diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 3939cee5..a86a265a 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,264 @@ +2005-01-24 Tomasz K這czko + + * po/ru.po, po/sk.po, po/sq.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, po/zh_TW.po, po/bs.po, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/es.po, po/eu.po, po/fi.po, po/fr.po, po/he.po, po/id.po, po/ja.po, po/ko.po, po/nb.po, po/nl.po, po/nn.po, po/pl.po, po/pt.po, po/pt_BR.po, po/ro.po: + "make update-po". + +2005-01-21 Tomasz K這czko + + * NEWS, po/it.po: + updated it translations (by Danilo Piazzalunga ). + +2005-01-20 Tomasz K這czko + + * libmisc/rlogin.c: remove ruserok() prototyle and #include . + + * lib/getdef.c: remove strtol() prototype (it comes with ). + + * po/da.po, po/es.po, po/nl.po, po/pl.po, po/pt.po: + "Project-Id-Version: shadow 4.0.7". + + * NEWS, po/fi.po: + updated fi translation (by Tommi Vainikainen ). + +2005-01-18 Tomasz K這czko + + * po/da.po, po/es.po, po/pl.po, po/pt.po: kill fuzzy entries. + + * po/nl.po, NEWS: + updated nl translations (by cobaco (aka Bart Cornelis)" ). + + * lib/Makefile.am (libshadow_la_LIBADD): removed snprintf.h. + + * NEWS, po/LINGUAS, po/zh_TW.po: + added zh_TW translation (from Debian resources). + + * po/ru.po, po/sk.po, po/sq.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, po/bs.po, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/es.po, po/eu.po, po/fi.po, po/fr.po, po/he.po, po/id.po, po/it.po, po/ja.po, po/ko.po, po/nb.po, po/nl.po, po/nn.po, po/pl.po, po/pt.po, po/pt_BR.po, po/ro.po: + "make update-po". + + * src/mkpasswd.c, src/passwd.c, src/userdel.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, src/gpasswd.c, src/groups.c, src/login.c: + "less means better" added fixes which makes english texts more consistent + especially with capitalization issues. Based on fixes by Tommi Vainikainen + (make all text begining from lower case .. not upper). + This patch cuts i18n entries in each po/*po file from 420 to 402. + +2005-01-17 Tomasz K這czko + + * NEWS: added pt to updated translations. + + * lib/defines.h: reverte last change (mistake). + + * po/pt.po: + updated translation by Miguel Figueiredo . + +2005-01-16 Tomasz K這czko + + * NEWS: typo. + + * NEWS: update da, es and pl (100%) translations. + + * po/pl.po: finish translations. + + * po/da.po: updated translations by Claus Hindsgaul . + + * NEWS, TODO: Typos found by Claus Hindsgaul . + + * po/es.po: Updates from Ruben Porras . + + * lib/defines.h: - remove usong shadow_.h. + + * po/pl.po: kill fuzzy. + + * NEWS, lib/grent.c, lib/lastlog_.h, lib/md5.c, lib/md5.h, lib/md5crypt.c, lib/mkdir.c, lib/putgrent.c, lib/putpwent.c, lib/putspent.c, lib/pwent.c, lib/rename.c, lib/rmdir.c, lib/shadow_.h, lib/snprintf.c, lib/snprintf.h, lib/strcasecmp.c, lib/strdup.c, lib/strerror.c, lib/strstr.c, lib/Makefile.am: + remove unused now files in lib/ directory. + + * po/nb.po, po/nl.po, po/nn.po, po/pl.po, po/pt.po, po/pt_BR.po, po/ro.po, po/ru.po, po/sk.po, po/sq.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, po/POTFILES.in, po/bs.po, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/es.po, po/eu.po, po/fi.po, po/fr.po, po/he.po, po/id.po, po/it.po, po/ja.po, po/ko.po: + Now correctly shadow passes "make distcheck". + + * NEWS: typo. + +2005-01-02 Tomasz K這czko + + * src/faillog.c, po/bs.po, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/es.po, po/eu.po, po/fi.po, po/fr.po, po/he.po, po/id.po, po/it.po, po/ja.po, po/ko.po, po/nb.po, po/nl.po, po/nn.po, po/pl.po, po/pt.po, po/pt_BR.po, po/ro.po, po/ru.po, po/sk.po, po/sq.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, NEWS: + switch faillog ro use getopt_long(). + + * etc/pam.d/su: aded line with "session required pam_env.so". + +2004-12-30 Tomasz K這czko + + * man/de/Makefile.am, man/de/vigr.8, man/de/vipw.8, NEWS: + added de vigr(8), vipw(8) man pages (from Debian resources). + +2004-12-29 Tomasz K這czko + + * po/LINGUAS, po/ro.po, po/sq.po, NEWS: + added ro, sq translations (from Debian resources). + +2004-12-20 Tomasz K這czko + + * configure.in: + added checing is fseeko() function is avalaibabe in system: added fseeko to + AC_CHECK_FUNCS parameters. + + * lib/Makefile.am: + fixed warning message about incorrect try linking non-PIC code with shared + library: removed $(top_builddir)/libmisc/libmisc.a from libshadow_la_LIBADD. + + * NEWS: + - final entry about fixed large file support in lastlog and faillog. + + * src/vipw.c, lib/pwent.c, lib/grent.c: + use fseeko() instead fseek(). This not realuy neccessary because in this + cases fseek() was used for move to begin of file. This only for minimize + external functions count. + + * src/faillog.c: + fixes for allow operate on large files by faillog: use fseeko() instead + fseek(). + + * src/lastlog.c: + fixes for allow operate lastlog on large files: use fseeko() instead fseek() + and do not casrt file offsets to unsigned long (based on large-file patch + from FC). + + * src/faillog.c: fixed typo in usage(). + +2004-12-17 Tomasz K這czko + + * man/pl/newgrp.1: fixed typo in bold macro. + +2004-12-13 Tomasz K這czko + + * man/pl/chpasswd.8: remove bold from NAZWA section. + +2004-12-12 Tomasz K這czko + + * src/faillog.c: remove using Prog variable. + + * configure.in, NEWS: + fixed large file support: added AC_SYS_LARGEFILE macro to autoconf. + + * man/groupmod.8, man/pl/groupmod.8: separate OPTIONS section. + + * man/pl/chpasswd.8: sync with english version. + + * man/chpasswd.8: bold "chpasswd" command name in CAVEATS section. + + * man/chpasswd.8: s/protect/protected/ + + * man/pl/lastlog.8: cleanups. + + * man/chpasswd.8, man/lastlog.8, man/newusers.8: + remove bold from NAME section. + + * man/it/groupadd.8, man/it/useradd.8: separate OPZIONI section. + + * man/pl/groupmems.8: fixes in OPCJE section. + + * man/chpasswd.8: more cleanups. + +2004-12-11 Tomasz K這czko + + * man/chage.1, man/chfn.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/login.1, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.5, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/shadowconfig.8, man/suauth.5, man/useradd.8: + Fixed varoiuse typos and misspeling based partialy on patch from Bug#141322 + from Debian (submited by Christian Perrier ). + + * man/chpasswd.8: more cleanups. + + * man/pl/faillog.8, man/faillog.8, man/ja/faillog.8: + remove from OPTIONS section information about avalaibability on some systems + faillog database in other location thad listed in FILES section. + + * man/chpasswd.8: updated. + + * man/fr/faillog.5: + fixed FICHIERS secttion: corrected change to italic on /var/log/faillog. + + * src/faillog.c: + move main() to the end of file and reorder rest functions. Now declararion + finction prototypes can be removed. + +2004-12-10 Tomasz K這czko + + * NEWS: updated. + + * man/pl/lastlog.8: synced with current english version. + + * man/lastlog.8: use the same style as in chpasswd(8). + + * po/uk.po, po/zh_CN.po, po/tr.po, po/sv.po, po/ru.po, po/sk.po, po/pt_BR.po, po/pt.po, po/pl.po, po/nn.po, po/nl.po, po/nb.po, po/ko.po, po/ja.po, po/he.po, po/id.po, po/it.po, po/fi.po, po/fr.po, po/es.po, po/eu.po, po/el.po, po/da.po, po/de.po, po/cs.po, po/ca.po, po/bs.po: + "make update-po" after rewrite lastlog. + + * src/lastlog.c: Rewrite for use the same style as in chpasswd.c. + Move open lastlog file after commadline option parsing so now --help option + can be used by user without read access to lastlog file. + + * src/chpasswd.c: + s/display this help and exit/display this help message and exit/ in ussage() + output. + + * po/nn.po, po/pl.po, po/pt.po, po/pt_BR.po, po/ru.po, po/sk.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, po/bs.po, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/es.po, po/eu.po, po/fi.po, po/fr.po, po/he.po, po/id.po, po/it.po, po/ja.po, po/ko.po, po/nb.po, po/nl.po: + "make update-po". + + * src/chpasswd.c: + Added handle -h|--help option. Improved and updated ussage() output. + +2004-12-09 Tomasz K這czko + + * po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, po/es.po, po/eu.po, po/fi.po, po/fr.po, po/he.po, po/id.po, po/it.po, po/ja.po, po/ko.po, po/nb.po, po/nl.po, po/nn.po, po/pl.po, po/pt.po, po/pt_BR.po, po/ru.po, po/sk.po, po/sv.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/bs.po, po/ca.po, po/cs.po: + "make update-po" and resolve fuzzy with last change in src/chpasswd.c. + + * src/chpasswd.c, NEWS: + switch chpasswd to use getopt_long() and adds a --md5 option + (by Ian Gulliver ). + + * NEWS, configure.in: start work on 4.0.7. + +2004-11-09 Tomasz K這czko + + * NEWS: cleanups. + + * po/de.po, po/el.po, po/es.po, po/eu.po, po/fi.po, po/fr.po, po/he.po, po/id.po, po/it.po, po/ja.po, po/ko.po, po/nb.po, po/nl.po, po/nn.po, po/pl.po, po/pt.po, po/pt_BR.po, po/ru.po, po/sk.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, po/bs.po, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po: + removed not used translations. + + * NEWS, src/su.c: + fix adding of pam_env env variables to enviroment (Martin Schlemmer ). + + * NEWS, configure.in: + fixed filling MAIL_SPOOL_DIR and MAIL_SPOOL_FILE variables which was allways + empty (Gregorio Guidi ) + + * NEWS: updated. + + * src/useradd.c, po/it.po, po/ja.po, po/ko.po, po/nb.po, po/nl.po, po/nn.po, po/pl.po, po/pt.po, po/pt_BR.po, po/ru.po, po/sk.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, NEWS, po/bs.po, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/es.po, po/eu.po, po/fi.po, po/fr.po, po/he.po, po/id.po: + do not translate variable names from /etc/default/useradd during "useradd -D". + +2004-11-04 Tomasz K這czko + + * man/zh_CN/groupadd.8, man/zh_CN/groupmod.8, man/zh_CN/useradd.8, man/zh_CN/usermod.8, man/zh_TW/groupadd.8, man/zh_TW/groupmod.8, man/zh_TW/useradd.8, man/zh_TW/usermod.8, man/it/groupadd.8, man/it/groupmod.8, man/it/useradd.8, man/it/usermod.8, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/useradd.8, man/ja/usermod.8, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/useradd.8, man/pl/usermod.8, man/pt_BR/groupadd.8, man/pt_BR/groupmod.8, man/fr/useradd.8, man/fr/usermod.8, man/groupadd.8, man/groupmod.8, man/id/useradd.8, man/useradd.8: + correction: groups/users with gid/uid 0 and 999 are reserved for system accounts. + + * man/zh_CN/groupmod.8, man/zh_CN/useradd.8, man/zh_CN/usermod.8, man/zh_TW/groupmod.8, man/zh_TW/useradd.8, man/zh_TW/usermod.8, man/id/useradd.8, man/it/groupadd.8, man/it/groupmod.8, man/it/useradd.8, man/it/usermod.8, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/useradd.8, man/ja/usermod.8, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/useradd.8, man/pl/usermod.8, man/pt_BR/groupmod.8, man/fr/useradd.8, man/fr/usermod.8, man/groupadd.8, man/groupmod.8, man/useradd.8: + zgroups/users with gid/uid 0 and 499 are typically reserved for system accounts. + +2004-11-02 Tomasz K這czko + + * man/pl/chage.1, man/pl/chsh.1, man/pl/faillog.8, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupmems.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/lastlog.8, man/pl/mkpasswd.8, man/pl/useradd.8, man/pl/userdel.8, man/pl/usermod.8, man/chage.1, man/chsh.1, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupmems.8, man/lastlog.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8: + separated OPTIONS section. + + * lib/commonio.c: reverte last change. + + * libmisc/pwdcheck.c: + one word fix .. ommited "else" was removed. Now security bug which allow + unauthorized account properties modification is realy closed. + +2004-10-29 Tomasz K這czko + + * lib/commonio.c: + add matchpathcon to create the files correctly when they do not exist (based + on patch from FC). + + * man/passwd.1: fixed two typos ("/" in incorrect place). + 2004-10-27 Andrzej Krzysztofowicz * etc/pam.d/useradd: - added header @@ -13,7 +274,7 @@ 2004-10-26 Tomasz K這czko - * man/pl/Attic/adduser.8, man/pl/Makefile.am, man/Attic/adduser.8, man/Makefile.am, man/fr/Attic/adduser.8, man/fr/Makefile.am, man/id/Attic/adduser.8, man/id/Makefile.am, man/it/Attic/adduser.8, man/it/Makefile.am, man/ja/Attic/adduser.8, man/ja/Makefile.am, NEWS: + * man/pl/adduser.8, man/pl/Makefile.am, man/adduser.8, man/Makefile.am, man/fr/adduser.8, man/fr/Makefile.am, man/id/adduser.8, man/id/Makefile.am, man/it/adduser.8, man/it/Makefile.am, man/ja/adduser.8, man/ja/Makefile.am, NEWS: remove adduser(8) roff include man page to useradd(8). * lib/Makefile.am: more fixes for non-inst libmisc. @@ -46,7 +307,7 @@ * etc/pam.d/chage, etc/pam.d/chpasswd, etc/pam.d/groupadd, etc/pam.d/groupdel, etc/pam.d/groupmod, etc/pam.d/newusers, etc/pam.d/useradd, etc/pam.d/usermod: use default path to PAM modules. - * etc/pam.d/Attic/shadow, etc/pam.d/Makefile.am, etc/pam.d/chage, etc/pam.d/chpasswd, etc/pam.d/groupadd, etc/pam.d/groupdel, etc/pam.d/groupmod, etc/pam.d/login, etc/pam.d/newusers, etc/pam.d/usermod: + * etc/pam.d/shadow, etc/pam.d/Makefile.am, etc/pam.d/chage, etc/pam.d/chpasswd, etc/pam.d/groupadd, etc/pam.d/groupdel, etc/pam.d/groupmod, etc/pam.d/login, etc/pam.d/newusers, etc/pam.d/usermod: Remove shadow PAM config file. Added PAM config files for: chage, chpasswd, groupadd, groupdel, groupmod, login, newusers. @@ -323,7 +584,7 @@ * po/POTFILES.in: Removed lib/tcfsio.c. - * lib/Attic/tcfsio.c, lib/Attic/tcfsio.h, lib/Makefile.am, src/passwd.c, src/userdel.c, NEWS, configure.in, doc/README.pam: + * lib/tcfsio.c, lib/tcfsio.h, lib/Makefile.am, src/passwd.c, src/userdel.c, NEWS, configure.in, doc/README.pam: Removed TCFS support (tcfs is dead). * configure.in: @@ -435,13 +696,13 @@ One TODO entry gone: fix nscd flushing databases on change (use per service flushing method instead HUPing nscd process). - * lib/Makefile.am, lib/commonio.c, lib/nscd.c, lib/nscd.h, libmisc/Attic/nscd.c, libmisc/Attic/nscd.h, libmisc/Makefile.am: + * lib/Makefile.am, lib/commonio.c, lib/nscd.c, lib/nscd.h, libmisc/nscd.c, libmisc/nscd.h, libmisc/Makefile.am: Move nscd.{c,h} from libmisc/ to lib/. Fix warning about implicit declaration of function `nscd_flush_cache' in lib/commonio.c. * lib/pwauth.h: Fix pw_auth() prototype. - * libmisc/Attic/nscd.c, libmisc/Attic/nscd.h, libmisc/Makefile.am: + * libmisc/nscd.c, libmisc/nscd.h, libmisc/Makefile.am: Added header file for nscd communication functions. * libmisc/chkname.c (good_name): @@ -464,7 +725,7 @@ * src/useradd.c: Indent. - * man/ja/Attic/pwauth.8, man/ja/Makefile.am, man/pl/Attic/pwauth.8, man/pl/Makefile.am, src/passwd.c, src/useradd.c, NEWS, lib/pwauth.c, man/Attic/pwauth.8, man/Makefile.am: + * man/ja/pwauth.8, man/ja/Makefile.am, man/pl/pwauth.8, man/pl/Makefile.am, src/passwd.c, src/useradd.c, NEWS, lib/pwauth.c, man/pwauth.8, man/Makefile.am: Cleanups continuations: removed old AUTH_METHODS dependent code, removed also pwauth(8) man page. @@ -519,7 +780,7 @@ add handle /etc/defaults/useradd::CREATE_MAIL_SPOOL={yes,no} for allow create empty mail spool for added user. - * man/pl/Attic/d_passwd.5, man/pl/Attic/dialups.5: Removed. + * man/pl/d_passwd.5, man/pl/dialups.5: Removed. * man/groupmems.8: Close few \fB by add \fR. @@ -567,7 +828,7 @@ * libmisc/login_access.c (resolve_hostname): cleanup: removed #if 1 .. #endif. - * libmisc/Attic/getdate.c: + * libmisc/getdate.c: Removed - this file is generated by bison/yacc. * configure.in: @@ -579,17 +840,17 @@ 2003-05-04 Tomasz K這czko - * src/Attic/dpasswd.c, src/login.c, src/Makefile.am, man/pl/Attic/dpasswd.8, man/pl/Makefile.am, man/ja/Attic/dpasswd.8, man/ja/Makefile.am, man/Attic/dpasswd.8, man/Makefile.am, lib/Attic/dialchk.c, lib/Attic/dialchk.h, lib/Attic/dialup.c, lib/Attic/dialup.h, lib/Makefile.am, lib/getdef.c, etc/login.defs, etc/login.defs.linux, NEWS: + * src/dpasswd.c, src/login.c, src/Makefile.am, man/pl/dpasswd.8, man/pl/Makefile.am, man/ja/dpasswd.8, man/ja/Makefile.am, man/dpasswd.8, man/Makefile.am, lib/dialchk.c, lib/dialchk.h, lib/dialup.c, lib/dialup.h, lib/Makefile.am, lib/getdef.c, etc/login.defs, etc/login.defs.linux, NEWS: Removed old dpasswd and DIALUPS_CHECK_ENAB login.defs handling code from login. - * doc/Attic/ANNOUNCE, doc/Makefile.am, NEWS: Removed old doc/ANNOUNCE. + * doc/ANNOUNCE, doc/Makefile.am, NEWS: Removed old doc/ANNOUNCE. * src/login.c, lib/getdef.c, etc/login.defs.linux, NEWS: Remove NO_PASSWORD_CONSOLE code. 2003-05-03 Tomasz K這czko - * libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/utmp.c, libmisc/entry.c, libmisc/isexpired.c, lib/sgetspent.c, lib/shadow.c, lib/defines.h, lib/putpwent.c, lib/pwent.c, lib/pwio.c, lib/pwpack.c, lib/sgetpwent.c, acconfig.h, configure.in: + * libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/utmp.c, libmisc/entry.c, libmisc/isexpired.c, lib/sgetspent.c, lib/shadow.c, lib/putpwent.c, lib/pwent.c, lib/defines.h, lib/pwio.c, lib/pwpack.c, lib/sgetpwent.c, acconfig.h, configure.in: Remove old SVR4, ATT_AGE, ATT_COMMENT dependent code. * src/chage.c: @@ -598,7 +859,7 @@ 2003-05-01 Tomasz K這czko - * man/Attic/dpasswd.8, man/Attic/pwauth.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/expiry.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/limits.5, man/login.1, man/login.access.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/shadowconfig.8, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, man/vipw.8: + * man/dpasswd.8, man/pwauth.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/expiry.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/limits.5, man/login.1, man/login.access.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/shadowconfig.8, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, man/vipw.8: Reformated. * etc/login.defs: @@ -606,7 +867,7 @@ ENV_SUPATH to PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin and ENV_PATH to PATH=/bin:/usr/bin - * old/Attic/Makefile.am, old/Attic/Makefile.linux, old/Attic/Makefile.sun4, old/Attic/Makefile.svr4, old/Attic/Makefile.xenix, old/Attic/config.h.linux, old/Attic/config.h.sun4, old/Attic/config.h.svr4, old/Attic/config.h.xenix, old/Attic/orig-config.h, old/Attic/pwconv-old.8, old/Attic/pwconv-old.c, old/Attic/pwconv.8, old/Attic/pwd.h.m4, old/Attic/pwunconv-old.8, old/Attic/pwunconv-old.c, old/Attic/pwunconv.8, old/Attic/scologin.c, old/Attic/vipw.8: + * old/Makefile.am, old/Makefile.linux, old/Makefile.sun4, old/Makefile.svr4, old/Makefile.xenix, old/config.h.linux, old/config.h.sun4, old/config.h.svr4, old/config.h.xenix, old/orig-config.h, old/pwconv-old.8, old/pwconv-old.c, old/pwconv.8, old/pwd.h.m4, old/pwunconv-old.8, old/pwunconv-old.c, old/pwunconv.8, old/scologin.c, old/vipw.8: Removed old stuff. 2003-04-30 Tomasz K這czko @@ -675,7 +936,7 @@ * NEWS, configure.in, man/Makefile.am, man/ru/Makefile.am, man/ru/passwd.5: Added ru passwd(1) man page from KSI resources. - * man/zh_CN/Makefile.am, man/zh_CN/chfn.1, man/zh_CN/chsh.1, man/zh_TW/Makefile.am, man/zh_TW/chfn.1, man/zh_TW/chsh.1, man/ja/Attic/dpasswd.8, man/ja/Attic/pwauth.8, man/ja/Makefile.am, man/ja/chage.1, man/ja/chfn.1, man/ja/chpasswd.8, man/ja/chsh.1, man/ja/expiry.1, man/ja/faillog.5, man/ja/faillog.8, man/ja/gpasswd.1, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/groups.1, man/ja/grpck.8, man/ja/id.1, man/ja/lastlog.8, man/ja/limits.5, man/ja/login.1, man/ja/login.access.5, man/ja/login.defs.5, man/ja/logoutd.8, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/newusers.8, man/ja/passwd.1, man/ja/passwd.5, man/ja/porttime.5, man/ja/pw_auth.3, man/ja/pwck.8, man/ja/pwconv.8, man/ja/shadow.3, man/ja/shadow.5, man/ja/shadowconfig.8, man/ja/su.1, man/ja/suauth.5, man/ja/sulogin.8, man/ja/useradd.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/ja/vipw.8, NEWS, man/cs/Makefile.am, man/cs/id.1: + * man/zh_CN/Makefile.am, man/zh_CN/chfn.1, man/zh_CN/chsh.1, man/zh_TW/Makefile.am, man/zh_TW/chfn.1, man/zh_TW/chsh.1, man/ja/dpasswd.8, man/ja/pwauth.8, man/ja/Makefile.am, man/ja/chage.1, man/ja/chfn.1, man/ja/chpasswd.8, man/ja/chsh.1, man/ja/expiry.1, man/ja/faillog.5, man/ja/faillog.8, man/ja/gpasswd.1, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/groups.1, man/ja/grpck.8, man/ja/id.1, man/ja/lastlog.8, man/ja/limits.5, man/ja/login.1, man/ja/login.access.5, man/ja/login.defs.5, man/ja/logoutd.8, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/newusers.8, man/ja/passwd.1, man/ja/passwd.5, man/ja/porttime.5, man/ja/pw_auth.3, man/ja/pwck.8, man/ja/pwconv.8, man/ja/shadow.3, man/ja/shadow.5, man/ja/shadowconfig.8, man/ja/su.1, man/ja/suauth.5, man/ja/sulogin.8, man/ja/useradd.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/ja/vipw.8, NEWS, man/cs/Makefile.am, man/cs/id.1: Added chch(1), chfn(1) man pages from chinese man pages translation project. Added id(1) man page czech man pages translation project. @@ -696,7 +957,7 @@ * NEWS: Ready for gettext 0.11.5, automake 1.7.4, autoconf 2.57. Many cleanups and unifications in man pages. - * man/pt_BR/gpasswd.1, man/pt_BR/groupadd.8, man/pt_BR/groupdel.8, man/pt_BR/groupmod.8, man/pt_BR/shadow.5, man/zh_CN/chpasswd.8, man/zh_CN/groupadd.8, man/zh_CN/groupdel.8, man/zh_CN/groupmod.8, man/zh_CN/useradd.8, man/zh_CN/userdel.8, man/zh_CN/usermod.8, man/zh_TW/groupadd.8, man/zh_TW/groupdel.8, man/zh_TW/groupmod.8, man/zh_TW/useradd.8, man/zh_TW/userdel.8, man/zh_TW/usermod.8, man/ko/login.1, man/ko/su.1, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chsh.1, man/pl/expiry.1, man/pl/gpasswd.1, man/pl/groupmems.8, man/pl/groups.1, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/login.1, man/pl/newgrp.1, man/pl/passwd.1, man/pl/su.1, man/pl/sulogin.8, man/pl/useradd.8, man/pl/usermod.8, man/ja/chage.1, man/ja/chfn.1, man/ja/chsh.1, man/ja/faillog.5, man/ja/faillog.8, man/ja/gpasswd.1, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/groups.1, man/ja/grpck.8, man/ja/id.1, man/ja/lastlog.8, man/ja/limits.5, man/ja/login.1, man/ja/login.access.5, man/ja/logoutd.8, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/passwd.1, man/ja/passwd.5, man/ja/porttime.5, man/ja/pwck.8, man/ja/shadow.3, man/ja/shadow.5, man/ja/su.1, man/ja/suauth.5, man/ja/sulogin.8, man/ja/useradd.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/hu/chsh.1, man/hu/gpasswd.1, man/hu/groups.1, man/hu/login.1, man/hu/newgrp.1, man/hu/passwd.1, man/it/gpasswd.1, man/it/groupadd.8, man/it/groupdel.8, man/it/groupmod.8, man/it/grpck.8, man/it/lastlog.8, man/it/shadow.5, man/it/useradd.8, man/it/userdel.8, man/it/usermod.8, man/cs/shadow.5, man/es/su.1, man/fr/chage.1, man/fr/faillog.5, man/fr/gpasswd.1, man/fr/shadow.5, man/fr/su.1, man/fr/userdel.8, man/fr/usermod.8, man/Attic/dpasswd.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chsh.1, man/expiry.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/limits.5, man/login.1, man/login.access.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pwck.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/suauth.5, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8: + * man/pt_BR/gpasswd.1, man/pt_BR/groupadd.8, man/pt_BR/groupdel.8, man/pt_BR/groupmod.8, man/pt_BR/shadow.5, man/zh_CN/chpasswd.8, man/zh_CN/groupadd.8, man/zh_CN/groupdel.8, man/zh_CN/groupmod.8, man/zh_CN/useradd.8, man/zh_CN/userdel.8, man/zh_CN/usermod.8, man/zh_TW/groupadd.8, man/zh_TW/groupdel.8, man/zh_TW/groupmod.8, man/zh_TW/useradd.8, man/zh_TW/userdel.8, man/zh_TW/usermod.8, man/ko/login.1, man/ko/su.1, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chsh.1, man/pl/expiry.1, man/pl/gpasswd.1, man/pl/groupmems.8, man/pl/groups.1, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/login.1, man/pl/newgrp.1, man/pl/passwd.1, man/pl/su.1, man/pl/sulogin.8, man/pl/useradd.8, man/pl/usermod.8, man/ja/chage.1, man/ja/chfn.1, man/ja/chsh.1, man/ja/faillog.5, man/ja/faillog.8, man/ja/gpasswd.1, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/groups.1, man/ja/grpck.8, man/ja/id.1, man/ja/lastlog.8, man/ja/limits.5, man/ja/login.1, man/ja/login.access.5, man/ja/logoutd.8, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/passwd.1, man/ja/passwd.5, man/ja/porttime.5, man/ja/pwck.8, man/ja/shadow.3, man/ja/shadow.5, man/ja/su.1, man/ja/suauth.5, man/ja/sulogin.8, man/ja/useradd.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/hu/chsh.1, man/hu/gpasswd.1, man/hu/groups.1, man/hu/login.1, man/hu/newgrp.1, man/hu/passwd.1, man/it/gpasswd.1, man/it/groupadd.8, man/it/groupdel.8, man/it/groupmod.8, man/it/grpck.8, man/it/lastlog.8, man/it/shadow.5, man/it/useradd.8, man/it/userdel.8, man/it/usermod.8, man/cs/shadow.5, man/es/su.1, man/fr/chage.1, man/fr/faillog.5, man/fr/gpasswd.1, man/fr/shadow.5, man/fr/su.1, man/fr/userdel.8, man/fr/usermod.8, man/dpasswd.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chsh.1, man/expiry.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/limits.5, man/login.1, man/login.access.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pwck.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/suauth.5, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8: Fixes: correct utmp/wtmp paths. Unifications: bold commnanda and italify other file names. Other minor changes and cleanups and unifications. @@ -729,7 +990,7 @@ 2003-04-22 Tomasz K這czko - * libmisc/Attic/getdate.c, libmisc/Attic/nscd.c, libmisc/entry.c, libmisc/env.c, libmisc/failure.c, libmisc/fields.c, libmisc/hushed.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, libmisc/list.c, libmisc/log.c, libmisc/login_access.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/login_krb.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/mail.c, libmisc/motd.c, libmisc/myname.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/pwd_init.c, libmisc/pwdcheck.c, libmisc/rlogin.c, libmisc/salt.c, libmisc/setugid.c, libmisc/setup.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/shell.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/sub.c, libmisc/sulog.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/tz.c, libmisc/ulimit.c, libmisc/utmp.c, libmisc/valid.c, libmisc/xmalloc.c, libmisc/addgrps.c, libmisc/age.c, libmisc/basename.c, libmisc/chkname.c, libmisc/chkshell.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, libmisc/copydir.c: + * libmisc/getdate.c, libmisc/nscd.c, libmisc/entry.c, libmisc/env.c, libmisc/failure.c, libmisc/fields.c, libmisc/hushed.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, libmisc/list.c, libmisc/log.c, libmisc/login_access.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/login_krb.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/mail.c, libmisc/motd.c, libmisc/myname.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/pwd_init.c, libmisc/pwdcheck.c, libmisc/rlogin.c, libmisc/salt.c, libmisc/setugid.c, libmisc/setup.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/shell.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/sub.c, libmisc/sulog.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/tz.c, libmisc/ulimit.c, libmisc/utmp.c, libmisc/valid.c, libmisc/xmalloc.c, libmisc/addgrps.c, libmisc/age.c, libmisc/basename.c, libmisc/chkname.c, libmisc/chkshell.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, libmisc/copydir.c: Indent all using current .indent.pro settings. * po/Makevars: New file neccessary for gettext >=0.11.5. @@ -778,7 +1039,7 @@ fixed making vigr symlink to vipw (not vipw to vigr) in install-exec-hook (fix submited by Dimitar Zhekov ). - * debian/Attic/login.copyright, debian/Attic/login.postinst, debian/Attic/login.postrm, debian/Attic/login.preinst, debian/Attic/login.prerm, debian/Attic/logoutd.init, debian/Attic/passwd.conffiles, debian/Attic/passwd.copyright, debian/Attic/passwd.cron, debian/Attic/passwd.init, debian/Attic/passwd.postinst, debian/Attic/passwd.postrm, debian/Attic/porttime, debian/Attic/rules, debian/Attic/secure-su.README, debian/Attic/secure-su.conffiles, debian/Attic/secure-su.copyright, debian/Attic/secure-su.postrm, debian/Attic/secure-su.preinst, debian/Attic/securetty, debian/Attic/shadowconfig.sh, debian/Attic/Makefile.am, debian/Attic/changelog, debian/Attic/checksums, debian/Attic/control, debian/Attic/control.gnu, debian/Attic/control.linux, debian/Attic/login.conffiles, Makefile.am, configure.in: + * debian/login.copyright, debian/login.postinst, debian/login.postrm, debian/login.preinst, debian/login.prerm, debian/logoutd.init, debian/passwd.conffiles, debian/passwd.copyright, debian/passwd.cron, debian/passwd.init, debian/passwd.postinst, debian/passwd.postrm, debian/porttime, debian/rules, debian/secure-su.README, debian/secure-su.conffiles, debian/secure-su.copyright, debian/secure-su.postrm, debian/secure-su.preinst, debian/securetty, debian/shadowconfig.sh, debian/Makefile.am, debian/changelog, debian/checksums, debian/control, debian/control.gnu, debian/control.linux, debian/login.conffiles, Makefile.am, configure.in: removed debian directory. 2002-10-12 Tomasz K這czko @@ -812,7 +1073,7 @@ 2002-03-18 Andrzej Krzysztofowicz - * man/ja/Attic/dpasswd.8, man/ja/chpasswd.8, man/ja/faillog.8, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/id.1, man/ja/lastlog.8, man/ja/login.defs.5, man/ja/newusers.8, man/ja/shadowconfig.8, man/ja/su.1, man/ja/useradd.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/ja/vipw.8: + * man/ja/dpasswd.8, man/ja/chpasswd.8, man/ja/faillog.8, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/id.1, man/ja/lastlog.8, man/ja/login.defs.5, man/ja/newusers.8, man/ja/shadowconfig.8, man/ja/su.1, man/ja/useradd.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/ja/vipw.8: - updated to man-pages-ja-20020315 (except cvs tags) 2002-03-15 Andrzej Krzysztofowicz @@ -828,7 +1089,7 @@ * TODO: updated. - * man/it/Makefile.am, man/id/Attic/adduser.8, man/id/Makefile.am, man/id/useradd.8, man/Makefile.am, man/cs/Makefile.am, man/fr/Makefile.am, configure.in, NEWS: + * man/it/Makefile.am, man/id/adduser.8, man/id/Makefile.am, man/id/useradd.8, man/Makefile.am, man/cs/Makefile.am, man/fr/Makefile.am, configure.in, NEWS: added cs, de, fr, id, it, ko man pages to ac/am. 2002-03-12 Tomasz K這czko @@ -843,7 +1104,7 @@ 2002-03-10 Tomasz K這czko - * man/it/usermod.8, man/it/vigr.8, man/it/vipw.8, man/it/Attic/adduser.8, man/it/chfn.1, man/it/chsh.1, man/it/gpasswd.1, man/it/groupadd.8, man/it/groupdel.8, man/it/groupmod.8, man/it/groups.1, man/it/grpck.8, man/it/grpconv.8, man/it/grpunconv.8, man/it/id.1, man/it/lastlog.8, man/it/login.1, man/it/newgrp.1, man/it/passwd.1, man/it/passwd.5, man/it/pwconv.8, man/it/pwunconv.8, man/it/shadow.5, man/it/useradd.8, man/it/userdel.8, man/id/Attic/adduser.8, man/id/chsh.1, man/id/login.1, man/fr/Attic/adduser.8, man/fr/chage.1, man/fr/chpasswd.8, man/fr/chsh.1, man/fr/faillog.5, man/fr/gpasswd.1, man/fr/groups.1, man/fr/id.1, man/fr/newgrp.1, man/fr/passwd.1, man/fr/passwd.5, man/fr/shadow.5, man/fr/su.1, man/fr/useradd.8, man/fr/userdel.8, man/fr/usermod.8, man/es/login.1, man/es/passwd.1, man/es/su.1, man/de/chsh.1, man/de/groups.1, man/de/login.1, man/de/passwd.1, man/de/su.1, man/cs/passwd.5, man/cs/shadow.5: + * man/it/usermod.8, man/it/vigr.8, man/it/vipw.8, man/it/adduser.8, man/it/chfn.1, man/it/chsh.1, man/it/gpasswd.1, man/it/groupadd.8, man/it/groupdel.8, man/it/groupmod.8, man/it/groups.1, man/it/grpck.8, man/it/grpconv.8, man/it/grpunconv.8, man/it/id.1, man/it/lastlog.8, man/it/login.1, man/it/newgrp.1, man/it/passwd.1, man/it/passwd.5, man/it/pwconv.8, man/it/pwunconv.8, man/it/shadow.5, man/it/useradd.8, man/it/userdel.8, man/id/adduser.8, man/id/chsh.1, man/id/login.1, man/fr/adduser.8, man/fr/chage.1, man/fr/chpasswd.8, man/fr/chsh.1, man/fr/faillog.5, man/fr/gpasswd.1, man/fr/groups.1, man/fr/id.1, man/fr/newgrp.1, man/fr/passwd.1, man/fr/passwd.5, man/fr/shadow.5, man/fr/su.1, man/fr/useradd.8, man/fr/userdel.8, man/fr/usermod.8, man/es/login.1, man/es/passwd.1, man/es/su.1, man/de/chsh.1, man/de/groups.1, man/de/login.1, man/de/passwd.1, man/de/su.1, man/cs/passwd.5, man/cs/shadow.5: added some raw cs, de, es, fr, id, it man pages from national man pages translation projects (all man pages not yet added to Makefile.am files because all need some work). @@ -863,9 +1124,9 @@ remove suauth.c from libmisc_la_SOURCES (varialbles and functions from this file are usesd only in su). - * libmisc/Attic/suauth.c, src/suauth.c: move suauth.c o src/. + * libmisc/suauth.c, src/suauth.c: move suauth.c o src/. - * libmisc/Attic/suauth.c: + * libmisc/suauth.c: move "struct passwd pwent" outside #ifdef SU_ACCESS. 2002-03-09 Andrzej Krzysztofowicz @@ -883,17 +1144,17 @@ 2002-03-09 Andrzej Krzysztofowicz - * man/pt_BR/groupadd.8, man/pt_BR/groupdel.8, man/pt_BR/groupmod.8, man/pt_BR/shadow.5, man/pl/userdel.8, man/pl/usermod.8, man/pl/sulogin.8, man/pl/useradd.8, man/pl/pwconv.8, man/pl/su.1, man/pl/Attic/pwauth.8, man/pl/mkpasswd.8, man/pl/newgrp.1, man/pl/passwd.5, man/pl/login.defs.5, man/pl/chpasswd.8, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmems.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/login.1, man/hu/groups.1, man/hu/newgrp.1, man/ja/Attic/pwauth.8, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/groups.1, man/ja/grpck.8, man/ja/id.1, man/ja/lastlog.8, man/ja/login.1, man/ja/login.defs.5, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/passwd.5, man/ja/pw_auth.3, man/ja/pwck.8, man/ja/shadow.5, man/ja/su.1, man/ja/sulogin.8, man/ja/useradd.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/ja/vipw.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8: + * man/pt_BR/groupadd.8, man/pt_BR/groupdel.8, man/pt_BR/groupmod.8, man/pt_BR/shadow.5, man/pl/userdel.8, man/pl/usermod.8, man/pl/sulogin.8, man/pl/useradd.8, man/pl/pwconv.8, man/pl/su.1, man/pl/pwauth.8, man/pl/mkpasswd.8, man/pl/newgrp.1, man/pl/passwd.5, man/pl/login.defs.5, man/pl/chpasswd.8, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmems.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/login.1, man/hu/groups.1, man/hu/newgrp.1, man/ja/pwauth.8, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/groups.1, man/ja/grpck.8, man/ja/id.1, man/ja/lastlog.8, man/ja/login.1, man/ja/login.defs.5, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/passwd.5, man/ja/pw_auth.3, man/ja/pwck.8, man/ja/shadow.5, man/ja/su.1, man/ja/sulogin.8, man/ja/useradd.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/ja/vipw.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8: - further "SEE ALSO" references sorting 2002-03-08 Tomasz K這czko - * man/pwck.8, man/pwconv.8, man/shadow.5, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, man/vipw.8, man/Attic/pwauth.8, man/Makefile.am, man/chpasswd.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/login.1, man/login.defs.5, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.5, man/pw_auth.3: + * man/pwck.8, man/pwconv.8, man/shadow.5, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, man/vipw.8, man/pwauth.8, man/Makefile.am, man/chpasswd.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/login.1, man/login.defs.5, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.5, man/pw_auth.3: merged shadow-4.0.0-owl-man.patch by Solar Designer . * NEWS: updated for 4.0.3. - * libmisc/Attic/suauth.c, libmisc/utmp.c, src/login.c, src/su.c: + * libmisc/suauth.c, libmisc/utmp.c, src/login.c, src/su.c: swapped utent dnd pwent efinition/extern and now shadow source can be configured --with-shared (fix by Dimitar Zhekov ). @@ -935,7 +1196,7 @@ 2002-02-17 Tomasz K這czko - * Attic/shadow-utils.spec.in, Makefile.am, configure.in, shadow.spec.in: + * shadow-utils.spec.in, Makefile.am, configure.in, shadow.spec.in: rename spec file s/shadow-utils.spec/shadow.spec/ * po/cs.po, po/el.po, po/fr.po, po/ja.po, po/ko.po, po/sv.po, po/uk.po: @@ -945,7 +1206,7 @@ 2002-02-01 Tomasz K這czko - * man/pl/Attic/adduser.8, man/pl/grpconv.8, man/pl/grpunconv.8, man/pl/pwunconv.8, man/pl/sg.1, man/pl/vigr.8, man/ja/Attic/adduser.8, man/ja/grpconv.8, man/ja/grpunconv.8, man/ja/pwunconv.8, man/ja/sg.1, man/ja/vigr.8, man/hu/sg.1, man/Attic/adduser.8, man/grpconv.8, man/grpunconv.8, man/pwunconv.8, man/sg.1, man/vigr.8: + * man/pl/adduser.8, man/pl/grpconv.8, man/pl/grpunconv.8, man/pl/pwunconv.8, man/pl/sg.1, man/pl/vigr.8, man/ja/adduser.8, man/ja/grpconv.8, man/ja/grpunconv.8, man/ja/pwunconv.8, man/ja/sg.1, man/ja/vigr.8, man/hu/sg.1, man/adduser.8, man/grpconv.8, man/grpunconv.8, man/pwunconv.8, man/sg.1, man/vigr.8: placa ".so man/." in roff .so includes (seems some man page viewers do not handles correctly man documents without subdirectory name in roff .so incude). @@ -1015,7 +1276,7 @@ * po/sv.po, po/uk.po, po/cs.po, po/el.po, po/fr.po, po/ja.po, po/ko.po, po/pl.po: update. - * src/pwck.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/vipw.c, src/Attic/dpasswd.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupmems.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c: + * src/pwck.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/vipw.c, src/dpasswd.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupmems.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c: Add -pcs to .indent.pro file and reindent all code. Remove "\n" from all SYSLOG() messages. @@ -1034,10 +1295,10 @@ * po/uk.po: typo. - * man/pl/passwd.1, man/ja/passwd.1, man/Attic/dpasswd.8, man/chpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1: + * man/pl/passwd.1, man/ja/passwd.1, man/dpasswd.8, man/chpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1: cleanups. - * src/Attic/dpasswd.c, src/expiry.c, src/grpck.c, src/id.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/chfn.c, src/chsh.c, po/ja.po, po/ko.po, po/pl.po, po/sv.po, po/uk.po, po/cs.po, po/el.po, po/fr.po, man/useradd.8: + * src/dpasswd.c, src/expiry.c, src/grpck.c, src/id.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/chfn.c, src/chsh.c, po/ja.po, po/ko.po, po/pl.po, po/sv.po, po/uk.po, po/cs.po, po/el.po, po/fr.po, man/useradd.8: standarize usage messages syntax. * man/pl/useradd.8, man/pl/usermod.8, man/pl/vipw.8, man/pl/userdel.8: @@ -1057,7 +1318,7 @@ 2001-12-20 Andrzej Krzysztofowicz - * man/ja/Attic/adduser.8, man/ja/Makefile.am, man/ja/limits.5, man/ja/pwconv.8: + * man/ja/adduser.8, man/ja/Makefile.am, man/ja/limits.5, man/ja/pwconv.8: - updated to man-pages-ja-20011215 2001-11-19 Tomasz K這czko @@ -1104,7 +1365,7 @@ 2001-11-16 Andrzej Krzysztofowicz - * man/ja/Attic/pwauth.8, man/ja/passwd.5, man/ja/porttime.5, man/ja/pw_auth.3, man/ja/pwck.8, man/ja/shadow.3, man/ja/shadow.5, man/ja/su.1, man/ja/suauth.5, man/ja/sulogin.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/ja/Attic/dpasswd.8, man/ja/Makefile.am, man/ja/chage.1, man/ja/chfn.1, man/ja/chpasswd.8, man/ja/chsh.1, man/ja/faillog.5, man/ja/faillog.8, man/ja/gpasswd.1, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/grpck.8, man/ja/lastlog.8, man/ja/login.1, man/ja/login.access.5, man/ja/login.defs.5, man/ja/logoutd.8, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/passwd.1: + * man/ja/pwauth.8, man/ja/passwd.5, man/ja/porttime.5, man/ja/pw_auth.3, man/ja/pwck.8, man/ja/shadow.3, man/ja/shadow.5, man/ja/su.1, man/ja/suauth.5, man/ja/sulogin.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, man/ja/dpasswd.8, man/ja/Makefile.am, man/ja/chage.1, man/ja/chfn.1, man/ja/chpasswd.8, man/ja/chsh.1, man/ja/faillog.5, man/ja/faillog.8, man/ja/gpasswd.1, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/grpck.8, man/ja/lastlog.8, man/ja/login.1, man/ja/login.access.5, man/ja/login.defs.5, man/ja/logoutd.8, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/passwd.1: - updated to man-pages-ja-20011115.tar.gz * man/ja/groups.1: 3c26de91cfd359c0b7c36ca3cd3e170d groups.1 @@ -1174,11 +1435,11 @@ 2001-11-06 Tomasz K這czko - * src/Attic/dpasswd.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupmod.c, src/grpck.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, libmisc/utmp.c: + * src/dpasswd.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupmod.c, src/grpck.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, libmisc/utmp.c: removed prototypes which are defined in libc header files (Thorsten Kukuk ). - * libmisc/Attic/nscd.c, libmisc/Makefile.am, lib/commonio.c: + * libmisc/nscd.c, libmisc/Makefile.am, lib/commonio.c: implemetn better reloading the nscd cache (per NSS map) by Thorsten Kukuk @@ -1202,7 +1463,7 @@ * src/useradd.c: sort alphabetically *flg variables. - * debian/Attic/Makefile.am, debian/Attic/tar.c: removed. + * debian/Makefile.am, debian/tar.c: removed. 2001-10-10 Tomasz K這czko @@ -1289,7 +1550,7 @@ use $(top_builddir) in .la files paths (for allow correct compile if $(top_builddir) isn't the same as $(top_srcdir)). - * po/Attic/ChangeLog: removed ChangeLog. + * po/ChangeLog: removed ChangeLog. 2001-08-18 Micha Moskal @@ -1316,7 +1577,7 @@ 2001-08-06 Tomasz K這czko - * po/Attic/ChangeLog, po/uk.po, configure.in: + * po/ChangeLog, po/uk.po, configure.in: added uk translation (Roman Festchook ). * src/logoutd.c (mani): @@ -1419,12 +1680,12 @@ * po/pl.po: fixed charset (must be iso-8859-2). - * man/Makefile.am, man/ja/Attic/dpasswd.8, man/ja/Attic/pwauth.8, man/ja/Makefile.am, man/ja/chage.1, man/ja/chfn.1, man/ja/chpasswd.8, man/ja/chsh.1, man/ja/faillog.5, man/ja/faillog.8, man/ja/gpasswd.1, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/grpck.8, man/ja/lastlog.8, man/ja/login.1, man/ja/login.access.5, man/ja/login.defs.5, man/ja/logoutd.8, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/passwd.1, man/ja/passwd.5, man/ja/porttime.5, man/ja/pw_auth.3, man/ja/pwck.8, man/ja/pwconv.8, man/ja/shadow.3, man/ja/shadow.5, man/ja/su.1, man/ja/suauth.5, man/ja/sulogin.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, configure.in, NEWS: + * man/Makefile.am, man/ja/dpasswd.8, man/ja/pwauth.8, man/ja/Makefile.am, man/ja/chage.1, man/ja/chfn.1, man/ja/chpasswd.8, man/ja/chsh.1, man/ja/faillog.5, man/ja/faillog.8, man/ja/gpasswd.1, man/ja/groupadd.8, man/ja/groupdel.8, man/ja/groupmod.8, man/ja/grpck.8, man/ja/lastlog.8, man/ja/login.1, man/ja/login.access.5, man/ja/login.defs.5, man/ja/logoutd.8, man/ja/mkpasswd.8, man/ja/newgrp.1, man/ja/passwd.1, man/ja/passwd.5, man/ja/porttime.5, man/ja/pw_auth.3, man/ja/pwck.8, man/ja/pwconv.8, man/ja/shadow.3, man/ja/shadow.5, man/ja/su.1, man/ja/suauth.5, man/ja/sulogin.8, man/ja/userdel.8, man/ja/usermod.8, configure.in, NEWS: added ja man pages. 2001-05-30 Tomasz K這czko - * src/Attic/shadowconfig.sh, src/Makefile.am, debian/Attic/Makefile.am, debian/Attic/shadowconfig.sh: + * src/shadowconfig.sh, src/Makefile.am, debian/Makefile.am, debian/shadowconfig.sh: move shadowconfig.sh to debian/ * src/Makefile.am: added missing -I${top_srcdir} to INCLUDES. @@ -1442,7 +1703,7 @@ 2001-02-04 Tomasz K這czko - * shlib/Attic/Makefile.am, shlib/Attic/Makefile.in.saved: - removed. + * shlib/Makefile.am, shlib/Makefile.in.saved: - removed. * src/Makefile.am, libmisc/Makefile.am, lib/Makefile.am: Rewrited automake suit for building lib, libmisc and src (now this look much @@ -1469,14 +1730,14 @@ * TODO: - updated. - * man/pl/Attic/dpasswd.8, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chpasswd.8, man/pl/chsh.1, man/pl/faillog.5, man/pl/faillog.8, man/pl/gpasswd.1, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/login.1, man/pl/newgrp.1, man/pl/newusers.8, man/pl/passwd.1, man/pl/su.1, man/pl/useradd.8, man/pl/userdel.8, man/pl/vipw.8, man/Attic/dpasswd.8, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/id.1, man/lastlog.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/su.1, man/useradd.8, man/usermod.8, man/vipw.8: + * man/pl/dpasswd.8, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chpasswd.8, man/pl/chsh.1, man/pl/faillog.5, man/pl/faillog.8, man/pl/gpasswd.1, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/login.1, man/pl/newgrp.1, man/pl/newusers.8, man/pl/passwd.1, man/pl/su.1, man/pl/useradd.8, man/pl/userdel.8, man/pl/vipw.8, man/dpasswd.8, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/id.1, man/lastlog.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/su.1, man/useradd.8, man/usermod.8, man/vipw.8: many small cleanups, fixes also removed commented obsoleted texts. 2001-01-25 Tomasz K這czko * autogen.sh: add to conf_flags --disable-shared. - * man/pl/Attic/d_passwd.5, man/pl/Attic/dialups.5, man/pl/Attic/dpasswd.8, man/pl/Attic/pwauth.8, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chpasswd.8, man/pl/chsh.1, man/pl/faillog.5, man/pl/faillog.8, man/pl/gpasswd.1, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/limits.5, man/pl/login.1, man/pl/login.access.5, man/pl/login.defs.5, man/pl/logoutd.8, man/pl/mkpasswd.8, man/pl/newgrp.1, man/pl/newusers.8, man/pl/passwd.1, man/pl/passwd.5, man/pl/porttime.5, man/pl/pw_auth.3, man/pl/pwck.8, man/pl/pwconv.8, man/pl/shadow.3, man/pl/shadow.5, man/pl/shadowconfig.8, man/pl/su.1, man/pl/suauth.5, man/pl/sulogin.8, man/pl/useradd.8, man/pl/userdel.8, man/pl/usermod.8, man/pl/vipw.8, man/Attic/pwauth.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/shadowconfig.8, man/su.1, man/suauth.5, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, man/vipw.8, man/Attic/dpasswd.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/expiry.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/limits.5, man/login.1, man/login.access.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8: + * man/pl/d_passwd.5, man/pl/dialups.5, man/pl/dpasswd.8, man/pl/pwauth.8, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chpasswd.8, man/pl/chsh.1, man/pl/faillog.5, man/pl/faillog.8, man/pl/gpasswd.1, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/limits.5, man/pl/login.1, man/pl/login.access.5, man/pl/login.defs.5, man/pl/logoutd.8, man/pl/mkpasswd.8, man/pl/newgrp.1, man/pl/newusers.8, man/pl/passwd.1, man/pl/passwd.5, man/pl/porttime.5, man/pl/pw_auth.3, man/pl/pwck.8, man/pl/pwconv.8, man/pl/shadow.3, man/pl/shadow.5, man/pl/shadowconfig.8, man/pl/su.1, man/pl/suauth.5, man/pl/sulogin.8, man/pl/useradd.8, man/pl/userdel.8, man/pl/usermod.8, man/pl/vipw.8, man/pwauth.