py:532 plugins/FilterEditor.py:255 plugins/pafexport.glade:127
msgid "Filter"
msgstr ""
#: Report.py:549
msgid "Generations"
msgstr ""
#: Report.py:556
msgid "Page break between generations"
msgstr ""
#: Report.py:736 Witness.py:160 plugins/AncestorChart2.py:623
#: plugins/FamilyGroup.py:506 plugins/FilterEditor.py:173
msgid "Select Person"
msgstr ""
#: Report.py:808
msgid "Save Report As"
msgstr ""
#: Report.py:883 Report.py:961 docgen/PSDrawDoc.py:405
msgid "Print a copy"
msgstr ""
#: Report.py:937
msgid "Save As"
msgstr ""
#: Report.py:941
msgid "Directory"
msgstr ""
#: Report.py:943
msgid "Filename"
msgstr ""
#: Report.py:967
msgid "Output Format"
msgstr ""
#: Report.py:1026 Report.py:1028
msgid "Paper Options"
msgstr ""
#: Report.py:1037 plugins/SimpleBookTitle.py:336
msgid "Size"
msgstr ""
#: Report.py:1042
msgid "Height"
msgstr ""
#: Report.py:1050 Report.py:1066 styles.glade:903 styles.glade:927
#: styles.glade:951
msgid "cm"
msgstr ""
#: Report.py:1054
msgid "Orientation"
msgstr ""
#: Report.py:1058
msgid "Width"
msgstr ""
#: Report.py:1080
msgid "Page Count"
msgstr ""
#: Report.py:1106 Report.py:1111
msgid "HTML Options"
msgstr ""
#: Report.py:1113 plugins/eventcmp.glade:192
msgid "Template"
msgstr ""
#: Report.py:1136
msgid "User Template"
msgstr ""
#: Report.py:1139
msgid "Choose File"
msgstr ""
#: Report.py:1163
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
#: Report.py:1164
msgid ""
"The filename that you gave is a directory.\n"
"You need to provide a valid filename."
msgstr ""
#: Report.py:1169
msgid "File already exists"
msgstr ""
#: Report.py:1170
msgid "You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
msgstr ""
#: Report.py:1172
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
#: Report.py:1173
msgid "_Change filename"
msgstr ""
#: SelectChild.py:82
msgid "Add Child to Family"
msgstr ""
#: SelectChild.py:92 SelectChild.py:318
msgid "Relationship to %(father)s"
msgstr ""
#: SelectChild.py:99 SelectChild.py:329
msgid "Relationship to %(mother)s"
msgstr ""
#: SelectChild.py:105 plugins/RelCalc.py:82
msgid "Relationship to %s"
msgstr ""
#: SelectChild.py:311
msgid "Relationships of %s"
msgstr ""
#: SelectChild.py:323
msgid "Relationship to father"
msgstr ""
#: SelectChild.py:334
msgid "Relationship to mother"
msgstr ""
#: SourceView.py:71
msgid "Author"
msgstr ""
#: SourceView.py:179
msgid "This source is currently being used. Deleting it will remove it from the database and from all records that reference it."
msgstr ""
#: SourceView.py:182
msgid "_Delete Source"
msgstr ""
#: Sources.py:62
msgid "Source Reference Selection"
msgstr ""
#: Sources.py:252
msgid "Source Information"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:80
msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:85
msgid ""
"Welcome to GRAMPS, the Genealogical Research and Analysis Management Programming System.\n"
"Several options and information need to be gathered before GRAMPS is ready to be used. Any of this information can be changed in the future in the Preferences dialog under the Settings menu."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:95
msgid "Complete"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:102
msgid ""
"GRAMPS is an Open Source project. Its success depends on the users. User feedback is important. Please join the mailing lists, submit bug reports, suggest improvements, and see how you can contribute.\n"
"\n"
"Please enjoy using GRAMPS."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:150
msgid "In order to create valid GEDCOM files, the following information needs to be entered. If you do not plan to generate GEDCOM files, you may leave this empty."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:161 edit_person.glade:1271 edit_person.glade:2051
#: edit_person.glade:2535 edit_person.glade:2941 gramps.glade:6850
#: gramps.glade:7118 marriage.glade:468 marriage.glade:936 mergedata.glade:402
#: mergedata.glade:1036 plugins/soundex.glade:89 rule.glade:578
msgid "Name:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:162 edit_person.glade:2893 plugins/Ancestors.py:453
msgid "Address:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:163 places.glade:706
msgid "City:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:164 edit_person.glade:3013
msgid "State/Province:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:165 edit_person.glade:2917 places.glade:754
msgid "Country:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:166 edit_person.glade:2989
msgid "ZIP/Postal code:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:167 edit_person.glade:3275 places.glade:1001
msgid "Phone:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:168
msgid "Email:"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:196
msgid "Numerical date formats"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:205
msgid ""
"There are three common formats for entering dates in a numerical\n"
"format. Without some type of indication, GRAMPS cannot correctly\n"
"tell what format you are using. Please indicate your preferred format\n"
"for entering numerical dates."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:216
msgid "MM/DD/YYYY (United States)"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:217
msgid "DD/MM/YYYY (European)"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:218
msgid "YYYY-MM-DD (ISO)"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:240
msgid "Alternate calendar support"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:249
msgid ""
"By default, all dates stored by GRAMPS use the Gregorian calendar.\n"
"This is normally sufficient for most users. Support may be enabled\n"
"for the Julian, French Republican, and Hebrew calendar. If you believe\n"
"that you will need one or more of these alternate calendars, enable\n"
"alternate calendar support\n"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:260
msgid "Enable support for alternate calendars"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:274
msgid "LDS extensions"
msgstr ""
#: StartupDialog.py:283
msgid ""
"GRAMPS has support for LDS Ordinances, which are special event types\n"
"related to the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.\n"
"\n"
"You may choose to either enable or disable this support. You may\n"
"change this option in the future in the Preferences dialog."
msgstr ""
#: StartupDialog.py:294
msgid "Enable LDS ordinance support"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:68
msgid "Document Styles"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:114
msgid "Error saving stylesheet"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:175
msgid "Style editor"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:179
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: StyleEditor.py:205
msgid "No description available"
msgstr ""
#: Utils.py:225 dialog.glade:816 dialog.glade:1583 dialog.glade:2940
#: dialog.glade:4104 gramps.glade:6002 places.glade:1332
msgid "Note"
msgstr ""
#: Utils.py:235 Utils.py:237
msgid "Private"
msgstr ""
#: Utils.py:478
msgid "default"
msgstr ""
#: VersionControl.py:85
msgid "Revision control comment"
msgstr ""
#: VersionControl.py:113
msgid "Select an older revision"
msgstr ""
#: VersionControl.py:118
msgid "Changed by"
msgstr ""
#: VersionControl.py:118
msgid "Revision"
msgstr ""
#: VersionControl.py:119 plugins/FilterEditor.py:255
msgid "Comment"
msgstr ""
#: VersionControl.py:294
msgid "Could not retrieve version"
msgstr ""
#: VersionControl.py:297 preferences.glade:566
msgid "RCS"
msgstr ""
#: Witness.py:57
msgid "Witness"
msgstr ""
#: Witness.py:149
msgid "Witness Editor"
msgstr ""
#: WriteXML.py:86 WriteXML.py:135 WriteXML.py:144 WriteXML.py:161
msgid "Failure writing %s"
msgstr ""
#: WriteXML.py:87
msgid "An attempt is being made to recover the original file"
msgstr ""
#: WriteXML.py:136
msgid "The database cannot be saved because you do not have permission to write to the directory. Please make sure you have write access to the directory and try again."
msgstr ""
#: WriteXML.py:145
msgid "The database cannot be saved because you do not have permission to write to the file. Please make sure you have write access to the file and try again."
msgstr ""
#: calendars/Islamic.py:70
msgid "Islamic"
msgstr ""
#: calendars/Persian.py:68
msgid "Persian"
msgstr ""
#: choose.glade:128 const.py:140 select_person.glade:128
msgid "female"
msgstr ""
#: choose.glade:173 const.py:139 select_person.glade:173
msgid "male"
msgstr ""
#: choose.glade:379 gramps.glade:3213 imagesel.glade:152 imagesel.glade:492
#: imagesel.glade:1349
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr ""
#: choose.glade:415 gramps.glade:3249
msgid "Details:"
msgstr ""
#: choose.glade:486 gramps.glade:3320 imagesel.glade:528 imagesel.glade:1385
msgid "Path:"
msgstr ""
#: choose.glade:511 edit_person.glade:1439 edit_person.glade:1979
#: edit_person.glade:2463 gramps.glade:3345 imagesel.glade:933
#: imagesel.glade:1774 marriage.glade:372 marriage.glade:960
msgid "Type:"
msgstr ""
#: choose.glade:655 gramps.glade:3489 plugins/gedcomimport.glade:209
msgid "<b>Information</b>"
msgstr ""
#: const.py:113
msgid "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is a personal genealogy program."
msgstr ""
#: const.py:128
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
msgstr ""
#: const.py:172 const.py:284 gramps.glade:4543 gramps.glade:4736
#: gramps.glade:5176 gramps.glade:5356 gramps.glade:6979 gramps.glade:7225
#: gramps.glade:7833 gramps.glade:8004
msgid "Adopted"
msgstr ""
#: const.py:173 gramps.glade:4565 gramps.glade:4758 gramps.glade:5198
#: gramps.glade:5378 gramps.glade:7001 gramps.glade:7247 gramps.glade:7855
#: gramps.glade:8026
msgid "Stepchild"
msgstr ""
#: const.py:174
msgid "Sponsored"
msgstr ""
#: const.py:175 gramps.glade:4587 gramps.glade:4780 gramps.glade:7023
#: gramps.glade:7269
msgid "Foster"
msgstr ""
#: const.py:178 const.py:428 const.py:436 gramps.glade:1455
#: mergedata.glade:218
msgid "Other"
msgstr ""
#: const.py:187 srcsel.glade:459
msgid "Very High"
msgstr ""
#: const.py:188 plugins/Merge.py:115 srcsel.glade:451
msgid "High"
msgstr ""
#: const.py:189 srcsel.glade:443
msgid "Normal"
msgstr ""
#: const.py:190 plugins/Merge.py:107 srcsel.glade:435
msgid "Low"
msgstr ""
#: const.py:191 srcsel.glade:427
msgid "Very Low"
msgstr ""
#: const.py:217
msgid "Alternate Marriage"
msgstr ""
#: const.py:218
msgid "Annulment"
msgstr ""
#: const.py:219 const.py:299
msgid "Divorce Filing"
msgstr ""
#: const.py:220
msgid "Divorce"
msgstr ""
#: const.py:221
msgid "Engagement"
msgstr ""
#: const.py:222
msgid "Marriage Contract"
msgstr ""
#: const.py:223
msgid "Marriage License"
msgstr ""
#: const.py:224
msgid "Marriage Settlement"
msgstr ""
#: const.py:225
msgid "Marriage"
msgstr ""
#: const.py:285
msgid "Alternate Birth"
msgstr ""
#: const.py:286
msgid "Alternate Death"
msgstr ""
#: const.py:287
msgid "Adult Christening"
msgstr ""
#: const.py:288
msgid "Baptism"
msgstr ""
#: const.py:289
msgid "Bar Mitzvah"
msgstr ""
#: const.py:290
msgid "Bas Mitzvah"
msgstr ""
#: const.py:291
msgid "Blessing"
msgstr ""
#: const.py:292
msgid "Burial"
msgstr ""
#: const.py:293
msgid "Cause Of Death"
msgstr ""
#: const.py:294
msgid "Census"
msgstr ""
#: const.py:295
msgid "Christening"
msgstr ""
#: const.py:296
msgid "Confirmation"
msgstr ""
#: const.py:297
msgid "Cremation"
msgstr ""
#: const.py:298
msgid "Degree"
msgstr ""
#: const.py:300
msgid "Education"
msgstr ""
#: const.py:301
msgid "Elected"
msgstr ""
#: const.py:302
msgid "Emigration"
msgstr ""
#: const.py:303
msgid "First Communion"
msgstr ""
#: const.py:304
msgid "Immigration"
msgstr ""
#: const.py:305
msgid "Graduation"
msgstr ""
#: const.py:306
msgid "Medical Information"
msgstr ""
#: const.py:307
msgid "Military Service"
msgstr ""
#: const.py:308
msgid "Naturalization"
msgstr ""
#: const.py:309
msgid "Nobility Title"
msgstr ""
#: const.py:310
msgid "Number of Marriages"
msgstr ""
#: const.py:311
msgid "Occupation"
msgstr ""
#: const.py:312
msgid "Ordination"
msgstr ""
#: const.py:313
msgid "Probate"
msgstr ""
#: const.py:314
msgid "Property"
msgstr ""
#: const.py:315
msgid "Religion"
msgstr ""
#: const.py:316
msgid "Residence"
msgstr ""
#: const.py:317
msgid "Retirement"
msgstr ""
#: const.py:318
msgid "Will"
msgstr ""
#: const.py:367
msgid "Caste"
msgstr ""
#: const.py:369
msgid "Identification Number"
msgstr ""
#: const.py:370
msgid "National Origin"
msgstr ""
#: const.py:371
msgid "Social Security Number"
msgstr ""
#: const.py:389
msgid "Number of Children"
msgstr ""
#: const.py:424
msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife"
msgstr ""
#: const.py:425
msgid "No legal or common-law relationship between man and woman"
msgstr ""
#: const.py:425 const.py:433
msgid "Unmarried"
msgstr ""
#: const.py:426
msgid "An established relationship between members of the same sex"
msgstr ""
#: const.py:427
msgid "Unknown relationship between a man and woman"
msgstr ""
#: const.py:428
msgid "An unspecified relationship between a man and woman"
msgstr ""
#: const.py:448
msgid "No definition available"
msgstr ""
#: const.py:463
msgid "Also Known As"
msgstr ""
#: const.py:464
msgid "Birth Name"
msgstr ""
#: const.py:465
msgid "Married Name"
msgstr ""
#: const.py:466
msgid "Other Name"
msgstr ""
#: const.py:861
msgid "Child"
msgstr ""
#: const.py:861 const.py:867 const.py:873
msgid "<No Status>"
msgstr ""
#: const.py:861 const.py:867 const.py:873
msgid "Cleared"
msgstr ""
#: const.py:861 const.py:867 const.py:873
msgid "Completed"
msgstr ""
#: const.py:862
msgid "Infant"
msgstr ""
#: const.py:862 const.py:868
msgid "Stillborn"
msgstr ""
#: const.py:862 const.py:868 const.py:874
msgid "Pre-1970"
msgstr ""
#: const.py:862 const.py:868 const.py:874
msgid "Qualified"
msgstr ""
#: const.py:863 const.py:869 const.py:875
msgid "Submitted"
msgstr ""
#: const.py:863 const.py:869 const.py:875
msgid "Uncleared"
msgstr ""
#: const.py:867
msgid "BIC"
msgstr ""
#: const.py:868 const.py:874
msgid "DNS"
msgstr ""
#: const.py:873
msgid "Canceled"
msgstr ""
#: const.py:874
msgid "DNS/CAN"
msgstr ""
#: const.py:881
msgid "Flowed"
msgstr ""
#: const.py:882
msgid "Preformatted"
msgstr ""
#: dialog.glade:34
msgid "Close window without changes"
msgstr ""
#: dialog.glade:48 dialog.glade:2118 dialog.glade:3012 dialog.glade:3273
#: edit_person.glade:48 gramps.glade:5571 marriage.glade:49
msgid "Accept changes and close window"
msgstr ""
#: dialog.glade:130
msgid "_Event type:"
msgstr ""
#: dialog.glade:158 dialog.glade:2202 edit_person.glade:316
#: edit_person.glade:4367 srcsel.glade:175
msgid "_Date:"
msgstr ""
#: dialog.glade:186
msgid "De_scription:"
msgstr ""
#: dialog.glade:214 edit_person.glade:942 edit_person.glade:4482
msgid "_Place:"
msgstr ""
#: dialog.glade:242
msgid "_Cause:"
msgstr ""
#: dialog.glade:269 dialog.glade:2390
msgid "Selects the calendar format for display"
msgstr ""
#: dialog.glade:304 dialog.glade:2425
msgid "French"
msgstr ""
#: dialog.glade:471 dialog.glade:1175 dialog.glade:2371 dialog.glade:3148
#: imagesel.glade:601
msgid "_Private record"
msgstr ""
#: dialog.glade:515 dialog.glade:1284 dialog.glade:2641 dialog.glade:3803
#: gramps.glade:5852 imagesel.glade:1692 marriage.glade:313
#: mergedata.glade:378 mergedata.glade:1228 places.glade:525 places.glade:647
#: plugins/verify.glade:554
msgid "<b>General</b>"
msgstr ""
#: dialog.glade:581 dialog.glade:883 dialog.glade:1350 dialog.glade:2707
#: dialog.glade:3870 edit_person.glade:1766 edit_person.glade:2315
#: edit_person.glade:2727 edit_person.glade:3405 edit_person.glade:3701
#: edit_person.glade:4124 gramps.glade:253 gramps.glade:3785 gramps.glade:4225
#: imagesel.glade:1102 imagesel.glade:1895 marriage.glade:780
#: marriage.glade:1175 marriage.glade:1458 places.glade:1097 places.glade:1398
#: places.glade:1853 rule.glade:194 rule.glade:857 srcsel.glade:867
#: styles.glade:138
msgid "_Add..."