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/shadowconfig.8, man/su.1, man/suauth.5, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, man/vipw.8, man/dpasswd.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/expiry.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmems.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/limits.5, man/login.1, man/login.access.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8: put or move to top cemmented Id cvs keyword, (passwd.1): documment -e option (patch from Debian), (userdel.1): remove commented obsoleted options. @@ -1551,7 +1812,7 @@ primary group. groupmems was written by George Kraft IV and this tool have BSD license. - * src/Attic/patchlevel.h, src/Makefile.am: + * src/patchlevel.h, src/Makefile.am: patchlevel.h, Makefile.am: removed patchlevel.h file, Makefile.am: removed bindir, sbindir (this comes with autoconf). @@ -1561,12 +1822,12 @@ 2000-10-16 Tomasz K這czko - * old/Attic/pwconv-old.8, old/Attic/pwconv.8, old/Attic/pwunconv-old.8, old/Attic/pwunconv.8, man/pl/Attic/pwauth.8, man/pl/login.defs.5, man/pl/logoutd.8, man/pl/mkpasswd.8, man/pl/newgrp.1, man/pl/newusers.8, man/pl/passwd.1, man/pl/porttime.5, man/pl/pw_auth.3, man/pl/pwck.8, man/pl/shadow.3, man/pl/su.1, man/pl/sulogin.8, man/pl/useradd.8, man/pl/userdel.8, man/pl/usermod.8, man/pl/Attic/dpasswd.8, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chpasswd.8, man/pl/chsh.1, man/pl/faillog.5, man/pl/faillog.8, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/login.1, man/Attic/dpasswd.8, man/Attic/pwauth.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/login.1, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, debian/Attic/login.copyright, debian/Attic/passwd.copyright, debian/Attic/secure-su.copyright, doc/Attic/ANNOUNCE, doc/LSM, doc/README, doc/README.linux: + * old/pwconv-old.8, old/pwconv.8, old/pwunconv-old.8, old/pwunconv.8, man/pl/pwauth.8, man/pl/login.defs.5, man/pl/logoutd.8, man/pl/mkpasswd.8, man/pl/newgrp.1, man/pl/newusers.8, man/pl/passwd.1, man/pl/porttime.5, man/pl/pw_auth.3, man/pl/pwck.8, man/pl/shadow.3, man/pl/su.1, man/pl/sulogin.8, man/pl/useradd.8, man/pl/userdel.8, man/pl/usermod.8, man/pl/dpasswd.8, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chpasswd.8, man/pl/chsh.1, man/pl/faillog.5, man/pl/faillog.8, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/login.1, man/dpasswd.8, man/pwauth.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/login.1, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, debian/login.copyright, debian/passwd.copyright, debian/secure-su.copyright, doc/ANNOUNCE, doc/LSM, doc/README, doc/README.linux: Julianne F. Haugh new contact adress. * NEWS: - summary chanfes for 20001016. - * doc/Attic/README.shadow-paper, doc/Makefile.am: + * doc/README.shadow-paper, doc/Makefile.am: - removed outdated README.shadow-paper. * configure.in: - release 20001016. @@ -1603,7 +1864,7 @@ * libmisc/Makefile.am: - removed pwdcheck.c from libmisc_a_SOURCES. - * debian/Attic/Makefile.am: - removed FILES from EXTRA_DIST. + * debian/Makefile.am: - removed FILES from EXTRA_DIST. * contrib/Makefile.am: - s/udbachk.v012.tgz/udbachk.tgz/ @@ -1611,7 +1872,7 @@ 2000-10-10 Tomasz K這czko - * po/Attic/ChangeLog: - add empty file (gettext requires this). + * po/ChangeLog: - add empty file (gettext requires this). 2000-10-10 Arkadiusz Mi鄂iewicz @@ -1621,9 +1882,9 @@ * Makefile.am: - added shadow-utils.spec.in to EXTR_DIST. - * redhat/Attic/shadow-utils.spec.in: - obsoleted. + * redhat/shadow-utils.spec.in: - obsoleted. - * Attic/stamp-h.in: - removed (this file is autogenerated by autoconf). + * stamp-h.in: - removed (this file is autogenerated by autoconf). * po/pl.po, po/sv.po, po/cs.po, po/el.po, po/fr.po: - update before release. @@ -1634,7 +1895,7 @@ * README: - added README with all shadow sites and resources details. - * Attic/shadow-utils.spec.in: - partialy rewrited. + * shadow-utils.spec.in: - partialy rewrited. * configure.in: - change version to 20001010. @@ -1642,11 +1903,11 @@ * Makefile.am, TODO: - added TODO. - * doc/Attic/CHANGES, NEWS: - rename doc/CHANGES -> NEWS. + * doc/CHANGES, NEWS: - rename doc/CHANGES -> NEWS. 2000-10-09 Tomasz K這czko - * redhat/Attic/Makefile.am, redhat/Attic/README, redhat/Attic/shadow-970616-fix.patch, redhat/Attic/shadow-970616-glibc.patch, redhat/Attic/shadow-970616-rh.patch, redhat/Attic/shadow-970616-utuser.patch, redhat/Attic/shadow-970616.login.defs, redhat/Attic/shadow-970616.useradd, redhat/Attic/shadow-utils-970616.spec, Attic/shadow-utils.spec.in, Makefile.am, configure.in: + * redhat/Makefile.am, redhat/README, redhat/shadow-970616-fix.patch, redhat/shadow-970616-glibc.patch, redhat/shadow-970616-rh.patch, redhat/shadow-970616-utuser.patch, redhat/shadow-970616.login.defs, redhat/shadow-970616.useradd, redhat/shadow-utils-970616.spec, shadow-utils.spec.in, Makefile.am, configure.in: - remove redhat/ directory with obsoleted files. * man/Makefile.am: - removed redundant ${man_MANS} from EXTRA_DIST. @@ -1662,15 +1923,15 @@ - added man pages for grpconv(8), grpunconv(8), pwunconv(8) (.so link to pwconv(8)) - * man/pl/Attic/adduser.8, man/pl/Makefile.am, man/Attic/adduser.8, man/Makefile.am: + * man/pl/adduser.8, man/pl/Makefile.am, man/adduser.8, man/Makefile.am: - added man page for adduser(8) (.so link to useradd(8)). - * po/Attic/doit: + * po/doit: - removed (in po/Makefile.in.in exist special update-po target). * etc/pam.d/passwd, etc/pam.d/su: - cosmetics. - * etc/pam.d/Attic/shadow: - sample PAM config file for shadow utils. + * etc/pam.d/shadow: - sample PAM config file for shadow utils. * etc/pam.d/Makefile.am: - added shadow to EXTRA_DIST @@ -1707,72 +1968,72 @@ 2000-09-05 Marek Micha趾iewicz - * man/pl/sulogin.8, man/pl/vipw.8, po/el.po, po/fr.po, po/pl.po, po/sv.po, man/pl/Attic/d_passwd.5, man/pl/Attic/dialups.5, man/pl/Attic/dpasswd.8, man/pl/Attic/pwauth.8, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chpasswd.8, man/pl/chsh.1, man/pl/faillog.5, man/pl/faillog.8, man/pl/gpasswd.1, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/limits.5, man/pl/login.1, man/pl/login.access.5, man/pl/login.defs.5, man/pl/logoutd.8, man/pl/mkpasswd.8, man/pl/newgrp.1, man/pl/newusers.8, man/pl/passwd.1, man/pl/passwd.5, man/pl/porttime.5, man/pl/pw_auth.3, man/pl/pwck.8, man/pl/pwconv.8, man/pl/shadow.3, man/pl/shadow.5, man/pl/shadowconfig.8, man/pl/su.1, man/pl/suauth.5: + * man/pl/sulogin.8, man/pl/vipw.8, po/el.po, po/fr.po, po/pl.po, po/sv.po, man/pl/d_passwd.5, man/pl/dialups.5, man/pl/dpasswd.8, man/pl/pwauth.8, man/pl/chage.1, man/pl/chfn.1, man/pl/chpasswd.8, man/pl/chsh.1, man/pl/faillog.5, man/pl/faillog.8, man/pl/gpasswd.1, man/pl/groups.1, man/pl/grpck.8, man/pl/id.1, man/pl/lastlog.8, man/pl/limits.5, man/pl/login.1, man/pl/login.access.5, man/pl/login.defs.5, man/pl/logoutd.8, man/pl/mkpasswd.8, man/pl/newgrp.1, man/pl/newusers.8, man/pl/passwd.1, man/pl/passwd.5, man/pl/porttime.5, man/pl/pw_auth.3, man/pl/pwck.8, man/pl/pwconv.8, man/pl/shadow.3, man/pl/shadow.5, man/pl/shadowconfig.8, man/pl/su.1, man/pl/suauth.5: *** empty log message *** 2000-09-02 Marek Micha趾iewicz - * src/groupmod.c, src/grpck.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, lib/groupio.c, lib/pwio.c, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, man/usermod.8, po/el.po, po/fr.po, po/pl.po, po/sv.po, redhat/Attic/shadow-utils.spec.in, src/Attic/dpasswd.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, configure.in, debian/Attic/rules, doc/Attic/CHANGES, doc/LSM, lib/commonio.c: + * src/groupmod.c, src/grpck.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, lib/groupio.c, lib/pwio.c, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, man/usermod.8, po/el.po, po/fr.po, po/pl.po, po/sv.po, redhat/shadow-utils.spec.in, src/dpasswd.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, configure.in, debian/rules, doc/CHANGES, doc/LSM, lib/commonio.c: *** empty log message *** 2000-08-26 Marek Micha趾iewicz - * contrib/Makefile.am, contrib/groupmems.shar, doc/LSM, po/el.po, po/fr.po, po/pl.po, po/sv.po, doc/README.mirrors, src/vipw.c, src/Attic/dpasswd.c, src/Makefile.am, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, lib/Attic/dialchk.h, lib/Attic/dialup.h, lib/Attic/tcfsio.h, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, lib/encrypt.c, lib/getdef.c, lib/getdef.h, lib/groupio.c, lib/groupio.h, lib/prototypes.h, lib/pwauth.c, lib/pwio.c, lib/pwio.h, lib/rad64.c, lib/sgroupio.c, lib/sgroupio.h, lib/shadowio.h, libmisc/Attic/suauth.c, libmisc/chkname.h, libmisc/chowndir.c, libmisc/copydir.c, libmisc/entry.c, libmisc/failure.h, libmisc/getdate.h, libmisc/hushed.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/sulog.c, man/Attic/dpasswd.8, man/Attic/pwauth.8, man/Makefile.am, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/login.1, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/pl/Makefile.am, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/useradd.8, man/pl/userdel.8, man/pl/usermod.8, man/porttime.5, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, etc/login.defs.hurd, etc/login.defs.linux, doc/Attic/ANNOUNCE, doc/Attic/CHANGES, doc/README, doc/README.linux, doc/README.pam, doc/WISHLIST, debian/Attic/login.copyright, debian/Attic/passwd.copyright, debian/Attic/secure-su.copyright, Attic/mkinstalldirs, configure.in, Makefile.am: + * contrib/Makefile.am, contrib/groupmems.shar, doc/LSM, po/el.po, po/fr.po, po/pl.po, po/sv.po, doc/README.mirrors, src/vipw.c, src/dpasswd.c, src/Makefile.am, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, lib/dialchk.h, lib/dialup.h, lib/tcfsio.h, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, lib/encrypt.c, lib/getdef.c, lib/getdef.h, lib/groupio.c, lib/groupio.h, lib/prototypes.h, lib/pwauth.c, lib/pwio.c, lib/pwio.h, lib/rad64.c, lib/sgroupio.c, lib/sgroupio.h, lib/shadowio.h, libmisc/suauth.c, libmisc/chkname.h, libmisc/chowndir.c, libmisc/copydir.c, libmisc/entry.c, libmisc/failure.h, libmisc/getdate.h, libmisc/hushed.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/sulog.c, man/dpasswd.8, man/pwauth.8, man/Makefile.am, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/login.1, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/pl/Makefile.am, man/pl/groupadd.8, man/pl/groupdel.8, man/pl/groupmod.8, man/pl/useradd.8, man/pl/userdel.8, man/pl/usermod.8, man/porttime.5, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, etc/login.defs.hurd, etc/login.defs.linux, doc/ANNOUNCE, doc/CHANGES, doc/README, doc/README.linux, doc/README.pam, doc/WISHLIST, debian/login.copyright, debian/passwd.copyright, debian/secure-su.copyright, mkinstalldirs, configure.in, Makefile.am: *** empty log message *** 1999-08-27 Marek Micha趾iewicz - * doc/LSM, po/el.po, po/fr.po, po/pl.po, po/sv.po, debian/Attic/passwd.postinst, lib/Attic/dialchk.c, lib/getdef.c, lib/getpass.c, lib/pwauth.c, libmisc/limits.c, libmisc/rlogin.c, man/limits.5, man/newgrp.1, src/Attic/dpasswd.c, src/chage.c, src/gpasswd.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/sulogin.c, acconfig.h, configure.in, debian/Attic/Makefile.am, debian/Attic/changelog, debian/Attic/control.gnu, debian/Attic/control.linux, debian/Attic/login.postrm, debian/Attic/logoutd, debian/Attic/logoutd.init, debian/Attic/passwd.conffiles, debian/Attic/passwd.cron, debian/Attic/passwd.init, debian/Attic/passwd.postrm, debian/Attic/rules, doc/Attic/CHANGES, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, etc/Makefile.am, etc/login.defs.hurd, etc/login.defs.linux, lib/defines.h: + * doc/LSM, po/el.po, po/fr.po, po/pl.po, po/sv.po, debian/passwd.postinst, lib/dialchk.c, lib/getdef.c, lib/getpass.c, lib/pwauth.c, libmisc/limits.c, libmisc/rlogin.c, man/limits.5, man/newgrp.1, src/dpasswd.c, src/chage.c, src/gpasswd.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/sulogin.c, acconfig.h, configure.in, debian/Makefile.am, debian/changelog, debian/control.gnu, debian/control.linux, debian/login.postrm, debian/logoutd, debian/logoutd.init, debian/passwd.conffiles, debian/passwd.cron, debian/passwd.init, debian/passwd.postrm, debian/rules, doc/CHANGES, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, etc/Makefile.am, etc/login.defs.hurd, etc/login.defs.linux, lib/defines.h: *** empty log message *** 1999-07-09 Marek Micha趾iewicz - * configure.in, contrib/Makefile.am, debian/Attic/changelog, doc/Attic/CHANGES, doc/LSM, doc/WISHLIST, lib/prototypes.h, lib/strcasecmp.c, libmisc/Makefile.am, man/faillog.8, po/el.po, po/pl.po, src/Makefile.am, src/chfn.c, src/chsh.c, src/faillog.c, src/groupmod.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/vipw.c: + * configure.in, contrib/Makefile.am, debian/changelog, doc/CHANGES, doc/LSM, doc/WISHLIST, lib/strcasecmp.c, lib/prototypes.h, libmisc/Makefile.am, man/faillog.8, po/el.po, po/pl.po, src/Makefile.am, src/chfn.c, src/chsh.c, src/faillog.c, src/groupmod.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/vipw.c: *** empty log message *** 1999-06-07 Marek Micha趾iewicz - * redhat/Attic/shadow-utils.spec.in, src/Attic/dpasswd.c, src/Makefile.am, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, contrib/Makefile.am, contrib/README, contrib/udbachk.tgz, debian/Attic/changelog, debian/Attic/rules, doc/Attic/CHANGES, doc/LSM, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/README.platforms, doc/WISHLIST, lib/Makefile.am, lib/fputsx.c, lib/getpass.c, lib/pam_defs.h, lib/prototypes.h, lib/rcsid.h, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/utmp.c, man/login.1, po/el.po, po/pl.po, acconfig.h, configure.in: + * redhat/shadow-utils.spec.in, src/dpasswd.c, src/Makefile.am, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, contrib/Makefile.am, contrib/README, contrib/udbachk.tgz, debian/changelog, debian/rules, doc/CHANGES, doc/LSM, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/README.platforms, doc/WISHLIST, lib/Makefile.am, lib/fputsx.c, lib/getpass.c, lib/pam_defs.h, lib/prototypes.h, lib/rcsid.h, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/utmp.c, man/login.1, po/el.po, po/pl.po, acconfig.h, configure.in: *** empty log message *** 1999-03-07 Marek Micha趾iewicz - * po/pl.po, po/el.po, doc/LSM, src/useradd.c, src/su.c, src/pwconv.c, src/pwck.c, src/passwd.c, src/newusers.c, src/newgrp.c, src/logoutd.c, src/login.c, src/grpconv.c, src/grpck.c, src/groupadd.c, src/gpasswd.c, src/Attic/dpasswd.c, src/chfn.c, src/chage.c, man/usermod.8, man/useradd.8, man/limits.5, man/chage.1, libmisc/valid.c, libmisc/sub.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/obscure.c, libmisc/limits.c, libmisc/env.c, lib/snprintf.h, lib/getdef.c, lib/encrypt.c, lib/defines.h, etc/login.defs.linux, doc/WISHLIST, doc/README.nls, doc/README.pam, doc/README.platforms, doc/README.mirrors, doc/README.linux, doc/Makefile.am, doc/Attic/CHANGES, debian/Attic/tar.c, debian/Attic/rules, debian/Attic/logoutd, debian/Attic/control, debian/Attic/changelog, configure.in: + * po/pl.po, po/el.po, doc/LSM, src/useradd.c, src/su.c, src/pwconv.c, src/pwck.c, src/passwd.c, src/newusers.c, src/newgrp.c, src/logoutd.c, src/login.c, src/grpconv.c, src/grpck.c, src/groupadd.c, src/gpasswd.c, src/dpasswd.c, src/chfn.c, src/chage.c, man/usermod.8, man/useradd.8, man/limits.5, man/chage.1, libmisc/valid.c, libmisc/sub.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/obscure.c, libmisc/limits.c, libmisc/env.c, lib/snprintf.h, lib/getdef.c, lib/encrypt.c, lib/defines.h, etc/login.defs.linux, doc/WISHLIST, doc/README.nls, doc/README.pam, doc/README.platforms, doc/README.mirrors, doc/README.linux, doc/Makefile.am, doc/CHANGES, debian/tar.c, debian/rules, debian/logoutd, debian/control, debian/changelog, configure.in: *** empty log message *** 1998-12-28 Marek Micha趾iewicz - * src/usermod.c, src/userdel.c, src/useradd.c, src/sulogin.c, src/su.c, src/pwunconv.c, src/pwconv.c, src/pwck.c, src/passwd.c, src/newusers.c, src/newgrp.c, src/mkpasswd.c, src/logoutd.c, src/login.c, src/lastlog.c, src/id.c, src/grpunconv.c, src/grpconv.c, src/grpck.c, src/groups.c, src/groupmod.c, src/groupdel.c, src/groupadd.c, src/gpasswd.c, src/faillog.c, src/expiry.c, src/Attic/dpasswd.c, src/chsh.c, src/chpasswd.c, src/chfn.c, src/chage.c, po/Attic/doit, po/POTFILES.in, po/el.po, src/Makefile.am, man/usermod.8, man/userdel.8, man/useradd.8, man/sulogin.8, man/su.1, man/shadow.5, man/shadow.3, man/pwck.8, man/Attic/pwauth.8, man/pw_auth.3, man/porttime.5, man/passwd.5, man/passwd.1, man/newusers.8, man/newgrp.1, man/mkpasswd.8, man/logoutd.8, man/login.defs.5, man/login.1, man/lastlog.8, man/id.1, man/grpck.8, man/groups.1, man/groupmod.8, man/groupdel.8, man/groupadd.8, man/faillog.8, man/faillog.5, man/Attic/dpasswd.8, man/chsh.1, man/chpasswd.8, man/chfn.1, man/chage.1, libmisc/xmalloc.c, libmisc/sub.c, libmisc/Attic/suauth.c, libmisc/shell.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/obscure.c, libmisc/mail.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/limits.c, libmisc/failure.c, libmisc/env.c, libmisc/console.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/age.c, libmisc/addgrps.c, libmisc/Makefile.am, lib/strerror.c, lib/pwauth.c, lib/prototypes.h, lib/getpass.c, lib/getdef.c, lib/Attic/dialchk.c, lib/defines.h, lib/Makefile.am, doc/WISHLIST, doc/README.platforms, doc/README.mirrors, doc/README.linux, doc/README, doc/LSM, doc/Attic/CHANGES, debian/Attic/secure-su.copyright, debian/Attic/passwd.copyright, debian/Attic/login.copyright, debian/Attic/control, debian/Attic/changelog, configure.in, acconfig.h, Makefile.am: + * src/usermod.c, src/userdel.c, src/useradd.c, src/sulogin.c, src/su.c, src/pwunconv.c, src/pwconv.c, src/pwck.c, src/passwd.c, src/newusers.c, src/newgrp.c, src/mkpasswd.c, src/logoutd.c, src/login.c, src/lastlog.c, src/id.c, src/grpunconv.c, src/grpconv.c, src/grpck.c, src/groups.c, src/groupmod.c, src/groupdel.c, src/groupadd.c, src/gpasswd.c, src/faillog.c, src/expiry.c, src/dpasswd.c, src/chsh.c, src/chpasswd.c, src/chfn.c, src/chage.c, po/doit, po/POTFILES.in, po/el.po, src/Makefile.am, man/usermod.8, man/userdel.8, man/useradd.8, man/sulogin.8, man/su.1, man/shadow.5, man/shadow.3, man/pwck.8, man/pwauth.8, man/pw_auth.3, man/porttime.5, man/passwd.5, man/passwd.1, man/newusers.8, man/newgrp.1, man/mkpasswd.8, man/logoutd.8, man/login.defs.5, man/login.1, man/lastlog.8, man/id.1, man/grpck.8, man/groups.1, man/groupmod.8, man/groupdel.8, man/groupadd.8, man/faillog.8, man/faillog.5, man/dpasswd.8, man/chsh.1, man/chpasswd.8, man/chfn.1, man/chage.1, libmisc/xmalloc.c, libmisc/sub.c, libmisc/suauth.c, libmisc/shell.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/obscure.c, libmisc/mail.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/limits.c, libmisc/failure.c, libmisc/env.c, libmisc/console.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/age.c, libmisc/addgrps.c, libmisc/Makefile.am, lib/strerror.c, lib/pwauth.c, lib/prototypes.h, lib/getpass.c, lib/getdef.c, lib/dialchk.c, lib/defines.h, lib/Makefile.am, doc/WISHLIST, doc/README.platforms, doc/README.mirrors, doc/README.linux, doc/README, doc/LSM, doc/CHANGES, debian/secure-su.copyright, debian/passwd.copyright, debian/login.copyright, debian/control, debian/changelog, configure.in, acconfig.h, Makefile.am: *** empty log message *** 1998-07-24 Marek Micha趾iewicz - * src/passwd.c, src/su.c, src/userdel.c, src/Makefile.am, src/chage.c, src/faillog.c, src/login.c, lib/Attic/tcfsio.c, lib/Attic/tcfsio.h, lib/pwauth.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/setugid.c, etc/pam.d/passwd, etc/pam.d/su, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, lib/defines.h, lib/prototypes.h, doc/Makefile.am, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/README.platforms, doc/WISHLIST, etc/Makefile.am, etc/pam.d/Makefile.am, doc/Attic/CHANGES, debian/Attic/changelog, configure.in, acconfig.h: + * src/passwd.c, src/su.c, src/userdel.c, src/Makefile.am, src/chage.c, src/faillog.c, src/login.c, lib/tcfsio.c, lib/tcfsio.h, lib/pwauth.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/setugid.c, etc/pam.d/passwd, etc/pam.d/su, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, lib/defines.h, lib/prototypes.h, doc/Makefile.am, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/README.platforms, doc/WISHLIST, etc/Makefile.am, etc/pam.d/Makefile.am, doc/CHANGES, debian/changelog, configure.in, acconfig.h: *** empty log message *** 1998-06-26 Marek Micha趾iewicz - * src/passwd.c, src/usermod.c, man/faillog.8, man/pwconv.8, src/logoutd.c, lib/getpass.c, libmisc/copydir.c, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, lib/commonio.c, debian/Attic/changelog, doc/Attic/CHANGES, configure.in: + * src/passwd.c, src/usermod.c, man/faillog.8, man/pwconv.8, src/logoutd.c, lib/getpass.c, libmisc/copydir.c, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, lib/commonio.c, debian/changelog, doc/CHANGES, configure.in: *** empty log message *** 1998-05-29 Marek Micha趾iewicz - * man/lastlog.8, man/login.1, src/usermod.c, doc/Attic/CHANGES, doc/README.linux, etc/login.defs.linux, lib/defines.h, debian/Attic/changelog, debian/Attic/login.copyright, debian/Attic/login.postinst, debian/Attic/passwd.copyright, debian/Attic/rules, debian/Attic/secure-su.copyright, configure.in, contrib/Makefile.am, contrib/shadow-anonftp.patch: + * man/lastlog.8, man/login.1, src/usermod.c, doc/CHANGES, doc/README.linux, etc/login.defs.linux, lib/defines.h, debian/changelog, debian/login.copyright, debian/login.postinst, debian/passwd.copyright, debian/rules, debian/secure-su.copyright, configure.in, contrib/Makefile.am, contrib/shadow-anonftp.patch: *** empty log message *** 1998-04-16 Marek Micha趾iewicz - * src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/passwd.c, src/sulogin.c, src/groupdel.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/Attic/dpasswd.c, src/chage.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, redhat/Attic/shadow-970616-rh.patch, redhat/Attic/shadow-970616-utuser.patch, redhat/Attic/shadow-970616.login.defs, redhat/Attic/shadow-970616.useradd, redhat/Attic/shadow-utils-970616.spec, src/Makefile.am, libmisc/utmp.c, redhat/Attic/Makefile.am, redhat/Attic/README, redhat/Attic/shadow-970616-fix.patch, redhat/Attic/shadow-970616-glibc.patch, libmisc/limits.c, libmisc/log.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/obscure.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/chkname.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/copydir.c, libmisc/failure.c, lib/Attic/dialchk.c, lib/defines.h, lib/pwauth.c, lib/pwpack.c, doc/Attic/CHANGES, doc/README.linux, doc/WISHLIST, doc/cracklib26.diff, lib/commonio.c, acconfig.h, configure.in, debian/Attic/tar.c: + * src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/passwd.c, src/sulogin.c, src/groupdel.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/dpasswd.c, src/chage.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, redhat/shadow-970616-rh.patch, redhat/shadow-970616-utuser.patch, redhat/shadow-970616.login.defs, redhat/shadow-970616.useradd, redhat/shadow-utils-970616.spec, src/Makefile.am, libmisc/utmp.c, redhat/Makefile.am, redhat/README, redhat/shadow-970616-fix.patch, redhat/shadow-970616-glibc.patch, libmisc/limits.c, libmisc/log.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/obscure.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/chkname.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/copydir.c, libmisc/failure.c, lib/dialchk.c, lib/defines.h, lib/pwauth.c, lib/pwpack.c, doc/CHANGES, doc/README.linux, doc/WISHLIST, doc/cracklib26.diff, lib/commonio.c, acconfig.h, configure.in, debian/tar.c: *** empty log message *** 1998-04-02 Marek Micha趾iewicz - * src/groupmod.c, libmisc/sulog.c, lib/sgetspent.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgetgrent.c, lib/putgrent.c, lib/gshadow.c, lib/getdef.c, lib/fputsx.c, lib/commonio.c, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/Attic/CHANGES, configure.in: + * src/groupmod.c, libmisc/sulog.c, lib/sgetspent.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgetgrent.c, lib/putgrent.c, lib/gshadow.c, lib/getdef.c, lib/fputsx.c, lib/commonio.c, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/CHANGES, configure.in: *** empty log message *** 1998-01-30 Marek Micha趾iewicz - * Attic/install-sh, src/userdel.c, src/usermod.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/useradd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/groupmod.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, redhat/Attic/README, redhat/Attic/shadow-utils.spec.in, src/Makefile.am, src/chage.c, man/login.defs.5, man/useradd.8, man/usermod.8, redhat/Attic/Makefile.am, libmisc/pam_pass.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/tz.c, libmisc/login_access.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/login_krb.c, libmisc/obscure.c, libmisc/age.c, libmisc/env.c, libmisc/limits.c, lib/shadow.c, lib/shadowio.c, lib/shadowio.h, lib/strstr.c, lib/utent.c, lib/pwio.c, lib/pwio.h, lib/rmdir.c, lib/sgetspent.c, lib/sgroupio.c, lib/mkdir.c, lib/prototypes.h, lib/putgrent.c, lib/pwauth.c, lib/md5crypt.c, lib/getpass.c, lib/groupio.c, lib/gshadow.c, lib/lockpw.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, lib/encrypt.c, lib/getdef.c, lib/getdef.h, doc/Attic/automake-1.0.diff, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, doc/Attic/ANNOUNCE, doc/Attic/CHANGES, doc/Makefile.am, doc/README.limits, doc/README.linux, debian/Attic/Makefile.am, debian/Attic/changelog, debian/Attic/login.copyright, debian/Attic/rules, Attic/mkinstalldirs, Attic/shadow-utils.spec, contrib/README, Attic/aclocal.m4, acconfig.h, configure.in, Makefile.am: + * install-sh, src/userdel.c, src/usermod.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/useradd.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/groupmod.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, redhat/README, redhat/shadow-utils.spec.in, src/Makefile.am, src/chage.c, man/login.defs.5, man/useradd.8, man/usermod.8, redhat/Makefile.am, libmisc/pam_pass.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/tz.c, libmisc/login_access.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/login_krb.c, libmisc/obscure.c, libmisc/age.c, libmisc/env.c, libmisc/limits.c, lib/strstr.c, lib/shadow.c, lib/shadowio.c, lib/shadowio.h, lib/utent.c, lib/rmdir.c, lib/pwio.c, lib/pwio.h, lib/sgetspent.c, lib/sgroupio.c, lib/mkdir.c, lib/putgrent.c, lib/prototypes.h, lib/pwauth.c, lib/md5crypt.c, lib/getpass.c, lib/groupio.c, lib/gshadow.c, lib/lockpw.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, lib/encrypt.c, lib/getdef.c, lib/getdef.h, doc/automake-1.0.diff, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, doc/ANNOUNCE, doc/CHANGES, doc/Makefile.am, doc/README.limits, doc/README.linux, debian/Makefile.am, debian/changelog, debian/login.copyright, debian/rules, mkinstalldirs, shadow-utils.spec, contrib/README, aclocal.m4, acconfig.h, configure.in, Makefile.am: *** empty log message *** 1998-01-25 Marek Micha趾iewicz @@ -1781,22 +2042,22 @@ 1997-12-14 Marek Micha趾iewicz - * doc/Attic/CHANGES, debian/Attic/checksums, debian/Attic/rules, debian/Attic/Makefile.am, src/Makefile.am, src/userdel.c, src/usermod.c, src/pwck.c, src/useradd.c, src/mkpasswd.c, src/gpasswd.c, src/grpck.c, src/login.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, man/shadowconfig.8, man/vipw.8, old/Attic/Makefile.am, old/Attic/pwunconv.8, man/Makefile.am, man/login.defs.5, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, libmisc/limits.c, libmisc/rlogin.c, lib/prototypes.h, lib/pwdbm.c, lib/pwent.c, lib/shadow.c, doc/LSM, doc/WISHLIST, etc/limits, lib/grent.c, Attic/shadow-utils.spec, debian/Attic/changelog, configure.in: + * doc/CHANGES, debian/checksums, debian/rules, debian/Makefile.am, src/Makefile.am, src/userdel.c, src/usermod.c, src/pwck.c, src/useradd.c, src/mkpasswd.c, src/gpasswd.c, src/grpck.c, src/login.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, man/shadowconfig.8, man/vipw.8, old/Makefile.am, old/pwunconv.8, man/Makefile.am, man/login.defs.5, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, libmisc/limits.c, libmisc/rlogin.c, lib/pwent.c, lib/prototypes.h, lib/pwdbm.c, lib/shadow.c, doc/LSM, doc/WISHLIST, etc/limits, lib/grent.c, shadow-utils.spec, debian/changelog, configure.in: *** empty log message *** 1997-12-08 Marek Micha趾iewicz - * src/userdel.c, src/usermod.c, src/Attic/shadowconfig.sh, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/grpck.c, src/Attic/dpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/Makefile.am, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, old/Attic/Makefile.am, old/Attic/pwconv.8, old/Attic/vipw.8, man/Makefile.am, man/limits.5, man/pwconv.8, man/shadowconfig.8, man/vipw.8, libmisc/tz.c, libmisc/ulimit.c, libmisc/utmp.c, libmisc/valid.c, libmisc/xmalloc.c, libmisc/Attic/suauth.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/sub.c, libmisc/sulog.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/salt.c, libmisc/setugid.c, libmisc/setup.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/shell.c, libmisc/rlogin.c, libmisc/motd.c, libmisc/myname.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/pwd_init.c, libmisc/login_access.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/login_krb.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/mail.c, libmisc/hushed.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, libmisc/list.c, libmisc/log.c, libmisc/Attic/getdate.c, libmisc/failure.h, libmisc/fields.c, libmisc/getdate.h, libmisc/getdate.y, libmisc/entry.c, libmisc/env.c, libmisc/failure.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, libmisc/copydir.c, libmisc/age.c, libmisc/basename.c, libmisc/chkname.c, libmisc/chkname.h, libmisc/chkshell.c, lib/strdup.c, lib/strerror.c, lib/strstr.c, lib/utent.c, libmisc/Makefile.am, libmisc/addgrps.c, lib/sgroupio.c, lib/shadow.c, lib/shadowio.c, lib/spdbm.c, lib/sppack.c, lib/rename.c, lib/rmdir.c, lib/sgetgrent.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgetspent.c, lib/rad64.c, lib/pwauth.c, lib/pwdbm.c, lib/pwent.c, lib/pwio.c, lib/pwpack.c, lib/mkdir.c, lib/port.c, lib/prototypes.h, lib/putgrent.c, lib/putpwent.c, lib/putspent.c, lib/gsdbm.c, lib/gshadow.c, lib/gspack.c, lib/lockpw.c, lib/md5.c, lib/md5crypt.c, lib/grdbm.c, lib/grent.c, lib/groupio.c, lib/grpack.c, lib/getpass.c, lib/Attic/dialup.c, lib/encrypt.c, lib/fputsx.c, lib/getdef.c, lib/Attic/dialchk.c, lib/Attic/dialchk.h, lib/commonio.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, doc/Attic/automake-1.0.diff, etc/limits, etc/login.defs.linux, lib/Makefile.am, doc/Attic/CHANGES, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, debian/Attic/login.conffiles, debian/Attic/login.postinst, debian/Attic/passwd.postinst, debian/Attic/porttime, debian/Attic/rules, debian/Attic/secure-su.README, debian/Attic/securetty, contrib/pwdauth.c, debian/Attic/changelog, debian/Attic/control, Attic/aclocal.m4, Attic/shadow-utils.spec, acconfig.h, configure.in, Makefile.am: + * src/userdel.c, src/usermod.c, src/shadowconfig.sh, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/newgrp.c, src/newusers.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/grpck.c, src/dpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/Makefile.am, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, old/Makefile.am, old/pwconv.8, old/vipw.8, man/Makefile.am, man/limits.5, man/pwconv.8, man/shadowconfig.8, man/vipw.8, libmisc/tz.c, libmisc/ulimit.c, libmisc/utmp.c, libmisc/valid.c, libmisc/xmalloc.c, libmisc/suauth.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/sub.c, libmisc/sulog.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/salt.c, libmisc/setugid.c, libmisc/setup.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/shell.c, libmisc/rlogin.c, libmisc/motd.c, libmisc/myname.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/pwd_init.c, libmisc/login_access.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/login_krb.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/mail.c, libmisc/hushed.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, libmisc/list.c, libmisc/log.c, libmisc/getdate.c, libmisc/failure.h, libmisc/fields.c, libmisc/getdate.h, libmisc/getdate.y, libmisc/entry.c, libmisc/env.c, libmisc/failure.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, libmisc/copydir.c, libmisc/age.c, libmisc/basename.c, libmisc/chkname.c, libmisc/chkname.h, libmisc/chkshell.c, lib/strdup.c, lib/strerror.c, lib/strstr.c, lib/utent.c, libmisc/Makefile.am, libmisc/addgrps.c, lib/sgroupio.c, lib/shadow.c, lib/shadowio.c, lib/spdbm.c, lib/sppack.c, lib/rename.c, lib/rmdir.c, lib/sgetgrent.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgetspent.c, lib/rad64.c, lib/pwent.c, lib/pwauth.c, lib/pwdbm.c, lib/pwio.c, lib/pwpack.c, lib/mkdir.c, lib/putgrent.c, lib/putpwent.c, lib/putspent.c, lib/port.c, lib/prototypes.h, lib/md5.c, lib/md5crypt.c, lib/gsdbm.c, lib/gshadow.c, lib/gspack.c, lib/lockpw.c, lib/grent.c, lib/grdbm.c, lib/groupio.c, lib/grpack.c, lib/getpass.c, lib/dialup.c, lib/encrypt.c, lib/fputsx.c, lib/getdef.c, lib/dialchk.c, lib/dialchk.h, lib/commonio.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, doc/automake-1.0.diff, etc/limits, etc/login.defs.linux, lib/Makefile.am, doc/CHANGES, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, debian/login.conffiles, debian/login.postinst, debian/passwd.postinst, debian/porttime, debian/rules, debian/secure-su.README, debian/securetty, contrib/pwdauth.c, debian/changelog, debian/control, aclocal.m4, shadow-utils.spec, acconfig.h, configure.in, Makefile.am: *** empty log message *** 1997-10-01 Marek Micha趾iewicz - * debian/Attic/changelog, src/chpasswd.c, libmisc/login_access.c, lib/commonio.h, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, etc/login.defs.linux, doc/Attic/CHANGES, doc/LSM, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, Attic/shadow-utils.spec: + * debian/changelog, src/chpasswd.c, libmisc/login_access.c, lib/commonio.h, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, etc/login.defs.linux, doc/CHANGES, doc/LSM, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, shadow-utils.spec: *** empty log message *** 1997-09-30 Marek Micha趾iewicz - * src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/login.c, src/groupmod.c, src/Attic/dpasswd.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/Makefile.am, old/Attic/install-sh, old/Attic/pwconv-old.8, old/Attic/pwunconv-old.8, old/Attic/Makefile.am, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, libmisc/setugid.c, libmisc/shell.c, libmisc/utmp.c, libmisc/mail.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/salt.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/login_access.c, libmisc/env.c, libmisc/fields.c, libmisc/addgrps.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, libmisc/copydir.c, lib/strerror.c, lib/sgroupio.c, lib/sgroupio.h, lib/shadowio.c, lib/shadowio.h, lib/snprintf.c, lib/snprintf.h, lib/putgrent.c, lib/pwauth.c, lib/pwent.c, lib/getpass.c, lib/grent.c, lib/prototypes.h, lib/commonio.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, lib/encrypt.c, lib/getdef.c, lib/Makefile.am, etc/login.defs.linux, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, doc/Attic/CHANGES, doc/LSM, doc/Makefile.am, debian/Attic/rules, debian/Attic/changelog, contrib/adduser.c, configure.in, acconfig.h: + * src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/grpunconv.c, src/login.c, src/groupmod.c, src/dpasswd.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/Makefile.am, old/install-sh, old/pwconv-old.8, old/pwunconv-old.8, old/Makefile.am, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, libmisc/setugid.c, libmisc/shell.c, libmisc/utmp.c, libmisc/mail.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pam_pass.c, libmisc/salt.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/login_access.c, libmisc/env.c, libmisc/fields.c, libmisc/addgrps.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, libmisc/copydir.c, lib/strerror.c, lib/snprintf.c, lib/snprintf.h, lib/sgroupio.c, lib/sgroupio.h, lib/shadowio.c, lib/shadowio.h, lib/putgrent.c, lib/pwent.c, lib/pwauth.c, lib/grent.c, lib/getpass.c, lib/prototypes.h, lib/commonio.c, lib/commonio.h, lib/defines.h, lib/encrypt.c, lib/getdef.c, lib/Makefile.am, etc/login.defs.linux, doc/README.linux, doc/README.mirrors, doc/WISHLIST, doc/CHANGES, doc/LSM, doc/Makefile.am, debian/rules, debian/changelog, contrib/adduser.c, configure.in, acconfig.h: *** empty log message *** 1997-09-29 Marek Micha趾iewicz @@ -1806,62 +2067,57 @@ 1997-06-16 Marek Micha趾iewicz - * doc/Attic/console.c.spec, doc/Makefile.am, doc/WISHLIST, doc/console.c.spec.txt, doc/Attic/CHANGES, debian/Attic/changelog, src/Attic/shadowconfig.sh, redhat/Attic/Makefile.am, redhat/Attic/README, redhat/Attic/shadow-970502-config.patch, redhat/Attic/shadow-utils.spec, doc/Attic/README.shadow-paper, doc/README.mirrors, doc/README.linux, debian/Attic/login.copyright, debian/Attic/passwd.copyright, debian/Attic/secure-su.copyright, Attic/shadow-utils.spec, Makefile.am, configure.in: + * doc/console.c.spec, doc/Makefile.am, doc/WISHLIST, doc/console.c.spec.txt, doc/CHANGES, debian/changelog, src/shadowconfig.sh, redhat/Makefile.am, redhat/README, redhat/shadow-970502-config.patch, redhat/shadow-utils.spec, doc/README.shadow-paper, doc/README.mirrors, doc/README.linux, debian/login.copyright, debian/passwd.copyright, debian/secure-su.copyright, shadow-utils.spec, Makefile.am, configure.in: *** empty log message *** 1997-06-01 Marek Micha趾iewicz - * debian/Attic/changelog, src/userdel.c, src/usermod.c, src/pwck.c, src/pwunconv.c, src/useradd.c, src/grpunconv.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/expiry.c, src/grpconv.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/Makefile.am, redhat/Attic/Makefile.am, redhat/Attic/README, redhat/Attic/shadow-970502-config.patch, redhat/Attic/shadow-utils.spec, libmisc/mail.c, libmisc/login_desrpc.c, lib/pwio.h, lib/shadowio.c, lib/shadowio.h, lib/prototypes.h, lib/pwauth.c, lib/pwio.c, lib/commonio.c, lib/defines.h, doc/README.linux, doc/WISHLIST, doc/Attic/CHANGES, doc/INSTALL, Attic/install-sh, Attic/mkinstalldirs, Makefile.am, acconfig.h, configure.in: + * debian/changelog, src/userdel.c, src/usermod.c, src/pwck.c, src/pwunconv.c, src/useradd.c, src/grpunconv.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/expiry.c, src/grpconv.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chsh.c, src/Makefile.am, redhat/Makefile.am, redhat/README, redhat/shadow-970502-config.patch, redhat/shadow-utils.spec, libmisc/mail.c, libmisc/login_desrpc.c, lib/pwio.h, lib/shadowio.c, lib/shadowio.h, lib/prototypes.h, lib/pwauth.c, lib/pwio.c, lib/commonio.c, lib/defines.h, doc/README.linux, doc/WISHLIST, doc/CHANGES, doc/INSTALL, install-sh, mkinstalldirs, Makefile.am, acconfig.h, configure.in: *** empty log message *** 1997-05-02 Marek Micha趾iewicz - * src/Attic/shadowconfig.sh, src/Makefile.am, man/Makefile.am, libmisc/mail.c, libmisc/salt.c, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, lib/groupio.c, lib/pwio.c, etc/Makefile.am, doc/WISHLIST, doc/Attic/CHANGES, debian/Attic/shadowconfig, debian/Attic/Makefile.am, debian/Attic/changelog, debian/Attic/control, debian/Attic/rules, configure.in, Attic/configure, shlib/Attic/Makefile.in, man/Attic/Makefile.in, libmisc/Attic/Makefile.in, lib/Attic/Makefile.in, etc/Attic/Makefile.in, doc/Attic/Makefile.in, contrib/Attic/Makefile.in, Attic/Makefile.in, man/userdel.8, man/usermod.8, man/shadow.5, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/Attic/pwauth.8, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, man/shadow.3, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/limits.5, man/login.1, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/faillog.5, man/faillog.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/Attic/dpasswd.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, libmisc/valid.c, libmisc/sulog.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/tz.c, libmisc/utmp.c, libmisc/setup.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/shell.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/sub.c, libmisc/setugid.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/rlogin.c, libmisc/login_access.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/motd.c, libmisc/hushed.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, libmisc/list.c, libmisc/log.c, libmisc/copydir.c, libmisc/entry.c, libmisc/env.c, libmisc/failure.c, libmisc/fields.c, libmisc/age.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, lib/utent.c, lib/shadow_.h, lib/spdbm.c, lib/sppack.c, lib/strstr.c, lib/shadow.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgetspent.c, lib/pwpack.c, lib/rad64.c, lib/rename.c, lib/rmdir.c, lib/sgetgrent.c, lib/pwauth.h, lib/pwdbm.c, lib/pwent.c, lib/port.h, lib/putgrent.c, lib/putpwent.c, lib/putspent.c, lib/pwauth.c, lib/lastlog_.h, lib/lockpw.c, lib/mkdir.c, lib/port.c, lib/grpack.c, lib/gsdbm.c, lib/gshadow.c, lib/gshadow_.h, lib/gspack.c, lib/getdef.c, lib/getpass.c, lib/grdbm.c, lib/grent.c, lib/Attic/dialup.h, lib/encrypt.c, lib/faillog.h, lib/fputsx.c, lib/Attic/dialchk.c, lib/Attic/dialup.c, lib/commonio.c, lib/defines.h, etc/login.defs, etc/login.defs.linux, doc/README.linux, doc/LICENSE, doc/Makefile.am, doc/README, doc/HOWTO, doc/Attic/ANNOUNCE, debian/Attic/secure-su.README, debian/Attic/secure-su.conffiles, debian/Attic/secure-su.copyright, debian/Attic/secure-su.postrm, debian/Attic/secure-su.preinst, debian/Attic/securetty, debian/Attic/passwd.conffiles, debian/Attic/passwd.copyright, debian/Attic/passwd.postinst, debian/Attic/porttime, debian/Attic/login.conffiles, debian/Attic/login.copyright, debian/Attic/login.postinst, debian/Attic/login.postrm, debian/Attic/login.preinst, debian/Attic/login.prerm, debian/Attic/logoutd, Attic/config.h.in, acconfig.h, Makefile.am, old/Attic/Makefile.in, old/Attic/scologin.c, old/Attic/orig-config.h, old/Attic/pwconv-old.c, old/Attic/pwd.h.m4, old/Attic/pwunconv-old.c, old/Attic/config.h.sun4, old/Attic/config.h.svr4, old/Attic/config.h.xenix, old/Attic/config.h.linux, old/Attic/Makefile.sun4, old/Attic/Makefile.svr4, old/Attic/Makefile.xenix, old/Attic/Makefile.am, old/Attic/Makefile.linux, src/Attic/Makefile.in, src/pwconv.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/useradd.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/Attic/pwconv5.c, src/Attic/scologin.c, src/pwck.c, src/pwunconv.c, src/Attic/patchlevel.h, src/newusers.c, src/passwd.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/Attic/dpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chage.c: + * src/shadowconfig.sh, src/Makefile.am, man/Makefile.am, libmisc/mail.c, libmisc/salt.c, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, lib/groupio.c, lib/pwio.c, etc/Makefile.am, doc/WISHLIST, doc/CHANGES, debian/shadowconfig, debian/Makefile.am, debian/changelog, debian/control, debian/rules, configure.in, configure, shlib/Makefile.in, man/Makefile.in, libmisc/Makefile.in, lib/Makefile.in, etc/Makefile.in, doc/Makefile.in, contrib/Makefile.in, Makefile.in, man/userdel.8, man/usermod.8, man/shadow.5, man/su.1, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/pwauth.8, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, man/shadow.3, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/limits.5, man/login.1, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/faillog.5, man/faillog.8, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/dpasswd.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, libmisc/valid.c, libmisc/sulog.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/tz.c, libmisc/utmp.c, libmisc/setup.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/shell.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/sub.c, libmisc/setugid.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/rlogin.c, libmisc/login_access.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/motd.c, libmisc/hushed.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, libmisc/list.c, libmisc/log.c, libmisc/copydir.c, libmisc/entry.c, libmisc/env.c, libmisc/failure.c, libmisc/fields.c, libmisc/age.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, lib/utent.c, lib/shadow_.h, lib/strstr.c, lib/spdbm.c, lib/sppack.c, lib/shadow.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgetspent.c, lib/rename.c, lib/rmdir.c, lib/pwpack.c, lib/rad64.c, lib/sgetgrent.c, lib/pwent.c, lib/pwauth.h, lib/pwdbm.c, lib/putgrent.c, lib/putpwent.c, lib/putspent.c, lib/port.h, lib/pwauth.c, lib/lastlog_.h, lib/mkdir.c, lib/lockpw.c, lib/port.c, lib/grpack.c, lib/gsdbm.c, lib/gshadow.c, lib/gshadow_.h, lib/gspack.c, lib/grent.c, lib/getdef.c, lib/getpass.c, lib/grdbm.c, lib/dialup.h, lib/encrypt.c, lib/faillog.h, lib/fputsx.c, lib/dialchk.c, lib/dialup.c, lib/commonio.c, lib/defines.h, etc/login.defs, etc/login.defs.linux, doc/README.linux, doc/LICENSE, doc/Makefile.am, doc/README, doc/HOWTO, doc/ANNOUNCE, debian/secure-su.README, debian/secure-su.conffiles, debian/secure-su.copyright, debian/secure-su.postrm, debian/secure-su.preinst, debian/securetty, debian/passwd.conffiles, debian/passwd.copyright, debian/passwd.postinst, debian/porttime, debian/login.conffiles, debian/login.copyright, debian/login.postinst, debian/login.postrm, debian/login.preinst, debian/login.prerm, debian/logoutd, config.h.in, acconfig.h, Makefile.am, old/Makefile.in, old/scologin.c, old/orig-config.h, old/pwconv-old.c, old/pwd.h.m4, old/pwunconv-old.c, old/config.h.sun4, old/config.h.svr4, old/config.h.xenix, old/config.h.linux, old/Makefile.sun4, old/Makefile.svr4, old/Makefile.xenix, old/Makefile.am, old/Makefile.linux, src/Makefile.in, src/pwconv.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/useradd.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/pwconv5.c, src/scologin.c, src/pwck.c, src/pwunconv.c, src/patchlevel.h, src/newusers.c, src/passwd.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newgrp.c, src/grpunconv.c, src/id.c, src/lastlog.c, src/login.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/groups.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/dpasswd.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/chfn.c, src/chpasswd.c, src/chage.c: *** empty log message *** 1997-02-11 Marek Micha趾iewicz - * src/groupadd.c, src/useradd.c, libmisc/setupenv.c, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, lib/groupio.c, lib/pwio.c, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, doc/Attic/CHANGES, doc/HOWTO, README, configure.in: + * src/groupadd.c, src/useradd.c, libmisc/setupenv.c, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, lib/groupio.c, lib/pwio.c, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, doc/CHANGES, doc/HOWTO, README, configure.in: *** empty log message *** 1997-01-08 Marek Micha趾iewicz - * src/groupadd.c, lib/commonio.c, README, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/Attic/pwconv5.c, src/pwconv.c, src/su.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/grpunconv.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupmod.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, src/expiry.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/utmp.c, libmisc/Attic/suauth.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/shell.c, libmisc/failure.c, libmisc/log.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/myname.c, lib/shadowio.h, libmisc/Makefile.am, libmisc/chkname.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgroupio.c, lib/sgroupio.h, lib/shadow.c, lib/shadowio.c, lib/pwent.c, lib/pwio.c, lib/pwio.h, lib/groupio.c, lib/groupio.h, lib/gshadow.c, lib/prototypes.h, lib/putgrent.c, lib/defines.h, lib/faillog.h, lib/getdef.c, doc/README.linux, doc/WISHLIST, etc/login.defs.linux, lib/Makefile.am, doc/Attic/CHANGES, doc/HOWTO, acconfig.h, configure.in: + * src/groupadd.c, lib/commonio.c, README, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, src/pwconv5.c, src/pwconv.c, src/su.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/grpunconv.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/grpck.c, src/grpconv.c, src/faillog.c, src/gpasswd.c, src/groupmod.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, src/expiry.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/utmp.c, libmisc/suauth.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/shell.c, libmisc/failure.c, libmisc/log.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/myname.c, lib/shadowio.h, libmisc/Makefile.am, libmisc/chkname.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgroupio.c, lib/sgroupio.h, lib/shadow.c, lib/shadowio.c, lib/pwent.c, lib/pwio.c, lib/pwio.h, lib/putgrent.c, lib/groupio.c, lib/groupio.h, lib/gshadow.c, lib/prototypes.h, lib/defines.h, lib/faillog.h, lib/getdef.c, doc/README.linux, doc/WISHLIST, etc/login.defs.linux, lib/Makefile.am, doc/CHANGES, doc/HOWTO, acconfig.h, configure.in: *** empty log message *** 1996-10-27 Marek Micha趾iewicz - * src/usermod.c, src/grpck.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/chsh.c, src/gpasswd.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, lib/commonio.c, lib/groupio.c, lib/pwio.c, doc/Attic/CHANGES, doc/README.linux, doc/WISHLIST, Attic/configure, configure.in: + * src/usermod.c, src/grpck.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/chsh.c, src/gpasswd.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, lib/sgroupio.c, lib/shadowio.c, lib/commonio.c, lib/groupio.c, lib/pwio.c, doc/CHANGES, doc/README.linux, doc/WISHLIST, configure, configure.in: *** empty log message *** 1996-09-25 Marek Micha趾iewicz - * src/usermod.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/su.c, src/Attic/pwconv5.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/grpck.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/chfn.c, src/chsh.c, src/chage.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/env.c, libmisc/fields.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/setupenv.c, lib/getdef.c, lib/prototypes.h, lib/rad64.c, lib/defines.h, etc/login.defs.linux, doc/README.linux, doc/WISHLIST, doc/Attic/CHANGES, Attic/configure, configure.in, Attic/config.h.in: + * src/usermod.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/su.c, src/pwconv5.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/grpck.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/chfn.c, src/chsh.c, src/chage.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/env.c, libmisc/fields.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/setupenv.c, lib/getdef.c, lib/prototypes.h, lib/rad64.c, lib/defines.h, etc/login.defs.linux, doc/README.linux, doc/WISHLIST, doc/CHANGES, configure, configure.in, config.h.in: *** empty log message *** 1996-09-20 Marek Micha趾iewicz - * src/usermod.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/grpck.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/Attic/dpasswd.c, src/chsh.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/Attic/Makefile.in, src/chage.c, src/chfn.c, src/Makefile.am, libmisc/Attic/suauth.c, libmisc/shell.c, libmisc/sub.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/env.c, libmisc/setugid.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/chowntty.c, lib/prototypes.h, lib/getdef.c, doc/Attic/CHANGES, doc/WISHLIST: + * src/usermod.c, src/su.c, src/sulogin.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/newusers.c, src/passwd.c, src/pwck.c, src/grpck.c, src/login.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/dpasswd.c, src/chsh.c, src/gpasswd.c, src/groupadd.c, src/Makefile.in, src/chage.c, src/chfn.c, src/Makefile.am, libmisc/suauth.c, libmisc/shell.c, libmisc/sub.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/env.c, libmisc/setugid.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/chowntty.c, lib/prototypes.h, lib/getdef.c, doc/CHANGES, doc/WISHLIST: *** empty log message *** 1996-09-10 Marek Micha趾iewicz - * src/su.c, src/sulogin.c, src/usermod.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/pwconv.c, src/Attic/Makefile.in, src/chfn.c, src/chsh.c, src/grpunconv.c, src/login.c, src/Makefile.am, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/suauth.5, man/sulogin.8, man/Attic/pwauth.8, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/login.1, man/login.access.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/Attic/dpasswd.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/faillog.5, libmisc/isexpired.c, libmisc/obscure.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/utmp.c, libmisc/age.c, lib/defines.h, lib/getdef.c, lib/getpass.c, etc/limits, etc/login.access, etc/login.defs.linux, doc/Attic/CHANGES, doc/README.linux, doc/WISHLIST, contrib/Attic/Makefile.in, contrib/Makefile.am, Attic/configure, configure.in: + * src/su.c, src/sulogin.c, src/usermod.c, src/logoutd.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/pwconv.c, src/Makefile.in, src/chfn.c, src/chsh.c, src/grpunconv.c, src/login.c, src/Makefile.am, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/suauth.5, man/sulogin.8, man/pwauth.8, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/login.1, man/login.access.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/dpasswd.8, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/faillog.5, libmisc/isexpired.c, libmisc/obscure.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/utmp.c, libmisc/age.c, lib/defines.h, lib/getdef.c, lib/getpass.c, etc/limits, etc/login.access, etc/login.defs.linux, doc/CHANGES, doc/README.linux, doc/WISHLIST, contrib/Makefile.in, contrib/Makefile.am, configure, configure.in: *** empty log message *** 1996-08-10 Marek Micha趾iewicz - * old/Attic/Makefile.am, old/Attic/Makefile.linux, old/Attic/Makefile.sun4, old/Attic/Makefile.svr4, old/Attic/Makefile.xenix, old/Attic/config.h.linux, old/Attic/config.h.sun4, old/Attic/config.h.svr4, old/Attic/config.h.xenix, old/Attic/install-sh, old/Attic/orig-config.h, old/Attic/pwd.h.m4, shlib/Attic/Makefile.am, shlib/Attic/Makefile.in, shlib/Attic/Makefile.in.saved: + * old/Makefile.am, old/Makefile.linux, old/Makefile.sun4, old/Makefile.svr4, old/Makefile.xenix, old/config.h.linux, old/config.h.sun4, old/config.h.svr4, old/config.h.xenix, old/install-sh, old/orig-config.h, old/pwd.h.m4, shlib/Makefile.am, shlib/Makefile.in, shlib/Makefile.in.saved: New file. * contrib/adduser-old.c, contrib/adduser.sh, contrib/adduser2.sh, contrib/atudel, doc/README.sun4: 960810 - first version under cvs - * contrib/Attic/Makefile.in, contrib/Makefile.am, contrib/README, contrib/adduser.c, contrib/pwdauth.c, doc/Attic/ANNOUNCE, doc/Attic/CHANGES, doc/Attic/Makefile.in, doc/Attic/automake-1.0.diff, doc/Attic/console.c.spec, doc/HOWTO, doc/LICENSE, doc/Makefile.am, doc/README, doc/README.limits, doc/README.linux, doc/WISHLIST, etc/Attic/Makefile.in, etc/Makefile.am, etc/login.access, etc/login.defs, etc/login.defs.linux, old/Attic/Makefile.in, src/Attic/patchlevel.h, src/Attic/pwconv5.c, src/Attic/scologin.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/gpasswd.c, src/groups.c, src/grpconv.c, src/id.c, src/login.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/sulogin.c: - New file. - - * lib/md5.h: 960810 - first version under cvs - - * lib/Attic/dialup.h, lib/defines.h, lib/faillog.h, lib/getdef.h, lib/grdbm.c, lib/grent.c, lib/groupio.h, lib/grpack.c, lib/gsdbm.c, lib/gshadow_.h, lib/gspack.c, lib/lastlog_.h, lib/md5.c, lib/md5crypt.c, lib/mkdir.c, lib/port.h, lib/prototypes.h, lib/putgrent.c, lib/putpwent.c, lib/putspent.c, lib/pwauth.h, lib/pwdbm.c, lib/pwent.c, lib/pwio.h, lib/pwpack.c, lib/rcsid.h, lib/rename.c, lib/rmdir.c, lib/sgetgrent.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgetspent.c, lib/sgroupio.h, lib/shadow.c, lib/shadow_.h, lib/shadowio.c, lib/shadowio.h, lib/spdbm.c, lib/sppack.c, lib/strdup.c, lib/strstr.c, lib/utent.c, src/Attic/Makefile.in, src/Attic/dpasswd.c, src/Makefile.am, src/chpasswd.c, src/faillog.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/grpck.c, src/lastlog.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newusers.c, src/pwck.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, lib/Attic/Makefile.in, lib/Attic/dialchk.c, lib/Attic/dialup.c, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, lib/encrypt.c, lib/fputsx.c, lib/getdef.c, lib/getpass.c, lib/groupio.c, lib/gshadow.c, lib/lockpw.c, lib/port.c, lib/pwauth.c, lib/pwio.c, lib/rad64.c, lib/sgroupio.c, libmisc/Attic/suauth.c, libmisc/age.c, libmisc/basename.c, libmisc/chkname.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, libmisc/copydir.c, libmisc/entry.c, libmisc/env.c, libmisc/failure.c, libmisc/fields.c, libmisc/hushed.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, libmisc/list.c, libmisc/log.c, libmisc/login_access.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/login_krb.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/mail.c, libmisc/motd.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/rlogin.c, libmisc/salt.c, libmisc/setugid.c, libmisc/setup.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/shell.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/sub.c, libmisc/sulog.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/tz.c, libmisc/ulimit.c, libmisc/utmp.c, libmisc/valid.c, libmisc/xmalloc.c, man/Attic/Makefile.in, man/Attic/dpasswd.8, man/Attic/pwauth.8, man/Makefile.am, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/login.1, man/login.access.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/suauth.5, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, Attic/Makefile.in, Attic/aclocal.m4, Attic/config.h.in, Attic/configure, Attic/install-sh, Attic/mkinstalldirs, Attic/stamp-h.in, Makefile.am, README, acconfig.h, configure.in, libmisc/Attic/Makefile.in, libmisc/Makefile.am, libmisc/addgrps.c: + * contrib/Makefile.in, contrib/Makefile.am, contrib/README, contrib/adduser.c, contrib/pwdauth.c, doc/ANNOUNCE, doc/CHANGES, doc/Makefile.in, doc/automake-1.0.diff, doc/console.c.spec, doc/HOWTO, doc/LICENSE, doc/Makefile.am, doc/README, doc/README.limits, doc/README.linux, doc/WISHLIST, etc/Makefile.in, etc/Makefile.am, etc/login.access, etc/login.defs, etc/login.defs.linux, old/Makefile.in, src/patchlevel.h, src/pwconv5.c, src/scologin.c, src/chage.c, src/chfn.c, src/chsh.c, src/expiry.c, src/gpasswd.c, src/groups.c, src/grpconv.c, src/id.c, src/login.c, src/newgrp.c, src/passwd.c, src/pwconv.c, src/pwunconv.c, src/su.c, src/sulogin.c, lib/dialup.h, lib/grent.c, lib/lastlog_.h, lib/md5.c, lib/md5.h, lib/md5crypt.c, lib/mkdir.c, lib/putgrent.c, lib/putpwent.c, lib/putspent.c, lib/pwent.c, lib/rename.c, lib/rmdir.c, lib/shadow_.h, lib/strdup.c, lib/strstr.c, lib/defines.h, lib/faillog.h, lib/getdef.h, lib/grdbm.c, lib/groupio.h, lib/grpack.c, lib/gsdbm.c, lib/gshadow_.h, lib/gspack.c, lib/port.h, lib/prototypes.h, lib/pwauth.h, lib/pwdbm.c, lib/pwio.h, lib/pwpack.c, lib/rcsid.h, lib/sgetgrent.c, lib/sgetpwent.c, lib/sgetspent.c, lib/sgroupio.h, lib/shadow.c, lib/shadowio.c, lib/shadowio.h, lib/spdbm.c, lib/sppack.c, lib/utent.c, src/Makefile.in, src/dpasswd.c, src/Makefile.am, src/chpasswd.c, src/faillog.c, src/groupadd.c, src/groupdel.c, src/groupmod.c, src/grpck.c, src/lastlog.c, src/logoutd.c, src/mkpasswd.c, src/newusers.c, src/pwck.c, src/useradd.c, src/userdel.c, src/usermod.c, lib/Makefile.in, lib/dialchk.c, lib/dialup.c, lib/Makefile.am, lib/commonio.c, lib/encrypt.c, lib/fputsx.c, lib/getdef.c, lib/getpass.c, lib/groupio.c, lib/gshadow.c, lib/lockpw.c, lib/port.c, lib/pwauth.c, lib/pwio.c, lib/rad64.c, lib/sgroupio.c, libmisc/suauth.c, libmisc/age.c, libmisc/basename.c, libmisc/chkname.c, libmisc/chowndir.c, libmisc/chowntty.c, libmisc/console.c, libmisc/copydir.c, libmisc/entry.c, libmisc/env.c, libmisc/failure.c, libmisc/fields.c, libmisc/hushed.c, libmisc/isexpired.c, libmisc/limits.c, libmisc/list.c, libmisc/log.c, libmisc/login_access.c, libmisc/login_desrpc.c, libmisc/login_krb.c, libmisc/loginprompt.c, libmisc/mail.c, libmisc/motd.c, libmisc/obscure.c, libmisc/pwd2spwd.c, libmisc/rlogin.c, libmisc/salt.c, libmisc/setugid.c, libmisc/setup.c, libmisc/setupenv.c, libmisc/shell.c, libmisc/strtoday.c, libmisc/sub.c, libmisc/sulog.c, libmisc/ttytype.c, libmisc/tz.c, libmisc/ulimit.c, libmisc/utmp.c, libmisc/valid.c, libmisc/xmalloc.c, man/Makefile.in, man/dpasswd.8, man/pwauth.8, man/Makefile.am, man/chage.1, man/chfn.1, man/chpasswd.8, man/chsh.1, man/faillog.5, man/faillog.8, man/gpasswd.1, man/groupadd.8, man/groupdel.8, man/groupmod.8, man/groups.1, man/grpck.8, man/id.1, man/lastlog.8, man/login.1, man/login.access.5, man/login.defs.5, man/logoutd.8, man/mkpasswd.8, man/newgrp.1, man/newusers.8, man/passwd.1, man/passwd.5, man/porttime.5, man/pw_auth.3, man/pwck.8, man/pwconv.8, man/pwunconv.8, man/shadow.3, man/shadow.5, man/su.1, man/suauth.5, man/sulogin.8, man/useradd.8, man/userdel.8, man/usermod.8, Makefile.in, aclocal.m4, config.h.in, configure, install-sh, mkinstalldirs, stamp-h.in, Makefile.am, README, acconfig.h, configure.in, libmisc/Makefile.in, libmisc/Makefile.am, libmisc/addgrps.c: New file. diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in index e5be5221..55744a9e 100644 --- a/Makefile.in +++ b/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/NEWS b/NEWS index 48bd350e..b562efda 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,8 +1,32 @@ -$Id: NEWS,v 1.85 2004/11/09 03:57:36 kloczek Exp $ +$Id: NEWS,v 1.104 2005/01/21 20:55:46 kloczek Exp $ + +shadow-4.0.6 -> shadow-4.0.7 + +- updated translations: da, es, fi, it, nl, pl, pt, +- added zh_TW translation (from Debian resources), +- remove unused now files in lib/ directory, +- switch faillog to use getopt_long(), +- added de vigr(8), vipw(8) man pages (from Debian resources), +- added ro, sq translations (from Debian resources), +- fixed large file support in lastlog and faillog: +-- added AC_SYS_LARGEFILE macro to autoconf, +-- use fseeko() instead fseek() and remove casting file ofsets to unsigned + long. +- lastlog: +-- rewrited source code using the same style as in chpasswd.c, +-- open lastlog file after finish parse comman line optiomns + (now --help otput can be displayd for users without lastlog + file read permission), +-- cleanups in lastlog(8) man page using the same style as in + chpasswd(8). +- chpasswd: +-- switch chpasswd to use getopt_long() and adds a --md5 option + (by Ian Gulliver ), +-- rewrited chpasswd(8) man page. shadow-4.0.5 -> shadow-4.0.6 -- su: fix adding of pam_env env variables to enviroment +- su: fixed adding of pam_env env variables to enviroment (Martin Schlemmer ), - autoconf: fixed filling MAIL_SPOOL_DIR and MAIL_SPOOL_FILE variables which was allways empty (Gregorio Guidi ), @@ -133,7 +157,7 @@ shadow-4.0.1 => shadow-4.0.2 - resolve many fuzzy translations also all this which may cause problems on displaing long uid/gid, -- allow use "$" on ending in cereated by useradd usermname accouts for allow +- allow use "$" on ending in cereated by useradd usermname accounts for allow create machine acounts for samba (thanks to Jerome Borsboom for point this problem in 4.0.1), - fix small but ugly bug in configure.in in libpam_mics library detection. @@ -164,7 +188,7 @@ shadow-4.0.0 => shadow-4.0.1 shadow-4.0.0-owl-pam-auth.diff Merge part with reorder initialize PAM and checkin is chage is runed by root or not - now chage can be runed from non-root account for checking - by user own accout information (if PAM enabled). + by user own account information (if PAM enabled). - fixes for handle/print correctly 32bit uid/gid (Thorsten Kukuk ), - implemented functions for better reloading the nscd cache (per NSS map) (Thorsten Kukuk ), diff --git a/TODO b/TODO index 0c8c8b10..efa6a7a3 100644 --- a/TODO +++ b/TODO @@ -18,7 +18,7 @@ ALL: - add handle create user mail spool in maildir format. - add handle -n switch in groups and id command for allow query is - group/user with specyfied id/gid exist - this will be very useable + group/user with specified id/gid exist - this will be very useable on automation in packages for quoery/check is group/user exist in system or not, diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4 index 736c3b1e..bd30d308 100644 --- a/aclocal.m4 +++ b/aclocal.m4 @@ -1,4 +1,4 @@ -# generated automatically by aclocal 1.9.3 -*- Autoconf -*- +# generated automatically by aclocal 1.9.4 -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 # Free Software Foundation, Inc. @@ -40,7 +40,7 @@ AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], [am__api_version="1.9"]) # Call AM_AUTOMAKE_VERSION so it can be traced. # This function is AC_REQUIREd by AC_INIT_AUTOMAKE. AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], - [AM_AUTOMAKE_VERSION([1.9.3])]) + [AM_AUTOMAKE_VERSION([1.9.4])]) # AM_AUX_DIR_EXPAND diff --git a/config.guess b/config.guess index c28419dd..82294713 100755 --- a/config.guess +++ b/config.guess @@ -3,7 +3,7 @@ # Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, # 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2004-10-25' +timestamp='2004-11-12' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -319,6 +319,9 @@ case "${UNAME_MACHINE}:${UNAME_SYSTEM}:${UNAME_RELEASE}:${UNAME_VERSION}" in *:OS/390:*:*) echo i370-ibm-openedition exit 0 ;; + *:z/VM:*:*) + echo s390-ibm-zvmoe + exit 0 ;; *:OS400:*:*) echo powerpc-ibm-os400 exit 0 ;; diff --git a/config.h.in b/config.h.in index 4574337e..30a23b25 100644 --- a/config.h.in +++ b/config.h.in @@ -118,6 +118,9 @@ /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_FCNTL_H +/* Define to 1 if you have the `fseeko' function. */ +#undef HAVE_FSEEKO + /* Define to 1 if you have the `fsync' function. */ #undef HAVE_FSYNC @@ -378,6 +381,12 @@ /* Build shadow with SELinux support */ #undef WITH_SELINUX +/* Number of bits in a file offset, on hosts where this is settable. */ +#undef _FILE_OFFSET_BITS + +/* Define for large files, on AIX-style hosts. */ +#undef _LARGE_FILES + /* Define like PROTOTYPES; this can be used by system headers. */ #undef __PROTOTYPES diff --git a/config.sub b/config.sub index efb1b69d..8fb1dbf9 100755 --- a/config.sub +++ b/config.sub @@ -3,7 +3,7 @@ # Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, # 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2004-08-29' +timestamp='2004-11-30' # This file is (in principle) common to ALL GNU software. # The presence of a machine in this file suggests that SOME GNU software @@ -267,7 +267,7 @@ case $basic_machine in | tahoe | thumb | tic4x | tic80 | tron \ | v850 | v850e \ | we32k \ - | x86 | xscale | xstormy16 | xtensa \ + | x86 | xscale | xscalee[bl] | xstormy16 | xtensa \ | z8k) basic_machine=$basic_machine-unknown ;; @@ -343,8 +343,8 @@ case $basic_machine in | tron-* \ | v850-* | v850e-* | vax-* \ | we32k-* \ - | x86-* | x86_64-* | xps100-* | xscale-* | xstormy16-* \ - | xtensa-* \ + | x86-* | x86_64-* | xps100-* | xscale-* | xscalee[bl]-* \ + | xstormy16-* | xtensa-* \ | ymp-* \ | z8k-*) ;; @@ -489,6 +489,10 @@ case $basic_machine in basic_machine=m88k-motorola os=-sysv3 ;; + djgpp) + basic_machine=i586-pc + os=-msdosdjgpp + ;; dpx20 | dpx20-*) basic_machine=rs6000-bull os=-bosx @@ -1029,6 +1033,10 @@ case $basic_machine in basic_machine=hppa1.1-winbond os=-proelf ;; + xbox) + basic_machine=i686-pc + os=-mingw32 + ;; xps | xps100) basic_machine=xps100-honeywell ;; @@ -1297,6 +1305,9 @@ case $os in -kaos*) os=-kaos ;; + -zvmoe) + os=-zvmoe + ;; -none) ;; *) diff --git a/configure b/configure index d590e8c4..59f3d5d8 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1033,6 +1033,7 @@ Optional Features: --enable-fast-install[=PKGS] optimize for fast installation [default=yes] --disable-libtool-lock avoid locking (might break parallel builds) + --disable-largefile omit support for large files --enable-desrpc try to use secure RPC in login (default if found) --enable-shadowgrp enable shadow group support default=yes --disable-nls do not use Native Language Support @@ -1819,7 +1820,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE=shadow - VERSION=4.0.6 + VERSION=4.0.7 cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -4511,7 +4512,7 @@ ia64-*-hpux*) ;; *-*-irix6*) # Find out which ABI we are using. - echo '#line 4514 "configure"' > conftest.$ac_ext + echo '#line 4515 "configure"' > conftest.$ac_ext if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? @@ -5617,7 +5618,7 @@ fi # Provide some information about the compiler. -echo "$as_me:5620:" \ +echo "$as_me:5621:" \ "checking for Fortran 77 compiler version" >&5 ac_compiler=`set X $ac_compile; echo $2` { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compiler --version &5\"") >&5 @@ -6674,11 +6675,11 @@ else -e 's:.*FLAGS}? :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:6677: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:6678: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:6681: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:6682: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings @@ -6917,11 +6918,11 @@ else -e 's:.*FLAGS}? :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:6920: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:6921: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:6924: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:6925: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings @@ -6977,11 +6978,11 @@ else -e 's:.*FLAGS}? :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:6980: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:6981: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) ac_status=$? cat out/conftest.err >&5 - echo "$as_me:6984: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:6985: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized @@ -9177,7 +9178,7 @@ else lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 lt_status=$lt_dlunknown cat > conftest.$ac_ext < conftest.$ac_ext <&5) + (eval echo "\"\$as_me:11472: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:11475: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:11476: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings @@ -11528,11 +11529,11 @@ else -e 's:.*FLAGS}? :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:11531: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:11532: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) ac_status=$? cat out/conftest.err >&5 - echo "$as_me:11535: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:11536: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized @@ -12904,7 +12905,7 @@ else lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 lt_status=$lt_dlunknown cat > conftest.$ac_ext < conftest.$ac_ext <&5) + (eval echo "\"\$as_me:13843: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:13846: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:13847: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings @@ -13899,11 +13900,11 @@ else -e 's:.*FLAGS}? :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:13902: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:13903: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) ac_status=$? cat out/conftest.err >&5 - echo "$as_me:13906: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:13907: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized @@ -15949,11 +15950,11 @@ else -e 's:.*FLAGS}? :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:15952: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:15953: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:15956: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:15957: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings @@ -16192,11 +16193,11 @@ else -e 's:.*FLAGS}? :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:16195: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:16196: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:16199: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:16200: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings @@ -16252,11 +16253,11 @@ else -e 's:.*FLAGS}? :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:16255: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:16256: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) ac_status=$? cat out/conftest.err >&5 - echo "$as_me:16259: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:16260: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized @@ -18452,7 +18453,7 @@ else lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 lt_status=$lt_dlunknown cat > conftest.$ac_ext < conftest.$ac_ext <&5 +echo $ECHO_N "checking for special C compiler options needed for large files... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_sys_largefile_CC+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + ac_cv_sys_largefile_CC=no + if test "$GCC" != yes; then + ac_save_CC=$CC + while :; do + # IRIX 6.2 and later do not support large files by default, + # so use the C compiler's -n32 option if that helps. + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include + /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. + We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, + since some C++ compilers masquerading as C compilers + incorrectly reject 9223372036854775807. */ +#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62)) + int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 + && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) + ? 1 : -1]; +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF + rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + break +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext + CC="$CC -n32" + rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_sys_largefile_CC=' -n32'; break +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext + break + done + CC=$ac_save_CC + rm -f conftest.$ac_ext + fi +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_largefile_CC" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_largefile_CC" >&6 + if test "$ac_cv_sys_largefile_CC" != no; then + CC=$CC$ac_cv_sys_largefile_CC + fi + + echo "$as_me:$LINENO: checking for _FILE_OFFSET_BITS value needed for large files" >&5 +echo $ECHO_N "checking for _FILE_OFFSET_BITS value needed for large files... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_sys_file_offset_bits+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + while :; do + ac_cv_sys_file_offset_bits=no + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include + /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. + We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, + since some C++ compilers masquerading as C compilers + incorrectly reject 9223372036854775807. */ +#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62)) + int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 + && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) + ? 1 : -1]; +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + break +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#define _FILE_OFFSET_BITS 64 +#include + /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. + We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, + since some C++ compilers masquerading as C compilers + incorrectly reject 9223372036854775807. */ +#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62)) + int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 + && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) + ? 1 : -1]; +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_sys_file_offset_bits=64; break +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + break +done +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_file_offset_bits" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_file_offset_bits" >&6 +if test "$ac_cv_sys_file_offset_bits" != no; then + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define _FILE_OFFSET_BITS $ac_cv_sys_file_offset_bits +_ACEOF + +fi +rm -f conftest* + echo "$as_me:$LINENO: checking for _LARGE_FILES value needed for large files" >&5 +echo $ECHO_N "checking for _LARGE_FILES value needed for large files... $ECHO_C" >&6 +if test "${ac_cv_sys_large_files+set}" = set; then + echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 +else + while :; do + ac_cv_sys_large_files=no + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#include + /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. + We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, + since some C++ compilers masquerading as C compilers + incorrectly reject 9223372036854775807. */ +#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62)) + int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 + && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) + ? 1 : -1]; +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + break +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* confdefs.h. */ +_ACEOF +cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext +cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF +/* end confdefs.h. */ +#define _LARGE_FILES 1 +#include + /* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly. + We can't simply define LARGE_OFF_T to be 9223372036854775807, + since some C++ compilers masquerading as C compilers + incorrectly reject 9223372036854775807. */ +#define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62)) + int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721 + && LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1) + ? 1 : -1]; +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.$ac_objext +if { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_compile\"") >&5 + (eval $ac_compile) 2>conftest.er1 + ac_status=$? + grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err + rm -f conftest.er1 + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } && + { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" + || test ! -s conftest.err' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; } && + { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' + { (eval echo "$as_me:$LINENO: \"$ac_try\"") >&5 + (eval $ac_try) 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); }; }; then + ac_cv_sys_large_files=1; break +else + echo "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +fi +rm -f conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + break +done +fi +echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_sys_large_files" >&5 +echo "${ECHO_T}$ac_cv_sys_large_files" >&6 +if test "$ac_cv_sys_large_files" != no; then + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define _LARGE_FILES $ac_cv_sys_large_files +_ACEOF + +fi +rm -f conftest* +fi + echo "$as_me:$LINENO: checking for an ANSI C-conforming const" >&5 echo $ECHO_N "checking for an ANSI C-conforming const... $ECHO_C" >&6 diff --git a/configure.in b/configure.in index c8f97f38..142891f5 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -1,6 +1,6 @@ dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. AC_INIT -AM_INIT_AUTOMAKE(shadow, 4.0.6) +AM_INIT_AUTOMAKE(shadow, 4.0.7) AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) dnl Some hacks... @@ -32,9 +32,10 @@ AC_CHECK_HEADERS(errno.h fcntl.h limits.h unistd.h sys/time.h utmp.h \ utime.h ulimit.h sys/resource.h gshadow.h shadow.h lastlog.h \ locale.h rpc/key_prot.h) -AC_CHECK_FUNCS(a64l fchmod fchown fsync getgroups gethostname getspnam \ +AC_CHECK_FUNCS(a64l fchmod fchown fseeko fsync getgroups gethostname getspnam \ gettimeofday getusershell getutent initgroups lchown lckpwdf lstat \ memcpy memset setgroups sigaction strchr updwtmp updwtmpx) +AC_SYS_LARGEFILE dnl Checks for typedefs, structures, and compiler characteristics. AC_C_CONST diff --git a/contrib/Makefile.in b/contrib/Makefile.in index 20e6b747..810139b2 100644 --- a/contrib/Makefile.in +++ b/contrib/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/doc/Makefile.in b/doc/Makefile.in index 34e9f4b0..976a4ddf 100644 --- a/doc/Makefile.in +++ b/doc/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/etc/Makefile.in b/etc/Makefile.in index 63444b96..38f63ad0 100644 --- a/etc/Makefile.in +++ b/etc/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/etc/pam.d/Makefile.in b/etc/pam.d/Makefile.in index ffd8c8d4..060341b0 100644 --- a/etc/pam.d/Makefile.in +++ b/etc/pam.d/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/etc/pam.d/su b/etc/pam.d/su index f1ca25ba..3c52d7df 100644 --- a/etc/pam.d/su +++ b/etc/pam.d/su @@ -3,3 +3,4 @@ auth sufficient pam_rootok.so auth required pam_unix_auth.so account required pam_unix_acct.so +session required pam_env.so diff --git a/install-sh b/install-sh index 0b65ee87..6ebe46de 100755 --- a/install-sh +++ b/install-sh @@ -1,7 +1,7 @@ #!/bin/sh # install - install a program, script, or datafile -scriptversion=2004-10-22.00 +scriptversion=2004-12-17.09 # This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was # later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the @@ -296,7 +296,7 @@ do || $doit $mvcmd -f "$dstdir/$dstfile" "$rmtmp" 2>/dev/null \ || { echo "$0: cannot unlink or rename $dstdir/$dstfile" >&2 - (exit 1); exit + (exit 1); exit 1 } else : @@ -307,12 +307,12 @@ do $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dstdir/$dstfile" } } - fi || { (exit 1); exit; } + fi || { (exit 1); exit 1; } done # The final little trick to "correctly" pass the exit status to the exit trap. { - (exit 0); exit + (exit 0); exit 0 } # Local variables: diff --git a/lib/Makefile.am b/lib/Makefile.am index 9339049b..57efb17c 100644 --- a/lib/Makefile.am +++ b/lib/Makefile.am @@ -6,8 +6,7 @@ DEFS = lib_LTLIBRARIES = libshadow.la libshadow_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0 -libshadow_la_LIBADD = $(INTLLIBS) $(LIBCRYPT) $(LIBSKEY) $(LIBMD) $(LIBSELINUX) \ - $(top_builddir)/libmisc/libmisc.a +libshadow_la_LIBADD = $(INTLLIBS) $(LIBCRYPT) $(LIBSKEY) $(LIBMD) $(LIBSELINUX) libshadow_la_SOURCES = \ commonio.c \ @@ -23,7 +22,6 @@ libshadow_la_SOURCES = \ groupio.h \ gshadow.c \ lockpw.c \ - md5.h \ nscd.c \ nscd.h \ pam_defs.h \ @@ -43,24 +41,15 @@ libshadow_la_SOURCES = \ shadow.c \ shadowio.c \ shadowio.h \ - snprintf.h \ utent.c -EXTRA_libshadow_la_SOURCESS = grent.c pwent.c mkdir.c rename.c rmdir.c \ - strdup.c strcasecmp.c strerror.c strstr.c putgrent.c \ - putpwent.c putspent.c sgetgrent.c sgetpwent.c sgetspent.c \ - snprintf.c md5.c md5crypt.c - # These files are unneeded for some reason, listed in # order of appearance: # -# sources which are not really needed (are they in libc???) # sources for dbm support (not yet used) -# sources for LIBOBJS (which are normally in libc) -# misc header sources EXTRA_DIST = \ .indent.pro \ grdbm.c gsdbm.c pwdbm.c spdbm.c \ grpack.c gspack.c pwpack.c sppack.c \ - gshadow_.h shadow_.h lastlog_.h snprintf.h + gshadow_.h diff --git a/lib/Makefile.in b/lib/Makefile.in index cba58150..a965a9b3 100644 --- a/lib/Makefile.in +++ b/lib/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, @@ -59,8 +59,7 @@ LTLIBRARIES = $(lib_LTLIBRARIES) am__DEPENDENCIES_1 = libshadow_la_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) \ $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \ - $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \ - $(top_builddir)/libmisc/libmisc.a + $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) am_libshadow_la_OBJECTS = commonio.lo encrypt.lo fputsx.lo getdef.lo \ getpass.lo groupio.lo gshadow.lo lockpw.lo nscd.lo port.lo \ pwauth.lo pwio.lo rad64.lo sgetgrent.lo sgetpwent.lo \ @@ -204,9 +203,7 @@ target_alias = @target_alias@ AUTOMAKE_OPTIONS = 1.0 foreign lib_LTLIBRARIES = libshadow.la libshadow_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0 -libshadow_la_LIBADD = $(INTLLIBS) $(LIBCRYPT) $(LIBSKEY) $(LIBMD) $(LIBSELINUX) \ - $(top_builddir)/libmisc/libmisc.a - +libshadow_la_LIBADD = $(INTLLIBS) $(LIBCRYPT) $(LIBSKEY) $(LIBMD) $(LIBSELINUX) libshadow_la_SOURCES = \ commonio.c \ commonio.h \ @@ -221,7 +218,6 @@ libshadow_la_SOURCES = \ groupio.h \ gshadow.c \ lockpw.c \ - md5.h \ nscd.c \ nscd.h \ pam_defs.h \ @@ -241,27 +237,18 @@ libshadow_la_SOURCES = \ shadow.c \ shadowio.c \ shadowio.h \ - snprintf.h \ utent.c -EXTRA_libshadow_la_SOURCESS = grent.c pwent.c mkdir.c rename.c rmdir.c \ - strdup.c strcasecmp.c strerror.c strstr.c putgrent.c \ - putpwent.c putspent.c sgetgrent.c sgetpwent.c sgetspent.c \ - snprintf.c md5.c md5crypt.c - # These files are unneeded for some reason, listed in # order of appearance: # -# sources which are not really needed (are they in libc???) # sources for dbm support (not yet used) -# sources for LIBOBJS (which are normally in libc) -# misc header sources EXTRA_DIST = \ .indent.pro \ grdbm.c gsdbm.c pwdbm.c spdbm.c \ grpack.c gspack.c pwpack.c sppack.c \ - gshadow_.h shadow_.h lastlog_.h snprintf.h + gshadow_.h all: all-am diff --git a/lib/defines.h b/lib/defines.h index 114fc318..447d9a90 100644 --- a/lib/defines.h +++ b/lib/defines.h @@ -1,4 +1,4 @@ -/* $Id: defines.h,v 1.22 2004/10/23 14:09:31 kloczek Exp $ */ +/* $Id: defines.h,v 1.24 2005/01/17 19:03:34 kloczek Exp $ */ /* some useful defines */ #ifndef _DEFINES_H_ diff --git a/lib/getdef.c b/lib/getdef.c index d2484e98..17848e28 100644 --- a/lib/getdef.c +++ b/lib/getdef.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID("$Id: getdef.c,v 1.19 2004/06/03 00:27:19 kloczek Exp $") +RCSID("$Id: getdef.c,v 1.20 2005/01/20 12:43:05 kloczek Exp $") #include "prototypes.h" #include "defines.h" @@ -130,8 +130,6 @@ static struct itemdef def_table[] = { static char def_fname[] = LOGINDEFS; /* login config defs file */ static int def_loaded = 0; /* are defs already loaded? */ -extern long strtol(); - /* local function prototypes */ static struct itemdef *def_find(const char *); static void def_load(void); diff --git a/lib/lastlog_.h b/lib/lastlog_.h deleted file mode 100644 index 80821b99..00000000 --- a/lib/lastlog_.h +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ -/* - * Copyright 1989 - 1994, Julianne Frances Haugh - * All rights reserved. - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions - * are met: - * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors - * may be used to endorse or promote products derived from this software - * without specific prior written permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND - * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE - * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE - * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL - * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS - * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) - * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT - * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY - * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF - * SUCH DAMAGE. - */ - -/* - * lastlog.h - structure of lastlog file - * - * $Id: lastlog_.h,v 1.3 2003/12/17 12:52:25 kloczek Exp $ - * - * This file defines a lastlog file structure which should be sufficient - * to hold the information required by login. It should only be used if - * there is no real lastlog.h file. - */ - -#ifndef __LASTLOG_H -#define __LASTLOG_H - -#if defined(__GLIBC__) -#error "glibc shall have fixed already, which is " -#endif - -#if __WORDSIZE == 64 && defined __WORDSIZE_COMPAT32 -/* Recent dietlibc will support those conditionnals */ -#define LASTLOG_NEEDS_32BIT_LL_TIME 1 -#elif defined(__x86_64__) || defined(__powerpc64__) || defined(__sparc_v9__) -#error "I don't know what to do here, what kind of C library are you using?" -#endif - -struct lastlog { -#if LASTLOG_NEEDS_32BIT_LL_TIME - unsigned int ll_time; -#else - time_t ll_time; -#endif - char ll_line[12]; - char ll_host[16]; -}; - -#define HAVE_LL_HOST -#endif /* _LASTLOG_H */ diff --git a/lib/md5.h b/lib/md5.h deleted file mode 100644 index e264f686..00000000 --- a/lib/md5.h +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -#ifndef MD5_H -#define MD5_H - -#ifdef __alpha -typedef unsigned int uint32; -#else -typedef unsigned long uint32; -#endif - -struct MD5Context { - uint32 buf[4]; - uint32 bits[2]; - unsigned char in[64]; -}; - -void MD5Init(struct MD5Context *context); -void MD5Update(struct MD5Context *context, unsigned char const *buf, - unsigned len); -void MD5Final(unsigned char digest[16], struct MD5Context *context); -void MD5Transform(uint32 buf[4], uint32 const in[16]); - -/* - * This is needed to make RSAREF happy on some MS-DOS compilers. - */ -typedef struct MD5Context MD5_CTX; - -#endif /* !MD5_H */ diff --git a/lib/shadow_.h b/lib/shadow_.h deleted file mode 100644 index ebb43802..00000000 --- a/lib/shadow_.h +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -/* - * Copyright 1988 - 1994, Julianne Frances Haugh - * All rights reserved. - * - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions - * are met: - * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors - * may be used to endorse or promote products derived from this software - * without specific prior written permission. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND - * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE - * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE - * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL - * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS - * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) - * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT - * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY - * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF - * SUCH DAMAGE. - */ - -#ifndef _H_SHADOW -#define _H_SHADOW - -/* - * This information is not derived from AT&T licensed sources. Posted - * to the USENET 11/88, and updated 11/90 with information from SVR4. - * - * $Id: shadow_.h,v 1.2 1997/05/01 23:14:48 marekm Exp $ - */ - -#ifdef ITI_AGING -typedef time_t sptime; -#else -typedef long sptime; -#endif - -/* - * Shadow password security file structure. - */ - -struct spwd { - char *sp_namp; /* login name */ - char *sp_pwdp; /* encrypted password */ - sptime sp_lstchg; /* date of last change */ - sptime sp_min; /* minimum number of days between changes */ - sptime sp_max; /* maximum number of days between changes */ - sptime sp_warn; /* number of days of warning before password - expires */ - sptime sp_inact; /* number of days after password expires - until the account becomes unusable. */ - sptime sp_expire; /* days since 1/1/70 until account expires */ - unsigned long sp_flag; /* reserved for future use */ -}; - -/* - * Shadow password security file functions. - */ - -#include /* for FILE */ - -#if defined(__STDC__) -struct spwd *getspent (void); -struct spwd *getspnam (const char *); -struct spwd *sgetspent (const char *); -struct spwd *fgetspent (FILE *); -void setspent (void); -void endspent (void); -int putspent (const struct spwd *, FILE *); -#else -struct spwd *getspent (); -struct spwd *getspnam (); -struct spwd *sgetspent (); -struct spwd *fgetspent (); -void setspent (); -void endspent (); -int putspent (); -#endif - -#define SHADOW "/etc/shadow" -#endif diff --git a/lib/snprintf.h b/lib/snprintf.h deleted file mode 100644 index e900e31e..00000000 --- a/lib/snprintf.h +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -/* $XFree86: xc/lib/misc/snprintf.h,v 3.1 1996/08/26 14:42:33 dawes Exp $ */ - -#ifndef SNPRINTF_H -#define SNPRINTF_H - -#ifdef HAS_SNPRINTF -#ifdef LIBXT -#define _XtSnprintf snprintf -#define _XtVsnprintf vsnprintf -#endif -#ifdef LIBX11 -#define _XSnprintf snprintf -#define _XVsnprintf vsnprintf -#endif -#else /* !HAS_SNPRINTF */ - -#ifdef LIBXT -#define snprintf _XtSnprintf -#define vsnprintf _XtVsnprintf -#endif -#ifdef LIBX11 -#define snprintf _XSnprintf -#define vsnprintf _XVsnprintf -#endif - -#if 1 /* the system might have no X11 headers. -MM */ -#include -#include -#else /* but we still need this... */ -#include -/* adjust the following defines if necessary (pre-ANSI) */ -#define NeedFunctionPrototypes 1 -#define NeedVarargsPrototypes 1 -#endif - -#if NeedVarargsPrototypes -#define HAVE_STDARG_H -#endif - -#ifdef HAVE_STDARG_H -#include -extern int snprintf (char *str, size_t count, const char *fmt, ...); -extern int vsnprintf (char *str, size_t count, const char *fmt, va_list arg); -#else -extern int snprintf (); -extern int vsnprintf (); -#endif - -#endif /* HAS_SNPRINTF */ - -#endif /* SNPRINTF_H */ diff --git a/libmisc/Makefile.in b/libmisc/Makefile.in index f3f2eedc..462d4b4b 100644 --- a/libmisc/Makefile.in +++ b/libmisc/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/libmisc/rlogin.c b/libmisc/rlogin.c index b266e4f7..a63cda95 100644 --- a/libmisc/rlogin.c +++ b/libmisc/rlogin.c @@ -32,12 +32,12 @@ #ifdef RLOGIN #include "rcsid.h" -RCSID ("$Id: rlogin.c,v 1.6 2003/04/22 10:59:22 kloczek Exp $") +RCSID ("$Id: rlogin.c,v 1.7 2005/01/20 12:47:20 kloczek Exp $") #include "prototypes.h" #include "defines.h" #include #include -extern int ruserok (); +#include static struct { int spd_name; diff --git a/man/Makefile.in b/man/Makefile.in index d62a16e6..c1d8be61 100644 --- a/man/Makefile.in +++ b/man/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/chage.1 b/man/chage.1 index 5972c5c4..69564d83 100644 --- a/man/chage.1 +++ b/man/chage.