msgstr ""
#: dialog.glade:596 dialog.glade:898 dialog.glade:1365 dialog.glade:2722
#: dialog.glade:3885 edit_person.glade:1784 edit_person.glade:2333
#: edit_person.glade:2745 edit_person.glade:3423 edit_person.glade:3716
#: edit_person.glade:3867 edit_person.glade:4141 gramps.glade:6107
#: imagesel.glade:1118 imagesel.glade:1911 marriage.glade:796
#: marriage.glade:1191 marriage.glade:1473 marriage.glade:1618
#: places.glade:1113 places.glade:1413 places.glade:1585 places.glade:1869
#: rule.glade:212 rule.glade:876 srcsel.glade:883 styles.glade:150
msgid "_Edit..."
msgstr ""
#: dialog.glade:612 dialog.glade:914 dialog.glade:1381 dialog.glade:2738
#: dialog.glade:3901 edit_person.glade:1803 edit_person.glade:2352
#: edit_person.glade:2764 edit_person.glade:3442 edit_person.glade:4231
#: imagesel.glade:1136 imagesel.glade:1929 marriage.glade:814
#: marriage.glade:1209 places.glade:1130 places.glade:1429 places.glade:1956
#: rule.glade:230 rule.glade:911 srcsel.glade:900 styles.glade:162
msgid "_Delete"
msgstr ""
#: dialog.glade:663 dialog.glade:1432 dialog.glade:2789 dialog.glade:3952
#: edit_person.glade:3762 gramps.glade:1048 marriage.glade:1519
#: places.glade:1480 plugins/Ancestors.py:134 plugins/IndivComplete.py:315
#: plugins/WebPage.py:239
msgid "Sources"
msgstr ""
#: dialog.glade:734 dialog.glade:1501 dialog.glade:2858 dialog.glade:4022
#: edit_person.glade:3558 gramps.glade:5920 imagesel.glade:816
#: imagesel.glade:2049 marriage.glade:1316 places.glade:1250
msgid "<b>Format</b>"
msgstr ""
#: dialog.glade:758 dialog.glade:1525 dialog.glade:2882 dialog.glade:4046
#: edit_person.glade:3583 gramps.glade:5944 imagesel.glade:840
#: imagesel.glade:2073 marriage.glade:1340 places.glade:1274
msgid "Multiple spaces, tabs, and single line breaks are replaced with single spaces. Two consecutive line breaks mark a new paragraph."
msgstr ""
#: dialog.glade:760 dialog.glade:1527 dialog.glade:2884 dialog.glade:4048
#: edit_person.glade:3585 gramps.glade:5946 imagesel.glade:842
#: imagesel.glade:2075 marriage.glade:1342 places.glade:1276
msgid "_Flowed"
msgstr ""
#: dialog.glade:780 dialog.glade:1547 dialog.glade:2904 dialog.glade:4068
#: edit_person.glade:3605 gramps.glade:5966 imagesel.glade:862
#: imagesel.glade:2095 marriage.glade:1362 places.glade:1296
msgid "Formatting is preserved, except for the leading whitespace. Multiple spaces, tabs, and all line breaks are respected."
msgstr ""
#: dialog.glade:782 dialog.glade:1549 dialog.glade:2906 dialog.glade:4070
#: edit_person.glade:3607 gramps.glade:5968 imagesel.glade:864
#: imagesel.glade:2097 marriage.glade:1364 places.glade:1298
msgid "_Preformatted"
msgstr ""
#: dialog.glade:965
msgid "Witnesses"
msgstr ""
#: dialog.glade:1118
msgid "_Attribute:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1146
msgid "_Value:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1725 preferences.glade:1521
msgid "_City:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1753 places.glade:215
msgid "C_ounty:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1781 dialog.glade:2314
msgid "Cou_ntry:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1810 places.glade:187
msgid "_State:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1839 places.glade:327
msgid "Church _parish:"
msgstr ""
#: dialog.glade:1973 dialog.glade:2589 places.glade:595
msgid "P_hone:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2019
msgid "_Zip/Postal code:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2230
msgid "Add_ress:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2258
msgid "_City/County:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2286 preferences.glade:1546
msgid "_State/Province:"
msgstr ""
#: dialog.glade:2342 places.glade:549 preferences.glade:1596
msgid "_ZIP/Postal code:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3085
msgid "_Web address:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3113
msgid "_Description:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3259 edit_person.glade:34 gramps.glade:5558 marriage.glade:35
msgid "Abandon changes and close window"
msgstr ""
#: dialog.glade:3357 edit_person.glade:141 gramps.glade:6480
msgid "_Given name:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3385 edit_person.glade:166 gramps.glade:6347
msgid "_Family name:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3413
msgid "Suffi_x:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3441 edit_person.glade:291
msgid "T_ype:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3469 edit_person.glade:241 gramps.glade:5655
#: imagesel.glade:245 imagesel.glade:1566 places.glade:131 srcsel.glade:305
msgid "_Title:"
msgstr ""
#: dialog.glade:3498
msgid "P_rivate record"
msgstr ""
#: dialog.glade:3518
msgid "Family _prefix:"
msgstr ""
#: dialog.glade:4245 preferences.glade:2428
msgid "_Person:"
msgstr ""
#: dialog.glade:4273 rule.glade:290
msgid "_Comment:"
msgstr ""
#: dialog.glade:4325
msgid "Person is in the _database"
msgstr ""
#: dialog.glade:4390
msgid "Choose a person from the database"
msgstr ""
#: dialog.glade:4392
msgid "_Select"
msgstr ""
#: docgen/AbiWord2Doc.py:320
msgid "Open in AbiWord"
msgstr ""
#: docgen/AbiWord2Doc.py:324
msgid "AbiWord"
msgstr ""
#: docgen/HtmlDoc.py:159 docgen/HtmlDoc.py:184
msgid "The marker '<!-- START -->' was not in the template"
msgstr ""
#: docgen/HtmlDoc.py:195 docgen/HtmlDoc.py:201
msgid ""
"Could not open %s\n"
"Using the default template"
msgstr ""
#: docgen/HtmlDoc.py:484 plugins/eventcmp.glade:164
msgid "HTML"
msgstr ""
#: docgen/KwordDoc.py:247 docgen/KwordDoc.py:251
#: plugins/DetAncestralReport.py:68 plugins/DetDescendantReport.py:69
msgid "Could not open %s"
msgstr ""
#: docgen/KwordDoc.py:499
msgid "KWord"
msgstr ""
#: docgen/LaTeXDoc.py:429
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:978
msgid "Open in OpenOffice.org"
msgstr ""
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:983 docgen/OpenOfficeDoc.py:992
msgid "OpenOffice.org Writer"
msgstr ""
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:1000
msgid "OpenOffice.org Draw"
msgstr ""
#: docgen/PSDrawDoc.py:404 plugins/GraphViz.py:157 plugins/RelGraph.py:189
msgid "PostScript"
msgstr ""
#: docgen/PdfDoc.py:65
msgid "The ReportLab modules are not installed"
msgstr ""
#: docgen/PdfDoc.py:595 docgen/PdfDoc.py:604 docgen/PdfDoc.py:614
msgid "PDF"
msgstr ""
#: docgen/RTFDoc.py:431
msgid "Rich Text Format (RTF)"
msgstr ""
#: docgen/SvgDrawDoc.py:260
msgid "SVG (Scalable Vector Graphics)"
msgstr ""
#: edit_person.glade:191
msgid "Family prefi_x:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:216
msgid "S_uffix:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:266
msgid "Nic_kname:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:384
msgid "Invoke birth event editor"
msgstr ""
#: edit_person.glade:386 edit_person.glade:1128
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:404
msgid "Select source for this name information"
msgstr ""
#: edit_person.glade:406
msgid "Source..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:424
msgid "Enter/modify notes regarding this name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:426 edit_person.glade:4532 edit_person.glade:4782
#: edit_person.glade:5007 marriage.glade:1980
msgid "Note..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:444
msgid "The person's given name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:477
msgid "The surname or last name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:508
msgid "An optional prefix for the family name that is not used in sorting, such as \"de\" or \"van\""
msgstr ""
#: edit_person.glade:530
msgid "An optional suffix to the name, such as \"Jr.\" or \"III\""
msgstr ""
#: edit_person.glade:552
msgid "A title used to refer to the person, such as \"Dr.\" or \"Rev.\""
msgstr ""
#: edit_person.glade:574
msgid "A name that the person was more commonly known by"
msgstr ""
#: edit_person.glade:679
msgid "<b>Gender</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:703
msgid "<b>Preferred name</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:734 gramps.glade:6433
msgid "_male"
msgstr ""
#: edit_person.glade:753
msgid "fema_le"
msgstr ""
#: edit_person.glade:773
msgid "u_nknown"
msgstr ""
#: edit_person.glade:802 mergedata.glade:603 mergedata.glade:1252
msgid "<b>Birth</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:843
msgid "<b>Image</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:872
msgid "<b>Identification</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:896
msgid "_ID:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1009 mergedata.glade:669 mergedata.glade:1276
msgid "<b>Death</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1033 edit_person.glade:4574
msgid "D_ate:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1061
msgid "Plac_e:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1126
msgid "Invoke death event editor"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1197 marriage.glade:218
msgid "Information i_s complete"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1295 edit_person.glade:2075 edit_person.glade:2559
#: edit_person.glade:2965 marriage.glade:492 marriage.glade:912
msgid "Confidence:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1319
msgid "Family prefix:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1463
msgid "<b>Alternate name</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1487 edit_person.glade:2027 edit_person.glade:2511
#: edit_person.glade:3061 marriage.glade:563 marriage.glade:984
msgid "<b>Primary source</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1763
msgid "Create an alternate name for this person"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1782
msgid "Edit the selected name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1800
msgid "Delete selected name"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1842
msgid "Names"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1883
msgid "<b>Event</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:1931 marriage.glade:420
msgid "Cause:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2312
msgid "Create a new event"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2331
msgid "Edit the selected event"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2349
msgid "Delete the selected event"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2398 marriage.glade:853
msgid "Events"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2439 imagesel.glade:1028 imagesel.glade:1822
#: marriage.glade:1008
msgid "<b>Attributes</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2724
msgid "Create a new attribute"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2743
msgid "Edit the selected attribute"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2761 imagesel.glade:1133 imagesel.glade:1926
#: marriage.glade:1206
msgid "Delete the selected attribute"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2810 imagesel.glade:1188 imagesel.glade:1981
#: marriage.glade:1248
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: edit_person.glade:2845
msgid "City/County:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3037
msgid "<b>Addresses</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3402
msgid "Create a new address"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3421
msgid "Edit the selected address"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3439
msgid "Delete the selected address"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3488
msgid "Addresses"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3522
msgid "Enter miscellaneous relevant data and documentation"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3641 imagesel.glade:898 imagesel.glade:2131
#: marriage.glade:1398 plugins/IndivComplete.py:167 plugins/WebPage.py:519
msgid "Notes"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3731 marriage.glade:1488
msgid "_Delete..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:3829 gramps.glade:6069 marriage.glade:1580
#: places.glade:1547
msgid "Add a new media object to the database and place it in this gallery"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3832 gramps.glade:6072 marriage.glade:1583
#: places.glade:1550
msgid "_Add from file..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:3847 gramps.glade:6087 marriage.glade:1598
#: places.glade:1565
msgid "Select an existing media object from the database and place it in this gallery"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3850 gramps.glade:6090 marriage.glade:1601
#: places.glade:1568
msgid "Add from _database..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:3865 gramps.glade:6105 places.glade:1583
msgid "Edit the properties of the selected object"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3882 gramps.glade:6121 marriage.glade:1633
#: places.glade:1600
msgid "Remove selected object from this gallery only"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3885 gramps.glade:276 gramps.glade:6124
#: marriage.glade:1636 places.glade:1603
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3920 gramps.glade:6172 marriage.glade:1664
#: places.glade:1651 plugins/WebPage.py:406
msgid "Gallery"
msgstr ""
#: edit_person.glade:3955 places.glade:1686
msgid "Web address:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4050 places.glade:1781
msgid "<b>Internet addresses</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4121
msgid "Add an internet reference about this person"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4156
msgid "Go to this web page"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4195 gramps.glade:453 places.glade:1922
msgid "_Go"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4228
msgid "Delete selected reference"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4270 places.glade:2008
msgid "Internet"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4299
msgid "<b>LDS baptism</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4395
msgid "LDS _temple:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4464 edit_person.glade:4763 edit_person.glade:4939
#: marriage.glade:1961
msgid "Sources..."