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: chage.1,v 1.14 2004/11/02 19:28:31 kloczek Exp $ +.\"$Id: chage.1,v 1.15 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1990 - 1994 Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -72,7 +72,7 @@ this field indicates that the user may change her password at any time. Set maximum number of days during which a password is valid. When \fImaxdays\fR plus fIlastday\fR is less than the current day, the user will be required to change her password before being able to use her account. -This occurance can be planned for in advance by use of the \fB-W\fR option, +This occurrence can be planned for in advance by use of the \fB-W\fR option, which provides the user with advance warning. .IP "\fB-W\fR \fIwarndays\fR" Set the number of days of warning before a password change is required. The diff --git a/man/chfn.1 b/man/chfn.1 index 6d0d6d6e..5b5241cb 100644 --- a/man/chfn.1 +++ b/man/chfn.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: chfn.1,v 1.10 2003/05/01 18:17:39 kloczek Exp $ +.\"$Id: chfn.1,v 1.11 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1990 - 1994 Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -38,7 +38,7 @@ chfn \- change real user name and information .SH DESCRIPTION \fBchfn\fR changes user fullname, office number, office extension, and home phone number information for a user's account. This information is -typically printed by \fBfinger\fR(1) and similiar programs. A normal user +typically printed by \fBfinger\fR(1) and similar programs. A normal user may only change the fields for her own account, the super user may change the fields for any account. Also, only the super user may use the \fB-o\fR option to change the undefined portions of the GECOS field. diff --git a/man/chpasswd.8 b/man/chpasswd.8 index 20f2d5ea..3828b8c3 100644 --- a/man/chpasswd.8 +++ b/man/chpasswd.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: chpasswd.8,v 1.11 2003/05/01 18:17:39 kloczek Exp $ +.\"$Id: chpasswd.8,v 1.17 2004/12/12 20:49:52 kloczek Exp $ .\" Copyright 1991, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -27,26 +27,32 @@ .\" SUCH DAMAGE. .TH CHPASSWD 8 .SH NAME -\fBchpasswd\fR - update password file in batch +chpasswd - update passwords in batch mode .SH SYNOPSIS -\fBchpasswd\fR [\fB-e\fR] +\fBchpasswd\fR [\fBoptions\fR] .SH DESCRIPTION -\fBchpasswd\fR reads a file of user name and password pairs from standard -input and uses this information to update a group of existing users. Without -the \fB-e\fR switch, the passwords are expected to be cleartext. With the -\fB-e\fR switch, the passwords are expected to be in encrypted form. Each +\fBchpasswd\fR reads a list of user name and password pairs from standard +input and uses this information to update a group of existing users. Each line is of the format: .sp 1 \fIuser_name\fR:\fIpassword\fR .sp 1 -The named user must exist. The supplied password will be encrypted as -necessary, and the password age updated, if present. - +By default the supplied password must be in clear-text. Default encription +algoritm is DES. Also the password age will be updated, if present. .PP This command is intended to be used in a large system environment where many accounts are created at a single time. +.SH OPTIONS +The options which apply to the \fBchpasswd\fR command are: +.IP "\fB-e\fR, \fB--encrypted\fR" +Supplied passwords are in encrypted form. +.IP "\fB-h\fR, \fB--help\fR" +Display help message and exit. +.IP "\fB-m\fR, \fB--md5\fR" +Use MD5 encryption instead DES when the supplied passwords are not encrypted. .SH CAVEATS -The input file must be protected if it contains unencrypted passwords. +Remember keep protected for reading by others fille passed to standard input +\fBchpasswd\fR command if it contains unencrypted passwords. .SH SEE ALSO .BR passwd (1), .BR newusers (8), diff --git a/man/cs/Makefile.in b/man/cs/Makefile.in index d40b83bc..9352652c 100644 --- a/man/cs/Makefile.in +++ b/man/cs/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/de/Makefile.am b/man/de/Makefile.am index 7416c2cb..801492ac 100644 --- a/man/de/Makefile.am +++ b/man/de/Makefile.am @@ -6,6 +6,8 @@ man_MANS = \ chfn.1 \ groups.1 \ login.1 \ - passwd.1 + passwd.1 \ + vigr.8 \ + vipw.8 EXTRA_DIST = $(man_MANS) diff --git a/man/de/Makefile.in b/man/de/Makefile.in index 14fa712c..b38bb838 100644 --- a/man/de/Makefile.in +++ b/man/de/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, @@ -47,7 +47,8 @@ CONFIG_CLEAN_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = man1dir = $(mandir)/man1 -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(man1dir)" +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(man8dir)" +man8dir = $(mandir)/man8 NROFF = nroff MANS = $(man_MANS) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) @@ -175,7 +176,9 @@ man_MANS = \ chfn.1 \ groups.1 \ login.1 \ - passwd.1 + passwd.1 \ + vigr.8 \ + vipw.8 EXTRA_DIST = $(man_MANS) all: all-am @@ -265,6 +268,51 @@ uninstall-man1: echo " rm -f '$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst'"; \ rm -f "$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst"; \ done +install-man8: $(man8_MANS) $(man_MANS) + @$(NORMAL_INSTALL) + test -z "$(man8dir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(man8dir)" + @list='$(man8_MANS) $(dist_man8_MANS) $(nodist_man8_MANS)'; \ + l2='$(man_MANS) $(dist_man_MANS) $(nodist_man_MANS)'; \ + for i in $$l2; do \ + case "$$i" in \ + *.8*) list="$$list $$i" ;; \ + esac; \ + done; \ + for i in $$list; do \ + if test -f $(srcdir)/$$i; then file=$(srcdir)/$$i; \ + else file=$$i; fi; \ + ext=`echo $$i | sed -e 's/^.*\\.//'`; \ + case "$$ext" in \ + 8*) ;; \ + *) ext='8' ;; \ + esac; \ + inst=`echo $$i | sed -e 's/\\.[0-9a-z]*$$//'`; \ + inst=`echo $$inst | sed -e 's/^.*\///'`; \ + inst=`echo $$inst | sed '$(transform)'`.$$ext; \ + echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst'"; \ + $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst"; \ + done +uninstall-man8: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(man8_MANS) $(dist_man8_MANS) $(nodist_man8_MANS)'; \ + l2='$(man_MANS) $(dist_man_MANS) $(nodist_man_MANS)'; \ + for i in $$l2; do \ + case "$$i" in \ + *.8*) list="$$list $$i" ;; \ + esac; \ + done; \ + for i in $$list; do \ + ext=`echo $$i | sed -e 's/^.*\\.//'`; \ + case "$$ext" in \ + 8*) ;; \ + *) ext='8' ;; \ + esac; \ + inst=`echo $$i | sed -e 's/\\.[0-9a-z]*$$//'`; \ + inst=`echo $$inst | sed -e 's/^.*\///'`; \ + inst=`echo $$inst | sed '$(transform)'`.$$ext; \ + echo " rm -f '$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst'"; \ + rm -f "$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst"; \ + done tags: TAGS TAGS: @@ -303,7 +351,7 @@ check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(MANS) installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(man1dir)"; do \ + for dir in "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(man8dir)"; do \ test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ done install: install-am @@ -354,7 +402,7 @@ install-exec-am: install-info: install-info-am -install-man: install-man1 +install-man: install-man1 install-man8 installcheck-am: @@ -376,18 +424,18 @@ ps-am: uninstall-am: uninstall-info-am uninstall-man -uninstall-man: uninstall-man1 +uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man8 .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ dvi-am html html-am info info-am install install-am \ install-data install-data-am install-exec install-exec-am \ install-info install-info-am install-man install-man1 \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-info-am uninstall-man \ - uninstall-man1 + install-man8 install-strip installcheck installcheck-am \ + installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am \ + ps ps-am uninstall uninstall-am uninstall-info-am \ + uninstall-man uninstall-man1 uninstall-man8 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. diff --git a/man/de/vigr.8 b/man/de/vigr.8 new file mode 100644 index 00000000..ff72d7ae --- /dev/null +++ b/man/de/vigr.8 @@ -0,0 +1 @@ +.so man8/vipw.8 diff --git a/man/de/vipw.8 b/man/de/vipw.8 new file mode 100644 index 00000000..6793e5f5 --- /dev/null +++ b/man/de/vipw.8 @@ -0,0 +1,32 @@ +.\"$Id: vipw.8,v 1.1 2004/12/29 23:00:28 kloczek Exp $ +.\" +.\"Translated into german by Helge Kreutzmann +.TH VIPW 8 "21 Jul 2004" +.SH NAME +vipw, vigr \- bearbeitet die Passwort-, Gruppen, Shadow-Pa腛ort oder Shadow-Gruppen-Datei. +.SH SYNTAX +\fBvipw\fR [\fB-s\fR] +.br +\fBvigr\fR [\fB-s\fR] +.SH BESCHREIBUNG +.BR vipw " und " vigr +bearbeiten die Dateien +.IR /etc/passwd " bzw. " /etc/group . +Mit dem +.B -s +Schalter bearbeiten sie die Shadow-Version dieser Dateien, +.IR /etc/shadow " bzw. " /etc/gshadow . +Diese Programme setzen die entsprechenden Locks um Dateibesch輐igung +zu verhindern. + +Bei der Auswahl des Editors berprfen die Programme zuerst +die Umgebungsvariable +.BR VISUAL , +dann die Umgebungsvariable +.BR EDITOR , +und schlie羦ich den Aufruf des Standard-Editors +.BR vi (1). +.SH "SIEHE AUCH" +.BR group (5), +.BR passwd (5), +.BR shadow (5) diff --git a/man/es/Makefile.in b/man/es/Makefile.in index dcfd7083..5873bc26 100644 --- a/man/es/Makefile.in +++ b/man/es/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/faillog.8 b/man/faillog.8 index 9a95208e..f7e415f6 100644 --- a/man/faillog.8 +++ b/man/faillog.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: faillog.8,v 1.14 2004/11/02 19:28:31 kloczek Exp $ +.\"$Id: faillog.8,v 1.15 2004/12/11 16:49:33 kloczek Exp $ .\" Copyright 1989 - 1994, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -70,8 +70,6 @@ and \fB-m\fR option will cause immediate execution using any \fB-u\fR or failure. To print out a user who has had a successful login since their last failure, you must explicitly request the user with the \fB-u\fR flag, or print out all users with the \fB-a\fR flag. -.PP -Some systems may replace /var/log with /var/adm or /usr/adm. .SH FILES \fI/var/log/faillog\fR \ - failure logging file .SH SEE ALSO diff --git a/man/fr/Makefile.in b/man/fr/Makefile.in index 4ee61b7f..5c8b58c9 100644 --- a/man/fr/Makefile.in +++ b/man/fr/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/fr/faillog.5 b/man/fr/faillog.5 index 10da6907..3eb07512 100644 --- a/man/fr/faillog.5 +++ b/man/fr/faillog.5 @@ -51,7 +51,7 @@ La structure des enregistrements est la suivante\ : .DE .SH FICHIERS -\ I/var/log/faillog\ R \- Fichier de trace d'嶰hecs de login +\fI/var/log/faillog\fR \- Fichier de trace d'嶰hecs de login .SH VOIR AUSSI .BR faillog (8) .SH AUTEUR diff --git a/man/groupmod.8 b/man/groupmod.8 index 6c1758e9..f326ce56 100644 --- a/man/groupmod.8 +++ b/man/groupmod.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: groupmod.8,v 1.15 2004/11/04 03:06:31 kloczek Exp $ +.\"$Id: groupmod.8,v 1.16 2004/12/12 20:58:26 kloczek Exp $ .\" Copyright 1991, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -27,22 +27,22 @@ .\" SUCH DAMAGE. .TH GROUPMOD 8 .SH NAME -groupmod \- Modify a group +groupmod \- modify a group .SH SYNOPSIS -\fBgroupmod\fR [\fB-g\fI gid \fR[\fB-o\fR]] [\fB-n\fI group_name \fR] -\fIgroup\fR +\fBgroupmod\fR [\fB-g\fR \fIGID\fR [\fB-o\fR]] [\fB-n\fR \fINEW_GROUP_NAME\fR] +\fIGROUP\fR .SH DESCRIPTION The \fBgroupmod\fR command modifies the system account files to reflect the -changes that are specified on the command line. The options which apply to -the \fIgroupmod\fR command are -.IP "\fB-g\fR \fIgid\fR" +changes that are specified on the command line. +.SH OPTIONS +The options which apply to the \fBgroupmod\fR command are: +.IP "\fB-g\fR \fIGID\fR" The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the \fB-o\fR option is used. The value must be non-negative. Values between 0 and 999 are typically reserved for system groups. Any files which the old group ID is the file group ID must have the file group ID changed manually. -.IP "\fB-n\fR \fIgroup_name\fR" -The name of the group will be changed from \fIgroup\fR to -\fIgroup_name\fR. +.IP "\fB-n\fR \fINEW_GROUP_NAME\fR" +The name of the group will be changed from \fIGROUP\fR to \fINEW_GROUP_NAME\fR. .SH FILES \fI/etc/group\fR \- group information .br diff --git a/man/grpck.8 b/man/grpck.8 index de47e40d..039353b5 100644 --- a/man/grpck.8 +++ b/man/grpck.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: grpck.8,v 1.13 2004/08/09 17:39:42 kloczek Exp $ +.\"$Id: grpck.8,v 1.14 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1992 - 1993, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -69,11 +69,11 @@ regarding changes to be answered \fBno\fR without user intervention. by GID. To run it in sort mode pass it \fB-s\fR flag. No checks are performed then, it just sorts. .SH FILES -\fI/etc/group\fR \ - group account information +\fI/etc/group\fR\ - group account information .br -\fI/etc/gshadow\fR \ - encrypted passwords and group administrator information +\fI/etc/gshadow\fR\ - encrypted passwords and group administrator information .br -\fI/etc/passwd\fR \ - user information +\fI/etc/passwd\fR\ - user information .SH SEE ALSO .BR group (5), .BR passwd (5), diff --git a/man/hu/Makefile.in b/man/hu/Makefile.in index 5cab422d..4bb05d4c 100644 --- a/man/hu/Makefile.in +++ b/man/hu/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/id.1 b/man/id.1 index 9a214f3f..7007fd55 100644 --- a/man/id.1 +++ b/man/id.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: id.1,v 1.12 2003/05/01 18:17:39 kloczek Exp $ +.\"$Id: id.1,v 1.13 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1991, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -37,9 +37,9 @@ values. If the value does not have a corresponding entry in the corresponding name. The optional \fB-a\fR flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership. .SH FILES -\fI/etc/passwd\fR \ - user account information +\fI/etc/passwd\fR\ - user account information .br -\fI/etc/group\fR \ - group information +\fI/etc/group\fR\ - group information .SH SEE ALSO .BR getgid (2), .BR getgroups (2), diff --git a/man/id/Makefile.in b/man/id/Makefile.in index 03b5d4b0..ca9b53cf 100644 --- a/man/id/Makefile.in +++ b/man/id/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/it/Makefile.in b/man/it/Makefile.in index 0476933e..34550796 100644 --- a/man/it/Makefile.in +++ b/man/it/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/it/groupadd.8 b/man/it/groupadd.8 index 13d1de9d..32890bd4 100644 --- a/man/it/groupadd.8 +++ b/man/it/groupadd.8 @@ -25,7 +25,7 @@ .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" -.\" $Id: groupadd.8,v 1.6 2004/11/04 03:06:32 kloczek Exp $ +.\" $Id: groupadd.8,v 1.7 2004/12/12 20:23:58 kloczek Exp $ .\" .\" Traduzione in italiano a cura di Isabella Ruocco .\" luglio 1999 @@ -39,7 +39,8 @@ groupadd \- Crea un nuovo gruppo Il comando \fBgroupadd\fR crea un nuovo account di gruppo usando i valori specificati sulla linea di comando ed i valori predefiniti dal sistema. Il nuovo gruppo verr aggiunto ai file di sistema che lo necessitano. -Le opzioni che si applicano al comando \fBgroupadd\fR sono +.SH OPZIONI +Le opzioni che si applicano al comando \fBgroupadd\fR sono: .IP "\fB-g \fIgid\fR" Il valore numerico dell'identificatore (ID) del gruppo. Questo valore deve essere univoco, a meno che non venga usata l'opzione \fB-o\fR. diff --git a/man/it/useradd.8 b/man/it/useradd.8 index 192fd9e7..4060af93 100644 --- a/man/it/useradd.8 +++ b/man/it/useradd.8 @@ -25,7 +25,7 @@ .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" -.\" $Id: useradd.8,v 1.5 2004/11/04 03:06:32 kloczek Exp $ +.\" $Id: useradd.8,v 1.6 2004/12/12 20:23:58 kloczek Exp $ .\" .\" Traduzione in italiano a cura di Isabella Ruocco .\" luglio 1999 @@ -81,7 +81,8 @@ comando ed i valori predefiniti dal sistema. Il nuovo account di utente verr aggiunto ai file di sistema che lo necessitano, verr creata la home directory, e l verranno copiati i file iniziali, a seconda delle opzioni sulla linea di comando. -Le opzioni che si applicano al comando \fBuseradd\fR sono +.SH OPZIONI +Le opzioni che si applicano al comando \fBuseradd\fR sono: .\" .IP "\fB-A {\fImetodo\fR|\fBPREDEFINITO\fR},..." .\" Il valore del metodo di autenticazione dell'utente. .\" Il metodo di autenticazione il nome di un programma che responsabile diff --git a/man/ja/Makefile.in b/man/ja/Makefile.in index 21858cc2..5dc5d7d8 100644 --- a/man/ja/Makefile.in +++ b/man/ja/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/ja/faillog.8 b/man/ja/faillog.8 index 76d8c9b9..e3e4481b 100644 --- a/man/ja/faillog.8 +++ b/man/ja/faillog.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: faillog.8,v 1.5 2003/04/28 02:14:00 kloczek Exp $ +.\"$Id: faillog.8,v 1.6 2004/12/11 16:49:33 kloczek Exp $ .\" Copyright 1989 - 1994, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -88,13 +88,6 @@ faillog \- faillog 伕弘奶件卞撩л仄凶詨卞懇仄仁伕弘奶件匹五凶交□扒手刓憎今六月卞反﹜ \fB-u\fR 白仿弘毛迕中化公及交□扒毛抸憎讀卞隙爛允月井﹜ \fB-a\fR 白仿弘毛迕中化蟈交□扒毛刓憎今六卅仃木壬卅日卅中﹝ -.PP -扑旦氾丞卞方勻化反 -/var/log 匹反卅仁 -/var/adm -支 -/usr/adm -卞伕弘白央奶伙互譆井木化中月井手仄木卅中﹝ .SH 白央奶伙 \fI/var/log/faillog\fR \- 撩л毛筏狤仄凶白央奶伙 .SH 楮洘嫩杴 diff --git a/man/ko/Makefile.in b/man/ko/Makefile.in index deeea809..f9f4d57f 100644 --- a/man/ko/Makefile.in +++ b/man/ko/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/lastlog.8 b/man/lastlog.8 index 8212acc5..1ea6bb36 100644 --- a/man/lastlog.8 +++ b/man/lastlog.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: lastlog.8,v 1.16 2004/11/02 19:28:31 kloczek Exp $ +.\"$Id: lastlog.8,v 1.19 2004/12/12 20:31:57 kloczek Exp $ .\" Copyright 1992, Phillip Street and Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -31,23 +31,22 @@ lastlog \- examine lastlog file .SH SYNOPSIS .TP 8 -\fBlastlog\fR [(\fB-u\fR|\fB--user\fR) \fIlogin\fR] -[(\fB-t\fR|\fB--time\fR) \fIdays\fR] [(\fB-h\fR|\fB--help\fR) ] +\fBlastlog\fR [\fBoptions\fR] .SH DESCRIPTION .PP \fBlastlog\fR formats and prints the contents of the last login log -\fI/var/log/lastlog\fR file . The \fBlogin-name\fR, \fBport\fR, and \fBlast +\fI/var/log/lastlog\fR file. The \fBlogin-name\fR, \fBport\fR, and \fBlast login time\fR will be printed. The default (no flags) causes lastlog entries to be printed, sorted by their order in \fB/etc/passwd\fR. .SH OPTIONS .TP -\fB-h\fR, \fB--help\fR print a one-line help message and exit. -.TP -\fB-t\fR, \fB--time\fR \fIdays\fR will cause only the lastlogins more recent -\than fIdays\fR to be printed -.TP -\fB-u\fR, \fB--user\fR \fIlogin-name\fR will cause the lastlog record for -\fIlogin-name\fR only to be printed +The options which apply to the \fBlastlog\fR command are: +.IP "\fB-h\fR, \fB--help\fR" +Print help message and exit. +.IP "\fB-t\fR, \fB--time\fR \fIDAYS\fR" +Print the lastlog records more recent than \fIDAYS\fR. +.IP "\fB-u\fR, \fB--user\fR \fILOGIN\fR" +Print the lastlog record for user with specified \fILOGIN\fR only. .TP The \fB-t\fR flag overrides the use of \fB-u\fR. .PP @@ -61,5 +60,5 @@ no output to the screen (i.e. if mmdf=800 and last uid=170, program will appear to hang as it processes uid 171-799). .SH AUTHORS Julianne Frances Haugh (jockgrrl@ix.netcom.com) -.BR +.br Phillip Street diff --git a/man/login.1 b/man/login.1 index d2e7c7e3..0745a000 100644 --- a/man/login.1 +++ b/man/login.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: login.1,v 1.17 2004/08/04 13:02:23 kloczek Exp $ +.\"$Id: login.1,v 1.18 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1989 - 1994, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -86,9 +86,9 @@ executed. Please see the appropriate manual section for more information on this function. .PP -A subsystem login is indicated by the presense of a "*" as the first +A subsystem login is indicated by the presence of a "*" as the first character of the login shell. The given home directory will be used as -the root of a new filesystem which the user is actually logged into. +the root of a new file system which the user is actually logged into. .SH OPTIONS .IP "\fB-f\fR" Do not perform authentication, user is preauthenticated. diff --git a/man/newgrp.1 b/man/newgrp.1 index da737077..6e2db4c4 100644 --- a/man/newgrp.1 +++ b/man/newgrp.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: newgrp.1,v 1.14 2003/05/01 18:17:39 kloczek Exp $ +.\"$Id: newgrp.1,v 1.15 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1991, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -47,7 +47,7 @@ group does, or if the user is not listed as a member and the group has a password. The user will be denied access if the group password is empty and the user is not listed as a member. .PP -The \fBsg\fR command works similiar to \fBnewgrp\fR but accepts a command. +The \fBsg\fR command works similar to \fBnewgrp\fR but accepts a command. The command will be executed with the Bourne shell. With most shells you may run \fBsg\fR from, you need to enclose multi-word commands in quotes. Another difference between \fBnewgrp\fR and \fBsg\fR is that some shells diff --git a/man/newusers.8 b/man/newusers.8 index c2d6f51c..89c38570 100644 --- a/man/newusers.8 +++ b/man/newusers.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: newusers.8,v 1.11 2003/05/01 18:17:39 kloczek Exp $ +.\"$Id: newusers.8,v 1.13 2004/12/12 20:31:57 kloczek Exp $ .\" Copyright 1991 - 1994, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -27,11 +27,11 @@ .\" SUCH DAMAGE. .TH NEWUSERS 8 .SH NAME -\fBnewusers\fR - update and create new users in batch +newusers - update and create new users in batch .SH SYNOPSIS \fBnewusers\fR [\fInew_users\fR] .SH DESCRIPTION -\fBnewusers\fR reads a file of user name and cleartext password pairs and +\fBnewusers\fR reads a file of user name and clear-text password pairs and uses this information to update a group of existing users or to create new users. Each line is in the same format as the standard password file (see \fBpasswd\fR(5)) with the following exceptions. diff --git a/man/passwd.5 b/man/passwd.5 index 9c58a84b..84854614 100644 --- a/man/passwd.5 +++ b/man/passwd.5 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: passwd.5,v 1.12 2004/05/06 21:33:22 kloczek Exp $ +.\"$Id: passwd.5,v 1.13 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1989 - 1990, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -48,7 +48,7 @@ User command interpreter .PP The password field may not be filled if shadow passwords have been enabled. If shadow passwords are being used, the encrypted password will be found in -\fI/etc/shadow\fR. The encryped password consists of 13 characters from the +\fI/etc/shadow\fR. The encrypted password consists of 13 characters from the 64 character alphabet a thru z, A thru Z, 0 thru 9, \. and /. Refer to \fBcrypt\fR(3) for details on how this string is interpreted. .PP diff --git a/man/pl/Makefile.in b/man/pl/Makefile.in index 73c0e394..7b981fbd 100644 --- a/man/pl/Makefile.in +++ b/man/pl/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/pl/chpasswd.8 b/man/pl/chpasswd.8 index c77a3a44..223bd849 100644 --- a/man/pl/chpasswd.8 +++ b/man/pl/chpasswd.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" $Id: chpasswd.8,v 1.5 2002/03/09 11:16:18 ankry Exp $ +.\" $Id: chpasswd.8,v 1.7 2004/12/13 01:24:14 kloczek Exp $ .\" {PTM/WK/1999-09-16} .\" Copyright 1991, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. @@ -28,29 +28,37 @@ .\" SUCH DAMAGE. .TH CHPASSWD 8 .SH NAZWA -chpasswd - wsadowa aktualizacja pliku hase +\fBchpasswd\fR - wsadowa aktualizacja pliku hase .SH SKxDNIA \fBchpasswd\fR [\fI-e\fR] .SH OPIS -\fBchpasswd\fR odczytuje ze standardowego wej軼ia plik zawieraj帷y pary: -nazwa u篡tkownika i has這. Odczytan informacje wykorzystuje do aktualizacji -grupy istniej帷ych u篡tkownik闚. -Bez prze陰cznika -e, has豉 traktowane s jako podane jawnie. Z prze陰cznikiem --e has豉 powinny by dostarczone w postaci zakodowanej (encrypted). -Ka盥y wiersz ma posta +\fBchpasswd\fR odczytuje pary danych (u篡tkownik i has這) ze standardowego +wej軼ia. Odczytane informacje wykorzystywane s do aktualizacji danych o +grupie istniej帷ych u篡tkownik闚. +Ka盥y wiersz przekazywanych danych ma posta: .sp 1 \fInazwa_U篡tkownika\fR:\fIhas這\fR .sp 1 -Dany u篡tkownik musi istnie. -Je瞠li b璠zie to konieczne, podane has這 zostanie zakodowane a wiek has豉, -je郵i wyst瘼uje, zaktualizowany. +Domy郵nie dostarczane has豉 musz by w postaci jawnej. Podczas kodowania +hase u篡wany jest domy郵niealgorytm DES. W trakcie zmiany has豉 aktualizowany +jest tak瞠 wiek has豉. .PP Polecenie to przeznaczone jest do u篡tku w du篡ch systemach, gdzie aktualizuje si wiele kont naraz. +.SH OPCJE +Polecenie \fBchpasswd\fR posiada nast瘼uj帷e opcje: +.IP "\fB-e\fR, \fB--encrypted\fR" +Dostarczone na standardowe wej軼ie has豉 s traktowane jako ju zakodowane. +.IP "\fB-h\fR, \fB--help\fR" +Wy鈍ietla kr鏒k informacj o tym jak u篡wa program i zako鎍zy prac. +.IP "\fB-m\fR, \fB--md5\fR" +Je瞠li dpostarczane has豉 s w postaci jawnej u篡j kodowania MD5 zamiast +domy郵nego DES. .SH PRZESTROGI .\" Po u篡ciu \fBchpasswd\fR musi zosta wykonane polecenie \fImkpasswd\fR, .\" aktualizuj帷e pliki DBM hase (DBM password files). -Plik 廝鏚這wy, je郵i zawiera niezakodowane has豉, musi by chroniony. +Pami皻aj 瞠by zabezpieczy przed odczytem plik przekazywany na standardowe +wej軼ie polecenia \fBchpasswd\fR o ile zaiwiera on has豉 w postaci jawnej. .\" Polecenie to mo瞠 by zaniechane na rzecz polecenia newusers(8). .SH ZOBACZ TAK浩 .\" mkpasswd(8), passwd(1), useradd(1) diff --git a/man/pl/faillog.8 b/man/pl/faillog.8 index 60ffb537..e2659551 100644 --- a/man/pl/faillog.8 +++ b/man/pl/faillog.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" $Id: faillog.8,v 1.5 2004/11/02 19:28:32 kloczek Exp $ +.\" $Id: faillog.8,v 1.6 2004/12/11 16:49:34 kloczek Exp $ .\" {PTM/WK/1999-09-18} .\" Copyright 1989 - 1994, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. @@ -77,8 +77,6 @@ pr Chc帷 wy鈍ietli u篡tkownika, kt鏎y po ostatniej pora盧e logowa si ju pomy郵nie, musisz jawnie za膨da o nim informacji przy pomocy flagi \fB-u\fR. Mo瞠sz tak瞠 wy鈍ietli wszystkich u篡tkownik闚 pos逝guj帷 si flag \fB-a\fR. -.PP -W niekt鏎ych systemach zamiast /var/log wyst瘼uje /var/adm lub /usr/adm. .SH PLIKI .IR /var/log/faillog " - plik rejestracji b喚d闚 logowania" .SH ZOBACZ TAK浩 diff --git a/man/pl/groupmod.8 b/man/pl/groupmod.8 index 8e235a61..99fca5bd 100644 --- a/man/pl/groupmod.8 +++ b/man/pl/groupmod.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" $Id: groupmod.8,v 1.10 2004/11/04 03:06:32 kloczek Exp $ +.\" $Id: groupmod.8,v 1.11 2004/12/12 20:58:26 kloczek Exp $ .\" {PTM/WK/0.1/VIII-1999} .\" Copyright 1991, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. @@ -30,24 +30,21 @@ .SH NAZWA groupmod - zmie dane grupy .SH SKxDNIA -\fBgroupmod\fR [\fB-g\fR \fIgid\fR [\fB-o\fR]] [\fB-n\fR \fInazwa_grupy\fR] -\fIgrupa\fR +\fBgroupmod\fR [\fB-g\fR \fIGID\fR [\fB-o\fR]] [\fB-n\fR \fINOWA_NAZWA_GRUPY\fR] +\fIGRUPA\fR .SH OPIS Polecenie \fBgroupmod\fR modyfikuje systemowe pliki kont tak, by odzwierciedli w nich zmiany grup podane w wierszu polece. .SH OPCJE -Obs逝guje ono nast瘼uj帷e opcje: -.TP -.BI -g " gid" -Numeryczna warto嗆 identyfikatora grupy (group ID). -Warto嗆 ta musi by niepowtarzalna, chyba 瞠 u篡to opcji \fB-o\fR. -Nie mo瞠 by ujemna. Warto軼i pomi璠zy 0 a 999 s zwykle zarezerwowane -dla grup systemowych. +Polecenie \fBgroupmod\fR posiada nast瘼uj帷e opcje: +.IP "\fB-g\fR \fIGID\fR" +Numeryczna warto嗆 identyfikatora grupy (group ID). Warto嗆 ta musi by +niepowtarzalna, chyba 瞠 u篡to opcji \fB-o\fR. Nie mo瞠 by ujemna. +Warto軼i pomi璠zy 0 a 999 s zwykle zarezerwowane dla grup systemowych. Pliki, dla kt鏎ych stary identyfikator jest identyfikatorem grupy pliku, wymagaj r璚znej zmiany ID grupy. -.TP -.BI -n " nazwa_grupy" -Nazwa grupy zostanie zmieniona z \fIgrupa\fR na \fInazwa_grupy\fR. +.IP "\fB-n\fR \fINOWA_NAZWA_GRUPY\fR" +Nazwa grupy zostanie zmieniona z \fIGRUPA\fR na \fINOWA_NAZWA_GRUPY\fR. .SH PLIKI \fI/etc/group\fR \- informacja o grupach .br diff --git a/man/pl/lastlog.8 b/man/pl/lastlog.8 index 80c7d718..7921c139 100644 --- a/man/pl/lastlog.8 +++ b/man/pl/lastlog.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" $Id: lastlog.8,v 1.10 2004/11/02 19:28:32 kloczek Exp $ +.\" $Id: lastlog.8,v 1.12 2004/12/12 20:36:50 kloczek Exp $ .\" {PTM/WK/1999-09-18} .\" Copyright 1992, Phillip Street and Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. @@ -30,11 +30,10 @@ .\" @(#)lastlog.8 3.3 08:24:58 29 Sep 1993 (National Guard Release) .TH LASTLOG 8 .SH NAZWA -lastlog \- sprawd plik ostatnich logowa (lastlog) +\fBlastlog\fR \- sprawd plik ostatnich logowa (lastlog) .SH SKxDNIA .TP 8 -\fBlastlog\fR [(\fB-u\fR|\fB--user\fR) \fIlogin\fR] -[(\fB-t\fR|\fB--time\fR) \fIdni\fR] [(\fB-h\fR|\fB--help\fR)] +\fBlastlog\fR [\fBopcje\fR] .SH OPIS \fBlastlog\fR formatuje i wy鈍ietla zawarto嗆 dziennika ostatnich logowa zapisanych w pliku \fI/var/log/lastlog\fR. Wy鈍ietlone zostan \fBnazwa @@ -42,16 +41,14 @@ u flag) pozycje pliku wy鈍ietlane s w kolejno軼i w jakiej s w pliku \fB/etc/passwd\fR. .SH OPCJE -.TP -\fB-h\fR, \fB--help\fR wietl kr鏒k informacj o tym jak u篡wa -programu i zako鎍z prac. -.TP -\fB-t\fR, \fB--time\fR \fIdni\fR spowoduje, 瞠 b璠 wy鈍ietlone ostatnie -logowania u篡tkownik闚 nowsze ni sprzed zadanej liczby \fIdni\fR. -.TP -\fB-u\fR, \fB--user\fR \fIlogin-u篡tkownika\fR spowoduje wy鈍ietlenie tylko -pozycji opisuj帷ej ostatnie rozpocz璚ie sesji tylko dla u篡tkownika -\fIlogin-u篡tkownika\fR. +Polecenie \fBlastlog\fR posiada nast瘼uj帷e opcje: +.IP "\fB-h\fR, \fB--help\fR" +Wy鈍ietla kr鏒k informacj o tym jak u篡wa program i ko鎍zy prac. +.IP "\fB-t\fR, \fB--time\fR \fIDNI\fR" +Wy鈍ietla tylko ostatnie logowania u篡tkownik闚 nie starsze ni zadana +ilo嗆 \fIDNI\fR. +.IP "\fB-u\fR, \fB--user\fR \fILOGIN\fR" +Wy鈍ietla tylko informacji o ostanim logowaniu u篡tkownika \fILOGIN\fR. .TP Opcja \fB-t\fR przes豉nia u篡cie opcji \fB-u\fR. .PP diff --git a/man/pl/newgrp.1 b/man/pl/newgrp.1 index 5230e86b..de7e77bf 100644 --- a/man/pl/newgrp.1 +++ b/man/pl/newgrp.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" $Id: newgrp.1,v 1.8 2003/04/26 13:24:15 kloczek Exp $ +.\" $Id: newgrp.1,v 1.9 2004/12/16 23:00:55 kloczek Exp $ .\" {PTM/WK/1999-09-15} .\" Copyright 1991, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. @@ -36,9 +36,8 @@ sg \- wykonanie polecenia z innym ID grupy .br \fBsg\fR [\fB-\fR] [\fIgrupa\fR [[\fB-c\fR] \fIpolecenie\fR]] .SH OPIS -.B newgrp -s逝篡 do zmiany bie膨cego identyfikatora grupy (GID) podczas sesji. -W przypadku podania opcji \fB\-\fR 鈔odowisko u篡tkownika zostanie +\fBnewgrp\fR s逝篡 do zmiany bie膨cego identyfikatora grupy (GID) podczas +sesji. W przypadku podania opcji \fB\-\fR 鈔odowisko u篡tkownika zostanie ponownie zainicjowane, tak jak w闚czas, gdy u篡tkownik si loguje. Je瞠li opcja \fB\-\fR nie zostanie u篡ta, to bie膨ce 鈔odowisko, 陰cznie z bie膨cym katalogiem roboczym, pozostaje niezmienione. @@ -50,7 +49,7 @@ za o podanie has豉. Je瞠li has這 grupy jest puste za u篡tkownik nie jest jej cz這nkiem, to efektem b璠zie odmowa dost瘼u. .PP -Polecenie fBsg\fR dzia豉 podobnie do \fBnewgrp\fR, z tym 瞠 mo積a mu poda +Polecenie \fBsg\fR dzia豉 podobnie do \fBnewgrp\fR, z tym 瞠 mo積a mu poda polecenie. Podane polecenie zostanie wykonane przy u篡ciu pow這ki Bourne'a. W przypadku wi瘯szo軼i pow這k, z kt鏎ych \fBsg\fR mo瞠 zosta uruchomione, polecenie sk豉daj帷e si z wielu s堯w nale篡 umie軼i w cudzys這wach. diff --git a/man/pt_BR/Makefile.in b/man/pt_BR/Makefile.in index b426c462..e69f8b67 100644 --- a/man/pt_BR/Makefile.in +++ b/man/pt_BR/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/pw_auth.3 b/man/pw_auth.3 index 89e4959d..744f5f90 100644 --- a/man/pw_auth.3 +++ b/man/pw_auth.3 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: pw_auth.3,v 1.8 2002/03/08 04:39:11 kloczek Exp $ +.\"$Id: pw_auth.3,v 1.9 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1992 - 1993, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -94,7 +94,7 @@ The authentication program will be invoked with a \fB-d\fR option, followed by the username. .IP \fBPW_TELNET\fR 1i Authenticate a user who is connecting to the system using the -fBtelnet\fR command. +\fBtelnet\fR command. The authentication program will be invoked with a \fB-t\fR option, followed by the username. .IP \fBPW_RLOGIN\fR 1i @@ -105,7 +105,7 @@ by the username. .IP \fBPW_FTP\fR 1i Authenticate a user who is connecting to the system using the \fBftp\fR command. -The authentication program will be invoked with a \fR-f\fR option, followed +The authentication program will be invoked with a \fB-f\fR option, followed by the username. The standard file descriptors are not available for communicating with the user. diff --git a/man/pwck.8 b/man/pwck.8 index 09fbdeea..de379bf1 100644 --- a/man/pwck.8 +++ b/man/pwck.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: pwck.8,v 1.13 2004/08/09 17:39:42 kloczek Exp $ +.\"$Id: pwck.8,v 1.14 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1992, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -35,7 +35,7 @@ pwck \- verify integrity of password files All entries in the \fI/etc/passwd\fR and \fI/etc/shadow\fR are checked to see that the entry has the proper format and valid data in each field. The user is prompted to delete entries that are improperly formatted or -which have other incorrectable errors. +which have other uncorrectable errors. .P Checks are made to verify that each entry has .sp diff --git a/man/pwconv.8 b/man/pwconv.8 index 2f02996e..ac7d1411 100644 --- a/man/pwconv.8 +++ b/man/pwconv.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: pwconv.8,v 1.11 2003/05/01 18:17:39 kloczek Exp $ +.\"$Id: pwconv.8,v 1.12 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .TH PWCONV 8 "26 Sep 1997" .SH NAME pwconv, pwunconv, grpconv, grpunconv \- convert to and from shadow passwords and groups. @@ -17,7 +17,7 @@ pwconv, pwunconv, grpconv, grpunconv \- convert to and from shadow passwords and \fBpwunconv\fR creates \fIpasswd\fR from \fIpasswd\fR and \fIshadow\fR and then removes \fIshadow\fR. .PP -\fBgrpconv\fR creates \fIgshadow/fR from \fIgroup/fR and an optionally existing +\fBgrpconv\fR creates \fIgshadow\fR from \fIgroup\fR and an optionally existing \fIgshadow\fR. .PP \fBgrpunconv\fR creates \fIgroup\fR from \fIgroup\fR and \fIgshadow\fR and then @@ -29,7 +29,7 @@ files: \fI/etc/passwd\fR, \fI/etc/group\fR, \fI/etc/shadow\fR, and .PP .PP Each program acquires the necessary locks before conversion. fBpwconv\fR and -\fBgrpconv\fR are similiar. First, entries in the shadowed file which don't +\fBgrpconv\fR are similar. First, entries in the shadowed file which don't exist in the main file are removed. Then, shadowed entries which don't have `x' as the password in the main file are updated. Any missing shadowed entries are added. Finally, passwords in the main file are replaced with diff --git a/man/ru/Makefile.in b/man/ru/Makefile.in index b04b4200..a6aa99a8 100644 --- a/man/ru/Makefile.in +++ b/man/ru/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/shadowconfig.8 b/man/shadowconfig.8 index b246999a..bef9e47e 100644 --- a/man/shadowconfig.8 +++ b/man/shadowconfig.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: shadowconfig.8,v 1.6 2003/05/01 18:17:39 kloczek Exp $ +.\"$Id: shadowconfig.8,v 1.7 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .TH SHADOWCONFIG 8 "19 Apr 1997" "Debian GNU/Linux" .SH NAME shadowconfig \- toggle shadow passwords on and off @@ -15,7 +15,7 @@ happens, you should correct the error and run it again. Turning shadow passwords on when they are already on, or off when they are already off, is harmless. .P -Read \fI/usr/share/doc/passwd/README.debian.gz\fR for a brief introduction +Read \fI/usr/share/doc/passwd/README.debian\fR for a brief introduction to shadow passwords and related features. .P Note that turning shadow passwords off and on again will lose all password diff --git a/man/suauth.5 b/man/suauth.5 index 32112be5..98f1540e 100644 --- a/man/suauth.5 +++ b/man/suauth.5 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: suauth.5,v 1.4 2003/04/26 13:24:11 kloczek Exp $ +.\"$Id: suauth.5,v 1.5 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .TH SUAUTH 5 "Feb 14, 1996" .UC 5 .SH NAME @@ -32,7 +32,7 @@ a list of usernames delimited by "," or the words .B ALL EXCEPT followed by a list -of usernames delimted by "," +of usernames delimited by "," .PP from-id is formatted the same as to-id except the extra word .B GROUP @@ -61,7 +61,7 @@ asked for. For the su command to be successful, the user must enter his or her own password. They are told this. .PP -Note there are three separate fields delimted by a colon. No +Note there are three separate fields delimited by a colon. No whitespace must surround this colon. Also note that the file is examined sequentially line by line, and the first applicable rule is used without examining the file further. This makes it diff --git a/man/useradd.8 b/man/useradd.8 index a18c49bd..92496a03 100644 --- a/man/useradd.8 +++ b/man/useradd.8 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\"$Id: useradd.8,v 1.22 2004/11/04 03:06:31 kloczek Exp $ +.\"$Id: useradd.8,v 1.23 2004/12/11 20:05:01 kloczek Exp $ .\" Copyright 1991 - 1994, Julianne Frances Haugh .\" All rights reserved. .\" @@ -32,7 +32,7 @@ useradd \- Create a new user or update default new user information .TP 8 \fBuseradd\fR [\fB-c\fR \fIcomment\fR] [\fB-d\fR \fIhome_dir\fR] .br -[\fB-e\fR \fIexpire_date\fR] [\fB-f\fR \fIinactive_time\fR] +[\fB-e\fR \fIexpire_date\fR] [\fB-f\fR \fIinactive_days\fR] .br [\fB-g\fR \fIinitial_group\fR] [\fB-G\fR \fIgroup\fR[,...]] .br @@ -113,7 +113,7 @@ The valid options are .IP "\fB-b\fR \fIdefault_home\fR" The initial path prefix for a new user's home directory. The user's name will be affixed to the end of \fIdefault_home\fR to create the new directory -name if the \fB-d\fI option is not used when creating a new account. +name if the \fB-d\fR option is not used when creating a new account. .IP "\fB-e\fR \fIdefault_expire_date\fR" The date on which the user account is disabled. .IP "\fB-f\fR \fIdefault_inactive\fR" diff --git a/man/zh_CN/Makefile.in b/man/zh_CN/Makefile.in index ab337b1c..5e6d59bd 100644 --- a/man/zh_CN/Makefile.in +++ b/man/zh_CN/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/man/zh_TW/Makefile.in b/man/zh_TW/Makefile.in index d0c7924f..f5a249cf 100644 --- a/man/zh_TW/Makefile.in +++ b/man/zh_TW/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 0710032b..91ebdde8 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -19,9 +19,12 @@ nn pl pt pt_BR +ro ru sk +sq sv tr uk zh_CN +zh_TW diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index d21a5970..a00d0633 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -56,33 +56,19 @@ lib/gsdbm.c lib/gshadow.c lib/gspack.c lib/lockpw.c -lib/md5.c -lib/md5crypt.c -lib/mkdir.c lib/port.c -lib/putgrent.c -lib/putpwent.c -lib/putspent.c lib/pwauth.c lib/pwdbm.c lib/pwio.c lib/pwpack.c lib/rad64.c -lib/rename.c -lib/rmdir.c lib/sgetgrent.c lib/sgetpwent.c -lib/sgetspent.c lib/sgroupio.c lib/shadow.c lib/shadowio.c -lib/snprintf.c lib/spdbm.c lib/sppack.c -lib/strcasecmp.c -lib/strdup.c -lib/strerror.c -lib/strstr.c lib/utent.c src/chage.c src/chfn.c @@ -93,7 +79,6 @@ src/faillog.c src/gpasswd.c src/groupadd.c src/groupdel.c -src/groupmems.c src/groupmod.c src/groups.c src/grpck.c diff --git a/po/bs.gmo b/po/bs.gmo index 85a754e8..784cae68 100644 Binary files a/po/bs.gmo and b/po/bs.gmo differ diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index a431a5f6..5bad04b7 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-09 12:03+0100\n" "Last-Translator: Safir eerovi \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -188,11 +188,6 @@ msgstr "%s's ifra: " msgid "(Echo on) " msgstr "" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Nepoznata gre禳ka %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -200,11 +195,9 @@ msgid "" " [-I inactive] [-E expire] [-d last_day] user\n" msgstr "" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" msgstr "" #: src/chage.c:155 @@ -276,26 +269,29 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 #, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" msgstr "" #: src/chage.c:535 @@ -344,7 +340,7 @@ msgstr "" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -363,11 +359,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Puno ime i prezime" @@ -377,48 +368,22 @@ msgstr "Puno ime i prezime" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Broj sobe" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tBroj sobe: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Poslovni telefon" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tPoslovni telefon: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Kuni telefon" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tKuni telefon: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Ostalo" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -504,58 +469,65 @@ msgstr "" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "" @@ -565,11 +537,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Unesite novu vrijednost ili pritisnite return za podrazumjevanu\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "" @@ -609,36 +576,47 @@ msgstr "" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Nepoznat korisnik: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr "" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr "" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr "" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Nepoznat korisnik: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -664,16 +642,6 @@ msgstr "" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr "" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -910,51 +878,6 @@ msgstr "" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "lan ve postoji\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "lan za uklanjanje nije pronaen\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -980,11 +903,6 @@ msgstr "" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1159,22 +1077,28 @@ msgstr "" msgid " groups=" msgstr "" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "" @@ -1285,51 +1209,40 @@ msgstr "" #: src/mkpasswd.c:286 #, c-format -msgid "%s: the beginning with " +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 #, c-format -msgid "\n" +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "" @@ -1507,11 +1420,6 @@ msgstr "" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -1993,9 +1901,9 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" msgstr "" #: src/userdel.c:600 @@ -2013,11 +1921,6 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/ca.gmo b/po/ca.gmo index 9bd80161..16eefdf4 100644 Binary files a/po/ca.gmo and b/po/ca.gmo differ diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 4ee3b59f..0cdb1f22 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 20:58:19+0200\n" "Last-Translator: Guillem Jover \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el directori arrel a 竄%s罈\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) ha fallat\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "No s'ha pogut reservar espai per a la informaci籀 de configuraci籀.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "Contrasenya de l'usuari %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Eco activat) " -#: lib/strerror.c:20 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "L'usuari 矇s desconegut: %s\n" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -207,14 +202,10 @@ msgstr "" "Forma d'繳s: chage [-l] [-m m穩n_dies] [-M mx_dies] [-W av穩s]\n" " [-I inactiu] [-E caduca] [-d 繳ltim_dia] usuari\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Introdu簿u el nou valor, o premeu ENTER per al predeterminat\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Introdu簿u el nou valor, o premeu ENTER per al predeterminat\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -285,27 +276,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: no inclogueu 竄l罈 amb altres senyaladors\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: perm穩s denegat\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: l'autenticaci籀 PAM ha fallat\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer de contrasenyes\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: usuari desconegut: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: l'usuari %s desconegut\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -353,7 +347,7 @@ msgstr "%s: no es pot reescriure el fitxer de contrasenyes ombra\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: no es pot reescriure el fitxer de contrasenyes\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -376,11 +370,6 @@ msgstr "" "Forma d'繳s: %s [-f nom_complet] [-r num_habitaci籀] [-w tel_feina]\n" "[-h tel_casa]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Introdu簿u el nou valor, o premeu ENTER per al predeterminat\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" @@ -390,48 +379,22 @@ msgstr "Nom complet" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tNom complet: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "N繳mero d'habitaci籀" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tN繳mero d'habitaci籀: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Tel癡fon de la feina" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTel癡fon de la feina: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Tel癡fon de casa" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTel癡fon de casa: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Altre" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: S'ha denegat el perm穩s.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: L'usuari %s 矇s desconegut\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -518,59 +481,66 @@ msgstr "No es poden confirmar els canvis del fitxer de contrasenyes.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "No s'ha pogut desbloquejar el fitxer de contrasenyes.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Forma d'繳s: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: no es pot bloquejar el fitxer de contrasenyes\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: no s'ha pogut bloquejar el fitxer de contrasenyes ombra\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: no s'ha pogut obrir el fitxer de contrasenyes ombra\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: l穩nia %d: la l穩nia 矇s massa llarga\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: l穩nia %d: manca la nova contrasenya\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: l穩nia %d: l'usuari %s 矇s desconegut\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: l穩nia %d: no s'ha pogut actualitzar l'entrada de la contrasenya\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: s'ha detectat un error, els canvis s'han ignorat\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "" "%s: s'ha produ簿t un error en actualitzar el fitxer de contrasenyes ombra\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: s'ha produ簿t un error en actualitzar el fitxer de contrasenyes\n" @@ -580,11 +550,6 @@ msgstr "%s: s'ha produ簿t un error en actualitzar el fitxer de contrasenyes\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Forma d'繳s: %s [-s int癡rpret] [nom]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Introdu簿u el nou valor, o premeu ENTER per al predeterminat\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Int癡rpret d'acc矇s" @@ -624,37 +589,47 @@ msgstr "%s: AVS! Ha de ser set-UID de root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: l'usuari 矇s desconegut\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"Forma d'繳s: %s [-a|-u usuari] [-m mxim] [-r] [-t dies] [-l bloqueigsegs]\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "L'usuari 矇s desconegut: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Usuari Fallides Mxim ltim\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s en %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [falten %lds]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [bloquejats %lds]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "L'usuari 矇s desconegut: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -680,16 +655,6 @@ msgstr " %s [-A usuari,...] [-M usuari,...] grup\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M usuari,...] grup\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: l'usuari %s desconegut\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "S'ha denegat el perm穩s.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -926,51 +891,6 @@ msgstr "%s: el grup %s no 矇s un grup NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s 矇s el mestre NIS\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "%s: no es pot bloquejar el fitxer de grup\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer de grup\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer de grups\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -996,11 +916,6 @@ msgstr "%s: %u no 矇s un GID 繳nic\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s no 矇s un nom 繳nic\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "l'usuari %s 矇s desconegut\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1175,23 +1090,28 @@ msgstr "Forma d'繳s: id\n" msgid " groups=" msgstr " grup=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -"Forma d'繳s: %s [{-u|--login} nom-usuari] [{-t|--time} dies] [{-h|--help}]\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Usuari Port Des de ltim\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Usuari Port ltim\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**No ha entrat mai**" @@ -1310,52 +1230,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer DBM per a %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: el principi amb " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 矇s massa llarg\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: s'ha produ簿t un error en analitzar la l穩nia 竄%s罈\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "s'est afegint el registre per al nom " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: s'ha produ簿t un error en afegir el registre per a " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "s'han afegit %d entrades, la m矇s llarga era de %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Forma d'繳s: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] fitxer\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Forma d'繳s: %s [-vf] [-p|g|sp] fitxer\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Forma d'繳s: %s [-vf] [-p|g] fitxer\n" @@ -1536,11 +1445,6 @@ msgstr "%s: No es pot executar %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: el repositori %s no est suportat\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: S'ha denegat el perm穩s\n" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2038,10 +1942,10 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: l'usuari %s est actualment dins el sistema\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: av穩s: %s no 矇s propietat de %s, no s'elimina\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s no 矇s propietat de %s, no s'elimina\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2058,11 +1962,6 @@ msgstr "%s: l'usuari %s no existeix\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: l'usuari %s 矇s un usuari NIS\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s no 矇s propietat de %s, no s'elimina\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo index 2ae603eb..d3bf6e65 100644 Binary files a/po/cs.gmo and b/po/cs.gmo differ diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bd91cff4..d6f4e38e 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow-utils-20000902\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-23 19:58+0200\n" "Last-Translator: Ji穩 Pavlovsk羸 \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "Nelze nastavit koenov羸 adres獺 na \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "vol獺n穩 malloc(%d) selhalo\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Nemohu alokovat dostatek m穩sta pro konfiguran穩 繳daje.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -188,11 +188,6 @@ msgstr "Heslo u鱉ivatele %s:" msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo zapnuto)" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Nezn獺m獺 chyba %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -202,14 +197,11 @@ msgstr "" "Pou鱉it穩: chage [-l] [-m min_dn轡] [-M max_dn轡] [-W varov獺n穩]\n" " [-I vypnut穩] [-E vypr禳en穩] [-d posledn穩 den] u鱉ivatel\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" msgstr "" "Zadejte novou hodnotu, nebo stisknte ENTER pro pou鱉it穩 implicitn穩 hodnoty\n" -"\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -280,26 +272,29 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: nepou鱉穩vejte \"l\" s ostatn穩mi p穩znaky\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: p穩stup odm穩tnut\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: chyba pi vytv獺en穩 ovovac穩 metody\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: soubor s hesly nelze otev穩t\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" msgstr "%s: u鱉ivatel %s je nezn獺m羸\n" #: src/chage.c:535 @@ -348,7 +343,7 @@ msgstr "%s: soubor se st穩nov羸mi hesly nelze pepsat\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: soubor s hesly nelze pepsat\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, fuzzy, c-format @@ -371,12 +366,6 @@ msgstr "" "Pou鱉it穩: %s [-f jm矇no] [-r 穩slo m穩stnosti] [-w telefon do zamstn獺n穩]\n" "\t[-h telefon dom轡]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "" -"Zadejte novou hodnotu, nebo stisknte ENTER pro pou鱉it穩 implicitn穩 hodnoty\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Cel矇 jm矇no" @@ -386,48 +375,22 @@ msgstr "Cel矇 jm矇no" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tCel矇 jm矇no: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "穩slo m穩stnosti" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\t穩slo m穩stnosti: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Telefon do zamstn獺n穩" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefon do zamstn獺n穩: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Telefon dom轡" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefon dom轡: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Ostatn穩" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: p穩stup odm穩tnut.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: u鱉ivatel %s je nezn獺m羸\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -513,58 +476,65 @@ msgstr "Nelze prov矇st zmny v souboru s hesly.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Soubor s hesly nelze odemknout.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Pou鱉it穩: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: soubor s hesly nelze zamknout\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: soubor se st穩nov羸mi hesly nelze zamknout\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: soubor se st穩nov羸mi hesly nelze otev穩t\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: 獺dek %d je p穩li禳 dlouh羸\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: 獺dek %d: chyb穩 nov矇 heslo\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: 獺dek %d: u鱉ivatel %s je nezn獺m羸\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: 獺dek %d: polo鱉ku v souboru s hesly nelze aktualizovat\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: chyba, zmny budou ignorov獺ny\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: chyba pi aktualizaci souboru se st穩nov羸mi hesly\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: chyba pi aktualizaci souboru s hesly\n" @@ -574,12 +544,6 @@ msgstr "%s: chyba pi aktualizaci souboru s hesly\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Pou鱉it穩: %s [-s shell] [jm矇no]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "" -"Zadejte novou hodnotu, nebo stisknte ENTER pro pou鱉it穩 implicitn穩 hodnoty\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Implicitn穩 shell" @@ -619,36 +583,47 @@ msgstr "%s: VAROVN! Mus穩 m穩t opr獺vnn穩 superu鱉ivatele!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: nezn獺m羸 u鱉ivatel\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "Pou鱉it穩: %s [-a|-u u鱉ivatel] [-m max] [-r] [-t dny] [-l zamkn sek]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Nezn獺m羸 u鱉ivatel: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Jm矇no Chyb Maximum Posledn穩\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s on %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds zbylo]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds z獺mek]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Nezn獺m羸 u鱉ivatel: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -674,16 +649,6 @@ msgstr " %s [-A u鱉ivatel,...] [-M u鱉ivatel,...] skupina\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M u鱉ivatel,...] skupina\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: u鱉ivatel %s je nezn獺m羸\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "P穩stup odm穩tnut.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -922,51 +887,6 @@ msgstr "%s: skupina %s je NIS skupinou\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s je hlavn穩m NIS serverem\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Soubor se skupinami nelze zamknout\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Soubor se skupinami nelze otev穩t\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Soubor se skupinami nelze otev穩t\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -992,11 +912,6 @@ msgstr "%s: gid %u nen穩 jedinen矇\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: jm矇no %s nen穩 jedinen矇\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "u鱉ivatel %s je nezn獺m羸\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1172,22 +1087,28 @@ msgstr "Pou鱉it穩: id\n" msgid " groups=" msgstr " skupiny=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "U鱉ivatel Port Z Naposledy\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "U鱉ivatel Port Naposledy\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Nikdy nebyl pihl獺禳en**" @@ -1305,52 +1226,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: soubory s DBM datab獺zemi pro %s nelze otev穩t\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: za獺tek s " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " polo鱉ka je p穩li禳 dlouh獺\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: chyba pi zpracov獺n穩 獺dku \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "pid獺v獺m z獺znam pro jm矇no" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: chyba pi zad獺v獺n穩 z獺znamu pro jm矇no " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "poet pidan羸ch polo鱉ek: %d; d矇lka nejvt禳穩: %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Pou鱉it穩: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] soubor\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Pou鱉it穩: %s [-vf] [-p|g|sp] soubor\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Pou鱉it穩: %s [-vf] [-p|g] soubor\n" @@ -1530,11 +1440,6 @@ msgstr "%s: %s nelze spustit" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: 繳lo鱉na %s nen穩 podporov獺na\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: p穩stup odm穩tnut\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2024,10 +1929,10 @@ msgstr "%s: chyba pi odstraov獺n穩 polo鱉ky z dbm datab獺ze st穩nov羸ch hese msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: u鱉ivatel %s je pr獺v pihl獺禳en\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: varov獺n穩: vlastn穩kem %s nen穩 %s, nema鱉u jej\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: vlastn穩kem %s nen穩 %s, nema鱉u jej\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2044,11 +1949,6 @@ msgstr "%s: u鱉ivatel %s neexistuje\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: u鱉ivatel %s je NIS u鱉ivatelem\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: vlastn穩kem %s nen穩 %s, nema鱉u jej\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo index abb02272..e5071607 100644 Binary files a/po/da.gmo and b/po/da.gmo differ diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b48ef480..76078b70 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,20 +1,20 @@ # translation of shadow-da2.po to Danish # translation of shadow-da.po to Danish -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Claus Hindsgaul , 2004. +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Claus Hindsgaul , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shadow-da\n" +"Project-Id-Version: shadow 4.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-16 11:26+0100\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: libmisc/addgrps.c:56 #, c-format @@ -80,9 +80,9 @@ msgid "You may not change $%s\n" msgstr "Du kan ikke 疆ndre $%s\n" #: libmisc/failure.c:230 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d %s since last login. Last was %s on %s.\n" -msgstr "%d fejl siden du sidst var logget p疇. Sidst var %s p疇 %s.\n" +msgstr "%d %s siden du sidst var logget p疇. Sidst var %s, %s.\n" #: libmisc/failure.c:232 msgid "failures" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "passwd: %s\n" #: libmisc/pam_pass.c:50 msgid "passwd: password updated successfully\n" -msgstr "" +msgstr "passwd: adgangskoden blev opdateret\n" #: libmisc/setupenv.c:208 #, c-format @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "Kan ikke 疆ndre rodmappen til \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) mislykkedes\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Kunne ikke frig繪re plads til ops疆tningsoplysninger.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "ops疆tningsfejl - ukendt punkt %s (inform矇r administrator)\n" @@ -190,11 +190,6 @@ msgstr "%s's adgangskode: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Ekko aktiveret) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Ukendt fejl %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -204,14 +199,10 @@ msgstr "" "Brug: chage [-l] [-m min_dage] [-M maks_dage] [-W advar]\n" " [-I inaktive] [-E udl繪b] [-d sidste_dag] bruger\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Angiv ny v疆rdi eller tryk RETUR for standardv疆rdien\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Angiv ny v疆rdi eller tryk RETUR for standardv疆rdien\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -238,71 +229,74 @@ msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)" msgstr "Konto-udl繪bsdato (-MM-DD)" #: src/chage.c:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Last password change\t\t\t\t\t: " -msgstr "Sidste 疆ndring af adgangskode (-MM-DD)" +msgstr "Sidste 疆ndring af adgangskode\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:240 src/chage.c:254 src/chage.c:270 src/chage.c:283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "never\n" -msgstr "Aldrig\n" +msgstr "aldrig\n" #: src/chage.c:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password expires\t\t\t\t\t: " -msgstr "Adgangskode udl繪ber:\t" +msgstr "Adgangskode udl繪ber\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: " -msgstr "Adgangskode inaktivt:\t" +msgstr "Adgangskode inaktiv\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: " -msgstr "Konto udl繪ber:\t" +msgstr "Konto udl繪ber\t\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:297 #, c-format msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Minimalt antal dage mellem 疆ndring af adgangskoden\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "Det maksimale antal fors繪g er n疇et (%d)\n" +msgstr "Maksimalt antal dage mellem 疆ndring af adgangskoden\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:299 #, c-format msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Antal dages forvarsel om adgangskodens udl繪b\t: %ld\n" #: src/chage.c:444 #, c-format msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: medtag ikke \"l\" med andre flag\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 #, c-format -msgid "%s: permission denied\n" -msgstr "%s: adgang n疆gtet\n" +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "%s: adgang n疆gtet.\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM-autentifikation mislykkedes\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: kan ikke 疇bne adgangskodefil\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: ukendt bruger: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: ukendt bruger %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -350,7 +344,7 @@ msgstr "%s: kan ikke genskrive skyggeadgangskodefilen\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: kan ikke genskrive adgangskodefilen\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -372,11 +366,6 @@ msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "" "Brug: %s [-f fulde_navn] [-r rum] [-w arbedstelefon] [-h hjemmetelefon]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Angiv ny v疆rdi eller tryk RETUR for standardv疆rdien\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Fulde navn" @@ -386,48 +375,22 @@ msgstr "Fulde navn" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tFulde navn: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Rum-nummer" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tRum-nummer: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Arbejdstelefon" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tArbejdstelefon: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Hjemmetelefon" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tHjemmetelefon: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Adgang n疆gtet.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Ukendt bruger %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -513,58 +476,72 @@ msgstr "Kan ikke skrive 疆ndringerne til adgangskodefilen.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Kan ikke l疇se adgangskodefilen op.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Brug: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" +"Brug: chpasswd [tilvalg]\n" +"\n" +"Tilvalg:\n" +" -e, --encrypted\tde angivne adgangskoder er krypterede\n" +" -h, --help\t\tvis denne hj疆lpetekst og afslut\n" +" -m, --md5\t\tbrug MD5-kryptering i stedet for DES, n疇r de angivne\n" +"\t\t\tadgangskoder ikke er krypterede\n" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: kan ikke l疇se adgangskodefil\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: Kan ikke l疇se skyggefilen\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: Kan ikke 疇bne skyggefilen\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: linje %d: linjen er for lang\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: linje %d: mangler ny adgangskode\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: linje %d: ukendt bruger %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: linje %d: kan ikke opdatere adgangskodelinje\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: fejl opdaget, 疆ndringerne blev ignoreret\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: fejl under opdatering af skyggefil\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: fejl under opdatering af adgangskodefil\n" @@ -574,11 +551,6 @@ msgstr "%s: fejl under opdatering af adgangskodefil\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Brug: %s [-s skal] [navn]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Angiv den nye v疆rdi eller tryk RETUR for standardv疆rdien\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Login-skal" @@ -618,36 +590,59 @@ msgstr "%s: ADVARSEL! Skal v疆re set-UID root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: ukendt bruger\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "Brug: %s [-a|-u bruger] [-m maks] [-r] [-t dage] [-l l疇s_seknd]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" +"Brug: faillog [tilvalg]\n" +"\n" +"Tilvalg:\n" +" -a, --all\t\t\tvis fejllog-optegnelser for alle brugere\n" +" -h, --help\t\t\tvis denne hj疆lpetekst og afslut\n" +" -l, --lock-time SEK\t\tl疇s konto i SEK sekunder efter mislykket logind\n" +" -m, -- maximum MAKS\t\ts疆t det maksimale antal mislykkede logind til MAKS\n" +" -r, --reset\t\t\tnulstil opt疆llingen af mislykkede logind\n" +" -u, --user LOGIND\t\tvis fejllog-optegnelser eller vedligehold kun " +"fejlt疆llere\n" +"\t\t\t\tog gr疆nser (hvis den bruges sammen med tilvalgene -r, -m eller -l)\n" +"\t\t\t\tfor brugeren med LOGIND\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Ukendt bruger: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Brugernavn Fejl Maksimum Seneste\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s p疇 %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds tilbage]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds l疇s]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Ukendt bruger: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -673,16 +668,6 @@ msgstr " %s [-A bruger,...] [-M bruger,...] gruppe\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M bruger,...] gruppe\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: ukendt bruger %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Adgang n疆gtet.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -919,52 +904,6 @@ msgstr "%s: gruppen %s er en NIS-gruppe\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s er NIS-masteren\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "Medlem eksisterer allerede\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Medlem der skal fjernes, blev ikke fundet.\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" -"Brug: groupmems -a brugernavn | -d brugernavn | -D | -l [-g gruppenavn]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Kun root kan tilf繪je medlemmer til andre grupper\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Gruppeadgang kr疆ves\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "Ikke prim疆r ejer af aktuelle gruppe\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Kunne ikke l疇se gruppefilen\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Kunne ikke 疇bne gruppefilen\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Kunne ikke lukke gruppefilen\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -990,11 +929,6 @@ msgstr "%s: %u er ikke en unik gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s er ikke et unikt navn\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "ukendt bruger %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1169,22 +1103,35 @@ msgstr "Brug: id\n" msgid " groups=" msgstr " grupper=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "Brug: %s [{-u|--login} brugernavn] [{-t|--time} dage] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" +"Brug: lastlog [tilvalg]\n" +"\n" +"Tilvalg:\n" +" -u, --login LOGIND\tvis lastlog-optegnelser for brugeren med det angivne " +"LOGIND\n" +" -h, --help\t\tdvis denne hj疆lpebesked og afslut\n" +" -t, --time DAGE\tvis kun lastlog-optegnelser, der er nyere end DAGE\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Brugernavn Port Fra Seneste\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Brugernavn Port Seneste\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Har aldrig logget p疇**" @@ -1302,52 +1249,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: kan ikke 疇bne DBM-filer for %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: begyndelsen med " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " er for lang\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: fejl ved tolkning af linjen \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " -msgstr "tilf繪jer post for navnet " +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "tilf繪jer post for navnet %s\n" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 #, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: fejl under tilf繪jelse af post for %s\n" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "%s: fejl under tilf繪jelse af post for " - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "tilf繪jede %d poster, den l疆ngste var %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Brug: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] fil\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Brug: %s [-vf] [-p|g|sp] fil\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Brug: %s [-vf] [-p|g] fil\n" @@ -1527,15 +1463,10 @@ msgstr "%s: Kan ikke udf繪re %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: samlingen %s underst繪ttes ikke\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Adgang n疆gtet\n" - #: src/passwd.c:914 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" -msgstr "Du kan ikke 疆ndre skal for %s.\n" +msgstr "Du kan ikke 疆ndre adgangskoden for %s.\n" #: src/passwd.c:962 #, c-format @@ -1942,11 +1873,13 @@ msgstr "%s: kan ikke oprette mappen %s\n" #, c-format msgid "No group named \"mail\" exists, creating mail spool with mode 0600.\n" msgstr "" +"Der er ingen gruppe med navnet \"mail\", opretter postk繪 med " +"filrettighederne 0600.\n" #: src/useradd.c:1590 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't create mail spool for user %s.\n" -msgstr "%s: kan ikke opdatere linje for brugeren %s\n" +msgstr "Kan ikke oprette postk繪 for brugeren %s.\n" #: src/useradd.c:1714 src/usermod.c:981 #, c-format @@ -2021,10 +1954,10 @@ msgstr "%s: fejl under sletning af dbm-skyggeadgangskodelinje\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: brugeren %s er logget p疇\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: advarsel: %s ejes ikke af %s, fjerner ikke\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s ejes ikke af %s, fjerner ikke\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2041,11 +1974,6 @@ msgstr "%s: brugeren %s eksisterer ikke\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: brugeren %s er en NIS-bruger\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s ejes ikke af %s, fjerner ikke\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index 0d107273..7bb7131f 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index dc79b077..4d8530b6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 19990709\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-11 12:02-0100\n" "Last-Translator: Frank Schmid \n" "Language-Team: Frank Schmid \n" @@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Kann Basisverzeichnis nicht nach \"%s\" 瓣ndern\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) fehlgeschlagen\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Kann keinen Speicherplatz f羹r Konfigurationsinformation reservieren.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -190,11 +190,6 @@ msgstr "Kennwort von %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo an) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Unbekannter Fehler %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -204,14 +199,10 @@ msgstr "" "Syntax: chage [-l] [-m min_tage] [-M max_tage] [-W warnung]\n" " [-I inaktiv] [-E ablauf] [-d letzter_tag] Benutzer\n" -#: src/chage.c:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Geben Sie einen neuen Wert an oder ENTER f羹r den Standardwert\n" -"\n" +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 +#, c-format +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Geben Sie einen neuen Wert an oder ENTER f羹r den Standardwert\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -282,27 +273,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: benutzen Sie nicht \"l\" mit anderen Optionen\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: Zugriff verweigert\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM-Authentifizierung fehlgeschlagen\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: Kann Kennwortdatei nicht 繹ffnen\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: unbekannter Benutzer: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: Benutzer %s unbekannt\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -350,7 +344,7 @@ msgstr "%s: Kann die Shadow-Datei nicht neu erstellen\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: Kann die Kennwortdatei nicht neu erstellen\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, fuzzy, c-format @@ -371,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "Syntax: %s [-f name] [-r raum] [-w tel_gesch] [-h tel_privat]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Geben Sie einen neuen Wert an oder ENTER f羹r den Standardwert\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Name" @@ -385,48 +374,22 @@ msgstr "Name" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tName: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Raum" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tRaum: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Telefon gesch瓣ftlich" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefon gesch瓣ftlich: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Telefon privat" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefon privat: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Zugriff verweigert.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Benutzer %s unbekannt\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -513,58 +476,65 @@ msgstr "Kann nderungen in der Kennwortdatei nicht schreiben.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Kann die Kennwortdatei nicht entsperren.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Syntax: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: kann Kennwortdatei nicht sperren\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: Kann die Shadow-Datei nicht sperren\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: Kann die Shadow-Datei nicht 繹ffnen\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: Zeile %d: Zeile zu lang\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: Zeile %d: Neues Kennwort fehlt\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: Zeile %d: Benutzer %s unbekannt\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: Zeile %d: Kann Kennworteintrag nicht aktualisieren\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: Fehler entdeckt, nderungen werden verworfen\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: Fehler beim aktualisieren der Shadow-Datei\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: Fehler beim Aktualisieren der Kennwortdatei\n" @@ -574,11 +544,6 @@ msgstr "%s: Fehler beim Aktualisieren der Kennwortdatei\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Syntax: %s [-s shell] [Name]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Geben Sie einen neuen Wert ein oder ENTER f羹r den Standardwert\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Login-Shell" @@ -618,36 +583,47 @@ msgstr "%s: WARNUNG! Muss set-UID root sein\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: Unbekannter Benutzer\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "Syntax: %s [-a|-u Benutzer] [-m max] [-r] [-t tage] [-l sek_sperre]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Benutzer %s unbekannt\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Benutzer Fehler Maximum Letzter\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s an %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds 羹brig]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds Sperre]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Benutzer %s unbekannt\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -673,16 +649,6 @@ msgstr " %s [-A Benutzer,...] [-M Benutzer,...] Gruppe\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M Benutzer,...] Gruppe\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: Benutzer %s unbekannt\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Zugriff verweigert.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -919,51 +885,6 @@ msgstr "%s: Gruppe %s ist eine NIS-Gruppe\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s ist der NIS-Master\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "Mitglied bereits vorhanden\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Zu entfernendes Mitglied nicht gefunden\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "Syntax: groupmems -a Benutzer | -d Benutzer | -D | -l [-g Gruppe]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Nur root kann Mitglieder zu verschiedenen Gruppen hinzuf羹gen\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Gruppen-Zugriff ben繹tigt\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "Nicht Besitzer der aktuellen Gruppe\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Kann Gruppendatei nicht sperren\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Kann Gruppendatei nicht 繹ffnen\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Kann Gruppendatei nicht schlieen\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -989,11 +910,6 @@ msgstr "%s: %u ist keine eindeutige GID\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s ist kein eindeutiger Name\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "Benutzer %s unbekannt\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1168,22 +1084,28 @@ msgstr "Syntax: id\n" msgid " groups=" msgstr " Gruppen=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "Syntax: %s [{-u|--login} Login] [{-t|--time} Tage] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Benutzer Port Von Letzter\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Benutzer Port Letzter\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Nie angemeldet **" @@ -1301,52 +1223,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: Kann DBM-Dateien f羹r %s nicht 繹ffnen\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: Der Anfang mit " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " ist zu lang\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: Fehler beim Einlesen von Zeile \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "Hinzuf羹gen von " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Hinzuf羹gen von " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "%d Eintr瓣ge hinzugef羹gt, der l瓣ngste war %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Syntax: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] Datei\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Syntax: %s [-vf] [-p|g|sp] Datei\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Syntax: %s [-vf] [-p|g] Datei\n" @@ -1528,11 +1439,6 @@ msgstr "%s: Kann %s nicht ausf羹hren" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: Speicher %s nicht unterst羹tzt\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Zugriff verweigert\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2025,10 +1931,10 @@ msgstr "%s: Fehler beim L繹schen des Shadow-DBM-Kennworteintrags\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: Benutzer %s ist z.Zt. angemeldet\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: Warnung: %s nicht in Besitz von %s, L繹schen abgebrochen\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s nicht im Besitz von %s, L繹schen abgebrochen\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2045,11 +1951,6 @@ msgstr "%s: Benutzer %s nicht vorhanden\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: Benutzer %s ist ein NIS-Benutzer\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s nicht im Besitz von %s, L繹schen abgebrochen\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/el.gmo b/po/el.gmo index 60c881de..842a8cb9 100644 Binary files a/po/el.gmo and b/po/el.gmo differ diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 71180b56..dd7aad0f 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Shadow 980726\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-28 20:35:31+0100\n" "Last-Translator: Nikos Mavroyanopoulos \n" "Language-Team: Hellenic \n" @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "帤彖帢弮巹帢 帢弇弇帢帠峸 怷 帢庣庥怷 庥帢帢弇 msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr " 庥弇峸庢 malloc(%d) 帢峟庰\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "帤彖帢弮巹帢 帤峟弮庰庢 怷 帠庣帢 弇庢怷怷巹庰 帤庣帢弮庢.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -192,11 +192,6 @@ msgstr "峇怷 %s 怷 峉彖庛庢弮帢庣庥: " msgid "(Echo on) " msgstr "" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "帠彖怷 峎弇弮帢 %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -206,14 +201,10 @@ msgstr "" "峓峸庢: chage [-l] [-m 庰弇帢_弮峟庰] [-M 弮庰帠_弮峟庰] [-W 怷庰庣帤.]\n" " [-I 帢彖庰彖庰帠] [-E 弇峸徆庢] [-d 庰弇庰帢巹帢_弮峟帢] 峸庢\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"庣峎帠庰庰 庢彖 彖峟帢 庣弮峸, 峸 庣峟庰 ENTER 帠庣帢 庢彖 怷庥帢庛怷庣弮峟彖庢\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "庣峎帠庰庰 庢彖 彖峟帢 庣弮峸, 峸 庣峟庰 ENTER 帠庣帢 庢彖 怷庥帢庛怷庣弮峟彖庢\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -284,27 +275,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: 帢 弮庢彖 弮庰庣弇帢弮帣峎彖庰庰 怷 \"l\" 弮庰 庣 峎弇弇庰 庰彖帤庰巹徆庰庣\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: 峎帤庰庣帢 帢怷巹庛庢庥庰\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: 峉峎弇弮帢 庥帢峎 庢彖 怷庛峸庥庢 弮庰庛帤怷 庰徆帢庥巹帣庢\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: 帢帤彖帢弮巹帢 帢彖怷巹帠弮帢怷 怷 帢庰巹怷 彖庛庢弮帢庣庥彖\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: 峎帠彖怷 峸庢: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: 峎帠彖怷 峸庢 %s\n" #: src/chage.c:535 #, fuzzy, c-format @@ -353,7 +347,7 @@ msgstr "%s: 帢帤彖帢弮巹帢 庰帢彖庰帠帠帢峸 帢庰巹怷 庥庣帤 msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: 帢帤彖帢弮巹帢 庰帢彖庰帠帠帢峸 帢庰巹怷 彖庛庢弮帢庣庥彖\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, fuzzy, c-format @@ -376,11 +370,6 @@ msgstr "" "峓峸庢: %s [-f 弇峸庰_彖怷弮帢] [-r 帢庣庛弮_帤弮帢巹怷] [-w 庢弇_帤弮帢巹怷]\n" "[-h 庢弇_怷庣庥巹帢]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "庣峎帠庰庰 庢彖 彖峟帢 庣弮峸, 峸 庣峟庰 ENTER 帠庣帢 庢彖 怷庥帢庛怷庣弮峟彖庢\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "弇峸庰 彖怷弮帢" @@ -390,48 +379,22 @@ msgstr "弇峸庰 彖怷弮帢" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\t弇峸庰 彖怷弮帢: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "庣庛弮 帤弮帢巹怷" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\t庣庛弮 弮帢巹怷: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "峇庢弇峟彖怷 帠帢巹帢" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\t峇庢弇峟彖怷 帠帢巹帢: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "峇庢弇峟彖怷 庣庥巹帢" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\t峇庢弇峟彖怷 怷庣庥巹帢: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "弇弇怷" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: 帤庰庣帢 帢怷巹庛庢庥庰.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: 帠彖怷 怷 峸庢 %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -517,59 +480,66 @@ msgstr "帤彖帢弮巹帢 庰庣帢帠帠峸 彖 帢弇弇帢帠彖 怷 帢 msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "帤彖帢弮巹帢 徆庰庥弇庰庣帤弮帢怷 怷 帢庰巹怷 彖庛庢弮帢庣庥彖\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "峓峸庢: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: 帢帤彖帢弮巹帢 庥弇庰庣帤弮帢怷 怷 帢庰巹怷 彖庛庢弮帢庣庥彖\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: 帢帤彖帢弮巹帢 庥弇庰庣帤弮帢怷 怷 帢庰巹怷 庥庣帤彖 彖庛庢弮帢庣庥彖\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: 帢帤彖帢弮巹帢 帢彖怷巹帠弮帢怷 怷 帢庰巹怷 庥庣帤彖 彖庛庢弮帢庣庥彖\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: 帠帢弮弮峸 %d: 怷弇 弮庰帠峎弇庢 帠帢弮弮峸\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: 帠帢弮弮峸 %d: 峟弇弇庰庣庢 彖峟怷 彖庛庢弮帢庣庥怷\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: 帠帢弮弮峸 %d: 峎帠彖怷 峸庢 %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: 帠帢弮弮峸 %d: 帢帤彖帢弮巹帢 帢彖帢彖峟庢 庥帢帢庢庢 彖庛庢弮帢庣庥怷\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: 彖庣彖峟庢庥庰 峎弇弮帢, 怷庣 帢弇弇帢帠峟 帢帠彖怷峸庛庢庥帢彖\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "" "%s: 峉峎弇弮帢 庥帢峎 庢彖 帢彖帢彖峟庢 庥帢帢峸庰彖 怷 帢庰巹怷 庥庣帤彖 彖庛庢弮帢庣庥彖\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: 峉峎弇弮帢 庥帢峎 庢彖 帢彖帢彖峟庢 庥帢帢峸庰彖 怷 帢庰巹怷 彖庛庢弮帢庣庥彖\n" @@ -579,11 +549,6 @@ msgstr "%s: 峉峎弇弮帢 庥帢峎 庢彖 帢彖帢彖峟庢 庥帢帢峸庰 msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "峓峸庢: %s [-s 弇怷庣] [彖怷弮帢]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "庣峎帠庰庰 庢彖 彖峟帢 庣弮峸, 峸 庣峟庰 ENTER 帠庣帢 庢彖 怷庥帢庛怷庣弮峟彖庢\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "峟弇怷 庣帤怷" @@ -624,37 +589,47 @@ msgstr "" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: 峎帠彖怷 峸庢\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"峓峸庢: %s [-a|-u 峸庢] [-m 弮庰帠] [-r] [-t 弮峟庰] [-l 帤庰庰弇庰帢_庥弇庰庣帤]\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "帠彖怷 峸庢: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "彖怷弮帢_峓峸庢 怷巹庰 峟帠庣怷 峇庰弇庰帢巹帢\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s 怷 %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds 帢峟弮庰庣彖帢彖]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds 庥弇庰巹帤弮帢]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "帠彖怷 峸庢: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -680,16 +655,6 @@ msgstr " %s [-A 峸庢,...] [-M 峸庢,...] 怷弮峎帤帢\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M 峸庢,...] 怷弮峎帤帢\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: 峎帠彖怷 峸庢 %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "帤庰庣帢 帢怷巹庛庢庥庰.