msgstr ""
#: edit_person.glade:4550
msgid "<b>Endowment</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4603
msgid "LDS te_mple:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4631 preferences.glade:2478
msgid "P_lace:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4800
msgid "Dat_e:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4871
msgid "LD_S temple:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:4957
msgid "Pla_ce:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:5025
msgid "Pa_rents:"
msgstr ""
#: edit_person.glade:5075
msgid "<b>Sealed to parents</b>"
msgstr ""
#: edit_person.glade:5104 marriage.glade:2011
msgid "LDS"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:161
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:851
msgid "Remove object and all references to it from the database"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:891
msgid "_Remove Object"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:918
msgid "Keep reference to the missing file"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:921
msgid "_Keep Reference"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:931
msgid "Select replacement for the missing file"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:973
msgid "_Select File"
msgstr ""
#: errdialogs.glade:1086
msgid "If you check this button, all the missing media files will be automatically treated according to the currently selected option. No further dialogs will be presented for any missing medial files."
msgstr ""
#: errdialogs.glade:1088
msgid "_Use this selection for all missing media files"
msgstr ""
#: filters/After.py:54
msgid "People with an event after ..."
msgstr ""
#: filters/AltFam.py:37
msgid "People who were adopted"
msgstr ""
#: filters/Before.py:54
msgid "People with an event before ..."
msgstr ""
#: filters/Complete.py:40
msgid "People with complete information"
msgstr ""
#: filters/Disconnected.py:38 plugins/Summary.py:104
msgid "Disconnected individuals"
msgstr ""
#: filters/EventPlace.py:68
msgid "People with an event location of ..."
msgstr ""
#: filters/EventType.py:40
msgid "People who have an event type of ..."
msgstr ""
#: filters/Females.py:39 plugins/Summary.py:101
msgid "Females"
msgstr ""
#: filters/HavePhotos.py:38
msgid "People who have images"
msgstr ""
#: filters/IncompleteNames.py:39
msgid "People with incomplete names"
msgstr ""
#: filters/Males.py:39 plugins/Summary.py:100
msgid "Males"
msgstr ""
#: filters/MatchSndEx.py:43
msgid "Names with same SoundEx code as ..."
msgstr ""
#: filters/MatchSndEx.py:44
msgid "Surname"
msgstr ""
#: filters/MatchSndEx2.py:41
msgid "Names with the SoundEx code of ..."
msgstr ""
#: filters/MatchSndEx2.py:42
msgid "SoundEx Code"
msgstr ""
#: filters/MutlipleMarriages.py:38
msgid "People with multiple marriage records"
msgstr ""
#: filters/NeverMarried.py:38
msgid "People with no marriage records"
msgstr ""
#: filters/NoBirthdate.py:38
msgid "People without a birth date"
msgstr ""
#: filters/NoChildren.py:43
msgid "People with children"
msgstr ""
#: filters/RegExMatch.py:51
msgid "Names that match a regular expression of ..."
msgstr ""
#: filters/RegExMatch.py:52 filters/SubString.py:43
#: plugins/AncestorReport.py:525 plugins/Ancestors.py:1130
#: plugins/CustomBookText.py:378 plugins/DescendReport.py:415
#: plugins/DetAncestralReport.py:1221 plugins/DetDescendantReport.py:1230
#: plugins/FamilyGroup.py:772 plugins/FtmStyleAncestors.py:1263
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1672 plugins/IndivComplete.py:828
#: plugins/IndivSummary.py:640 plugins/SimpleBookTitle.py:300
#: plugins/SimpleBookTitle.py:301 plugins/SimpleBookTitle.py:302
msgid "Text"
msgstr ""
#: filters/SubString.py:42
msgid "Names that contain a substring of ..."
msgstr ""
#: gramps.glade:10
msgid "GRAMPS"
msgstr ""
#: gramps.glade:39
msgid "_File"
msgstr ""
#: gramps.glade:48
msgid "_New"
msgstr ""
#: gramps.glade:70
msgid "_Open..."
msgstr ""
#: gramps.glade:92
msgid "_Save"
msgstr ""
#: gramps.glade:114
msgid "Save _As..."
msgstr ""
#: gramps.glade:141
msgid "_Import"
msgstr ""
#: gramps.glade:149
msgid "_Export"
msgstr ""
#: gramps.glade:169 gramps_main.py:1452
msgid "_Revert"
msgstr ""
#: gramps.glade:190
msgid "Re_load plugins"
msgstr ""
#: gramps.glade:217
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: gramps.glade:243
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: gramps.glade:252 gramps.glade:817
msgid "Add a new item"
msgstr ""
#: gramps.glade:275 gramps.glade:832
msgid "Remove the currently selected item"
msgstr ""
#: gramps.glade:298 gramps.glade:843
msgid "Edit the selected item"
msgstr ""
#: gramps.glade:299
msgid "E_dit..."
msgstr ""
#: gramps.glade:314
msgid "_Find..."
msgstr ""
#: gramps.glade:336
msgid "_Merge..."
msgstr ""
#: gramps.glade:364
msgid "Prefere_nces..."
msgstr ""
#: gramps.glade:385
msgid "Set _Home person..."
msgstr ""
#: gramps.glade:410
msgid "_View"
msgstr ""
#: gramps.glade:419
msgid "_Filter"
msgstr ""
#: gramps.glade:429
msgid "_Sidebar"
msgstr ""
#: gramps.glade:439
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
#: gramps.glade:461
msgid "_Bookmarks"
msgstr ""
#: gramps.glade:470
msgid "_Add bookmark"
msgstr ""
#: gramps.glade:492
msgid "_Edit bookmarks..."
msgstr ""
#: gramps.glade:520
msgid "_Go to bookmark"
msgstr ""
#: gramps.glade:532
msgid "_Reports"
msgstr ""
#: gramps.glade:540
msgid "_Tools"
msgstr ""
#: gramps.glade:548
msgid "_Help"
msgstr ""
#: gramps.glade:557
msgid "_User manual"
msgstr ""
#: gramps.glade:579
msgid "_FAQ"
msgstr ""
#: gramps.glade:606
msgid "GRAMPS _home page"
msgstr ""
#: gramps.glade:627
msgid "GRAMPS _mailing lists"
msgstr ""
#: gramps.glade:648
msgid "_Report a bug"
msgstr ""
#: gramps.glade:663
msgid "_Show plugin status..."
msgstr ""
#: gramps.glade:672
msgid "_Open example database"
msgstr ""
#: gramps.glade:681
msgid "_About"
msgstr ""
#: gramps.glade:730
msgid "Open database"
msgstr ""
#: gramps.glade:731
msgid "Open"
msgstr ""
#: gramps.glade:742
msgid "Save"
msgstr ""
#: gramps.glade:752
msgid "Go back in history"
msgstr ""
#: gramps.glade:753
msgid "Back"
msgstr ""
#: gramps.glade:768
msgid "Go forward in history"
msgstr ""
#: gramps.glade:769
msgid "Forward"
msgstr ""
#: gramps.glade:780
msgid "Make the Home Person the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:791
msgid "Generate reports"
msgstr ""
#: gramps.glade:792
msgid "Reports"
msgstr ""
#: gramps.glade:806
msgid "Run tools"
msgstr ""
#: gramps.glade:807
msgid "Tools"
msgstr ""
#: gramps.glade:818
msgid "Add"
msgstr ""
#: gramps.glade:833
msgid "Remove"
msgstr ""
#: gramps.glade:1001
msgid "Pedigree"
msgstr ""
#: gramps.glade:1142
msgid "Media"
msgstr ""
#: gramps.glade:1204
msgid "Fi_lter:"
msgstr ""
#: gramps.glade:1258
msgid "Qualifier:"
msgstr ""
#: gramps.glade:1313
msgid "Show people that do not match the filtering rule"
msgstr ""
#: gramps.glade:1315
msgid "_Invert"
msgstr ""
#: gramps.glade:1332
msgid "Apply filter using the selected controls"
msgstr ""
#: gramps.glade:1487
msgid "<b>People</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1516 gramps.glade:2964
msgid "Exchange the current spouse with the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:1581 gramps.glade:2732
msgid "Adds a new person to the database and to a new relationship"
msgstr ""
#: gramps.glade:1607 gramps.glade:2758
msgid "Selects an existing person from the database and adds to a new relationship"
msgstr ""
#: gramps.glade:1633 gramps.glade:2784
msgid "Removes the currently selected spouse"
msgstr ""
#: gramps.glade:1675 gramps.glade:2876
msgid "Make the active person's parents the active family"
msgstr ""
#: gramps.glade:1701 gramps.glade:2902
msgid "Adds a new set of parents to the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:1727 gramps.glade:2928
msgid "Deletes the selected parents from the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:1772 gramps.glade:2051 gramps.glade:2381 gramps.glade:2411
msgid "Double-click to edit the relationship to the selected parents"
msgstr ""
#: gramps.glade:1799 gramps.glade:2613
msgid "Make the selected spouse's parents the active family"
msgstr ""
#: gramps.glade:1825 gramps.glade:2639
msgid "Adds a new set of parents to the selected spouse"
msgstr ""
#: gramps.glade:1851 gramps.glade:2665
msgid "Deletes the selected parents from the selected spouse"
msgstr ""
#: gramps.glade:1887 gramps.glade:2317
msgid "<b>_Children</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1912 gramps.glade:2820
msgid "<b>_Active person</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1937 gramps.glade:2845
msgid "<b>Active person's _parents</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1962 gramps.glade:2701
msgid "<b>Relati_onship</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:1987 gramps.glade:2582
msgid "<b>Spo_use's parents</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:2081 gramps.glade:2441
msgid "Double-click to edit the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:2111 gramps.glade:2296
msgid "Double-click to edit the relationship information, Shift-click to edit the person"
msgstr ""
#: gramps.glade:2138 gramps.glade:2468
msgid "Make the selected child the active person"
msgstr ""
#: gramps.glade:2164 gramps.glade:2494
msgid "Adds a new child to the database and to the current family"
msgstr ""
#: gramps.glade:2190 gramps.glade:2520
msgid "Selects an existing person from the database and adds as a child to the current family"
msgstr ""
#: gramps.glade:2216 gramps.glade:2546
msgid "Deletes the selected child from the selected family"
msgstr ""
#: gramps.glade:2258 gramps.glade:2999
msgid "<b>Family</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:3046
msgid "<b>Pedigree</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:3104
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:3162
msgid "<b>Places</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:3561
msgid "<b>Media</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:3800
msgid "Check to show all people in the list. Uncheck to get the list filtered by birth and death dates."
msgstr ""
#: gramps.glade:3802 gramps.glade:4241 gramps.glade:5048
msgid "_Show all"
msgstr ""
#: gramps.glade:3848 marriage.glade:140
msgid "_Relationship type:"
msgstr ""
#: gramps.glade:3939
msgid ""
"Relationship definition\n"
msgstr ""
#: gramps.glade:4109
msgid "_Father's relationship to child:"
msgstr ""
#: gramps.glade:4137
msgid "_Mother's relationship to child:"
msgstr ""
#: gramps.glade:4165
msgid "_Parents' relationship to each other:"
msgstr ""
#: gramps.glade:4193
msgid "<b>Fat_her</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:4276
msgid "<b>Moth_er</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:4301
msgid "<b>Relationships</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:4395
msgid "Show _all"
msgstr ""
#: gramps.glade:5475
msgid "Relationship to father:"
msgstr ""
#: gramps.glade:5499
msgid "Relationship to mother:"
msgstr ""
#: gramps.glade:5683
msgid "_Author:"
msgstr ""
#: gramps.glade:5754
msgid "_Publication information:"
msgstr ""
#: gramps.glade:5821
msgid "A_bbreviation:"
msgstr ""
#: gramps.glade:6217 imagesel.glade:2175 places.glade:2059
msgid "References"
msgstr ""
#: gramps.glade:6377
msgid "Gender:"
msgstr ""
#: gramps.glade:6451
msgid "_female"
msgstr ""
#: gramps.glade:6692
msgid "_Open an existing database"
msgstr ""
#: gramps.glade:6711
msgid "Create a new _XML database"
msgstr ""
#: gramps.glade:6897
msgid "_Relationship:"
msgstr ""
#: gramps.glade:7142
msgid "Relation_ship:"
msgstr ""
#: gramps.glade:7388
msgid "<b>Father</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:7412
msgid "<b>Mother</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:7435
msgid "<b>Preference</b>"
msgstr ""
#: gramps.glade:7458
msgid "Indicates that the parents should be used as the preferred parents for reporting and display purposes"
msgstr ""
#: gramps.glade:7460
msgid "Use as preferred parents"
msgstr ""
#: gramps.glade:7621
msgid "_Text:"
msgstr ""
#: gramps_main.py:123
msgid "GRAMPS is being run as the 'root' user."
msgstr ""
#: gramps_main.py:124
msgid "This account is not meant for normal appication use. Running user applications in the administrative account is rarely a wise idea, and can open up potential security risks."
msgstr ""
#: gramps_main.py:446
msgid "Back Menu"
msgstr ""
#: gramps_main.py:475
msgid "Forward Menu"
msgstr ""
#: gramps_main.py:738
msgid "Cannot merge people."
msgstr ""
#: gramps_main.py:739
msgid "Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can be selected by holding down the control key while clicking on the desired person."
msgstr ""
#: gramps_main.py:761 gramps_main.py:1412 gramps_main.py:1852
msgid "Save Changes Made to the Database?"