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -930,51 +895,6 @@ msgstr "%s: 怷弮峎帤帢 %s 庰巹彖帢庣 NIS 怷弮峎帤帢\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s 庰巹彖帢庣 怷 庥庣怷 帤庣帢庥怷弮庣峸 NIS\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "帤彖帢弮巹帢 庥弇庰庣帤弮帢怷 怷 帢庰巹怷 怷弮峎帤彖\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "帤彖帢弮巹帢 帢彖怷巹帠弮帢怷 怷 帢庰巹怷 怷弮峎帤彖\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "帢帤彖帢弮巹帢 帢彖怷巹帠弮帢怷 帢庰巹怷 怷弮峎帤彖\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -1002,11 +922,6 @@ msgstr "%s: 峇怷 %ld 帤庰彖 庰巹彖帢庣 弮怷彖帢帤庣庥 gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: 峇怷 %s 帤庰彖 庰巹彖帢庣 弮怷彖帢帤庣庥 彖怷弮帢\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "峎帠彖怷 峸庢: %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1186,22 +1101,28 @@ msgstr "峓峸庢: id\n" msgid " groups=" msgstr " 怷弮峎帤庰=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "彖怷弮帢_峓峸庢 帢 峇庰弇庰帢巹帢\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "彖怷弮帢_峓峸庢 帢 峇庰弇庰帢巹帢\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**帢弮庣峎 庰巹怷帤怷 怷 庢弮帢**" @@ -1322,52 +1243,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: 帢帤彖帢弮巹帢 帢彖怷巹帠弮帢怷 DBM 帢庰巹彖 帠庣帢 怷 %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: 庢 帢峸 弮庰 " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, fuzzy, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 怷弇 弮帢庥庣峎 庰帤巹帢\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: 峉峎弇弮帢 庥帢峎 庢彖 庰庰徆庰帠帢巹帢 庢 帠帢弮弮峸 \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "怷庛峸庥庢 庥帢帢庢庢 帠庣帢 彖怷弮帢 " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: 峉峎弇弮帢 庥帢峎 庢彖 怷庛峸庥庢 庥帢帢庢庢 帠庣帢 " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "怷峟庛庢庥帢彖 %d 庥帢帢峸庰庣, 庢 弮庰帠帢弇庰庢 峸帢彖 %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "峓峸庢: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] 帢庰巹怷\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "峓峸庢: %s [-vf] [-p|g|sp] 帢庰巹怷\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "峓峸庢: %s [-vf] [-p|g] 帢庰巹怷\n" @@ -1548,11 +1458,6 @@ msgstr "%s: 帤彖帢弮巹帢 庰庥峟弇庰庢 怷 %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: 庢 帢怷庛峸庥庢 %s 帤庰彖 怷庢巹庤庰帢庣\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: 帤庰庣帢 帢怷巹庛庢庥庰\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2052,10 +1957,10 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: 峸庢 %s 帣巹庥庰帢庣 怷 庢弮帢\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: 怷庰庣帤怷怷巹庢庢: 峇怷 %s 帤庰彖 帢彖峸庥庰庣 怷彖 %s, 帤庰彖 帤庣帢帠峎庰帢庣\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: 峇怷 %s 帤庰彖 帢彖峸庥庰庣 怷彖 %s, 帤庰彖 帢帢庣庰巹帢庣\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2072,11 +1977,6 @@ msgstr "%s: 峸庢 %s 帤庰彖 峎庰庣\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: 峸庢 %s 庰巹彖帢庣 NIS 峸庢\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: 峇怷 %s 帤庰彖 帢彖峸庥庰庣 怷彖 %s, 帤庰彖 帢帢庣庰巹帢庣\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo index b599d0a2..2db49a53 100644 Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d1ef85a7..0f7e3963 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -4,10 +4,10 @@ # Reviewed by Ricardo Mones , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shadow 4.0.4.1\n" +"Project-Id-Version: shadow 4.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-23 09:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-16 11:37+0100\n" "Last-Translator: Rub矇n Porras Campo \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "No puedo cambiar el directorio ra穩z a \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "fall籀 malloc(%d)\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "No pude reservar espacio para la informaci籀n de configuraci籀n.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -192,11 +192,6 @@ msgstr "Contrase簽a de %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Eco activado) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Error %d desconocido" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -206,14 +201,10 @@ msgstr "" "Modo de uso: chage [-l] [-m m穩n_d穩as] [-M m獺x_d穩as] [-W aviso]\n" " [-I inactivo] [-E caducidad] [-d 繳ltimo_d穩a] usuario\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Introduzca el nuevo valor, o presione ENTER para el predeterminado\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Introduzca el nuevo valor, o presione ENTER para el predeterminado\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -240,71 +231,74 @@ msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)" msgstr "Fecha de caducidad de la cuenta (AAAA-MM-DD)" #: src/chage.c:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Last password change\t\t\t\t\t: " -msgstr "ltimo cambio de contrase簽a (AAAA-MM-DD)" +msgstr "ltimo cambio de contrase簽a\t\t\t\t\t:" #: src/chage.c:240 src/chage.c:254 src/chage.c:270 src/chage.c:283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "never\n" -msgstr "Nunca\n" +msgstr "nunca\n" #: src/chage.c:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password expires\t\t\t\t\t: " -msgstr "La contrase簽a caduca:\t" +msgstr "La contrase簽a caduca\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: " -msgstr "Contrase簽a inactiva:\t" +msgstr "Contrase簽a inactiva\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: " -msgstr "La cuenta caduca:\t" +msgstr "La cuenta caduca\t\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:297 #, c-format msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "N繳mero de d穩as m穩nimo entre cambio de contrase簽a\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:298 #, c-format msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "N繳mero de d穩as m獺ximo entre cambio de contrase簽as\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:299 #, c-format msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "N繳mero de d穩as de aviso antes de que expire la contrase簽a\t: %ld\n" #: src/chage.c:444 #, c-format msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: no incluya \"l\" con otras banderas\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 #, c-format -msgid "%s: permission denied\n" -msgstr "%s: permiso denegado\n" +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "%s: permiso denegado.\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: Autenticaci籀n PAM fallida\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: no puedo abrir el fichero de contrase簽as\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: usuario desconocido: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: usuario desconocido %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -353,7 +347,7 @@ msgstr "" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: no se puede reescribir el fichero de contrase簽as\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -376,11 +370,6 @@ msgstr "" "Modo de uso: %s [-f nombre_completo] [-r num_habitaci籀n] [-w telf_trabajo]\n" "\t[-h telf_casa]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Introduzca el nuevo valor, o presione ENTER para el predeterminado\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" @@ -390,48 +379,22 @@ msgstr "Nombre completo" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tNombre completo: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "N繳mero de habitaci籀n" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tN繳mero de habitaci籀n: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Tel矇fono del trabajo" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTel矇fono del trabajo: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Tel矇fono de casa" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTel矇fono de casa: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Permiso denegado.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Usuario desconocido %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -517,58 +480,72 @@ msgstr "No se pueden remitir los cambios del fichero de contrase簽as.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "No se puede desbloquear el fichero de contrase簽as.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Modo de uso: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" +"Modo de uso: chpasswd [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -e, --encrypted\tlas contrase簽as proporcionadas est獺n cifradas\n" +" -h, --help\t\tmuestra este mensaje de ayuda y termina\n" +" -m, --md5\t\tusa cifrado MD5 en vez de DES cuando las\n" +" contrase簽as proporcionadas no est矇n cifradas\n" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: no puedo bloquear el fichero de contrase簽as\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: no se puede bloquear el fichero de contrase簽as ocultas (shadow)\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: no se puede abrir el fichero de contrase簽as ocultas (shadow)\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: l穩nea %d: l穩nea demasiado larga\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: l穩nea %d: falta la nueva contrase簽a\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: l穩nea %d: usuario desconocido %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: l穩nea %d: no se puede actualizar la entrada de la contrase簽a\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: error detectado, cambios ignorados\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: error actualizando el fichero de contrase簽as ocultas (shadow)\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: error actualizando el fichero de contrase簽as\n" @@ -578,11 +555,6 @@ msgstr "%s: error actualizando el fichero de contrase簽as\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Modo de uso: %s [-s shell] [nombre]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Introduzca el nuevo valor, o presione enter para el predeterminado\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Shell de acceso" @@ -622,37 +594,63 @@ msgstr "%s: 癒AVISO! 癒Debe ser set-UID de superusuario!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: usuario desconocido\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"Modo de uso: %s [-a|-u usuario] [-m m獺x] [-r] [-t d穩as] [-l bloqsecs]\n" +"Modo de uso: faillog [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -a, --all\t\t\tmuestra los registros de faillog para todos los\n" +" usuarios\n" +" -h, --help\t\t\tmuestra este mensaje de ayuda y termina\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tdespu矇s de un fallo de acceso bloquea la cuenta\n" +" SEC segundos\n" +" -m, --maximum MAX\t\testablece el n繳mero m獺ximo de accesos fallidos\n" +" a MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treinicia los contadores de accesos fallidos\n" +" -u, --user USUARIO\t\tmuestra el registro de faillog o mantiene los\n" +" contadores de fallos y los l穩mites (si se " +"usan\n" +" las opciones -r, -m o -l) para el usuario\n" +" USUARIO\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Usuario desconocido: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Usuario Fallos M獺ximo ltimo\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s en %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr "[faltan %lds]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr "[bloqueados %lds]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Usuario desconocido: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -678,16 +676,6 @@ msgstr " %s [-A usuario,...] [-M usuario,...] grupo\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M usuario,...] grupo\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: usuario desconocido %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Permiso denegado.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -924,53 +912,6 @@ msgstr "%s: el grupo %s es un grupo NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s es el maestro NIS\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "El miembro ya existe\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "No se puede encontrar el miembro a eliminar\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" -"Modo de uso: groupmems -a nombreusuario | -d nombreusuario | -D | -l \n" -" [-g nombregrupo]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "S籀lo el superusuario puede a簽adir miembros a los diferentes grupos\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Se requiere acceso de grupo\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "No es el propietario primario del grupo actual\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Incapaz de bloquear el fichero de grupos\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Incapaz de abrir el fichero de grupos\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "No se puede cerrar el fichero de grupos\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -997,11 +938,6 @@ msgstr "%s: %u no es un gid 繳nico\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s no es un nombre 繳nico\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "usuario %s desconocido\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1176,24 +1112,36 @@ msgstr "Modo de uso: id\n" msgid " groups=" msgstr "grupos=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -"Modo de uso: %s [{-u|--login} nombre-usuario] [{-t|--time} d穩as] [{-h|--" -"help>}\n" +"Modo de uso: lastlog [opciones]\n" +"\n" +"Opciones:\n" +" -u, --login USUARIO\tmuestra el registro lastlog para el usuario\n" +" especificado\n" +" -h, --help\t\tmuestra este mensaje de ayuda y termina\n" +" -t, --time DAS\tmuestra s籀lo los registros lastlog m獺s recientes\n" +" que DAS\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Nombre Puerto De ltimo\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Nombre Puerto ltimo\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Nunca ha entrado**" @@ -1312,52 +1260,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: no se pueden abrir los ficheros DBM para %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: el comienzo con " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " es demasiado largo\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: error analizando la l穩nea \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " -msgstr "a簽adiendo un registro para nombre " +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "a簽adiendo un registro para nombre %s\n" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 #, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: error a簽adiendo un registro para %s\n" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "%s: error a簽adiendo un registro para " - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "%d entradas a簽adidas, la m獺s larga fue %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Modo de uso: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] fichero\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Modo de uso: %s [-vf] [-p|g|sp] fichero\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Modo de uso: %s [-vf] [-p|g] fichero\n" @@ -1539,11 +1476,6 @@ msgstr "%s: no se puede ejecutar %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: repositorio %s no soportado\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Permiso denegado\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2040,10 +1972,10 @@ msgstr "%s: error eliminando la entrada dbm de contrase簽a oculta (shadow)\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: el usuario %s est獺 actualmente dentro del sistema\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: aviso: %s no pertenece a %s, no se elimina\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s no pertenece a %s, no se elimina\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2060,11 +1992,6 @@ msgstr "%s: el usuario %s no existe\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: el usuario %s es un usuario NIS\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s no pertenece a %s, no se elimina\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/eu.gmo b/po/eu.gmo index 4d8ab503..84263c7d 100644 Binary files a/po/eu.gmo and b/po/eu.gmo differ diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 500e045b..c3a3acb5 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow_po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-21 01:18+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide Ega簽a \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "Ezin da erro direktorioa \"%s\"-ra aldatu.\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) huts egin du\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Ezin da konfigurazio informazioa gordetzeko tokirik blokeatu.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "konfigurazio errorea - %s item ezezaguna (abisatu kudeatzailea)\n" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "%s -ren Pasahitza: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Oihartzuna gaiturik)" -#: lib/strerror.c:20 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Erabiltzaile ezezaguna: %s\n" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -207,14 +202,10 @@ msgstr "" "Erabilera: chage [-l] [-m gutxi_egun] [-M gehi_egun] [-W abisua]\n" " [-I ezgaitua] [-E irauli] [-d azken_egun] erabiltzailea\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Idatzi balio berria, edo ENTER sakatu lehenetsirako\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Idatzi balio berria, edo ENTER sakatu lehentsirako\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -285,27 +276,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: ez erabili \"l\" beste bandera batzuekin\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: baimena ukaturik\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM egiaztatzeak huts egin du\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: ezin da pasahitz fitxategia ireki\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: erabiltzaile ezezaguna: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: %s erabiltzaile ezezaguna\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -353,7 +347,7 @@ msgstr "%s:ezin da itzalpeko pasahitz fitxategi berridatzi\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: ezin da pasahitz fitxategia berridatzi\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -374,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "Erabilera: %s [-f izen_osoa] [-r gela_zb] [-w lan_tlf] [-h etxe_tlf]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Idatzi balio berria, edo ENTER sakatu lehentsirako\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Izen Osoa" @@ -388,48 +377,22 @@ msgstr "Izen Osoa" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tIzen Osoa: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Gela Zenbakia" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tGela Zenbakia: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Laneko telefonoa" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tLaneko telefonoa: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Etxeko Telefonoa" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tEtxeko Telefonoa: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Besteak" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Baimena ukaturik.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: %s Erabiltzaile ezezaguna\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -515,58 +478,65 @@ msgstr "Ezin dira pasahitz fitxategi aldaketak grabatu.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Ezin da pasahitz fitxategia desblokeatu.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Erabilera: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: ezin da pasahitz fitxategia blokeatu\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: ezin da shadow fitxategia blokeatu\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s ezin da shadow fitxategia ireki\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: %d lerroa: lerro luzeegia\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: %d lerroa: pasahitz berria falta da\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: %d lerroa: %s erabitzaile ezezaguna\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: %d lerroa: ezin da pasahitz sarerra eguneratu\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s:errorea atzemanda, aldaketak alde batetara utzi dira\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: errorea itzalpeko pasahitz fitxategia eguneratzerakoan\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: errorea pasahitz fitxategia eguneratzerakoan\n" @@ -576,11 +546,6 @@ msgstr "%s: errorea pasahitz fitxategia eguneratzerakoan\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Erabilera: %s [-s shell] [izena]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Idatzi balio berria edo enter sakatu lehenetsirako\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Saio Shell-a" @@ -620,36 +585,47 @@ msgstr "%s: KONTUZ! root UID-a ezarririk izan behar du\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s:erabiltzaile ezezaguna\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "Erabilera: %s [-a|-u erab] [-m gehi] [-r] [-t egun] [-l blokseg]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Erabiltzaile ezezaguna: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Erabiltzaile Izena Akatsak Gehinez Azkena\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s %s-n" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds faltan]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds blok]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Erabiltzaile ezezaguna: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -675,16 +651,6 @@ msgstr " %s [-A erab,...] [-M erab,...] taldea\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M erab,...] taldea\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: %s erabiltzaile ezezaguna\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Baimena ukaturik.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -921,51 +887,6 @@ msgstr "%s: %s taldea NIS talde bat da\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s NIS nagusia da\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "%s: ezin da talde fitxategia blokeatu\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "%s: ezin da talde fitxategia ireki\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "%s: ezin da talde fitxategia ireki\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -991,11 +912,6 @@ msgstr "%s: %u ez da gid bakarra\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s ez da izen bakarra\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "%s erabiltzaile ezezaguna\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1170,23 +1086,28 @@ msgstr "Erabilera: id\n" msgid " groups=" msgstr " taldeak=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -"Erabilera: %s [{-u|--login} saio-izena] [{-t|--time} egun] [{-h|--help}]\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Erabiltzaile izena Ataka Nork Azkenez\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Erabiltzaile izena Ataka Azkenez\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Inoiz saioa hasi gabe**" @@ -1305,52 +1226,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: ezin dira %s-ren DBM fitxategiak ireki\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: hasiera" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " luzeegia da\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s errorea \"%s\" lerroa arakatzerakoan\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "izenaren erregistroa gehitzen" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: errorea honentzat erregistroa gehitzean:" -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "%d erregistro gehiturik; luzeena %d da\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Erabilera: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] fitxategia\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Erabilera: %s [-vf] [-p|g|sp] fitxategia\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Erabilera: %s [-vf] [-p|g] fitxategia\n" @@ -1530,11 +1440,6 @@ msgstr "%s: Ezin da %s abiarazi" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: %s repositorioa ez da onartzen\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Baimena ukaturik\n" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2026,10 +1931,10 @@ msgstr "%s: errorea itzalpeko pasahitz dbm erregistroa ezabatzerakoan\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: %s erabiltzaileak saioa hasirik du\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: kontuz: %s ez dago %s-ren jabetzapean; ez da ezabatuko\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s ez dago %s-n jabetzan. ez da ezabatuko\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2046,11 +1951,6 @@ msgstr "%s: %s erabiltzailea ez da aurkitzen\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: %s erabiltzailea NIS erabiltzaile bat da\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s ez dago %s-n jabetzan. ez da ezabatuko\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo index c577bc13..b56de2d0 100644 Binary files a/po/fi.gmo and b/po/fi.gmo differ diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 6c4292b3..c0b3efa2 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Finnish translation for shadow. -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Tommi Vainikainen , 2004. +# Copyright (C) 2004-2005 Free Software Foundation, Inc. +# Tommi Vainikainen , 2004-2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shadow\n" +"Project-Id-Version: shadow 4.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-30 11:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-19 13:11+0200\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "passwd: %s\n" #: libmisc/pam_pass.c:50 msgid "passwd: password updated successfully\n" -msgstr "" +msgstr "passwd: salasanan p瓣ivitys onnistui\n" #: libmisc/setupenv.c:208 #, c-format @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "Ei voi vaihtaa juurihakemistoksi \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) ep瓣onnistui\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Asetustiedoille ei voi varata tilaa.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "asetusvirhe - tuntematon kohta \"%s\" (kerro yll瓣pidolle)\n" @@ -191,11 +191,6 @@ msgstr "K瓣ytt瓣j瓣n %s salasana: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Kaiku p瓣瓣ll瓣) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Tuntematon virhe %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -205,14 +200,10 @@ msgstr "" "K瓣ytt繹: chage [-l] [-m v瓣h_p瓣iv瓣瓣] [-M kork_p瓣iv瓣瓣] [-W varoitus]\n" " [-I poisk瓣yt繹st瓣] [-E vanhenee] [-d viim_p瓣iv瓣] k瓣ytt瓣j瓣\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Sy繹t瓣 uusi arvo tai paina ENTER j瓣tt瓣瓣ksesi oletuksen\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Sy繹t瓣 uusi arvo tai paina ENTER j瓣tt瓣瓣ksesi oletuksen\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -239,71 +230,74 @@ msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)" msgstr "Tunnuksen vanhenemisp瓣iv瓣ys (VVVV-KK-PP)" #: src/chage.c:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Last password change\t\t\t\t\t: " -msgstr "Viimeisin salasanan vaihto (VVVV-KK-PP)" +msgstr "Edellinen salasanan vaihto\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:240 src/chage.c:254 src/chage.c:270 src/chage.c:283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "never\n" -msgstr "Ei koskaan\n" +msgstr "ei koskaan\n" #: src/chage.c:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password expires\t\t\t\t\t: " -msgstr "Salasana vanhenee:\t" +msgstr "Salasana vanhenee\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: " -msgstr "Salasana pois k瓣yt繹st瓣:\t" +msgstr "Salasana pois k瓣yt繹st瓣\t\t\t\t\t:" #: src/chage.c:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: " -msgstr "Tunnus vanhenee:\t" +msgstr "Tunnus vanhenee\t\t\t\t\t:" #: src/chage.c:297 #, c-format msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Salasanan vaihtamisten v瓣lill瓣 v瓣hint瓣瓣n p瓣ivi瓣\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:298 #, c-format msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Salasanan vaihtamisten v瓣lill瓣 korkeintaan p瓣ivi瓣\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:299 #, c-format msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Montako p瓣iv瓣瓣 varoitetaan ennen salasanan vanhenemista\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:444 #, c-format msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: 瓣l瓣 sis瓣llyt瓣 \"l\" muiden lippujen kanssa\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 #, c-format -msgid "%s: permission denied\n" -msgstr "%s: lupa ev瓣tty\n" +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "%s: Lupa ev瓣tty.\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM-todennus ep瓣onnistui\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: salasanatiedostoa ei voi avata\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: tuntematon k瓣ytt瓣j瓣: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: Tuntematon k瓣ytt瓣j瓣 %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -351,7 +345,7 @@ msgstr "%s: varjosalasanatiedostoa ei voi uudelleenkirjoittaa\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: salasanatiedostoa ei voi uudelleenkirjoittaa\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -372,11 +366,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "K瓣ytt繹: %s [-f koko_nimi] [-r huonenro] [-w ty繹puh] [-h kotipuh]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Sy繹t瓣 uusi arvo tai paina ENTER j瓣tt瓣瓣ksesi oletuksen\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Koko nimi" @@ -386,48 +375,22 @@ msgstr "Koko nimi" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tKoko nimi: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Huonenumero" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tHuonenumero: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Ty繹puhelin" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTy繹puhelin: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Kotipuhelin" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tKotipuhelin: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Muu" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Lupa ev瓣tty.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Tuntematon k瓣ytt瓣j瓣 %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -513,58 +476,72 @@ msgstr "Salasanatiedoston muutoksia ei voi tallentaa.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Salasanatiedoston lukitusta ei voi avata.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "K瓣ytt繹: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" +"K瓣ytt繹: chpasswd [valitsimet]\n" +"\n" +"Valitsimet:\n" +" -e, --encrypted Annetut salasanat ovat salakirjoitettuja\n" +" -h, --help N瓣yt瓣 t瓣m瓣 ohje ja lopeta\n" +" -m, --md5 K瓣yt瓣 MD5:t瓣 eik瓣 DES:i瓣 kun annetut salasanat\n" +" eiv瓣t ole salakirjoitettuja\n" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: salasanatiedostoa ei voi lukita\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: varjotiedostoa ei voi lukita\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: varjotiedostoa ei voi avata\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: rivi %d: rivi on liian pitk瓣\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: rivi %d: uusi salasana puuttuu\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: rivi %d: tuntematon k瓣ytt瓣j瓣 %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: rivi %d: salasanatietuetta ei voi p瓣ivitt瓣瓣\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: virhe havaittu, muutokset ohitetaan\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: virhe p瓣ivitett瓣ess瓣 varjotiedostoa\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: virhe p瓣ivitett瓣ess瓣 salasanatiedostoa\n" @@ -574,12 +551,6 @@ msgstr "%s: virhe p瓣ivitett瓣ess瓣 salasanatiedostoa\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "K瓣ytt繹: %s [-s kuori] [nimi]\n" -# Yhten瓣istet瓣瓣n ainakin suomennosta... -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Sy繹t瓣 uusi arvo tai paina ENTER j瓣tt瓣瓣ksesi oletuksen\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Sis瓣瓣nkirjautumiskuori" @@ -619,37 +590,61 @@ msgstr "%s: VAROITUS! Oikeuksina t瓣ytyy olla aseta-UID p瓣瓣k瓣ytt瓣j瓣ksi!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: tuntematon k瓣ytt瓣j瓣\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"K瓣ytt繹: %s [-a|-u k瓣ytt瓣j瓣] [-m kork] [-r] [-t p瓣iv瓣瓣] [-l lukkkosekuntia]\n" +"K瓣ytt繹: faillog [valitsimet]\n" +"\n" +"Valitsimet:\n" +" -a, --all N瓣yt瓣 faillog-tietueet kaikille k瓣ytt瓣jille\n" +" -h, --help N瓣yt瓣 t瓣m瓣 ohje ja lopeta\n" +" -l, --lock-time SEK Ep瓣onnistuneen kirjautumisen j瓣lkeen " +"lukitse\n" +" tunnus SEK sekunniksi\n" +" -m, --maximum MAX Aseta sallittujen kirjautumisyritysten\n" +" laskureiksi MAX\n" +" -r, --reset Nollaa kirjautumisyrityslaskurit\n" +" -u, --user TUNNUS N瓣yt瓣 faillog-tietue k瓣ytt瓣j瓣lle TUNNUS tai\n" +" muuta kirjautumisyrityslaskureita (kun\n" +" k瓣ytet瓣瓣n -r, -m tai -l -valitsimilla)\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Tuntematon k瓣ytt瓣j瓣: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "K瓣ytt瓣j瓣 Yrityst瓣 Maksimi Viimeisin\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s p瓣瓣tteell瓣 %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds j瓣ljell瓣]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds lukittu]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Tuntematon k瓣ytt瓣j瓣: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -675,16 +670,6 @@ msgstr " %s [-A k瓣ytt瓣j瓣,...] [-M k瓣ytt瓣j瓣,...] ryhm瓣\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M k瓣ytt瓣j瓣,...] ryhm瓣\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: tuntematon k瓣ytt瓣j瓣 %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Lupa ev瓣tty.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -921,51 +906,6 @@ msgstr "%s: ryhm瓣 %s on NIS-ryhm瓣\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: is瓣nt瓣 %s on NIS-palvelin\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "J瓣sen on jo olemassa\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Poistettavaa j瓣sent瓣 ei l繹ydy\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "K瓣ytt繹: groupmems -a k瓣ytt瓣j瓣 | -d k瓣ytt瓣j瓣 | -D | -l [-g ryhm瓣nimi]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Vain p瓣瓣k瓣ytt瓣j瓣 voi lis瓣t瓣 j瓣seni瓣 muihin ryhmiin\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Ryhm瓣oikeudet tarvitaan\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "Ei ensisijainen nykyisen ryhm瓣n omistaja\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Ryhm瓣tiedostoa ei voi lukita\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Ryhm瓣tiedostoa ei voi avata\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Ryhm瓣tiedostoa ei voi sulkea\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -991,11 +931,6 @@ msgstr "%s: %u ei ole ainutkertainen gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s ei ole ainutkertainen nimi\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "tuntematon k瓣ytt瓣j瓣 %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1170,22 +1105,34 @@ msgstr "K瓣ytt繹: id\n" msgid " groups=" msgstr " ryhm瓣t=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "K瓣ytt繹: %s [{-u|--login} tunnus] [{-t|--time} p瓣iv瓣瓣] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" +"K瓣ytt繹: lastlog [valitsimet]\n" +"\n" +"Valitsimet:\n" +" -u, --login TUNNUS Tulosta lastlog-tietue k瓣ytt瓣j瓣lle TUNNUS\n" +" -h, --help N瓣yt瓣 t瓣m瓣 ohje ja lopeta\n" +" -t, --time PIV Tulosta vain PIV tuoreemmat lastlog-tietueet\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "K瓣ytt瓣j瓣 Portti Mist瓣 Viimeksi\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "K瓣ytt瓣j瓣 Portti Viimeksi\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Ei koskaan kirjautunut sis瓣瓣n**" @@ -1197,12 +1144,12 @@ msgstr "K瓣ytt繹: %s [-p] [nimi]\n" #: src/login.c:178 #, c-format msgid " %s [-p] [-h host] [-f name]\n" -msgstr " %s [-p] [-h is瓣nt瓣] [-f nimi]\n" +msgstr " %s [-p] [-h is瓣nt瓣] [-f nimi]\n" #: src/login.c:180 #, c-format msgid " %s [-p] -r host\n" -msgstr " %s [-p] -r is瓣nt瓣\n" +msgstr " %s [-p] -r is瓣nt瓣\n" #: src/login.c:259 #, c-format @@ -1305,51 +1252,40 @@ msgstr "%s: DBM-tiedostoja %s ei voi avata\n" #: src/mkpasswd.c:286 #, c-format -msgid "%s: the beginning with " -msgstr "%s: rivi, jonka alussa on " +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" +msgstr "%s: rivi, joka alkaa %.16s... on liian pitk瓣\n" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr ", on liian pitk瓣\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: virhe j瓣sennett瓣ess瓣 rivi瓣 \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " -msgstr "lis瓣t瓣瓣n tietue nimelle " +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "lis瓣t瓣瓣n tietue nimelle %s\n" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 #, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: virhe lis瓣tt瓣ess瓣 tietuetta nimelle %s\n" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "%s: virhe lis瓣tt瓣ess瓣 tietuetta nimelle " - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "lis瓣tty %d tietuetta, pisin oli %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "K瓣ytt繹: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] tiedosto\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "K瓣ytt繹: %s [-vf] [-p|g|sp] tiedosto\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "K瓣ytt繹: %s [-vf] [-p|g] tiedosto\n" @@ -1456,7 +1392,7 @@ msgstr "K瓣ytt繹: %s [-f|-s] [nimi]\n" #: src/passwd.c:159 #, c-format msgid " %s [-x max] [-n min] [-w warn] [-i inact] name\n" -msgstr " %s [-x kork] [-n v瓣h] [-w varoitus] [-i poisk瓣yt] nimi\n" +msgstr " %s [-x kork] [-n v瓣h] [-w varoitus] [-i poisk瓣yt] nimi\n" #: src/passwd.c:161 #, c-format @@ -1529,11 +1465,6 @@ msgstr "%s: Komento %s ei voi suorittaa" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: tietol瓣hdett瓣 %s ei tueta\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Lupa ev瓣tty\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -1792,22 +1723,22 @@ msgstr "K瓣ytt繹: useradd [-u uid [-o]] [-g ryhm瓣] [-G ryhm瓣,...] \n" #: src/useradd.c:724 #, c-format msgid " [-d home] [-s shell] [-c comment] [-m [-k template]]\n" -msgstr " [-d koti] [-s kuori] [-c komento] [-m [-k malli]]\n" +msgstr " [-d koti] [-s kuori] [-c komento] [-m [-k malli]]\n" #: src/useradd.c:726 src/useradd.c:732 #, c-format msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" -msgstr " [-f poisk瓣yt繹st瓣] [-e vanhenee]\n" +msgstr " [-f poisk瓣yt繹st瓣] [-e vanhenee]\n" #: src/useradd.c:728 #, c-format msgid " [-p passwd] name\n" -msgstr " [-p passwd] nimi\n" +msgstr " [-p salansana] nimi\n" #: src/useradd.c:730 #, c-format msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" -msgstr " useradd -D [-g ryhm瓣] [-b perus] [-s kuori]\n" +msgstr " useradd -D [-g ryhm瓣] [-b perus] [-s kuori]\n" #: src/useradd.c:817 src/usermod.c:461 #, c-format @@ -1944,11 +1875,13 @@ msgstr "%s: hakemistoa %s ei voi luoda\n" #, c-format msgid "No group named \"mail\" exists, creating mail spool with mode 0600.\n" msgstr "" +"Ryhm瓣瓣 nimelt瓣 \"mail\" ei ole olemassa, luodaan postilaatikko oikeuksilla " +"0600.\n" #: src/useradd.c:1590 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't create mail spool for user %s.\n" -msgstr "%s: k瓣ytt瓣j瓣n %s tietuetta ei voi p瓣ivitt瓣瓣\n" +msgstr "K瓣ytt瓣j瓣lle %s ei voi luoda postilaatikkoa.\n" #: src/useradd.c:1714 src/usermod.c:981 #, c-format @@ -2023,10 +1956,10 @@ msgstr "%s: virhe poistettaessa varjosalasana-dbm-tietuetta\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: k瓣ytt瓣j瓣 %s on nyt sis瓣瓣nkirjautuneena\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: varoitus: tiedoston %s omistaja ei ole %s, ei poisteta\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: tiedoston %s omistaja ei ole %s, ei poisteta\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2043,11 +1976,6 @@ msgstr "%s: k瓣ytt瓣j瓣瓣 %s ei ole olemassa\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: k瓣ytt瓣j瓣 %s on NIS-k瓣ytt瓣j瓣\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: tiedoston %s omistaja ei ole %s, ei poisteta\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index fd7d31ce..8ae45bb6 100644 Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8aaa294d..60ee3372 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 19990709\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-09 20:02+0200\n" "Last-Translator: Vincent Renardias \n" "Language-Team: Vincent Renardias \n" @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "Impossible de changer le r矇pertoire racine en \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "矇chec de malloc(%d)\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Impossible d'allouer l'espace pour l'information sur la conf.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "Mot de passe de %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Erreur %d inconnue" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -207,14 +202,10 @@ msgstr "" "Usage: chage [-l] [-m min_jourss] [-M max_jours] [-W avertissement]\n" " [-I inactif] [-E expire] [-d dernier_jour] utilisateur\n" -#: src/chage.c:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Entrez la nouvelle valeur ou tapes Entr矇e pour la valeur par d矇faut\n" -"\n" +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 +#, c-format +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Entrez la nouvelle valeur ou tapez Entr矇e pour le d矇faut\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -285,27 +276,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: ne pas include \"l\" avec les autres drapeaux\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: permission refus矇e\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: erreur lors de l'ajout de la m矇thode d'authentification\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: impossible d'ouvrir le fichier de mots de passe\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: utilisateur inconnu: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: utilisateur %s inconnu\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -353,7 +347,7 @@ msgstr "%s: impossible de re-矇crire le fichier shadow password\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: impossible de re-矇crire le fichier password\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, fuzzy, c-format @@ -374,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "Usage: %s [-f nom_complet] [-w no_bureau] [-h tel_bureau]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Entrez la nouvelle valeur ou tapez Entr矇e pour le d矇faut\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" @@ -388,48 +377,22 @@ msgstr "Nom complet" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tNom complet: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "No de bureau" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tNo de bureau: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "T矇l矇phone travail" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tT矇l矇phone travail: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "T矇l矇phone perso" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tT矇l矇phone perso: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Permission refus矇e.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Utilisateur %s inconnu\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -516,58 +479,65 @@ msgstr "Impossible de valider le changement de mot de passe.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Impossible de d矇v矇rouiller le fichier de mots de passe.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Usage: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: impossible de v矇rouiller de fichier de mots de passe\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: impossible de v矇rouiller le fichier shadow\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: impossible d'ouvrir le fichier shadow\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: ligne %d: ligne trop longue\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: ligne %d: nouveau mot de passe manquant\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: ligne %d: utilisateur %s inconnu\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: ligne %d: impossible de mettre le mot de passe jour\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: erreur d矇tect矇e; changements ignor矇s\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: erreur lors de la mise jour du fichier shadow\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: erreur lors de la mise jour du fichier de mots de passe\n" @@ -577,11 +547,6 @@ msgstr "%s: erreur lors de la mise jour du fichier de mots de passe\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Usage: %s [-s shell] [nom]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Entrez la nouvelle valeur ou tapez Entr矇e pour le d矇faut\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Shell de login" @@ -621,36 +586,47 @@ msgstr "%s: AVERTISSEMENT! Devrait 礙tre set-UID root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: utilisateur inconnu\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "Usage: %s [-a|-u utilisateur] [-m max] [-r] [-t jours] [-l sec_ver]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Utilisateur %s inconnu\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Utilisateur checs Maximum Dernier\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s sur %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds restant]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds verrou]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Utilisateur %s inconnu\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -676,16 +652,6 @@ msgstr " %s [-A utilisateur,...] [-M utilisateur,...] groupe\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M utilisateur,...] groupe\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: utilisateur %s inconnu\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Permission refus矇e.