msgstr ""
#: gramps_main.py:762 gramps_main.py:1413 gramps_main.py:1853
msgid "Unsaved changes exist in the current database. If you close without saving, the changes you have made will be lost."
msgstr ""
#: gramps_main.py:854
msgid "Create a New Database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:855
msgid "Creating a new database will close the existing database, discarding any unsaved changes. You will then be prompted to create a new database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:858
msgid "_Create New Database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:944 gramps_main.py:1544
msgid "Updating display - this may take a few seconds..."
msgstr ""
#: gramps_main.py:999
msgid "An autosave file was detected"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1000
msgid "GRAMPS has detected an autosave file for the selected database. This file is more recent than the last saved database. This typically happens when GRAMPS was unexpected shutdown before the data was saved. You may load this file to try to recover any missing data."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1006
msgid "_Load autosave file"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1008
msgid "Load _saved database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1044 gramps_main.py:1178
msgid "Database could not be opened"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1045 gramps_main.py:1179
msgid "%s is not a directory."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1046 gramps_main.py:1180
msgid "You should select a directory that contains a data.gramps file."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1169
msgid "Saving %s ..."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1188
msgid "An error was detected while attempting to create the file. The operating system reported \"%s\""
msgstr ""
#: gramps_main.py:1193
msgid "An error was detected while trying to create the file"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1239
msgid "autosaving..."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1242
msgid "autosave complete"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1246
msgid "autosave failed"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1284
msgid "Deleting the person will remove the person from the database. The data can only be recovered by closing the database without saving changes. This change will become permanent after you save the database."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1289
msgid "_Delete Person"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1401
msgid "%(relationship)s of %(person)s"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1448
msgid "Revert to last saved database?"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1449
msgid "Reverting to the last saved database will cause all unsaved changes to be lost, and the last saved database will be loaded."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1455
msgid "Could Not Revert to the Previous Database."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1456
msgid "GRAMPS could not find a previous version of the database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1736 gramps_main.py:1746
msgid "Loading %s..."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1772
msgid "No Home Person has been set."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1773
msgid "The Home Person may be set from the Settings menu."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1779
msgid "%s has been bookmarked"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1782
msgid "Could Not Set a Bookmark"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1783
msgid "A bookmark could not be set because no one was selected."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1794
msgid "Could Not Go to a Person"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1795
msgid "Either stale bookmark or broken history caused by IDs reorder."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1803
msgid "Set %s as the Home Person"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1804
msgid "Once a Home Person is defined, pressing the Home button on the toolbar will make the home person the active person."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1807
msgid "_Set Home Person"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1819
msgid "A person must be selected to export"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1820
msgid "Exporting requires that an active person be selected. Please select a person and try again."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1866 gramps_main.py:1870 gramps_main.py:1874
msgid "Could not create database"
msgstr ""
#: gramps_main.py:1867 gramps_main.py:1871 gramps_main.py:1875
msgid "The directory ~/.gramps/example could not be created."
msgstr ""
#: gramps_main.py:1888 gramps_main.py:1890
msgid "Example database not created"
msgstr ""
#: imagesel.glade:216
msgid "_File:"
msgstr ""
#: imagesel.glade:297
msgid "Select an image"
msgstr ""
#: imagesel.glade:330
msgid "_Do not make a local copy"
msgstr ""
#: imagesel.glade:576 imagesel.glade:1433
msgid "Object type:"
msgstr ""
#: imagesel.glade:1099
msgid "Creates a new object attribute from the above data"
msgstr ""
#: imagesel.glade:1641
msgid "Copies the object into the database"
msgstr ""
#: imagesel.glade:1643
msgid "_Make a local copy"
msgstr ""
#: imagesel.glade:1892
msgid "Creates a new attribute from the above data"
msgstr ""
#: marriage.glade:168
msgid "_GRAMPS ID:"
msgstr ""
#: marriage.glade:539
msgid "<b>Events</b>"
msgstr ""
#: marriage.glade:777
msgid "Add new event for this marriage"
msgstr ""
#: marriage.glade:811
msgid "Delete selected event"
msgstr ""
#: marriage.glade:1172
msgid "Create a new attribute for this marriage"
msgstr ""
#: marriage.glade:1616
msgid "Edit the properties of the selected objects"
msgstr ""
#: marriage.glade:1699
msgid "<b>Sealed to spouse</b>"
msgstr ""
#: marriage.glade:1747
msgid "Temple:"
msgstr ""
#: mergedata.glade:171
msgid "Place 1"
msgstr ""
#: mergedata.glade:194
msgid "Place 2"
msgstr ""
#: mergedata.glade:283
msgid "_Merge and close"
msgstr ""
#: mergedata.glade:296
msgid "Merge and _edit"
msgstr ""
#: mergedata.glade:804 mergedata.glade:1300
msgid "<b>Parents</b>"
msgstr ""
#: mergedata.glade:828 mergedata.glade:1204
msgid "Mother:"
msgstr ""
#: mergedata.glade:915 mergedata.glade:1324
msgid "<b>Spouses</b>"
msgstr ""
#: mergedata.glade:967 mergedata.glade:1180
msgid "Father:"
msgstr ""
#: mergedata.glade:993
msgid "<b>First person</b>"
msgstr ""
#: mergedata.glade:1657
msgid "<b>Second person</b>"
msgstr ""
#: mergedata.glade:1724
msgid "Keep other name as an alternate name"
msgstr ""
#: mergedata.glade:1742
msgid "Keep other birth event as an alternate birth event"
msgstr ""
#: mergedata.glade:1760
msgid "Keep other death event as an alternate death event"
msgstr ""
#: places.glade:159
msgid "C_ity:"
msgstr ""
#: places.glade:243
msgid "Co_untry:"
msgstr ""
#: places.glade:271
msgid "_Longitude:"
msgstr ""
#: places.glade:299
msgid "L_atitude:"
msgstr ""
#: places.glade:682
msgid "County:"
msgstr ""
#: places.glade:730
msgid "State:"
msgstr ""
#: places.glade:778
msgid "Church parish:"
msgstr ""
#: places.glade:879
msgid "Zip/Postal code:"
msgstr ""
#: places.glade:951
msgid "<b>Other names</b>"
msgstr ""
#: places.glade:1182
msgid "Other names"
msgstr ""
#: plugins.glade:128
msgid "Perform selected action"
msgstr ""
#: plugins.glade:277
msgid "Status:"
msgstr ""
#: plugins.glade:324 srcsel.glade:281
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plugins.glade:348
msgid "Author's email:"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:225 plugins/AncestorChart2.py:422
#: plugins/AncestorReport.py:411 plugins/Ancestors.py:791
#: plugins/Ancestors.py:807 plugins/Ancestors.py:813 plugins/DesGraph.py:315
#: plugins/FamilyGroup.py:623 plugins/FanChart.py:283
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:968 plugins/FtmStyleAncestors.py:973
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:978 plugins/FtmStyleAncestors.py:983
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1377 plugins/FtmStyleDescendants.py:1382
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1387 plugins/FtmStyleDescendants.py:1392
#: plugins/IndivComplete.py:688 plugins/IndivSummary.py:616
msgid "The basic style used for the text display."
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:242 plugins/AncestorChart.py:345
#: plugins/AncestorChart.py:559 plugins/AncestorChart.py:570
#: plugins/AncestorChart2.py:462 plugins/AncestorChart2.py:589
msgid "Ancestor Chart"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:242 plugins/AncestorChart.py:560
#: plugins/AncestorChart2.py:462 plugins/AncestorChart2.py:836
#: plugins/DesGraph.py:329 plugins/DesGraph.py:586 plugins/FanChart.py:310
#: plugins/FanChart.py:462 plugins/GraphViz.py:83 plugins/GraphViz.py:531
#: plugins/RelGraph.py:111 plugins/RelGraph.py:912 plugins/TimeLine.py:396
#: plugins/TimeLine.py:658
msgid "Graphical Reports"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:246 plugins/AncestorChart2.py:466
#: plugins/AncestorChart2.py:593
msgid "Ancestor Chart for %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:251 plugins/AncestorChart2.py:471
msgid "Save Ancestor Chart"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:263 plugins/AncestorChart.py:361
#: plugins/AncestorChart2.py:483 plugins/AncestorChart2.py:609
#: plugins/DesGraph.py:346 plugins/DesGraph.py:440
msgid "Display Format"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:264 plugins/AncestorChart.py:362
#: plugins/AncestorChart2.py:484 plugins/AncestorChart2.py:610
#: plugins/DesGraph.py:347 plugins/DesGraph.py:441
msgid "Allows you to customize the data in the boxes in the report"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:349 plugins/AncestorChart2.py:597
msgid "Ancestor Chart for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:561 plugins/AncestorChart2.py:837
#: plugins/AncestorReport.py:515 plugins/Ancestors.py:1120
#: plugins/DescendReport.py:405 plugins/DetAncestralReport.py:1210
#: plugins/DetDescendantReport.py:1219 plugins/FamilyGroup.py:764
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1253 plugins/FtmStyleDescendants.py:1662
#: plugins/GraphViz.py:530 plugins/IndivComplete.py:820
#: plugins/IndivSummary.py:629 plugins/RelGraph.py:911 plugins/Summary.py:162
#: plugins/TimeLine.py:657 plugins/WebPage.py:1401
msgid "Beta"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:562 plugins/AncestorChart2.py:838
msgid "Produces a graphical ancestral tree graph"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart.py:571 plugins/AncestorChart2.py:847
#: plugins/DesGraph.py:597 plugins/FanChart.py:470 plugins/TimeLine.py:667
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart2.py:431
msgid "The basic style used for the title display."
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart2.py:451 plugins/AncestorChart2.py:582
msgid "Co_mpress chart"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart2.py:455
msgid "Sc_ale to fit on a single page"
msgstr ""
#: plugins/AncestorChart2.py:835 plugins/AncestorChart2.py:846
msgid "Ancestor Chart (Wall Chart)"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:84 plugins/AncestorReport.py:242
msgid "Ahnentafel Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:97 plugins/DetAncestralReport.py:606
#: plugins/DetDescendantReport.py:614
msgid "%s Generation"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:126
msgid "%s was born on %s in %s. "
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:129
msgid "%s was born on %s. "
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:133
msgid "%s was born in the year %s in %s. "
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:136
msgid "%s was born in the year %s. "
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:161
msgid "He died on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:164
msgid "He died on %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:167
msgid "She died on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:170
msgid "She died on %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:174
msgid "He died in the year %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:177
msgid "He died in the year %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:180
msgid "She died in the year %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:183
msgid "She died in the year %s"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:196
msgid ", and was buried on %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:199
msgid ", and was buried on %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:203
msgid ", and was buried in the year %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:206
msgid ", and was buried in the year %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:209
msgid " and was buried in %s."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:238 plugins/AncestorReport.py:334
#: plugins/AncestorReport.py:513 plugins/AncestorReport.py:524
msgid "Ahnentafel Report"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:238 plugins/AncestorReport.py:514
#: plugins/Ancestors.py:846 plugins/Ancestors.py:1119
#: plugins/DescendReport.py:132 plugins/DescendReport.py:404
#: plugins/DetAncestralReport.py:1211 plugins/DetDescendantReport.py:1220
#: plugins/FamilyGroup.py:363 plugins/FamilyGroup.py:763
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1006 plugins/FtmStyleAncestors.py:1252
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1415 plugins/FtmStyleDescendants.py:1661
#: plugins/IndivComplete.py:473 plugins/IndivComplete.py:821
#: plugins/IndivSummary.py:340 plugins/IndivSummary.py:630
msgid "Text Reports"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:247
msgid "Save Ahnentafel Report"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:338
msgid "Ahnentafel Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:397 plugins/Ancestors.py:776
#: plugins/DescendReport.py:293 plugins/FamilyGroup.py:614
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:953 plugins/FtmStyleDescendants.py:1362
#: plugins/IndivComplete.py:662 plugins/IndivSummary.py:590
#: plugins/SimpleBookTitle.py:118 plugins/TimeLine.py:339
#: plugins/WebPage.py:1024
msgid "The style used for the title of the page."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:406 plugins/Ancestors.py:786
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:963 plugins/FtmStyleDescendants.py:1372
msgid "The style used for the generation header."
msgstr ""
#: plugins/AncestorReport.py:516
msgid "Produces a textual ancestral report"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:118 plugins/FtmStyleAncestors.py:86
#: plugins/GraphViz.py:112 plugins/IndivComplete.py:711
#: plugins/RelGraph.py:144 plugins/TimeLine.py:361 plugins/WebPage.py:997
#: plugins/WriteFtree.py:115 plugins/WriteGedcom.py:397
msgid "Ancestors of %s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:123
msgid "Generation 1"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:202
msgid "Their children:"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:229
msgid "%(name)s's maternal %(grandparents)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:253
msgid "%(name)s's %(parents)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:257
msgid "%(name)s's paternal %(grandparents)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:356
msgid "(no photo)"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:372
msgid " (mentioned above)."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:427
msgid " on %(specific_date)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:430
msgid " in %(month_or_year)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:435
msgid " in %(place)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:471
msgid " b. %(date)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:477
msgid " d. %(date)s)"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:486
msgid "born"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:495
msgid "died"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:517 plugins/FtmStyleAncestors.py:932
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1336
msgid "She is the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:520 plugins/FtmStyleAncestors.py:908
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1312
msgid "He is the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:524 plugins/FtmStyleAncestors.py:939
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1343
msgid "She is the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:527 plugins/FtmStyleAncestors.py:915
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1319
msgid "He is the son of %(father)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:532 plugins/FtmStyleAncestors.py:924
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1328
msgid "She is the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:536 plugins/FtmStyleAncestors.py:900
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1304
msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:559
msgid "Mrs."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:561
msgid "Miss"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:563
msgid "Mr."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:565
msgid "(gender unknown)"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:613
msgid " (unknown)"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:644
msgid ", and they had a child named "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:646
msgid ", and they had %d children: "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:658
msgid " and "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:665
msgid " She later married %(name)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:668
msgid " He later married %(name)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:678
msgid " She married %(name)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:681
msgid " He married %(name)s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:695
msgid " Note about their name: "
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:732
msgid "More about %(name)s:"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:795
msgid "Text style for missing photo."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:802
msgid "Style for details about a person."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:818
msgid "Introduction to the children."
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:845 plugins/Ancestors.py:958 plugins/Ancestors.py:1118
#: plugins/Ancestors.py:1129
msgid "Comprehensive Ancestors Report"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:850
msgid "Ancestors for %s"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:855 plugins/DetAncestralReport.py:711
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1015
msgid "Save Ancestor Report"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:865 plugins/Ancestors.py:969
msgid "Cite sources"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:962
msgid "Comprehensive Ancestors Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/Ancestors.py:1121
msgid "Produces a detailed ancestral report."
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:495
msgid "Available Books"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:508
msgid "Book List"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:598 plugins/BookReport.py:937
#: plugins/BookReport.py:1085
msgid "Book Report"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:601
msgid "New Book"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:604
msgid "_Available items"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:608
msgid "Current _book"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:613
msgid "Item name"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:614
msgid "Center person"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:660
msgid "Different database"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:660
msgid ""
"This book was created with the references to database %s.\n"
"\n"
"This makes references to the central person saved in the book invalid.\n"
"\n"
"Therefore, the central person for each item is being set to the active person of the currently opened database."
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:681 plugins/BookReport.py:698
msgid "Not Applicable"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:808
msgid "Setup"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:818
msgid "Book Menu"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:841
msgid "Available Items Menu"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:940
msgid "GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:1086
msgid "Books"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:1087
msgid "Unstable"
msgstr ""
#: plugins/BookReport.py:1088
msgid "Creates a book containing several reports."
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:69
msgid "Change event types"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:89
msgid "1 event record was modified"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:91
msgid "%d event records were modified"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:93
msgid "Change types"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:105
msgid "Rename personal event types"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:106 plugins/Check.py:373 plugins/Merge.py:554
#: plugins/PatchNames.py:209 plugins/ReorderIds.py:130
msgid "Database Processing"
msgstr ""
#: plugins/ChangeTypes.py:107
msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:272
msgid "No errors were found"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:273
msgid "The database has passed internal checks"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:279
msgid ""
"1 broken child/family link was fixed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:281
msgid ""
"%d broken child/family links were found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:296
msgid ""
"%s was removed from the family of %s\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:300
msgid ""
"1 broken spouse/family link was fixed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:302
msgid ""
"%d broken spouse/family links were found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:315
msgid ""
"%s was restored to the family of %s\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:318
msgid ""
"1 empty family was found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:320
msgid ""
"%d empty families were found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:322
msgid ""
"1 corrupted family relationship fixed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:324
msgid ""
"%d corrupted family relationship fixed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:326
msgid ""
"1 media object was referenced, but not found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:328
msgid ""
"%d media objects were referenced, but not found\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:330
msgid ""
"Reference to 1 missing media object was kept\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:332
msgid ""
"References to %d media objects were kept\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:334
msgid ""
"1 missing media object was replaced\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:336
msgid ""
"%d missing media objects were replaced\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:338
msgid ""
"1 missing media object was removed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:340
msgid ""
"%d missing media objects were removed\n"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:354
msgid "Check Integrity"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:372
msgid "Check and repair database"
msgstr ""
#: plugins/Check.py:374
msgid "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:95
msgid "The style used for the first portion of the custom text."
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:104
msgid "The style used for the middle portion of the custom text."
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:113
msgid "The style used for the last portion of the custom text."
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:175 plugins/CustomBookText.py:377
msgid "Custom Text"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:179
msgid "Custom Text for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:210
msgid "Initial Text"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:211
msgid "Middle Text"
msgstr ""
#: plugins/CustomBookText.py:212
msgid "Final Text"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:329 plugins/DesGraph.py:424 plugins/DesGraph.py:585
#: plugins/DesGraph.py:596
msgid "Descendant Graph"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:332
msgid "Descendant Graph for %s"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:335
msgid "Save Descendant Graph"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:428
msgid "Descendant Graph for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:587
msgid "Generates a graph of descendants of the active person"
msgstr ""
#: plugins/DesGraph.py:588 plugins/FanChart.py:463
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: plugins/Desbrowser.py:76
msgid "Descendant Browser"
msgstr ""
#: plugins/Desbrowser.py:120
msgid "Interactive descendant browser"
msgstr ""
#: plugins/Desbrowser.py:121 plugins/EventCmp.py:354
msgid "Analysis and Exploration"
msgstr ""
#: plugins/Desbrowser.py:122
msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:93 plugins/FtmStyleDescendants.py:115
#: plugins/GraphViz.py:108 plugins/IndivComplete.py:707
#: plugins/RelGraph.py:136 plugins/TimeLine.py:357 plugins/WriteFtree.py:111
#: plugins/WriteGedcom.py:393
msgid "Descendants of %s"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:132 plugins/DescendReport.py:228
#: plugins/DescendReport.py:403 plugins/DescendReport.py:414
msgid "Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:136
msgid "Descendant Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:141 plugins/DetDescendantReport.py:719
msgid "Save Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:232
msgid "Descendant Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:301
msgid "The style used for the level %d display."
msgstr ""
#: plugins/DescendReport.py:406
msgid "Generates a list of descendants of the active person"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:123 plugins/DetDescendantReport.py:128
msgid "Child of %s and %s is:"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:124 plugins/DetDescendantReport.py:129
msgid "Children of %s and %s are:"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:141 plugins/DetDescendantReport.py:148
msgid "- %s Born: %s %s Died: %s %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:145 plugins/DetAncestralReport.py:149
#: plugins/DetDescendantReport.py:152 plugins/DetDescendantReport.py:156
msgid "- %s Born: %s %s Died: %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:152 plugins/DetDescendantReport.py:159
msgid "- %s Born: %s %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:157 plugins/DetAncestralReport.py:172
#: plugins/DetDescendantReport.py:164 plugins/DetDescendantReport.py:179
msgid "- %s Born: %s Died: %s %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:161 plugins/DetAncestralReport.py:164
#: plugins/DetAncestralReport.py:176 plugins/DetAncestralReport.py:179
#: plugins/DetDescendantReport.py:168 plugins/DetDescendantReport.py:171
#: plugins/DetDescendantReport.py:183 plugins/DetDescendantReport.py:186
msgid "- %s Born: %s Died: %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:166 plugins/DetAncestralReport.py:181
#: plugins/DetDescendantReport.py:173 plugins/DetDescendantReport.py:188
msgid "- %s Born: %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:186 plugins/DetDescendantReport.py:193
msgid "- %s Died: %s %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:189 plugins/DetAncestralReport.py:192
#: plugins/DetDescendantReport.py:196 plugins/DetDescendantReport.py:199
msgid "- %s Died: %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:194 plugins/DetDescendantReport.py:201
msgid "- %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:212 plugins/DetAncestralReport.py:457
#: plugins/DetAncestralReport.py:529 plugins/DetDescendantReport.py:219
#: plugins/DetDescendantReport.py:459 plugins/DetDescendantReport.py:526
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:623 plugins/FtmStyleAncestors.py:633
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:644 plugins/FtmStyleAncestors.py:653
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:663 plugins/FtmStyleAncestors.py:672
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:681 plugins/FtmStyleAncestors.py:688
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:699 plugins/FtmStyleAncestors.py:707
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:716 plugins/FtmStyleAncestors.py:723
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:732 plugins/FtmStyleAncestors.py:738
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:745 plugins/FtmStyleDescendants.py:1019
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1029 plugins/FtmStyleDescendants.py:1040
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1049 plugins/FtmStyleDescendants.py:1059
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1068 plugins/FtmStyleDescendants.py:1077
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1085 plugins/FtmStyleDescendants.py:1096
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1104 plugins/FtmStyleDescendants.py:1113
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1121 plugins/FtmStyleDescendants.py:1130
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1137 plugins/FtmStyleDescendants.py:1145
msgid "He"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:214 plugins/DetAncestralReport.py:463
#: plugins/DetAncestralReport.py:527 plugins/DetDescendantReport.py:221
#: plugins/DetDescendantReport.py:465 plugins/DetDescendantReport.py:520
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:758 plugins/FtmStyleAncestors.py:768
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:779 plugins/FtmStyleAncestors.py:788
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:798 plugins/FtmStyleAncestors.py:807
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:816 plugins/FtmStyleAncestors.py:823
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:833 plugins/FtmStyleAncestors.py:841
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:850 plugins/FtmStyleAncestors.py:857
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:866 plugins/FtmStyleAncestors.py:872
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:879 plugins/FtmStyleDescendants.py:1158
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1168 plugins/FtmStyleDescendants.py:1179
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1188 plugins/FtmStyleDescendants.py:1198
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1207 plugins/FtmStyleDescendants.py:1216
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1224 plugins/FtmStyleDescendants.py:1234
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1242 plugins/FtmStyleDescendants.py:1251
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1259 plugins/FtmStyleDescendants.py:1268
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1275 plugins/FtmStyleDescendants.py:1283
msgid "She"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:227 plugins/DetDescendantReport.py:234
msgid " is the same person as [%s]."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:245 plugins/DetDescendantReport.py:252
msgid "Notes for %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:280 plugins/DetDescendantReport.py:287
msgid " was born on %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:282 plugins/DetDescendantReport.py:289
msgid " was born on %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:284 plugins/DetDescendantReport.py:291
msgid " was born in the year %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:287 plugins/DetDescendantReport.py:294
msgid " was born in the year %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:289 plugins/DetDescendantReport.py:296
msgid " was born in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:291 plugins/DetAncestralReport.py:294
#: plugins/DetDescendantReport.py:298 plugins/DetDescendantReport.py:301
msgid "."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:345 plugins/DetDescendantReport.py:352
msgid " %s died on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:346 plugins/DetDescendantReport.py:353
msgid " %s died on %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:349 plugins/DetDescendantReport.py:356
msgid " %s died in %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:350 plugins/DetAncestralReport.py:352
#: plugins/DetDescendantReport.py:357 plugins/DetDescendantReport.py:359
msgid " %s died in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:380 plugins/DetDescendantReport.py:387
msgid " And %s was buried on %s in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:382 plugins/DetDescendantReport.py:389
msgid " And %s was buried on %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:384 plugins/DetDescendantReport.py:391
msgid " And %s was buried in %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:414 plugins/DetDescendantReport.py:421
msgid " %s was the son of %s and %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:417 plugins/DetAncestralReport.py:420
#: plugins/DetDescendantReport.py:424 plugins/DetDescendantReport.py:427
msgid " %s was the son of %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:425 plugins/DetDescendantReport.py:432
msgid " %s was the daughter of %s and %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:428 plugins/DetAncestralReport.py:431
#: plugins/DetDescendantReport.py:435 plugins/DetDescendantReport.py:438
msgid " %s was the daughter of %s."
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:459 plugins/DetAncestralReport.py:465
#: plugins/DetDescendantReport.py:461 plugins/DetDescendantReport.py:467
msgid ","
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:460 plugins/DetDescendantReport.py:462
msgid "and he"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:466 plugins/DetDescendantReport.py:468
msgid "and she"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:492 plugins/DetDescendantReport.py:494
msgid " %s married %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:494 plugins/DetDescendantReport.py:496
msgid " %s married %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:496 plugins/DetDescendantReport.py:498
msgid " %s married %s on %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:497 plugins/DetDescendantReport.py:499
msgid " %s married %s on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:501 plugins/DetDescendantReport.py:503
msgid " %s married"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:503 plugins/DetDescendantReport.py:505
msgid " %s married in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:505 plugins/DetDescendantReport.py:507
msgid " %s married on %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:507 plugins/DetDescendantReport.py:508
msgid " %s married on %s in %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:592 plugins/DetAncestralReport.py:706
msgid "Detailed Ancestral Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:702 plugins/DetDescendantReport.py:710
msgid "Gramps - Ahnentafel Report"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:753 plugins/DetAncestralReport.py:973
#: plugins/DetDescendantReport.py:762 plugins/DetDescendantReport.py:983
msgid "Use first names instead of pronouns"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:757 plugins/DetAncestralReport.py:977
#: plugins/DetDescendantReport.py:766 plugins/DetDescendantReport.py:987
msgid "Use full dates instead of only the year"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:761 plugins/DetAncestralReport.py:981
#: plugins/DetDescendantReport.py:770 plugins/DetDescendantReport.py:991
msgid "List children"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:765 plugins/DetAncestralReport.py:985
#: plugins/DetDescendantReport.py:774 plugins/DetDescendantReport.py:995
msgid "Include notes"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:769 plugins/DetAncestralReport.py:989
#: plugins/DetDescendantReport.py:778 plugins/DetDescendantReport.py:999
msgid "Replace Place with ______"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:773 plugins/DetAncestralReport.py:993
#: plugins/DetDescendantReport.py:782 plugins/DetDescendantReport.py:1003
msgid "Replace Dates with ______"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:777 plugins/DetAncestralReport.py:997
#: plugins/DetDescendantReport.py:786 plugins/DetDescendantReport.py:1007
msgid "Compute age"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:781 plugins/DetAncestralReport.py:1001
#: plugins/DetDescendantReport.py:1011
msgid "Omit duplicate ancestors"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:785 plugins/DetAncestralReport.py:1005
#: plugins/DetDescendantReport.py:794 plugins/DetDescendantReport.py:1015
msgid "Add descendant reference in child list"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:789 plugins/DetAncestralReport.py:1009
#: plugins/DetDescendantReport.py:798 plugins/DetDescendantReport.py:1019
msgid "Include Photo/Images from Gallery"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:796 plugins/DetAncestralReport.py:797
#: plugins/DetAncestralReport.py:798 plugins/DetAncestralReport.py:799
#: plugins/DetAncestralReport.py:800 plugins/DetAncestralReport.py:801
#: plugins/DetAncestralReport.py:802 plugins/DetAncestralReport.py:803
#: plugins/DetAncestralReport.py:804 plugins/DetAncestralReport.py:805
#: plugins/DetAncestralReport.py:1016 plugins/DetAncestralReport.py:1017
#: plugins/DetAncestralReport.py:1018 plugins/DetAncestralReport.py:1019
#: plugins/DetAncestralReport.py:1020 plugins/DetAncestralReport.py:1021
#: plugins/DetAncestralReport.py:1022 plugins/DetAncestralReport.py:1023
#: plugins/DetAncestralReport.py:1024 plugins/DetAncestralReport.py:1025
msgid "Content"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:959 plugins/DetAncestralReport.py:1209
#: plugins/DetAncestralReport.py:1220
msgid "Detailed Ancestral Report"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:963
msgid "Detailed Ancestral Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1212
msgid "Produces a detailed ancestral report"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1329 plugins/DetDescendantReport.py:1338
msgid " at the age of %d days"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1331 plugins/DetDescendantReport.py:1340
msgid " at the age of %d months"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1333 plugins/DetDescendantReport.py:1342
msgid " at the age of %d years"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1336 plugins/DetDescendantReport.py:1345
msgid " at the age of %d day"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1338 plugins/DetDescendantReport.py:1347
msgid " at the age of %d month"
msgstr ""
#: plugins/DetAncestralReport.py:1340 plugins/DetDescendantReport.py:1349
msgid " at the age of %d year"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:601 plugins/DetDescendantReport.py:714
msgid "Detailed Descendant Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:790
msgid "Omit duplicate people"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:969 plugins/DetDescendantReport.py:1218
#: plugins/DetDescendantReport.py:1229
msgid "Detailed Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:973
msgid "Detailed Descendant Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/DetDescendantReport.py:1221
msgid "Produces a detailed descendant report"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:146
msgid "Event comparison filter selection"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:149 plugins/GraphViz.py:104
#: plugins/IndivComplete.py:715 plugins/RelGraph.py:132
#: plugins/TimeLine.py:353 plugins/WebPage.py:985 plugins/WriteFtree.py:107
#: plugins/WriteGedcom.py:389
msgid "Entire Database"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:171
msgid "No matches were found"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:223
msgid "Event Comparison"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:308 plugins/FamilyGroup.py:173
#: plugins/FamilyGroup.py:276 plugins/FamilyGroup.py:278
msgid "Death"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:353
msgid "Compare individual events"
msgstr ""
#: plugins/EventCmp.py:355
msgid "Aids in the analysis of data by allowing the development of custom filters that can be applied to the database to find similar events"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:135
msgid "Husband"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:137
msgid "Wife"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:294 plugins/FamilyGroup.py:388
#: plugins/FamilyGroup.py:502
msgid "Spouse"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:320 plugins/FamilyGroup.py:363
#: plugins/FamilyGroup.py:482 plugins/FamilyGroup.py:762
#: plugins/FamilyGroup.py:771
msgid "Family Group Report"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:337 plugins/IndivComplete.py:287
#: plugins/IndivSummary.py:185 plugins/WebPage.py:607
msgid "Children"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:367
msgid "Family Group Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:372
msgid "Save Family Group Report"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:486
msgid "Family Group Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:632
msgid "The style used for the text related to the children."