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -922,51 +888,6 @@ msgstr "%s: le groupe %s est un groupe NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s est le ma簾tre NIS\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Impossible de v矇rouiller le fichier group\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier group\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier group\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -992,11 +913,6 @@ msgstr "%s: %u n'est pas un gid unique\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s n'est pas un nom unique\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "utilisateur %s inconnu\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1171,22 +1087,28 @@ msgstr "Usage: id\n" msgid " groups=" msgstr " groupes=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Utilisateur Port Venant de Derni癡re\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Utilisateur Port Derni癡re\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Jamais connect矇**" @@ -1305,51 +1227,40 @@ msgstr "%s: impossible d'ouvrir les fichiers DBM pour %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 #, c-format -msgid "%s: the beginning with " +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " champs trop longs\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: erreur lors l'analyse de la ligne \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: error adding record for " +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "%s: erreur lors de l'ajout de la nouvelle entr矇e\n" -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: erreur lors de l'ajout de la nouvelle entr矇e\n" + +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "%d entr矇es ajout矇es, la plus longue fut %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] fichier\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] fichier\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Usage: %s [-vf] [-p|g] fichier\n" @@ -1531,11 +1442,6 @@ msgstr "%s: Impossible d'ex矇cuter %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "utilisateur %s: le r矇pertoire %s n'existe pas\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Permission refus矇e\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2024,10 +1930,10 @@ msgstr "%s: erreur lors de l'effacement de l'entr矇e shadow passwd dbm\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: l'utilisateur %s est connect矇\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: avertissement: %s n'appartient pas %s, non enlev矇\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s n'appartient pas %s, non enlev矇\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2044,11 +1950,6 @@ msgstr "%s: l'utilisateur %s n'existe pas\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: le compte %s est un compte NIS\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s n'appartient pas %s, non enlev矇\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/he.gmo b/po/he.gmo index 036139ac..fc824ab1 100644 Binary files a/po/he.gmo and b/po/he.gmo differ diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 5accca21..c3cce1ea 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n" "Last-Translator: Lior Kaplan \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr " 蚸蛌 蛂蚺蚳蛌 蚸蚳蚸 -\"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) 蚸\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr " 蚹蛈蛌 蚹 蚸 蛁 蛁 蚹蚺蚳蛈.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "蚸蛌 蚳蛌 - 蚳 蛁 '%s' (蛁 )\n" @@ -191,11 +191,6 @@ msgstr "蛂蛂 蚸 %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "" -#: lib/strerror.c:20 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "%s: 蚸蛌蚸 蚳 %s\n" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -205,14 +200,10 @@ msgstr "" "蚸蚸: chage [-l] [-m ] [-M 蚹蛂 ] [-W 蚳]\n" " [-I 蚺蛁] [-E 蚺 蛌蚹蛅] [-d 蚳] 蚸 蚸蛌蚸\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"蛂 蛁蚳 蚸, 蚰 ENTER 蚸蛌蚸 蚳蚳蛌 \n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "蛂 蛁蚳 蚸, 蚰 ENTER 蚳蚳蛌 \n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -283,27 +274,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: 蚸 蛂蚳\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM 蚸\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: 蚺蛌 蚹蚰 蛂蛂蛌\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: 蚸蛌蚸 蚳: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -351,7 +345,7 @@ msgstr "%s: 蛌 蚸 蚹蚰 蛂蛂蛌 蛈\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: 蛌 蚸 蚹蚰 蛂蛂蛌\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -370,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "蛂 蛁蚳 蚸, 蚰 ENTER 蚳蚳蛌 \n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "蚸 " @@ -384,48 +373,22 @@ msgstr "蚸 " msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\t蚸 : %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "蛂蚺蚳 蚳" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\t蛂蚺蚳 蚳: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "蛂蚺蚳 蚺 蛁" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\t蛂蚺蚳 蚺 蛁: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "蛂蚺蚳 蚺 蛌" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\t蛂蚺蚳 蚺 蛌: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "蚳" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: 蚸 蛂蚳.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: 蚸蛌蚸 蚳 %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -511,58 +474,65 @@ msgstr " 蛈蛁 蚸 蚹蚰 蛂蛂蛌.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr " 蚸蚳蚳 蛁 蚸 蚹蚰 蛂蛂蛌.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "蚸蚸: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: 蛁 蚹蚰 蛂蛂蛌\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: 蛁 蚹蚰 蛈\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: 蚺蛌 蚹蚰 蛈\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: 蚸蚳 %d: 蚸蚳 蚳 \n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: 蚸蚳 %d: 蛂蚳 蛂蛂 蚸\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: 蚸蚳 %d: 蚸蛌蚸 蚳 %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: 蚸蚳 %d: 蛁 蚳蚸蛌 蛂蛂\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: 蚸 蛌, 蛌蛁 蚸\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: 蚸 蛁 蚹蚰 蛈\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: 蚸 蛁 蚹蚰 蛂蛂蛌\n" @@ -572,11 +542,6 @@ msgstr "%s: 蚸 蛁 蚹蚰 蛂蛂蛌\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "蚸蚸: %s [-s shell] [name]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "蛂 蛁蚳 蚸 蚰 ENTER 蚸 蚳蚳蛌 \n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "蛁蚺蛌 蛂 蛁蚳蛌" @@ -616,36 +581,47 @@ msgstr "" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr "" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr "" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr "" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "" + #: src/gpasswd.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -671,16 +647,6 @@ msgstr "" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr "" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -917,51 +883,6 @@ msgstr "" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr " 蛈蛁 cd -\"%s\"\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr " 蚸蚳蚳 蛁 蚸 蚹蚰 蛂蛂蛌.\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -987,11 +908,6 @@ msgstr "" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1166,22 +1082,28 @@ msgstr "蚸蚸: id\n" msgid " groups=" msgstr "" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "" @@ -1292,51 +1214,40 @@ msgstr "" #: src/mkpasswd.c:286 #, c-format -msgid "%s: the beginning with " +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "" +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: 蚸 蚸 蚸蛌\n" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "" @@ -1512,11 +1423,6 @@ msgstr "" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -1998,9 +1904,9 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" msgstr "" #: src/userdel.c:600 @@ -2018,11 +1924,6 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/id.gmo b/po/id.gmo index 34551853..eaf6b9c4 100644 Binary files a/po/id.gmo and b/po/id.gmo differ diff --git a/po/id.po b/po/id.po index e0efe8dd..74c1dea2 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-09 00:12+0700\n" "Last-Translator: Parlin Imanuel Toh \n" "Language-Team: Debian Indonesia \n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "Tidak dapat mengubah direktori root ke \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) gagal\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan ruang untuk informasi konfigurasi.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -189,11 +189,6 @@ msgstr "Kata sandi dari %s:" msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo on)" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Kesalahan tidak dikenal nomor %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -203,14 +198,10 @@ msgstr "" "Penggunaan: chage [-l] [-m hari_min] [-M hari_maks] [-W peringatan]\n" " [-I tidak_aktif] [-E kadaluarsa] [-d hari_akhir] pengguna\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Masukkan nilai baru, atau tekan ENTER untuk bawaan\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Masukkan nilai baru atau tekan ENTER untuk nilai bawaan\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -281,27 +272,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: jangan gabungkan \"l\" dengan flag lain\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: ijin ditolak\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: Otentikasi PAM gagal\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: tidak dapat membuka berkas kata sandi\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: pengguna tidak dikenal: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: pengguna %s tak dikenal\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -349,7 +343,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat menulis kembali berkas kata sandi bayangan\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: tidak dapat menulis kembali berkas kata sandi\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -371,11 +365,6 @@ msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "" "Penggunaan: %s [-f nama_lkp] [-r no_ruang] [-w telp_ktr] [-h telp_rmh]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Masukkan nilai baru atau tekan ENTER untuk nilai bawaan\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Nama Lengkap" @@ -385,48 +374,22 @@ msgstr "Nama Lengkap" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tNama Lengkap: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Nomor Ruangan" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tNomor Ruangan: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Telepon Kantor" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTelepon Kantor: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Telepon Rumah" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTelepon Rumah: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Lain-lain" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Ijin ditolak.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Pengguna %s tidak dikenal\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -512,58 +475,65 @@ msgstr "Tidak dapat menyimpan perubahan berkas kata sandi.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Tidak dapat membuka kunci berkas kata sandi.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Penggunaan: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: tidak dapat mengunci berkas kata sandi\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: tidak dapat mengunci berkas kata sandi bayangan\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: tidak dapat membuka berkas kata sandi bayangan\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: baris %d: baris terlalu panjang\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: baris %d: kata sandi baru hilang\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: baris %d: pengguna %s tak dikenal\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: baris %d: tidak dapat memperbaharui entri kata sandi\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: kesalahan terdeteksi, perubahan diabaikan\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: kesalahan saat memperbaharui berkas kata sandi bayangan\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: kesalahan saat memperbaharui berkas kata sandi\n" @@ -573,11 +543,6 @@ msgstr "%s: kesalahan saat memperbaharui berkas kata sandi\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Penggunaan: %s [-s shell] [nama]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Masukkan nilai yang baru, atau tekan enter untuk nilai bawaan\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Login Shell" @@ -617,36 +582,47 @@ msgstr "%s: PERINGATAN! Mesti merupakan set-UID root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: pengguna tak dikenal\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "Penggunaan: %s [-a|-u pengguna] [-m maks] [-r] [-t hari] [-l detik]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Pengguna tak dikenal: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Pengguna Kegagalan Maksimun Terakhir\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s pada %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds tersisa]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds terkunci]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Pengguna tak dikenal: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -672,16 +648,6 @@ msgstr " %s [-A pengguna,...] [-M pengguna,...] grup\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M pengguna,...] grup\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: pengguna %s tak dikenal\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Ijin ditolak.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -918,51 +884,6 @@ msgstr "%s: grup %s merupakan sebuah grup NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s merupakan master NIS\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "Anggota telah ada\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Anggota yang ingin dihapus tidak ditemukan\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "Penggunaan: groupmems -a pengguna | -d pengguna | -D | -l [-g grup]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Hanya root yang dapat menambahkan anggota ke dalam grup-grup berbeda\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Akses grup diperlukan\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "Bukan pemilik utama dari grup saat ini\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Tidak dapat mengunci berkas grup\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Tidak dapat membuka berkas grup\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Tidak dapat menutup berkas grup\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -988,11 +909,6 @@ msgstr "%s: %u bukan gid yang unik\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s bukan nama yang unik\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "pengguna %s tidak dikenal\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1167,23 +1083,28 @@ msgstr "Penggunaan: id\n" msgid " groups=" msgstr " grup=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -"Penggunaan: %s [{-u|--login} namalogin] [{-t|--time} hari] [{-h|--help}]\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Nama pengguna Port Dari Terakhir\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Nama pengguna Port Terakhir\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Tidak pernah log in**" @@ -1301,52 +1222,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membukan berkas DBM untuk %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: permulaan dengan " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " terlalu panjang\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: kesalahan saat memecah baris \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "menambah rekor untuk nama " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: kesalahan saat menambah rekor untuk " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "ditambahkan %d entri, yang terpanjang adalah %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Penggunaan: %s [-vf] [-p|q|sp|sg] nama-berkas\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Penggunaan: %s [-vf] [-p|g|sp] nama-berkas\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Penggunaan: %s [-vf] [-p|g] nama-berkas\n" @@ -1527,11 +1437,6 @@ msgstr "%s: Tidak dapat menjalankan %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: repositori %s tidak didukung\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Ijin ditolak\n" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2019,9 +1924,9 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" msgstr "" #: src/userdel.c:600 @@ -2039,11 +1944,6 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo index 935cd919..45cad2cf 100644 Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e1f10ebb..0ce16abe 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,24 +6,25 @@ # # Convenzioni utilizzate per tradurre i termini pi羅 frequenti: # -# 'group file/database'...............: 竄file/database dei gruppi罈 -# 'last login'........................: 竄ultimo accesso罈 -# 'logged in'.........................: 竄collegato罈 -# 'mail spool'........................: 竄spool di posta罈 -# 'primary group'.....................: 竄gruppo principale罈 -# 'shadow file'.......................: 竄file shadow罈 -# 'shadow group'......................: 竄gruppo shadow罈 -# '(shadow) group file/database.......: 竄file/database dei gruppi (shadow)罈 -# 'shadow password'...................: 竄shadow password罈 -# '(shadow) password file/database'...: 竄file/database delle (shadow) password罈 -# 'user name'.........................: 竄nome utente罈 +# faillog (record)..................: 竄(record degli) accessi falliti罈 +# group file/database...............: 竄file/database dei gruppi罈 +# last login........................: 竄ultimo accesso罈 +# logged in.........................: 竄collegato罈 +# mail spool........................: 竄spool di posta罈 +# primary group.....................: 竄gruppo principale罈 +# shadow file.......................: 竄file shadow罈 +# shadow group......................: 竄gruppo shadow罈 +# (shadow) group file/database......: 竄file/database dei gruppi (shadow)罈 +# shadow password...................: 竄shadow password罈 +# (shadow) password file/database...: 竄file/database delle (shadow) password罈 +# user name.........................: 竄nome utente罈 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shadow 4.0.5\n" +"Project-Id-Version: shadow 4.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-28 01:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-21 17:38+0100\n" "Last-Translator: Danilo Piazzalunga \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -108,7 +109,6 @@ msgstr "fallimenti" msgid "failure" msgstr "fallimento" -# NdT: 竄Troppi login罈 o 竄Troppi accessi罈? # Riferito al numero massimo di accessi concorrenti per un utente. #: libmisc/limits.c:396 #, c-format @@ -139,11 +139,10 @@ msgstr "Nessun messaggio di posta." msgid "You have mail." msgstr "C'癡 la solita posta." -# NdT: Si intende che la password scelta dall'utente 癡 troppo debole. #: libmisc/obscure.c:271 src/passwd.c:183 #, c-format msgid "Bad password: %s. " -msgstr "Password banale: %s. " +msgstr "Password troppo debole: %s. " #: libmisc/pam_pass.c:38 #, c-format @@ -188,12 +187,12 @@ msgstr "Impossibile cambiare la directory root in 竄%s罈\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) non riuscita\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Impossibile allocare spazio per le informazioni di configurazione.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -213,11 +212,6 @@ msgstr "Password di %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Eco attivo) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Errore sconosciuto %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -227,14 +221,10 @@ msgstr "" "Uso: chage [-l] [-m GG_MIN] [-M GG_MAX] [-W AVVISO]\n" " [-I INATTIVIT] [-E SCADENZA] [-d ULTIMO_GIORNO] UTENTE\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Inserire il nuovo valore o premere INVIO per quello predefinito\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Inserire il nuovo valore o premere INVIO per quello predefinito\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -260,71 +250,81 @@ msgstr "Inattivit della password" msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)" msgstr "Data di scadenza dell'account (AAAA-MM-GG)" +# "Last password change . . . . : " #: src/chage.c:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Last password change\t\t\t\t\t: " -msgstr "Ultimo cambio della password (AAAA-MM-GG)" +msgstr "Ultimo cambio della password : " #: src/chage.c:240 src/chage.c:254 src/chage.c:270 src/chage.c:283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "never\n" -msgstr "Mai\n" +msgstr "mai\n" +# "Password expires . . . . : " #: src/chage.c:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password expires\t\t\t\t\t: " -msgstr "Scadenza della password:\t" +msgstr "Scadenza della password : " +# "Password inactive . . . . : " #: src/chage.c:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: " -msgstr "Inattivit della password:\t" +msgstr "Inattivit della password : " +# "Account expires . . . . . : " #: src/chage.c:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: " -msgstr "Scadenza dell'account:\t" +msgstr "Scadenza dell'account : " +# "Minimum number of days between password change . : %ld\n" #: src/chage.c:297 #, c-format msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Numero minimo di giorni tra i cambi di password : %ld\n" +# "Maximum number of days between password change . : %ld\n" #: src/chage.c:298 #, c-format msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Numero massimo di giorni tra i cambi di password : %ld\n" +# "Number of days of warning before password expires : %ld\n" #: src/chage.c:299 #, c-format msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Giorni di preavviso prima della scadenza della password : %ld\n" #: src/chage.c:444 #, c-format msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: non includere 竄l罈 con altri flag\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 #, c-format -msgid "%s: permission denied\n" -msgstr "%s: permesso negato\n" +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "%s: permesso negato.\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: autenticazione PAM non riuscita\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: impossibile aprire il file delle password\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" msgstr "%s: utente 竄%s罈 sconosciuto\n" #: src/chage.c:535 @@ -373,13 +373,14 @@ msgstr "%s: impossibile riscrivere il file delle shadow password\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: impossibile riscrivere il file delle password\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format msgid "%s: PAM chauthtok failed\n" msgstr "%s: la chiamata PAM chauthok ha restituito un errore\n" +# NdT: L'output 癡 allineato se "%s" == "chfn". #: src/chfn.c:84 #, c-format msgid "" @@ -387,7 +388,7 @@ msgid "" "\t[-h home_ph] [-o other] [user]\n" msgstr "" "Uso: %s [-f NOME_COMPLETO] [-r NUM_STANZA] [-w TEL_LAVORO]\n" -"\t[-h TEL_CASA] [-o ALTRO] [UTENTE]\n" +" [-h TEL_CASA] [-o ALTRO] [UTENTE]\n" #: src/chfn.c:89 #, c-format @@ -395,11 +396,6 @@ msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "" "Uso: %s [-f NOME_COMPLETO] [-r NUM_STANZA] [-w TEL_LAVORO] [-h TEL_CASA]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Inserire il nuovo valore o premere INVIO per quello predefinito\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Nome completo" @@ -409,48 +405,22 @@ msgstr "Nome completo" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tNome completo: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Stanza n簞" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tStanza n簞: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Numero telefonico di lavoro" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tNumero telefonico di lavoro: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Numero telefonico di casa" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tNumero telefonico di casa: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: permesso negato.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: utente 竄%s罈 sconosciuto\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -537,58 +507,72 @@ msgstr "Impossibile effettuare le modifiche al file delle password.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Impossibile togliere il lock dal file delle password.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Uso: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" +"Uso: chpasswd [OPZIONI]\n" +"\n" +"Opzioni:\n" +" -e, --encrypted le password fornite sono cifrate\n" +" -h, --help mostra questo messaggio di aiuto ed esce\n" +" -m, --md5 usa la cifratura MD5 anzich矇 DES quando le\n" +" password fornite non sono cifrate\n" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: impossibile fare il lock del file delle password\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: impossibile fare il lock del file shadow\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: impossibile aprire il file shadow\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: riga %d: riga troppo lunga\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: riga %d: manca la nuova password\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: riga %d: utente 竄%s罈 sconosciuto\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: riga %d: impossibile aggiornare la voce nel file delle password\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: rilevato un errore; le modifiche vengono ignorate\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: errore nell'aggiornare il file shadow\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: errore nell'aggiornare il file delle password\n" @@ -598,11 +582,6 @@ msgstr "%s: errore nell'aggiornare il file delle password\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Uso: %s [-s SHELL] [NAME]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Inserire il nuovo valore o premere Invio per quello predefinito\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Shell di login" @@ -642,38 +621,64 @@ msgstr "%s: attenzione: il bit SUID deve essere impostato a root.\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: utente sconosciuto\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "Uso: %s [-a|-u UTENTE] [-m MAX] [-r] [-t GIORNI] [-l SEC_BLOCCO]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" +"Uso: faillog [OPZIONI]\n" +"\n" +"Opzioni:\n" +" -a, --all mostra i record degli accessi falliti per tutti\n" +" gli utenti\n" +" -h, --help mostra questo messaggio di aiuto ed esce\n" +" -l, --lock-time SEC blocca l'account per SEC secondi dopo un tentativo\n" +" di accesso fallito\n" +" -m, --maximum MAX imposta a MAX il numero massimo di tentativi di\n" +" accesso falliti\n" +" -r, --reset azzera il conteggio degli accessi falliti\n" +" -u, --user LOGIN mostra il record degli accessi falliti o, se sono\n" +" state usate con le opzioni -r, -m o -l, imposta\n" +" conteggi e limiti solo per l'utente specificato\n" +" da LOGIN\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Utente 竄%s罈 sconosciuto\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Utente Errori Massimo Ultimo accesso\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s su %s" # NdT: la 竄s罈 indica l'unit di misura (secondi). -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds rimasti]" # NdT: la 竄s罈 indica l'unit di misura (secondi). -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds bloccato]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Utente 竄%s罈 sconosciuto\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -699,16 +704,6 @@ msgstr " %s [-A UTENTE,...] [-M UTENTE,...] GRUPPO\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M UTENTE,...] GRUPPO\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: utente 竄%s罈 sconosciuto\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Permesso negato.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -945,51 +940,6 @@ msgstr "%s: il gruppo 竄%s罈 癡 un gruppo NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s 癡 il NIS master\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "Membro gi esistente\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Impossibile trovare il membro da rimuovere\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "Uso: groupmems -a UTENTE | -d UTENTE | -D | -l [-g GRUPPO]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Soltanto root pu簷 aggiungere membri a gruppi diversi\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr " necessario poter accedere ai gruppi\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "Non si 癡 il proprietario principale del gruppo attuale\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Impossibile fare il lock del file dei gruppi\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Impossibile aprire il file dei gruppi\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Impossibile chiudere il file dei gruppi\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -1016,11 +966,6 @@ msgstr "%s: %u non 癡 un gid univoco\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s non 癡 un nome univoco\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "utente 竄%s罈 sconosciuto\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1195,22 +1140,40 @@ msgstr "Uso: id\n" msgid " groups=" msgstr " gruppi=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +# NdT: Un'alternativa 癡 riportata qui sotto, ma sarebbe da evitare perch矇 +# confonde il valore con il significato. +# " -t, --time GIORNI stampa solo i record di ultimo accesso relativi\n" +# " agli ultimi GIORNI\n" +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "Uso: %s [{-u|--login} UTENTE] [{-t|--time} GIORNI] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" +"Uso: lastlog [OPZIONI]\n" +"\n" +"Opzioni:\n" +" -u, --login LOGIN stampa il record di ultimo accesso per l'utente\n" +" specificato da LOGIN\n" +" -h, --help mostra questo messaggio di aiuto ed esce\n" +" -t, --time GIORNI stampa solo i record di ultimo accesso pi羅 recenti\n" +" di un numero di GIORNI\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Nome utente Porta Da Ultimo accesso\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Nome utente Porta Ultimo accesso\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Nessun accesso effettuato**" @@ -1330,51 +1293,40 @@ msgstr "%s: impossibile aprire i file DBM di %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 #, c-format -msgid "%s: the beginning with " -msgstr "%s: l'inizio con " +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" +msgstr "%s: la riga che inizia con %.16s... 癡 troppo lunga\n" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 癡 troppo lungo\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: errore nell'elaborare la riga 竄%s罈\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " -msgstr "inserimento del record per nome " +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "inserimento del record per %s\n" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 #, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: errore nell'aggiungere il record per %s\n" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "%s: errore nell'aggiungere il record per " - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "aggiunte %d voci; la pi羅 lunga era %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Uso: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] FILE\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Uso: %s [-vf] [-p|g|sp] FILE\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Uso: %s [-vf] [-p|g] FILE\n" @@ -1551,17 +1503,11 @@ msgstr "%s: memoria esaurita\n" msgid "%s: Cannot execute %s" msgstr "%s: impossibile eseguire %s" -# NdT: Help needed: Servirebbe una buona traduzione per 竄repository罈 #: src/passwd.c:815 #, c-format msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: repository %s non supportato\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: permesso negato\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -1825,7 +1771,7 @@ msgstr " [-d HOME] [-s SHELL] [-c COMMENTO] [-m [-k MODELLO]]\n" #: src/useradd.c:726 src/useradd.c:732 #, c-format msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" -msgstr " [-f INATTIVIT] [-e SCADENZA ]\n" +msgstr " [-f INATTIVIT] [-e SCADENZA]\n" #: src/useradd.c:728 #, c-format @@ -2048,16 +1994,15 @@ msgstr "%s errore nel rimuovere la voce dal file DBM delle password\n" msgid "%s: error deleting shadow passwd dbm entry\n" msgstr "%s: errore nel rimuovere la voce dal file DBM delle shadow password\n" -# NdT: come tradurre 竄logged in罈? #: src/userdel.c:484 #, c-format msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: l'utente %s 癡 attualmente collegato\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: attenzione: %s non appartiene a %s, quindi non viene rimosso\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s non appartiene a %s, quindi non viene rimosso\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2074,11 +2019,6 @@ msgstr "%s: l'utente %s non esiste\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: l'utente %s 癡 un utente NIS\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s non appartiene a %s, quindi non viene rimosso\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" @@ -2091,6 +2031,8 @@ msgstr "" msgid "%s: error removing directory %s\n" msgstr "%s: errore nel rimuovere la directory %s\n" +# NdT: Lasicare i invariati perch矇 la riga sotto 癡 indentata +# con due . #: src/usermod.c:306 #, c-format msgid "Usage: %s\t[-u uid [-o]] [-g group] [-G group,...] \n" @@ -2101,6 +2043,7 @@ msgstr "Uso: %s\t[-u UID [-o]] [-g GRUPPO] [-G GRUPPO,...] \n" msgid "\t\t[-d home [-m]] [-s shell] [-c comment] [-l new_name]\n" msgstr "\t\t[-d HOME [-m]] [-s SHELL] [-c COMMENTO] [-l NUOVO_NOME]\n" +# NdT: Questa riga viene indentata di due . #: src/usermod.c:313 #, c-format msgid "[-f inactive] [-e expire] " @@ -2191,7 +2134,6 @@ msgstr "%s: impossibile rinominare la directory %s in %s\n" msgid "%s: warning: %s not owned by %s\n" msgstr "%s: attenzione: %s non appartiene a %s\n" -# NdT: 竄casella di posta罈 oppure 竄mailbox罈? #: src/usermod.c:1339 msgid "failed to change mailbox owner" msgstr "impossibile cambiare il proprietario della casella di posta" diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo index d9e0555d..489c1ac8 100644 Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index b4424d68..b91b75b2 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 1990827\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-18 120:22+0900\n" "Last-Translator: Yasuyuki Furukawa \n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "怒潦研胯芥 \"%s\"詨氬扼整\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) 怠仃整\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "閮剖梁具桃征摰寥蝣箔扼整扼.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "閮剖具押 - 銝芥U扎 '%s'扼 (notify administrator)\n" @@ -188,11 +188,6 @@ msgstr "%s柴嫘胯潦: " msgid "(Echo on) " msgstr "" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "銝芥具押 %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -202,15 +197,12 @@ msgstr "" "雿輻冽: chage [-l] [-m 撠交財 [-M 憭扳交財 [-W 霅血]\n" " [-I ∪鉛 [-E ] [-d 敺包 艾潦跚n" -#: src/chage.c:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 +#, c-format +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" msgstr "" -"啜扎亙艾, 璅皞閮剖扎拍具怒胯芥踴潦喋潦艾" +"啜扎亙艾, 璅皞閮剖扎拍具怒 芥踴潦喋潦艾" ".\n" -"\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -281,27 +273,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: 隞柴押啜柴 \"l\" 芥瑯扼喋臬怒整具扼整\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: 璅拚整\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "扎嫘怒艾嫘胯潦隤閮潦整.\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: 嫘胯潦∼扎怒整\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: 銝芥艾潦嗚扼: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: 銝芥艾潦 %s 扼\n" #: src/chage.c:535 #, fuzzy, c-format @@ -349,7 +344,7 @@ msgstr "%s: 瑯艾颯嫘胯潦颯∼扎怒扎扼整 msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: 嫘胯潦颯∼扎怒銝詻扼整\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, fuzzy, c-format @@ -370,13 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "雿輻冽: %s [-f 怒潦] [-r 怒潦No] [-w 瑕幅EL] [-h 芸TEL]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "" -"啜扎亙艾, 璅皞閮剖扎拍具怒 芥踴潦喋潦艾" -".\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "怒潦" @@ -386,48 +374,22 @@ msgstr "怒潦" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\t怒潦: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "典芸" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\t典芸: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "瑕湧餉店芸" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\t瑕湧餉店芸: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "芸餉店芸" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\t芸餉店芸: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "桐" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: 璅拚整.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: 銝芥艾潦 %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -513,58 +475,65 @@ msgstr "嫘胯潦颯∼扎怒桀氬蝣箏(commit)扼整. msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "嫘胯潦颯∼扎怒准航圾扎扼整.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "雿輻冽: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: 嫘胯潦∼扎怒准胯扼整\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: 瑯艾颯∼扎怒准胯扼整\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: 瑯艾颯∼扎怒整\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: %d 銵: 1銵琿整\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: %d 銵: 啗嫘胯潦整\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: %d 銵: 銝芥艾潦 %s 扼\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: %d 銵: 嫘胯潦亙湔啜扼整\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: 具押潦璊箝整, 憭氬舐∪嫘怒芥整\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: 瑯艾颯∼扎怒格湔啜怒具押潦扼\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: 嫘胯潦颯∼扎怒格湔啜柴具押潦扼\n" @@ -574,13 +543,6 @@ msgstr "%s: 嫘胯潦颯∼扎怒格湔啜柴具押潦扼\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "雿輻冽: %s [-s 瑯扼侷 [艾潦嗅]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "" -"啜扎亙艾, 璅皞閮剖扎拍具怒 芥踴潦喋潦艾" -".\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "准啜扎喋颯瑯扼" @@ -620,36 +582,47 @@ msgstr "%s: 霅血! set-UID root艾芥艾胯芥整!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: 銝芥艾潦嗚扼\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "雿輻冽: %s [-a|-u 艾潦跑 [-m 憭吞 [-r] [-t 交財 [-l 准舐]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "銝芥艾潦嗚扼: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "艾潦嗅 憭望 憭 餈\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, fuzzy, c-format msgid " %s on %s" msgstr "餈柴准啜扎: %s on %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr "" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr "" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "銝芥艾潦嗚扼: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -675,16 +648,6 @@ msgstr " %s [-A 艾潦,...] [-M 艾潦,...] 啜怒潦\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M 艾潦,...] 啜怒潦\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: 銝芥艾潦 %s 扼\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "U胯颯寞貝艾整.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -921,51 +884,6 @@ msgstr "%s: %s啜怒潦 NIS 柴啜怒潦扼\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s NIS 嫘踴潦扼\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "啜怒潦颯∼扎怒准胯扼整\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "啜怒潦∼扎怒整\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "啜怒潦颯∼扎怒整\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -991,11 +909,6 @@ msgstr "%s: %u 胯啜怒潦ID銴艾整\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s 臬銴艾整\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "銝芥艾潦嗚扼 %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1170,22 +1083,28 @@ msgstr "雿輻冽: id\n" msgid " groups=" msgstr " 啜怒潦=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "艾潦嗅 潦 湔 餈柴准啜扎許n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "艾潦嗅 潦 餈柴准啜扎許n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**銝摨艾准啜扎喋胯整**" @@ -1300,51 +1219,40 @@ msgstr "%s: ∼扎 %s 整\n" #: src/mkpasswd.c:286 #, c-format -msgid "%s: the beginning with " +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, fuzzy, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 亙摰嫘琿整\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: ∼扎急湔啜柴具押潦扼\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: error adding record for " +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "%s: 啗啜怒潦具喋芥貉蕭柴具押潦扼\n" -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: 啗啜怒潦具喋芥貉蕭柴具押潦扼\n" + +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "雿輻冽: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] ∼扎俞n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "雿輻冽: %s [-vf] [-p|g|sp] ∼扎俞n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "雿輻冽: %s [-vf] [-p|g] ∼扎俞n" @@ -1523,11 +1431,6 @@ msgstr "%s: %s摰銵扼整" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: 研詻 %s 胯萸潦艾整\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: 璅拚整\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2015,10 +1918,10 @@ msgstr "%s: 瑯艾颯嫘胯潦颯具喋芸扎柴具押潦 msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: 艾潦 %s 舐曉具准啜扎喃葉扼\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: 霅血: %s %s 格扼胯整, 扎航整\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s %s格扼胯整, 扎航整\n" #: src/userdel.c:600 #, fuzzy, c-format @@ -2035,11 +1938,6 @@ msgstr "%s: 艾潦 %s 臬具整\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: 艾潦 %s NIS 艾潦嗚扼\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s %s格扼胯整, 扎航整\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/ko.gmo b/po/ko.gmo index bf3e43c2..3b46e5c1 100644 Binary files a/po/ko.gmo and b/po/ko.gmo differ diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 0d3dd3e1..8304a5ae 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-05 12:30+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "諴刮 謔禺未 \"%s\"()諢 諻篹 蛟么n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) 欠刮\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "木 貐渠未 窸虛 貐渠未 蛟.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -190,11 +190,6 @@ msgstr "%s 渥篣: " msgid "(Echo on) " msgstr "(儠 儤) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr " 月 %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -204,14 +199,10 @@ msgstr "" "科拘: chage [-l] [-m 黖潰] [-M 黖潰] [-W 窶赭潰]\n" " [-I 諡渣到潰] [-E 諤諴潰] [-d 諤鴔諤 貐窶趣奭 科拖諈\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"諢 穈 穇圉, 渣 穈 月庖 ENTER月未 儦賄.\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "諢 穈 穇圉, 渣賈未 諰 圉未 儦賄\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -282,27 +273,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: \"l\" 刷 月斥 flags諝 秒刮鴔 諤窶\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: 篞澎 穇圉沔n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM 賄 欠刮蛟么n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: 渥篣 潰 蛟么n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: 科拖: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: 科拖 %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -350,7 +344,7 @@ msgstr "%s: 圉 渥篣 潰 木 桶 蛟么n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: 渥篣 潰 木 桶 蛟么n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -372,11 +366,6 @@ msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "" "科拘: %s [-f 渠] [-r 諻奇貒窟 [-w 鴔北貒窟 [-h 鴔_貒窟\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "諢 穈 穇圉, 渣賈未 諰 圉未 儦賄\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "渠" @@ -386,48 +375,22 @@ msgstr "渠" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\t渠: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "諻 貒" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\t諻 貒: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "鴔 貒貒" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\t鴔 貒: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "鴔 貒" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\t鴔 貒: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "篣堅" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: 篞澎 穇圉.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: 科拖 %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -513,58 +476,65 @@ msgstr "渥篣 諻篨資萼諝 麮謔秒 蛟.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "渥篣 潰 lock 蛟.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "科拘: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: 渥篣 潰 lock 蛟么n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: 圉 潰 lock 蛟么n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: 圉 潰 蛟么n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: line %d: 諡 篧么n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: line %d: 諢 渥篣 蛟么n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: line %d: 科拖 %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: line %d: 渥篣 伊 域渣 蛟么n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: 月 諻, 諻 秒原 諡渥拘么n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: 圉 潰 域渣貲 月諻\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: 渥篣 潰 域渣貲 月諻\n" @@ -574,11 +544,6 @@ msgstr "%s: 渥篣 潰 域渣貲 月諻\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "科拘: %s [-s ] [渠]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "諢 穈 伕穇圉, 篣圉雩穈 科拗月庖 圉未 諝渥原么n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "諢篞賄 " @@ -618,36 +583,47 @@ msgstr "%s: 窶赭! 諻 諴刮賄 UID諝 諤黺窶!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: 科拖\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "科拘: %s [-a|-u 科拖] [-m 黖] [-r] [-t 鴔] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr " 科拖: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "黖 伊 篧鴔 科拖 渠 賄 欠沔n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s, %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%ld黕 到蛟也" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%ld黕 篣]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr " 科拖: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -673,16 +649,6 @@ msgstr " %s [-A 科拖,...] [-M 科拖,...] 篞賈ㄨ\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M 科拖,...] 篞賈ㄨ\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: 科拖 %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "篞澎 穇圉.