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:641
msgid "The style used for the parent's name"
msgstr ""
#: plugins/FamilyGroup.py:765
msgid "Creates a family group report, showing information on a set of parents and their children."
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:187
msgid "Five Generation Fan Chart for %s"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:293
msgid "The style used for the title."
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:310 plugins/FanChart.py:396 plugins/FanChart.py:461
#: plugins/FanChart.py:469
msgid "Fan Chart"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:314
msgid "Fan Chart for %s"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:319
msgid "Save Fan Chart"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:400
msgid "Fan Chart for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/FanChart.py:464
msgid "Produces a five generation fan chart"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:161
msgid "Select..."
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:167
msgid "Select person from a list"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:189
msgid "Not a valid person"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:244
msgid "User defined filters"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:312
msgid "Define filter"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:395
msgid "Add Rule"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:401
msgid "Edit Rule"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:469
msgid "Include original person"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:482
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:545 rule.glade:1213
msgid "No rule selected"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:597
msgid "Filter Test"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:636
msgid "Custom Filter Editor"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:637 plugins/FilterEditor.py:650
#: plugins/RelCalc.py:161 plugins/Verify.py:418 plugins/soundgen.py:97
msgid "Utilities"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:638
msgid "The Custom Filter Editor builds custom filters that can be used to select people included in reports, exports, and other utilities."
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:649
msgid "System Filter Editor"
msgstr ""
#: plugins/FilterEditor.py:651
msgid "The System Filter Editor builds custom filters that can be used by anyone on the system to select people included in reports, exports, and other utilities."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:99 plugins/FtmStyleDescendants.py:126
msgid "Generation No. %d"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:130 plugins/FtmStyleAncestors.py:619
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:161 plugins/FtmStyleDescendants.py:675
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1015
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:141 plugins/FtmStyleAncestors.py:630
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:172 plugins/FtmStyleDescendants.py:684
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1026
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:152 plugins/FtmStyleDescendants.py:183
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1037
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s %(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:162 plugins/FtmStyleDescendants.py:193
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:701 plugins/FtmStyleDescendants.py:1047
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:171 plugins/FtmStyleAncestors.py:660
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:202 plugins/FtmStyleDescendants.py:709
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1056
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:181 plugins/FtmStyleAncestors.py:670
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:212 plugins/FtmStyleDescendants.py:718
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1066
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:190 plugins/FtmStyleAncestors.py:679
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:221 plugins/FtmStyleDescendants.py:727
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1075
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:198 plugins/FtmStyleDescendants.py:229
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:735 plugins/FtmStyleDescendants.py:1083
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:208 plugins/FtmStyleAncestors.py:696
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:239 plugins/FtmStyleDescendants.py:743
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1093
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:217 plugins/FtmStyleAncestors.py:705
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:248 plugins/FtmStyleDescendants.py:752
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1102
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:226 plugins/FtmStyleAncestors.py:714
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:257 plugins/FtmStyleDescendants.py:761
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1111
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:234 plugins/FtmStyleDescendants.py:265
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:769 plugins/FtmStyleDescendants.py:1119
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:243 plugins/FtmStyleAncestors.py:730
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:274 plugins/FtmStyleDescendants.py:777
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1128
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:250 plugins/FtmStyleAncestors.py:737
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:281 plugins/FtmStyleDescendants.py:783
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1135
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:258 plugins/FtmStyleAncestors.py:744
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:289 plugins/FtmStyleDescendants.py:790
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1143
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:269 plugins/FtmStyleAncestors.py:754
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:300 plugins/FtmStyleDescendants.py:803
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1154
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:280 plugins/FtmStyleAncestors.py:765
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:311 plugins/FtmStyleDescendants.py:812
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1165
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:291 plugins/FtmStyleAncestors.py:776
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:322 plugins/FtmStyleDescendants.py:821
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1176
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:301 plugins/FtmStyleDescendants.py:332
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1186
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s %(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:310 plugins/FtmStyleAncestors.py:795
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:341 plugins/FtmStyleDescendants.py:837
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1195
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:320 plugins/FtmStyleAncestors.py:805
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:351 plugins/FtmStyleDescendants.py:846
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1205
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:329 plugins/FtmStyleAncestors.py:814
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:360 plugins/FtmStyleDescendants.py:855
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1214
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:337 plugins/FtmStyleDescendants.py:368
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:863 plugins/FtmStyleDescendants.py:1222
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:347 plugins/FtmStyleAncestors.py:831
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:378 plugins/FtmStyleDescendants.py:871
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1232
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:355 plugins/FtmStyleAncestors.py:839
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:386 plugins/FtmStyleDescendants.py:880
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1240
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:364 plugins/FtmStyleAncestors.py:848
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:395 plugins/FtmStyleDescendants.py:889
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1249
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:372 plugins/FtmStyleDescendants.py:403
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:897 plugins/FtmStyleDescendants.py:1257
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:381 plugins/FtmStyleAncestors.py:864
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:412 plugins/FtmStyleDescendants.py:905
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1266
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:388 plugins/FtmStyleAncestors.py:871
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:419 plugins/FtmStyleDescendants.py:911
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1273
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:396 plugins/FtmStyleAncestors.py:878
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:427 plugins/FtmStyleDescendants.py:918
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1281
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:423 plugins/FtmStyleDescendants.py:457
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:442 plugins/FtmStyleDescendants.py:476
msgid "Text:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:449 plugins/FtmStyleDescendants.py:483
msgid "Comments:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:479 plugins/FtmStyleDescendants.py:513
msgid "Notes for %(person)s:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:492 plugins/FtmStyleAncestors.py:513
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:526 plugins/FtmStyleDescendants.py:547
msgid "More about %(person_name)s:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:497 plugins/FtmStyleDescendants.py:531
msgid "Name %(count)d: %(name)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:520 plugins/FtmStyleDescendants.py:553
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:596
msgid "%(event_name)s: %(date)s, %(place)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:526 plugins/FtmStyleDescendants.py:559
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:602
msgid "%(event_name)s: %(date)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:531 plugins/FtmStyleDescendants.py:564
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:607
msgid "%(event_name)s: %(place)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:556 plugins/FtmStyleDescendants.py:954
msgid "He married %(spouse)s %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:562 plugins/FtmStyleDescendants.py:960
msgid "She married %(spouse)s %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:569 plugins/FtmStyleDescendants.py:967
msgid "He married %(spouse)s %(date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:574 plugins/FtmStyleAncestors.py:585
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:972 plugins/FtmStyleDescendants.py:983
msgid "She married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:580 plugins/FtmStyleDescendants.py:978
msgid "He married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:591 plugins/FtmStyleDescendants.py:989
msgid "He married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:596 plugins/FtmStyleDescendants.py:993
msgid "She married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:641 plugins/FtmStyleDescendants.py:693
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:651
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:687
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:722
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:786
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:822
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:856
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:896 plugins/FtmStyleDescendants.py:1300
msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:905 plugins/FtmStyleDescendants.py:1309
msgid "He was the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:912 plugins/FtmStyleDescendants.py:1316
msgid "He was the son of %(father)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:920 plugins/FtmStyleDescendants.py:1324
msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:929 plugins/FtmStyleDescendants.py:1333
msgid "She was the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:936 plugins/FtmStyleDescendants.py:1340
msgid "She was the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1006
msgid "FTM Style Ancestral Report"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1010
msgid "FTM Style Ancestral Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1101 plugins/FtmStyleAncestors.py:1251
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1262
msgid "FTM Style Ancestor Report"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1105
msgid "FTM Style Ancestor Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:1254
msgid "Produces a textual ancestral report similar to Family Tree Maker."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:590
msgid "More about %(husband)s and %(wife)s:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:639
msgid "Children of %(person_name)s and %(spouse_name)s are:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:642
msgid "Children of %(person_name)s are:"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:796
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:829
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:924
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1415 plugins/FtmStyleDescendants.py:1507
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1660 plugins/FtmStyleDescendants.py:1671
msgid "FTM Style Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1419
msgid "FTM Style Descendant Report for %s"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1424
msgid "Save FTM Style Descendant Report"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1511
msgid "FTM Style Descendant Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:1663
msgid "Produces a textual descendant report similar to Family Tree Maker."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:62 plugins/GraphViz.py:92 plugins/RelGraph.py:69
#: plugins/RelGraph.py:120
msgid "Single (scaled)"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:63 plugins/RelGraph.py:70
msgid "Single"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:64 plugins/RelGraph.py:71
msgid "Multiple"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:82 plugins/GraphViz.py:529 plugins/RelGraph.py:110
#: plugins/RelGraph.py:910
msgid "Relationship Graph"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:88 plugins/RelGraph.py:116
msgid "Graphviz File"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:116 plugins/RelGraph.py:148 plugins/TimeLine.py:365
#: plugins/WriteFtree.py:119 plugins/WriteGedcom.py:401
msgid "People with common ancestor with %s"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:125 plugins/RelGraph.py:157
msgid "Descendants <- Ancestors"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:130 plugins/RelGraph.py:162
msgid "Descendants -> Ancestors"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:135 plugins/RelGraph.py:167
msgid "Descendants <-> Ancestors"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:140 plugins/RelGraph.py:172
msgid "Descendants - Ancestors"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:152 plugins/RelGraph.py:184
msgid "TrueType"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:164 plugins/GraphViz.py:169 plugins/GraphViz.py:177
#: plugins/GraphViz.py:185 plugins/GraphViz.py:195 plugins/GraphViz.py:205
#: plugins/GraphViz.py:215 plugins/GraphViz.py:223 plugins/RelGraph.py:196
#: plugins/RelGraph.py:201 plugins/RelGraph.py:210 plugins/RelGraph.py:218
#: plugins/RelGraph.py:225 plugins/RelGraph.py:232 plugins/RelGraph.py:240
#: plugins/RelGraph.py:249 plugins/RelGraph.py:257 plugins/RelGraph.py:267
#: plugins/RelGraph.py:277
msgid "GraphViz Options"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:165 plugins/RelGraph.py:197
msgid "Font Options"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:167 plugins/RelGraph.py:199
msgid "Choose the font family."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:170 plugins/RelGraph.py:202
msgid "Arrowhead Options"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:172 plugins/RelGraph.py:204
msgid "Choose the direction that the arrows point."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:174 plugins/RelGraph.py:229
msgid "Include Birth, Marriage and Death Dates"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:179 plugins/RelGraph.py:234
msgid "Include the dates that the individual was born, got married and/or died in the graph labels."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:183 plugins/RelGraph.py:238
msgid "Limit dates to years only"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:187 plugins/RelGraph.py:242
msgid "Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or interval are shown."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:193 plugins/RelGraph.py:255
msgid "Include URLs"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:197 plugins/RelGraph.py:259
msgid "Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be generated that contain active links to the files generated by the 'Generate Web Site' report."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:203 plugins/RelGraph.py:265
msgid "Colorize Graph"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:208 plugins/RelGraph.py:270
msgid "Males will be outlined in blue, females will be outlined in pink. If the sex of an individual is unknown it will be outlined in black."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:213 plugins/RelGraph.py:275
msgid "Indicate non-birth relationships with dashed lines"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:218 plugins/RelGraph.py:280
msgid "Non-birth relationships will show up as dashed lines in the graph."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:221 plugins/RelGraph.py:215
msgid "Show family nodes"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:226 plugins/RelGraph.py:220
msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:237 plugins/GraphViz.py:240 plugins/GraphViz.py:250
#: plugins/GraphViz.py:257 plugins/RelGraph.py:291 plugins/RelGraph.py:294
#: plugins/RelGraph.py:304 plugins/RelGraph.py:311
msgid "Page Options"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:238 plugins/RelGraph.py:292
msgid "Top & Bottom Margins"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:241 plugins/RelGraph.py:295
msgid "Left & Right Margins"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:251 plugins/RelGraph.py:305
msgid "Number of Horizontal Pages"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:253 plugins/RelGraph.py:307
msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array horizontally."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:258 plugins/RelGraph.py:312
msgid "Number of Vertical Pages"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:260 plugins/RelGraph.py:314
msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array vertically."
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:280 plugins/RelGraph.py:347
msgid "Generate print output"
msgstr ""
#: plugins/GraphViz.py:511 plugins/RelGraph.py:895
msgid "Generates relationship graphs, currently only in GraphViz format. GraphViz (dot) can transform the graph into postscript, jpeg, png, vrml, svg, and many other formats. For more information or to get a copy of GraphViz, goto http://www.graphviz.org"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:135
msgid "%(date)s in %(place)s."
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:192
msgid "Alternate Parents"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:230
msgid "Alternate Names"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:259 plugins/IndivSummary.py:156
#: plugins/WebPage.py:570
msgid "Marriages/Children"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:333 plugins/IndivSummary.py:312
msgid "Individual Facts"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:377 plugins/IndivSummary.py:213
#: plugins/WebPage.py:131 plugins/WebPage.py:297
msgid "Summary of %s"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:407 plugins/IndivSummary.py:253
#: plugins/WebPage.py:332
msgid "Male"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:409 plugins/IndivSummary.py:255
#: plugins/WebPage.py:334
msgid "Female"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:462
msgid "Include Source Information"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:473 plugins/IndivComplete.py:477
#: plugins/IndivComplete.py:819
msgid "Complete Individual Report"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:482
msgid "Save Complete Individual Report"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:589 plugins/IndivComplete.py:827
msgid "Individual Complete"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:593
msgid "Individual Complete Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:672 plugins/IndivSummary.py:600
msgid "The style used for category labels."
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:681 plugins/IndivSummary.py:609
#: plugins/WebPage.py:1082
msgid "The style used for the spouse's name."
msgstr ""
#: plugins/IndivComplete.py:822
msgid "Produces a complete report on the selected people."
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:340 plugins/IndivSummary.py:525
#: plugins/IndivSummary.py:628 plugins/IndivSummary.py:639
msgid "Individual Summary"
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:344
msgid "Individual Summary for %s"
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:349
msgid "Save Individual Summary"
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:529
msgid "Individual Summary Report for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/IndivSummary.py:631
msgid "Produces a detailed report on the selected person."
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:111
msgid "Medium"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:150
msgid "Determining possible merges"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:215
msgid "Potential Merges"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:223
msgid "First Person"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:223
msgid "Rating"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:224
msgid "Second Person"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:553
msgid "Find possible duplicate people"
msgstr ""
#: plugins/Merge.py:555
msgid "Searches the entire database, looking for individual entries that may represent the same person."
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:103
msgid "No modifications made"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:104
msgid "No titles or nicknames were found"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:125
msgid "Name and title extraction tool"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:133 plugins/SimpleBookTitle.py:335
msgid "Select"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:158
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:208
msgid "Extract information from names"
msgstr ""
#: plugins/PatchNames.py:210
msgid "Searches the entire database and attempts to extract titles and nicknames that may be embedded in a person's given name field."
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:74
msgid "Import from GEDCOM"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:83 plugins/ReadGedcom.py:84
msgid "Windows 9x file system"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:85
msgid "Windows NT file system"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:86
msgid "CD ROM"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:87
msgid "Networked Windows file system"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:137
msgid "GEDCOM import status"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:148 plugins/ReadGedcom.py:152
#: plugins/ReadGedcom.py:160
msgid ""
"%s could not be opened\n"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:276
msgid ""
"Windows style path names for images will use the following mount points to try to find the images. These paths are based on Windows compatible file systems available on this system:\n"
"\n"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:283
msgid ""
"Images that cannot be found in the specfied path in the GEDCOM file will be searched for in the same directory in which the GEDCOM file exists (%s).\n"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:355
msgid ""
"Warning: line %d was blank, so it was ignored.\n"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:357 plugins/ReadGedcom.py:367
msgid "Warning: line %d was not understood, so it was ignored."
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:402
msgid "Import Complete: %d seconds"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:953 plugins/ReadGedcom.py:991
msgid "Warning: could not import %s"
msgstr ""
#: plugins/ReadGedcom.py:954 plugins/ReadGedcom.py:992
msgid ""
"\tThe following paths were tried:\n"
"\t\t"
msgstr ""
#: plugins/ReadNative.py:34
msgid "Import from GRAMPS database"
msgstr ""
#: plugins/ReadPkg.py:36
msgid "Import from GRAMPS package"
msgstr ""
#: plugins/ReadPkg.py:91
msgid "Could not create temporary directory %s"
msgstr ""
#: plugins/ReadPkg.py:95
msgid "Temporary directory %s is not writable"
msgstr ""
#: plugins/ReadPkg.py:107
msgid "Error extracting into %s"
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:83 plugins/RelCalc.py:160
msgid "Relationship calculator"
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:88 plugins/TimeLine.py:377
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:120
msgid "Their common ancestor is %s."
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:124
msgid "Their common ancestors are %s and %s."
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:129
msgid "Their common ancestors are : "
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:144
msgid "%(person)s and %(active_person)s are not related."
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:147
msgid "%(person)s is the %(relationship)s of %(active_person)s."
msgstr ""
#: plugins/RelCalc.py:162
msgid "Calculates the relationship between two people"
msgstr ""
#: plugins/RelGraph.py:140
msgid "Descendant family members of %s"
msgstr ""
#: plugins/RelGraph.py:207
msgid "Show family as a stack"
msgstr ""
#: plugins/RelGraph.py:212
msgid "The main individual is shown along with their spouses in a stack."
msgstr ""
#: plugins/RelGraph.py:222
msgid "Include IDs"
msgstr ""
#: plugins/RelGraph.py:227
msgid "Include individual and family IDs."
msgstr ""
#: plugins/RelGraph.py:246
msgid "Place/cause when no date"
msgstr ""
#: plugins/RelGraph.py:251
msgid "When no birth, marriage, or death date is available, the correspondent place field (or cause field when blank) will be used."
msgstr ""
#: plugins/ReorderIds.py:129
msgid "Reorder gramps IDs"
msgstr ""
#: plugins/ReorderIds.py:131
msgid "Reorders the gramps IDs according to gramps' default rules."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:128
msgid "The style used for the subtitle."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:138
msgid "The style used for the footer."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:148
msgid "Fit page"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:149 plugins/SimpleBookTitle.py:150
#: plugins/SimpleBookTitle.py:151
msgid "%d cm"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:220 plugins/SimpleBookTitle.py:430
msgid "Title of the Book"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:225 plugins/SimpleBookTitle.py:434
msgid "Subtitle of the Book"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:243 plugins/SimpleBookTitle.py:450
msgid "Copyright %d %s"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:278 plugins/SimpleBookTitle.py:563
msgid "Title Page"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:282
msgid "Title Page for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:301
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:302
msgid "Footer"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:317
msgid "From gallery..."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:319
msgid "From file..."
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:334
msgid "Preview"
msgstr ""
#: plugins/SimpleBookTitle.py:334 plugins/SimpleBookTitle.py:335
#: plugins/SimpleBookTitle.py:336
msgid "Image"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:97
msgid "Individuals"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:99
msgid "Number of individuals"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:102
msgid "Individuals with incomplete names"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:103
msgid "Individuals missing birth dates"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:105
msgid "Family Information"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:107
msgid "Number of families"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:108
msgid "Unique surnames"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:111
msgid "Individuals with media objects"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:112
msgid "Total number of media object references"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:113
msgid "Number of unique media objects"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:114
msgid "Total size of media objects"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:115
msgid "bytes"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:118
msgid "Missing Media Objects"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:144
msgid "Database summary"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:161
msgid "Summary of the database"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:163 plugins/count_anc.py:95
msgid "View"
msgstr ""
#: plugins/Summary.py:164
msgid "Provides a summary of the current database"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:321
msgid "The style used for the person's name."
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:330
msgid "The style used for the year labels."
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:395 plugins/TimeLine.py:544 plugins/TimeLine.py:656
#: plugins/TimeLine.py:666
msgid "Timeline Graph"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:400
msgid "Timeline Graph for %s"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:409
msgid "Timeline File"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:432 plugins/TimeLine.py:575
msgid "Sort by"
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:490
msgid "Generates a timeline graph."
msgstr ""
#: plugins/TimeLine.py:548
msgid "Timeline Graph for GRAMPS Book"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:91 plugins/Verify.py:398
msgid "Database Verify"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:128
msgid ""
"Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:131
msgid ""
"Baptized before birth: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:135
msgid ""
"Baptized late: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:138
msgid ""
"Baptized late: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:143
msgid ""
"Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:146
msgid ""
"Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:150
msgid ""
"Buried late: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:153
msgid ""
"Buried late: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:157
msgid ""
"Died before birth: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:160
msgid ""
"Died before birth: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:164
msgid ""
"Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:167
msgid ""
"Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:171
msgid ""
"Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:174
msgid ""
"Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:178
msgid ""
"Buried before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:181
msgid ""
"Buried before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:193
msgid ""
"Old age: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %(ageatdeath)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:196
msgid ""
"Old age: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %(ageatdeath)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:208
msgid ""
"Unknown gender for %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:212
msgid ""
"Ambiguous gender for %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:218
msgid ""
"Multiple parentage for %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:225
msgid ""
"Married often: %(male_name)s married %(nfam)d times.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:228
msgid ""
"Married often: %(female_name)s married %(nfam)d times.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:232
msgid ""
"Old and unmarried: %(male_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)d years.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:235
msgid ""
"Old and unmarried: %(female_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)d years.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:249
msgid ""
"Homosexual marriage: %s in family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:251
msgid ""
"Female husband: %s in family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:253
msgid ""
"Male wife: %s in family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:261
msgid ""
"Husband and wife with the same surname: %s in family %s, and %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:282
msgid ""
"Married before birth: %(male_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:285
msgid ""
"Married before birth: %(female_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:290
msgid ""
"Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:293
msgid ""
"Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:297
msgid ""
"Old marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:300
msgid ""
"Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:304
msgid ""
"Married after death: %(male_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:307
msgid ""
"Married after death: %(female_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:311
msgid ""
"Marriage before birth from previous family: %(male_name)s married %(maryear)d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:314
msgid ""
"Marriage before birth from previous family: %(female_name)s married %(maryear)d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:324
msgid ""
"Long widowhood: %s was a widower %d years before, family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:326
msgid ""
"Long widowhood: %s was a widow %d years before, family %s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:332
msgid ""
"Long widowhood: %s was a widower %d years.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:334
msgid ""
"Long widowhood: %s was a widow %d years.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:349
msgid ""
"Old father: %(male_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:352
msgid ""
"Old mother: %(female_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:356
msgid ""
"Unborn father: %(male_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:359
msgid ""
"Unborn mother: %(female_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:364
msgid ""
"Young father: %(male_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:367
msgid ""
"Young mother: %(female_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:372 plugins/Verify.py:379
msgid ""
"Dead father: %(male_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:375 plugins/Verify.py:382
msgid ""
"Dead mother: %(female_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:388
msgid ""
"ERRORS:\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:390
msgid ""
"WARNINGS:\n"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:417
msgid "Verify the database"
msgstr ""
#: plugins/Verify.py:419
msgid "Lists exceptions to assertions or checks about the database"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:329
msgid "ID Number"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:373
msgid "Return to the index of people"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:485
msgid "Facts and Events"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:661
msgid "Creating Web Pages"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:661
msgid "Generate HTML reports - GRAMPS"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:750 plugins/WebPage.py:754
msgid "Family Tree Index"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:788
msgid "%s (continued)"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:804
msgid "Neither %s nor %s are directories"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:811 plugins/WebPage.py:815 plugins/WebPage.py:827
#: plugins/WebPage.py:831
msgid "Could not create the directory: %s"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:902
msgid "Include a link to the index page"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:903 plugins/pafexport.glade:276
msgid "Do not include records marked private"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:904 plugins/pafexport.glade:292
msgid "Restrict information on living people"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:905
msgid "Do not use images"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:906
msgid "Do not use images for living people"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:907
msgid "Do not include comments and text in source information"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:908
msgid "Include the GRAMPS ID in the report"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:909
msgid "Create a GENDEX index"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:910
msgid "Image subdirectory"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:911
msgid "File extension"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:913
msgid "Include short ancestor tree"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:940
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:947
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:949
msgid "GRAMPS ID link URL"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:960 plugins/WebPage.py:1399
msgid "Generate Web Site"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:960 plugins/WebPage.py:1400
msgid "Web Page"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:965
msgid "Target Directory"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:989
msgid "Direct Descendants of %s"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:993
msgid "Descendant Families of %s"
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1031
msgid "The style used for the header that identifies facts and events."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1039
msgid "The style used for the header for the notes section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1046
msgid "The style used for the copyright notice."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1053
msgid "The style used for the header for the sources section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1060
msgid "The style used on the index page that labels each section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1067
msgid "The style used for the header for the image section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1074
msgid "The style used for the header for the marriages and children section."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1089
msgid "The style used for the general data labels."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1096
msgid "The style used for the general data."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1103
msgid "The style used for the description of images."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1110
msgid "The style used for the notes associated with images."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1117
msgid "The style used for the source information."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1124
msgid "The style used for the note information."
msgstr ""
#: plugins/WebPage.py:1402
msgid "Generates web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals."
msgstr ""
#: plugins/WriteCD.py:56
msgid "Export to CD"
msgstr ""
#: plugins/WriteFtree.py:55
msgid "Export to Web Family Tree"
msgstr ""
#: plugins/WriteGedcom.py:65
msgid "Export to GEDCOM"
msgstr ""
#: plugins/WriteGedcom.py:383 plugins/WriteGedcom.py:518
msgid "GEDCOM export"
msgstr ""
#: plugins/WritePkg.py:55
msgid "Export to GRAMPS package"
msgstr ""
#: plugins/WritePkg.py:92
msgid "Package export"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:11
msgid "Book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:72
msgid "Book _name:"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:126
msgid "Clear the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:154
msgid "Save current set of configured selections"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:182
msgid "Open previously created book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:210
msgid "Manage previously created books"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:418
msgid "Add an item to the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:446
msgid "Remove currently selected item from the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:474
msgid "Move current selection one step up in the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:502
msgid "Move current selection one step down in the book"
msgstr ""
#: plugins/book.glade:530
msgid "Configure currently selected item"
msgstr ""
#: plugins/cdexport.glade:84
msgid "_Export to CD"
msgstr ""
#: plugins/cdexport.glade:162
msgid ""
"Exporting to a CD will not immediately write the CD. It will prepare the nautilus-cd-burner so that you can burn the CD from nautilus.\n"
"\n"
"After exporting, go to the <b>burn:///</b> directory in nautilus and select the Write to CD button."
msgstr ""
#: plugins/changetype.glade:92
msgid "This tool will rename all events of one type to a different type. Once completed, this cannot be undone without abandoning all changes since the last database save."
msgstr ""
#: plugins/changetype.glade:245
msgid "_Original event type:"
msgstr ""
#: plugins/changetype.glade:270
msgid "_New event type:"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:51
msgid "Number of ancestors of \"%s\" by generation"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:61
msgid ""
"Generation %d has 1 individual.\n"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:63
msgid ""
"Generation %d has %d individuals.\n"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:77
msgid ""
"Total ancestors in generations %d to -1 is %d .\n"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:94
msgid "Number of ancestors"
msgstr ""
#: plugins/count_anc.py:96
msgid "Counts number of ancestors of selected person"
msgstr ""
#: plugins/eval.glade:130
msgid "<b>Evaluation Window</b>"
msgstr ""
#: plugins/eval.glade:154
msgid "<b>Output Window</b>"
msgstr ""
#: plugins/eval.glade:214
msgid "<b>Error Window</b>"
msgstr ""
#: plugins/eval.py:55
msgid "Python Evaluation Window"
msgstr ""
#: plugins/eval.py:92
msgid "Python evaluation window"
msgstr ""
#: plugins/eval.py:93 plugins/leak.py:79
msgid "Debug"
msgstr ""
#: plugins/eval.py:94
msgid "Provides a window that can evaluate python code"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:9
msgid "Save as a Spreadsheet - GRAMPS"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:71
msgid "Save data as a spreadsheet"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:105
msgid "Save Data"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:147
msgid "OpenOffice Spreadsheet"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:215
msgid "Choose the HTML template"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:252
msgid "Format"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:482 plugins/gedcomexport.glade:170
#: plugins/writeftree.glade:217
msgid "_Filter:"
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:507
msgid "The event comparison utility uses the filters defined in the Custom Filter Editor."
msgstr ""
#: plugins/eventcmp.glade:532
msgid "_Custom filter editor"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:118 plugins/pkgexport.glade:109
#: plugins/writeftree.glade:118
msgid "Export GEDCOM"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:198
msgid "_Target:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:236
msgid "Standard GEDCOM 5.5"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:256
msgid "_Copyright:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:293
msgid "Standard Copyright"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:302
msgid "GNU Free Documentation License"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:311
msgid "No Copyright"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:332 plugins/writeftree.glade:148
msgid "<b>Filename</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:356
msgid "<b>Encoding</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:380 plugins/merge.glade:340
#: plugins/writeftree.glade:172 styles.glade:674
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:406
msgid "_Do not include records marked private"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:428 plugins/writeftree.glade:197
msgid "_Restrict data on living people"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:451
msgid "_ANSEL"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:473
msgid "_UNICODE"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:496
msgid "AN_SI (ISO-8859-1)"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:527
msgid "Use _Living as first name"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:562
msgid "Exclude _notes"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:583
msgid "Exclude sour_ces"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:619
msgid "Reference images from path: "
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:640
msgid "media"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:762
msgid "Sources:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:788 plugins/gedcomimport.glade:446
msgid "Families:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomexport.glade:814 plugins/gedcomimport.glade:129
msgid "People:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:57
msgid "File:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:81
msgid "Created by:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:105
msgid "<b>Status</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:233
msgid "<b>Warning messages</b>"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:314
msgid "Encoding:"
msgstr ""
#: plugins/gedcomimport.glade:401
msgid "Version:"
msgstr ""
#: plugins/leak.glade:94
msgid "<b>Uncollected Objects</b>"
msgstr ""
#: plugins/leak.py:78
msgid "Show uncollected objects"
msgstr ""
#: plugins/leak.py:80
msgid "Provide a window listing all uncollected objects"
msgstr ""
#: plugins/merge.glade:46
msgid "Please be patient. This may take a while."
msgstr ""
#: plugins/merge.glade:126
msgid "_Merge"
msgstr ""
#: plugins/merge.glade:316
msgid "<b>Match Threshold</b>"
msgstr ""
#: plugins/merge.glade:365
msgid "Use soundex codes"
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:8
msgid "Export PAF for PalmOS file"
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:70
msgid "PAF for PalmOS Export"
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:157
msgid "Information"
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:176
msgid "Database name: "
msgstr ""
#: plugins/pafexport.glade:261
msgid "Options"
msgstr ""
#: plugins/patchnames.glade:50
msgid ""
"Below is a list of the nicknames and titles that GRAMPS can extract from the \n"
"current database. If you accept the changes, GRAMPS will modify the entries\n"
"that have been selected."
msgstr ""
#: plugins/patchnames.glade:106
msgid "_Accept changes and close"
msgstr ""
#: plugins/relcalc.glade:90
msgid "Select a person to determine the relationship"
msgstr ""
#: plugins/soundex.glade:30
msgid "Close Window"
msgstr ""
#: plugins/soundex.glade:113
msgid "SoundEx code:"
msgstr ""
#: plugins/soundex.glade:146
msgid "Name used to generate SoundEx code"
msgstr ""
#: plugins/soundgen.py:58
msgid "SoundEx code generator"
msgstr ""
#: plugins/soundgen.py:96
msgid "Generate SoundEx codes"
msgstr ""
#: plugins/soundgen.py:98
msgid "Generates SoundEx codes for names"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:186
msgid "Maximum age"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:210
msgid "Maximum husband-wife age difference"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:234
msgid "Minimum age to marry"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:258
msgid "Maximum age to marry"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:282
msgid "Maximum number of spouses for a person"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:306
msgid "Maximum number of consecutive years of widowhood"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:330
msgid "Maximum number of years between children"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:354
msgid "Maximum span of years for all children"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:578
msgid "<b>Women</b>"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:602
msgid "Minimum age to bear a child"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:648
msgid "Maximum age to bear a child"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:672 plugins/verify.glade:834
msgid "Maximum number of children"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:740
msgid "<b>Men</b>"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:764
msgid "Minimum age to father a child"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:810
msgid "Maximum age to father a child"
msgstr ""
#: plugins/verify.glade:903
msgid "Estimate missing dates"
msgstr ""
#: preferences.glade:8
msgid "GRAMPS Preferences"
msgstr ""
#: preferences.glade:73
msgid "<b>Categories:</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:184
msgid "To change your preferences, select one of the subcategories in the menu on the left hand side of the window."
msgstr ""
#: preferences.glade:248
msgid "A_utosave interval:"
msgstr ""
#: preferences.glade:294
msgid "D_efault database directory:"
msgstr ""
#: preferences.glade:319
msgid "minutes"
msgstr ""
#: preferences.glade:343
msgid "<b>Database</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:369
msgid "Select default database directory - GRAMPS"
msgstr ""
#: preferences.glade:376
msgid "The default directory for storing databases"
msgstr ""
#: preferences.glade:401
msgid "_Do not compress XML data file"
msgstr ""
#: preferences.glade:422
msgid "_Automatically load last database"
msgstr ""
#: preferences.glade:490
msgid "<b>Revision control</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:515
msgid "_Use revision control"
msgstr ""
#: preferences.glade:536
msgid "_Prompt for comment on save"
msgstr ""
#: preferences.glade:633
msgid "<b>Find</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:658
msgid "_Enable autocompletion"
msgstr ""
#: preferences.glade:726
msgid "<b>Toolbar</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:760
msgid "Icons Only"
msgstr ""
#: preferences.glade:768
msgid "Text Only"
msgstr ""
#: preferences.glade:776
msgid "Text Below Icons"
msgstr ""
#: preferences.glade:784
msgid "Text Beside Icons"
msgstr ""
#: preferences.glade:798
msgid "GNOME Settings"
msgstr ""
#: preferences.glade:819
msgid "Active person's _relationship to Home Person"
msgstr ""
#: preferences.glade:841
msgid "Active person's name and _GRAMPS ID"
msgstr ""
#: preferences.glade:862
msgid "<b>Statusbar</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:936
msgid "_Always display the LDS ordinance tabs"
msgstr ""
#: preferences.glade:959
msgid "_Show index numbers in child list"
msgstr ""
#: preferences.glade:980
msgid "<b>Display</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1004
msgid "<b>Default view</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1029
msgid "_Person view"
msgstr ""
#: preferences.glade:1051
msgid "_Family view"
msgstr ""
#: preferences.glade:1072
msgid "<b>Family view style</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1097
msgid "Left to right"
msgstr ""
#: preferences.glade:1119
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
#: preferences.glade:1189
msgid "_Date format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1214
msgid "_Name format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1261
msgid "D_ate format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1309
msgid "_Show calendar format selection menu"
msgstr ""
#: preferences.glade:1330
msgid "<b>Display formats</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1354
msgid "<b>Entry formats</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1378
msgid "<b>Calendars</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1471 rule.glade:265
msgid "_Name:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1496
msgid "_Address:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1571
msgid "_Country:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1621
msgid "_Phone:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1646
msgid "_Email:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1839
msgid "<b>Researcher information</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:1911
msgid "Preferred _text format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:1958
msgid "Preferred _graphical format:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2005
msgid "Preferred _paper size:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2040
msgid "Letter"
msgstr ""
#: preferences.glade:2048
msgid "A4"
msgstr ""
#: preferences.glade:2068
msgid "_Default report directory:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2095 preferences.glade:2153
msgid "Select default report directory - GRAMPS"
msgstr ""
#: preferences.glade:2102
msgid "The default directory for the output of many report generators"
msgstr ""
#: preferences.glade:2126
msgid "Default _web site directory:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2160
msgid "The default directory for the output of the Web Site report generators"
msgstr ""
#: preferences.glade:2184
msgid "<b>Report preferences</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2252
msgid "Make a _reference to the object when the object is dropped"
msgstr ""
#: preferences.glade:2274
msgid "Make a local _copy when the object is dropped"
msgstr ""
#: preferences.glade:2297
msgid "Display _global properties editor when object is dropped"
msgstr ""
#: preferences.glade:2319
msgid "Display _local properties editor when object is dropped"
msgstr ""
#: preferences.glade:2339
msgid "<b>Drag and drop from an external source</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2363
msgid "<b>Drag and drop from an internal source</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2453
msgid "_Family:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2503
msgid "_Source:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2528
msgid "_Media object:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2557
msgid "I"
msgstr ""
#: preferences.glade:2578
msgid "F"
msgstr ""
#: preferences.glade:2599
msgid "P"
msgstr ""
#: preferences.glade:2620
msgid "S"
msgstr ""
#: preferences.glade:2641
msgid "O"
msgstr ""
#: preferences.glade:2658
msgid "<b>User defined IDs</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2682
msgid "<b>GRAMPS ID prefixes</b>"
msgstr ""
#: preferences.glade:2708
msgid "_Allow internal GRAMPS ID numbers to be edited"
msgstr ""
#: preferences.glade:2776
msgid "_Family name guessing:"
msgstr ""
#: preferences.glade:2801
msgid "<b>Customization</b>"
msgstr ""
#: revision.glade:116
msgid "_Database:"
msgstr ""
#: revision.glade:174
msgid "_Revert to an older version from revision control"
msgstr ""
#: revision.glade:412
msgid "Comment:"
msgstr ""
#: rule.glade:106
msgid "<b>Definition</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:130
msgid "<b>Rule List</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:359
msgid "All _rules must apply"
msgstr ""
#: rule.glade:380
msgid "At least _one rule must apply"
msgstr ""
#: rule.glade:402
msgid "E_xactly one rule must apply"
msgstr ""
#: rule.glade:423
msgid "Rule operations:"
msgstr ""
#: rule.glade:448
msgid "_Return values that do not match the filter rules (invert)"
msgstr ""
#: rule.glade:674 rule.glade:1276
msgid "<b>Values</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:702
msgid "<b>Rule</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:854
msgid "Add a new filter"
msgstr ""
#: rule.glade:873
msgid "Edit the selected filter"
msgstr ""
#: rule.glade:892
msgid "_Test..."
msgstr ""
#: rule.glade:908
msgid "Delete the selected filter"
msgstr ""
#: rule.glade:1192
msgid "<b>Selected Rule</b>"
msgstr ""
#: rule.glade:1234 styles.glade:446
msgid "<b>Description</b>"
msgstr ""
#: srcsel.glade:122
msgid "_Confidence:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:150
msgid "_Volume/Film/Page:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:203
msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:230
msgid "Co_mments:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:257
msgid "Publication information:"
msgstr ""
#: srcsel.glade:342
msgid "Selects an existing source from the Source View"
msgstr ""
#: srcsel.glade:397
msgid "Creates a new source"
msgstr ""
#: srcsel.glade:399
msgid "_New..."
msgstr ""
#: srcsel.glade:620
msgid "<b>Source selection</b>"
msgstr ""
#: srcsel.glade:644
msgid "<b>Source details</b>"
msgstr ""
#: srcsel.glade:840
msgid "Double click will edit the selected source"
msgstr ""
#: styles.glade:286
msgid "Style _name:"
msgstr ""
#: styles.glade:475
msgid "pt"
msgstr ""
#: styles.glade:502 styles.glade:804
msgid "Pick a color"
msgstr ""
#: styles.glade:540
msgid "_Bold"
msgstr ""
#: styles.glade:561
msgid "_Italic"
msgstr ""
#: styles.glade:582
msgid "_Underline"
msgstr ""
#: styles.glade:602
msgid "<b>Type face</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:626
msgid "<b>Size</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:650
msgid "<b>Color</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:724
msgid "_Roman (Times, serif)"
msgstr ""
#: styles.glade:745
msgid "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)"
msgstr ""
#: styles.glade:772
msgid "<b>Font options</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:819
msgid "R_ight:"
msgstr ""
#: styles.glade:847
msgid "L_eft:"
msgstr ""
#: styles.glade:875
msgid "_Padding:"
msgstr ""
#: styles.glade:1039
msgid "_Left"
msgstr ""
#: styles.glade:1060
msgid "Le_ft"
msgstr ""
#: styles.glade:1081
msgid "_Right"
msgstr ""
#: styles.glade:1103
msgid "_Justify"
msgstr ""
#: styles.glade:1125
msgid "_Center"
msgstr ""
#: styles.glade:1147
msgid "Ri_ght"
msgstr ""
#: styles.glade:1168
msgid "_Bottom"
msgstr ""
#: styles.glade:1189
msgid "_Top"
msgstr ""
#: styles.glade:1209
msgid "<b>Background</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:1233
msgid "<b>Margins</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:1257
msgid "<b>Borders</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:1306
msgid "<b>Alignment</b>"
msgstr ""
#: styles.glade:1336
msgid "<b>Paragraph options</b>"
msgstr ""