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -919,52 +885,6 @@ msgstr "%s: %s 篞賈ㄨ NIS 篞賈ㄨ么n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s() NIS 諤欠域么n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "渠站 諰月穈 蛟么n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "鴔圉月 諰月諝 麆樺 蛟么n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" -"科拘: groupmems -a 科拖渠 | -d 科拖渠 | -D | -l [-g 篞賈ㄨ渠]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "諴刮賈 諢 月斥 篞賈ㄨ 諰月諝 蛟么n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "篞賈ㄨ 篞潰 拘么n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr " 篞賈ㄨ 鴥潰 穈 么n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "篞賈ㄨ 篣 蛟么n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "篞賈ㄨ 潰 穈 蛟么n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "篞賈ㄨ 潰 蛟么n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -990,11 +910,6 @@ msgstr "%s: %u() 潤 GID穈 么n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s() 潤 渠 么n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr " 科拖 %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1169,22 +1084,28 @@ msgstr "科拘: id\n" msgid " groups=" msgstr " 篞賈ㄨ=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "科拘: %s [{-u|--login} 諢篞賄窟 [{-t|--time} 諰域] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "科拖諈 秒 ~諢賱 黖篞潰貐廄n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "科拖渠 秒 黖篞潰貐廄n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**貒 諢篞賄貲 蛟**" @@ -1304,52 +1225,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: %s DBM 潰 蛟么n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: ~ 刷 " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 伙穈 諡 篧么n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: \"%s\" 鴗 桶 月穈 諻蛟么n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "木 渠 篣圉 拘:" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: 木 篣圉 月:" -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "%d穈 伉 蛟, 穈 篣 窶 %d么n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "科拘: %s [-vf] [-p|sp|sg] 潺\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "科拘: %s [-vf] [-p|g|sp] 潺\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "科拘: %s [-vf] [-p|g] 潺\n" @@ -1529,11 +1439,6 @@ msgstr "%s: %s(諝) 欠 蛟" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: %s 伊 鴔鴔 蛟么n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: 篞澎 穇圉沔n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2023,10 +1928,10 @@ msgstr "%s: 圉 渥篣 dbm 伉 鴔圉 月穈 諻 msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: %s 科拖 諢篞賄貲 么n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: 窶赭: %s() %s 穈 , 鴔域 蛟么n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s() %s 穈 , 鴔域 蛟么n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2043,11 +1948,6 @@ msgstr "%s: 科拖 %s() 蛟么n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: 科拖 %s() NIS 科拖 么n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s() %s 穈 , 鴔域 蛟么n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/nb.gmo b/po/nb.gmo index 6e9826e9..c2eb8647 100644 Binary files a/po/nb.gmo and b/po/nb.gmo differ diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 938f60e6..3d12efb0 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:42+0200\n" "Last-Translator: H疇vard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian (Nynorsk) \n" @@ -174,12 +174,12 @@ msgstr "Kan ikke endre rot mappa til \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) feilet\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Fant ikke plass til config-info.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "feil med oppsettet - ukjent element 竄%s罈 (kontakt administrator)\n" @@ -197,11 +197,6 @@ msgstr "%s's Passord: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo p疇) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Ukjent feil %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -211,14 +206,11 @@ msgstr "" "Bruk: chage [-l] [-m min_dager] [-M max_dager] [-W varsel]\n" " [-I inaktiv] [-E utg疇tt/(expire)] [-d siste_dag] bruker/(user)\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" msgstr "" -"Skriv inn de nye verdiene, eller trykk ENTER for 疇 bruke forvalgte verdier\n" -"\n" +"Skriv inn de nye verdiene, eller trykk RETUR for 疇 bruke forvalgte verdier\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -289,27 +281,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: ikke inkluder \"l\" sammen med andre opsjoner\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: ikke tillatelse\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM autentifisering feilet\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: kan ikke 疇pne passordfila\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: ukjent bruker: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: ukjent bruker %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -357,7 +352,7 @@ msgstr "%s: kan ikke gjenskrive skyggepassordfila\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: kan ikke gjenskrive passordfila\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -378,12 +373,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "Bruk: %s [-f fullt_navn] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "" -"Skriv inn de nye verdiene, eller trykk RETUR for 疇 bruke forvalgte verdier\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Fullstendig navn" @@ -393,48 +382,22 @@ msgstr "Fullstendig navn" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tFullstendig navn: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Romnummer" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tRomnummer: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Jobbtelefon" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tJObbtelefon: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Hjemtelefon" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tHjemtelefon: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Andre" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: ikke tillatelse.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Ukjent bruker %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -520,58 +483,65 @@ msgstr "Kan ikke sende inn endringer til passordfila.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Kan ikke l疇se opp passordfila.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Bruk: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: kan ikke l疇se passordfila\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: kan ikke l疇se shadow filen\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: kan ikke 疇pne shadow filen\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: linje %d: linje er for lang\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: linje %d: mangler nytt passord\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: linje %d: ukjent bruker %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: linje %d: kan ikke oppdatere passordlinja\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: feil funnet, endringer er ikke utf繪rt\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: feil ved oppdatering av skyggefilen\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: feil ved oppdatering av passordfilen\n" @@ -581,11 +551,6 @@ msgstr "%s: feil ved oppdatering av passordfilen\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Bruk: %s [-s skjell] [navn]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Skriv inn ny verdi eller tast retur-tast for standardverdi\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Innloggingsskall" @@ -625,36 +590,47 @@ msgstr "%s: ADVARSEL! M疇 v疆re set-UID root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: ukjent bruker\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "Bruk: %s [-a|-u bruker] [-m max] [-r] [-t dager] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Ukjent bruker: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Brukernavn Feil Maksimum Siste\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s p疇 %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds igjen]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds l疇s]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Ukjent bruker: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -680,16 +656,6 @@ msgstr " %s [-A bruker,...] [-M bruker,...] gruppe\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M bruker,...] gruppe\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: ukjent bruker %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Ikke tillatelse.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -926,51 +892,6 @@ msgstr "%s: gruppen %s er en NIS gruppe\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s er NIS sjefen\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "Medlem finnes allerede\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Medlems som 繪nskes fjernet kunne ikke bli funnet\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "Bruk: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Kun root kan legge til medlemer i forskjellige grupper\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Adgang til gruppen er n繪dvendig\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "Ikke prim疆reier av denne gruppen\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Klarer ikke 疇 l疇se gruppefilen\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Klarer ikke 疇 疇pne gruppefilen\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Klarer ikke 疇 lukke gruppefilen\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -996,11 +917,6 @@ msgstr "%s: %u er ikke en entydig gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s er ikke et entydig navn\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "ukjent bruker %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1175,22 +1091,28 @@ msgstr "Bruk: id\n" msgid " groups=" msgstr " grupper=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "Bruk: %s [{-u|--login} login-navn] [{-t|--time} dager] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Brukernavn Port Fra Sist\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Brukernavn Port Sist\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Aldri v疆rt innlogget**" @@ -1308,52 +1230,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: kan ikke 疇pne DBM filene for %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: starten med " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " er for lang\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: feil under tolking av linje 竄%s罈\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "legger til post for navn " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: feil under innlegging av post for " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "la til %d oppf繪ringer, lengste var %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Bruk: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Bruk: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Bruk: %s [-vf] [-p|g] file\n" @@ -1533,11 +1444,6 @@ msgstr "%s: Kan ikke utf繪re %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: ikke st繪tte for lager %s\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Ikke tillatelse\n" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2026,10 +1932,10 @@ msgstr "%s: feil ved sletting av shadow passord dbm-oppf繪ring\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: brukeren %s er p疇logget\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: advarsel: %s ikke eid av %s, fjerner ikke\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s ikke eid av %s, ikke fjernet\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2046,11 +1952,6 @@ msgstr "%s: bruker %s finnes ikke\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: bruker %s er ikke en NIS bruker\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s ikke eid av %s, ikke fjernet\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo index 021b1390..4fe8ac2a 100644 Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 7789507d..4adc3f88 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2,12 +2,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shadow\n" +"Project-Id-Version: shadow 4.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-26 16:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-18 17:55+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: debian-l10n-dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -78,17 +78,18 @@ msgid "You may not change $%s\n" msgstr "U mag $%s niet veranderen\n" #: libmisc/failure.c:230 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d %s since last login. Last was %s on %s.\n" -msgstr "%d mislukking sinds de vorige aanmelding. De laatste was %s op %s.\n" +msgstr "" +"%d %s sinds u de laatste keer aangemeld heeft. De laatste %s was op %s.\n" #: libmisc/failure.c:232 msgid "failures" -msgstr "" +msgstr "mislukkingen" #: libmisc/failure.c:232 msgid "failure" -msgstr "" +msgstr "mislukking" #: libmisc/limits.c:396 #, c-format @@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "passwd: %s\n" #: libmisc/pam_pass.c:50 msgid "passwd: password updated successfully\n" -msgstr "" +msgstr "passwd: wachtwoord is mes succes aangepast\n" #: libmisc/setupenv.c:208 #, c-format @@ -166,12 +167,12 @@ msgstr "Kan de hoofdmap niet veranderen naar '%s'\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) is mislukt\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Kon geen ruimte toewijzen voor de configuratie-informatie.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -190,11 +191,6 @@ msgstr "Wachtwoord van %s:" msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo aan) " -#: lib/strerror.c:20 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Onbekende gebruiker %s\n" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -204,14 +200,11 @@ msgstr "" "Gebruik: chage [-l] [-m min_dagen] [-M max_dagen] [-W waarschuwing]\n" " [-I niet actief] [-E vervalt] [-d laatste_dag] gebruiker\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" msgstr "" -"Voer de nieuwe waarde in, of druk 'enter' voor de standaardwaarde\n" -"\n" +"U dient de nieuwe waarde in te voeren, druk 'enter' voor de standaardwaarde\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -238,71 +231,76 @@ msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)" msgstr "Vervaldatum van account (JJJJ-MM-DD)" #: src/chage.c:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Last password change\t\t\t\t\t: " -msgstr "Laatste wachtwoordverandering (JJJJ-MM-DD)" +msgstr "Laatste wachtwoord-verandering\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:240 src/chage.c:254 src/chage.c:270 src/chage.c:283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "never\n" -msgstr "Nooit\n" +msgstr "nooit\n" #: src/chage.c:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password expires\t\t\t\t\t: " -msgstr "Wachtwoord vervalt:\t" +msgstr "Wachtwoord vervalt\t\t\t\t\t:" #: src/chage.c:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: " -msgstr "Wachtwoord niet actief:\t" +msgstr "Wachtwoord niet actief\t\t\t\t\t:" #: src/chage.c:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: " -msgstr "Account vervalt:\t" +msgstr "Account vervalt\t\t\t\t\t\t:" #: src/chage.c:297 #, c-format msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Minimaal aantal dagen tussen wachtwoord-wijzigingen\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "Maximaal aantal pogingen is overschreven (%d)\n" +msgstr "Maximale aantal dagen tussen wachtwoordwijzigingen\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:299 #, c-format msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n" msgstr "" +"Aantal dagen voor gewaarschuwd wordt dat het wachtwoord dreigt te vervallen" +"\t: %ld\n" #: src/chage.c:444 #, c-format msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: gebruik 'l' niet samen met andere vlaggen\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 #, c-format -msgid "%s: permission denied\n" -msgstr "%s: toegang geweigerd\n" +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "%s: toegang geweigerd.\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM-authenticatie is mislukt\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: kan wachtwoordbestand niet openen\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: onbekende gebruiker: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: onbekende gebruiker %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -350,7 +348,7 @@ msgstr "%s: kan het schaduwwachtwoordbestand niet herschrijven\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: kan het wachtwoordbestand niet herschrijven\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -372,12 +370,6 @@ msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "" "Gebruik: %s [-f volledige_naam] [-r kamer_nr] [-w tel_werk] [-h tel_thuis]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "" -"U dient de nieuwe waarde in te voeren, druk 'enter' voor de standaardwaarde\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Volledig naam" @@ -387,48 +379,22 @@ msgstr "Volledig naam" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tVolledige naam: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Kamernummer" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tKamernummer: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Telefoon werk" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefoon werk: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Telefoon thuis" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefoon thuis: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Varia" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Toegang geweigerd.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Onbekende gebruiker %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -516,58 +482,72 @@ msgstr "Kan de aanpassingen aan het wachtwoordbestand niet vastleggen.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Kan het wachtwoordbestand niet ontgrendelen.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Gebruik: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" +"Gebruik: chpasswd [opties]\n" +"\n" +"Opties:\n" +" -e, --encrypted\tvoorziene wachtwoorden zijn versleutelt\n" +" -h, --help\t\ttoon dit bericht en sluit af\n" +" -m, --md5\t\tmaak gebruik van MD5-versleuteling i.p.v. DES wanneer\n" +"\t\t\topgegeven wachtwoorden niet versleutelt zijn\n" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: kan wachtwoordbestand niet vergrendelen\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: kan het 'schadow'-bestand niet vergrendelen\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: kan het schaduwbestand niet openen\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: op regel %d: regel is te lang\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: regel %d: nieuw wachtwoord ontbreekt\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: regel %d: onbekende gebruiker %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: regel %d: kan wachtwoordingang niet bijwerken\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: fouten gedetecteerd, aanpassingen genegeerd\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: fout tijdens bijwerken schaduwbestand\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: fout tijdens bijwerken van het wachtwoordbestand\n" @@ -577,12 +557,6 @@ msgstr "%s: fout tijdens bijwerken van het wachtwoordbestand\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Gebruik: %s [-s shell] [naam]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "" -"U dient de nieuwe waarde in te voeren, of 'enter' voor de standaardwaarde\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Aanmeldshell" @@ -622,37 +596,60 @@ msgstr "%s: WAARSCHUWING! Dient set-UID root ingesteld te zijn!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: onbekende gebruiker\n" -#: src/faillog.c:77 -#, fuzzy, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "" -"Gebruik: %s [-a|-u gebruiker] [-m max] [-r] [-t dagen] [-l op_slot_sec]\n" - -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Onbekende gebruiker %s\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" +"Gebruik: faillog [opties]\n" +"\n" +"Opties:\n" +" -a, --all\t\t\ttoon de faillog-records van alle gebruikers\n" +" -h, --help\t\t\ttoon dit bericht en sluit af\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tBevries accounts SEC seconden na mislukt aanmelden\n" +" -m, --maximum MAX\t\tstel maximaal aantal mislukte aanmeldingen in op MAX\n" +" -r, --reset\t\t\therbegin de tellers voor mislukte aanmeldingen\n" +" -u, --user LOGIN\t\tgeef faillog-record weer en onderhoud mislukking-" +"tellers\n" +"\t\t\t\ten limieten (indien de -r, -m or -l opties gebruikt worden), maar " +"enkel\n" +"\t\t\t\tvoor gebruiker LOGIN\n" -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Gebruikersnaam Mislukkingen Maximum Laatste\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s op %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds over]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds slot]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Onbekende gebruiker %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -678,16 +675,6 @@ msgstr " %s [-A gebruiker,...] [-M gebruiker,...] groep\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M gebruiker,...] groep\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: onbekende gebruiker %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Toegang geweigerd.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -924,51 +911,6 @@ msgstr "%s: groep %s is een NIS-groep\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s is de NIS-master\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "%s: kan groepbestand niet vergrendelen\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "%s: kan groepbestand niet openen\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "%s: kan groepbestand niet openen\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -994,11 +936,6 @@ msgstr "%s: %u is geen unieke gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s is geen unieke naam\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "onbekende gebruiker %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1173,23 +1110,34 @@ msgstr "Gebruik: id\n" msgid " groups=" msgstr " groepen=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -"Gebruik: %s [{-u|--login} gebruikersnaam] [{-t|--time} dagen] [{-h|--help}]\n" +"Gebruik: lastlog [opties]\n" +"\n" +"Opties:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint het lastlog-record van de gebruiker LOGIN\n" +" -h, --help\t\ttoon dit bericht en sluit af\n" +" -t, --time DAGEN\tprint enkel lastlog-records van de laatste DAGEN dagen\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Gebruikersnaam Poort Vanaf Laatste\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Gebruikersnaam Poort Laatste\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Heeft zich nog nooit aangemeld**" @@ -1308,51 +1256,40 @@ msgstr "%s: kan DBM-bestanden niet openen voor %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 #, c-format -msgid "%s: the beginning with " -msgstr "%s: het begin met " +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" +msgstr "%s: de regel die begint met %.16s... is te lang\n" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " is te lang\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: fout tijdens het ontleden van regel '%s'\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " -msgstr "record voor naam wordt toegevoegd" +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "record voor naam '%s' wordt toegevoegd\n" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 #, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: fout tijdens toevoegen record voor '%s'\n" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "%s: fout tijdens toevoegen record voor " - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "%d ingangen toegevoegd, langste was %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Gebruik: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] bestand\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Gebruik: %s [-vf] [-p|g|sp] bestand\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Gebruik: %s [-vf] [-p|g] bestand\n" @@ -1534,15 +1471,10 @@ msgstr "%s: Kan %s niet uitvoeren" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: opslagplaats %s wordt niet ondersteund\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Toegang geweigerd\n" - #: src/passwd.c:914 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" -msgstr "U mag de shell voor %s niet aanpassen.\n" +msgstr "U mag het wachtwoord van %s niet aanpassen.\n" #: src/passwd.c:962 #, c-format @@ -1950,11 +1882,13 @@ msgstr "%s: kan map %s niet aanmaken\n" #, c-format msgid "No group named \"mail\" exists, creating mail spool with mode 0600.\n" msgstr "" +"Er bestaat geen groep met de naam 'mail', bijgevolg wordt de mailspool " +"aangemaakt met modus 0600.\n" #: src/useradd.c:1590 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't create mail spool for user %s.\n" -msgstr "%s: kan ingang voor gebruiker %s niet bijwerken\n" +msgstr "Kan geen mailspool aanmaken voor gebruiker %s.\n" #: src/useradd.c:1714 src/usermod.c:981 #, c-format @@ -2031,10 +1965,10 @@ msgstr "%s: fout tijdens verwijderen dbm-schaduwwachtwoordingang\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: gebruiker %s is momenteel niet aangemeld\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: waarschuwing: %s is niet van %s, wordt niet verwijderd\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s is niet van %s, wordt niet verwijderd\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2051,11 +1985,6 @@ msgstr "%s: gebruiker %s bestaat niet\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: gebruiker %s is een NIS-gebruiker\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s is niet van %s, wordt niet verwijderd\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/nn.gmo b/po/nn.gmo index 0257e2a9..2eee6143 100644 Binary files a/po/nn.gmo and b/po/nn.gmo differ diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index aadeaa56..321ebbd2 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:41+0200\n" "Last-Translator: H疇vard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian (Nynorsk) \n" @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "Klarer ikkje endra rotmappe til 竄%s罈\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) feila\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Klarte ikkje finna plass for oppsettsinformasjon.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "oppsettsfeil - ukjent element 竄%s罈 (gje melding til administrator)\n" @@ -190,11 +190,6 @@ msgstr "%s sitt passord: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Ekko p疇) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Ukjent feil %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -204,14 +199,10 @@ msgstr "" "Bruk: chage [-l] [-m min_dagar] [-M maks_dagar] [-W 疇tvare]\n" " [-I inaktiv] [-E utg疇r] [-d siste_dag] brukar\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Skriv inn den nye verdien eller trykk Enter for standard\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Skriv inn den nye verdien eller trykk Enter for standard\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -282,27 +273,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: ta ikkje med 竄l罈 med andre flagg\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: nekta tilgang\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM-autentisering feila\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: klarer ikkje opna passordfil\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: ukjent brukar: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: ukjend brukar %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -350,7 +344,7 @@ msgstr "%s: klarer ikkje skriva ny skuggepassordfil\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: klarer ikkje skriva ny passordfil\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -371,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "Bruk: %s [-f fullt_namn] [-r romnr] [-w tlf_arb] [-h tlf_heime]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Skriv inn den nye verdien eller trykk Enter for standard\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Fullt namn" @@ -385,48 +374,22 @@ msgstr "Fullt namn" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tFullt namn: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Romnummer" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tRomnummer: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Telefon, arbeid" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefon, arbeid: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Telefon, heime" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefon, heime: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Anna" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Tilgang nekta.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Ukjent brukar %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -512,58 +475,65 @@ msgstr "Klarer ikkje utf繪ra endringar i passordfila.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Klarer ikkje l疇sa opp passordfila.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Bruk: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: klarer ikkje l疇sa passordfil\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: klarer ikkje l疇sa skuggepassordfila\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: klarer ikkje opna skuggepassordfila\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: linje %d: linja er for lang\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: linje %d: manglar nytt passord\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: linje %d: ukjent brukar %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: linje %d: klarer ikkje oppdatere passordet\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: feil funne, endringar er ikkje utf繪rt\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: feil ved oppdatering av skuggepassordfila\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: feil ved oppdatering av passordfila\n" @@ -573,11 +543,6 @@ msgstr "%s: feil ved oppdatering av passordfila\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Bruk: %s [-s skal] [namn]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Skriv inn ny verdi eller trykk Enter for standardverdi\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Innloggingskal" @@ -617,36 +582,47 @@ msgstr "%s: TVARING! M疇 vera set-UID root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: ukjent brukar\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "Bruk: %s [-a|-u brukar] [-m maks] [-r] [-t dagar] [-l l疇sesek]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Ukjent brukar: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Brukarnamn Feiltak Maksimum Siste\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s p疇 %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds igjen]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds l疇s]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Ukjent brukar: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -672,16 +648,6 @@ msgstr " %s [-A brukar,...] [-M brukar,...] gruppe\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M brukar,...] gruppe\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: ukjend brukar %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Tilgang nekta.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -918,52 +884,6 @@ msgstr "%s: gruppe %s er ei NIS-gruppe\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s er NIS-hovudet\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "Medlem finst allereie\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Medlem som skulle fjernast blei ikkje funne\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" -"Bruk: groupmems -a brukarnamn | -d brukarnamn | -D | -l [g gruppenamn]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Berre root kan leggja til medlem til ulike grupper\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Gruppetilgang krevst\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "Ikkje prim疆reigar av denne gruppa\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Klarer ikkje l疇sa gruppefila\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Klarer ikkje opna gruppefila\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Klarer ikkje lukka gruppefila\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -989,11 +909,6 @@ msgstr "%s: %u er ikkje ein unik gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s er ikkje eit unikt namn\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "ukjent brukar %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1168,22 +1083,28 @@ msgstr "Bruk: id\n" msgid " groups=" msgstr " grupper=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "Bruk: %s [{-u|--login} brukarnamn] [{-t|--time} dagar] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Brukarnamn Port Fr疇 Siste \n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Brukarnamn Port Siste \n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Aldri vore innlogga**" @@ -1302,52 +1223,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: klarer ikkje opna DBM-filer for %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: starten med " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " er for lang\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: feil ved tolking av linje 竄%s罈\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "legg til post for namn" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: feil ved innlegging av post for " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "lagt til %d oppf繪ringar, den lengste var %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Bruk: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] fil\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Bruk: %s [-vf] [-p|g|sp] fil\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Bruk: %s [-vf] [-p|g] fil\n" @@ -1528,11 +1438,6 @@ msgstr "%s: Kan ikkje k繪yre %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: arkiv %s er ikkje st繪tta\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Nekta tilgang\n" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2021,10 +1926,10 @@ msgstr "%s: feil ved sletting av dbm-oppf繪ring av skuggepassord\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: brukaren %s er p疇logga\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: 疇tvaring: %s ikkje eigd av %s, fjernar ikkje\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s ikkje eigd av %s, ikkje fjerna\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2041,11 +1946,6 @@ msgstr "%s: brukar %s finst ikkje\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: brukar %s er ikkje ein NIS brukar\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s ikkje eigd av %s, ikkje fjerna\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo index 850fbf5f..658da280 100644 Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index b9d31942..e34503b9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shadow-4.0.5\n" +"Project-Id-Version: shadow-4.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 00:27+01:00\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "Nie mo髒na zmieni g籀wnego katalogu na \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) nie powiodo si\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Nie mo髒na przydzieli miejsca dla informacji o konfiguracji.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -192,11 +192,6 @@ msgstr "Haso u髒ytkownika %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo on) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Nieznany bd %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -207,14 +202,10 @@ msgstr "" " [-I nieaktywne] [-E utrata_wa髒noci]\n" " [-d ostatni_dzie] u髒ytkownik\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Wpisz now warto lub wcinij ENTER by przyj warto domyln\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Wpisz now warto lub wcinij ENTER by przyj warto domyln\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -285,27 +276,30 @@ msgstr "Liczba dni ostrze髒enia, zanim wa髒no hasa upynie\t: %ld\n" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: nie cz \"l\" z innymi flagami\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 #, c-format -msgid "%s: permission denied\n" -msgstr "%s: odmowa dostpu\n" +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "%s: odmowa dostpu.\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: bd podczas uwierzytelniania przez PAM\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: nie mo髒na otworzy pliku z hasami\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: nieznany u髒ytkownik: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: nieznany u髒ytkownik %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -353,7 +347,7 @@ msgstr "%s: nie mo髒na przepisa pliku z ukrytymi hasami\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: nie mo髒na przepisa pliku z hasami\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -375,11 +369,6 @@ msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "" "U髒ycie: %s [-f imi_nazwisko] [-r nr_pokoju] [-w tel_praca] [-h tel_dom]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Wpisz now warto lub wcinij ENTER by przyj warto domyln\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Imi i nazwisko" @@ -389,48 +378,22 @@ msgstr "Imi i nazwisko" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tImi i nazwisko: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Numer pokoju" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tNumer pokoju: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Telefon do pracy" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefon do pracy: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Telefon domowy" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefon domowy: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Brak praw dostpu.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Nieznany u髒ytkownik %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -516,58 +479,73 @@ msgstr "Wprowadzenie zmian do pliku passwd jest niemo髒liwe.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Nie mo髒na usun blokady z pliku z hasami.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "U髒ycie: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" +"U髒ycie: chpasswd [opcje]\n" +"\n" +"Opcje:\n" +" -e, --encrypted\tprzekazywane hasa s w postaci zakodowane\n" +" -h, --help\t\twywietlenie tego opisu i zakoczenie\n" +" -m, --md5\t\tu髒yj kodowania MD5 zamiast DES w przypadku kiedy " +"przekazywane\n" +"\t\t\thasa nie s zakodowane\n" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: nie mo髒na zablokowa pliku z hasami\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: nie mo髒na zablokowa pliku z ukrytymi hasami\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: nie mo髒na otworzy pliku z ukrytymi hasami\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: linia %d: linia zbyt duga\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: linia %d: brakuje nowego hasa\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: linia %d: nieznany u髒ytkownik %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: linia %d: nie mo髒na zaktualizowa wpisu do bazy hase\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: wykryto bd, zignorowano modyfikacje\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: bd podczas aktualizacji pliku z ukrytymi hasami\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: bd podczas aktualizacji pliku z hasami\n" @@ -577,11 +555,6 @@ msgstr "%s: bd podczas aktualizacji pliku z hasami\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "U髒ycie: %s [-s powoka] [nazwa]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Wpisz now warto lub wcinij ENTER by przyj warto domyln\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Powoka logowania" @@ -621,36 +594,59 @@ msgstr "%s: OSTRZE驍ENIE! Program musi posiada SUID root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: nieznany u髒ytkownik\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "U髒ycie: %s [-a|-u u髒ytkownik] [-m maks] [-r] [-t dni] [-l bloksek]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" +"U髒ycie: faillog [opcje]\n" +"\n" +"Opcje:\n" +" -a, --all\t\t\twywietlaj rekordy failloga dla wszystkich u髒ytkownik籀w\n" +" -h, --help\t\t\twywietlenie tego opisu i zakoczenie\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tustaw na SEC sekund blokad konta po nieudanym " +"logowaniu\n" +" -m, --maximum MAX\t\tustaw maksymaln ilo niepoprawnych logowa na MAX\n" +" -r, --reset\t\t\twyzeruj licznik niepoprawnych logowa\n" +" -u, --user LOGIN\t\twywietlaj rekordy lub zarzdzaj licznikami\n" +"\t\t\t\ti limitami faillog (w poaczeniu z opcjami -r, -m lub -l) tylko\n" +"\t\t\t\tdla u髒ytkownika o loginie LOGIN\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Nieznany u髒ytkownik: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "U髒ytkownik Bdy Maksimum Ostatnio\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s na %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [pozostao %lds]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [blokada %lds]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Nieznany u髒ytkownik: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -676,16 +672,6 @@ msgstr " %s [-A u髒ytkownik,...] [-M u髒ytkownik,...] grupa\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M u髒ytkownik,...] grupa\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: nieznany u髒ytkownik %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Dostp zabroniony.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -922,51 +908,6 @@ msgstr "%s: grupa %s jest grup NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s jest g籀wnym serwerem NIS\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "Czonek ju髒 istnieje\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Nie znaleziono czonka do usunicia\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "U髒ycie groupmems -a u髒ytkownik | -d u髒ytkownik | -D | -l [-g grupa]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Tylko root mo髒e dodawa czonk籀w do r籀髒nych grup\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Wymagany dostp do grupy\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "Trzeba by g籀wnym wacicielem bie髒cej grupy\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Nie mo髒na zablokowa pliku z grupami\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Nie mo髒na otworzy pliku z grupami\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Nie mo髒na otworzy pliku z grupami\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -993,11 +934,6 @@ msgstr "%s: %u nie jest niepowtarzalnym gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s nie jest niepowtarzaln nazw\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "nieznany u髒ytkownik %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1174,22 +1110,35 @@ msgstr "U髒ycie: id\n" msgid " groups=" msgstr " grupy=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "U髒ycie: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} dni] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" +"U髒ycie: lastlog [opcje]\n" +"\n" +"Opcje:\n" +" -u, --login LOGIN\twywietl rekord lastlog tylko dla u髒ytkownika o loginie " +"LOGIN\n" +" -h, --help\t\t\twywietlenie tego opisu i zakoczenie\n" +" -t, --time DAYS\twywietl tylko rekordy lastlog nei starsze ni髒 DAYS dni\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "U髒ytkownik Port Z Ostatnio\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "U髒ytkownik Port Ostatnio\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Nigdy nie zalogowany**" @@ -1309,51 +1258,40 @@ msgstr "%s: nie mo髒na otworzy plik籀w DBM dla %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 #, c-format -msgid "%s: the beginning with " -msgstr "%s: rozpoczyna si od " +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" +msgstr "%s: rozpoczyna si od %.16s... jest za duga\n" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " jest za dugie\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: bd podczas przetwarzania linii \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " -msgstr "dodaj rekord do nazwy " +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "dodaj rekord do nazwy %s\n" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 #, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: bd podczas dodawania rekordu dla %s\n" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "%s: bd podczas dodawania rekordu dla " - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "dodano %d wpis籀w, najdu髒szy by %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "U髒ycie: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] plik\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "U髒ycie: %s [-vf] [-p|g|sp] plik\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "U髒ycie: %s [-vf] [-p|g] plik\n" @@ -1533,11 +1471,6 @@ msgstr "%s: Nie mo髒na wykona %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: repozytorium %s nie jest obsugiwane\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Dostp zabroniony\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2027,10 +1960,10 @@ msgstr "%s: bd podczas usuwania wpisu dbm z pliku z ukrytymi hasami\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: u髒ytkownik %s jest aktualnie zalogowany\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: ostrze髒enie: wacicielem %s nie jest %s, nie usuwam\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: wacicielem %s nie jest %s, nie usuwam\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2047,11 +1980,6 @@ msgstr "%s: u髒ytkownik %s nie istnieje\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: u髒ytkownik %s jest u髒ytkownikiem NIS\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: wacicielem %s nie jest %s, nie usuwam\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/pt.gmo b/po/pt.gmo index 24fbd62c..01fa984a 100644 Binary files a/po/pt.gmo and b/po/pt.gmo differ diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index c669f9ae..923d45c9 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -3,10 +3,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shadow 1:4.0.3-21\n" +"Project-Id-Version: shadow 4.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-18 12:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-16 10:28+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,10 +78,9 @@ msgid "You may not change $%s\n" msgstr "N瓊o pode alterar $%s\n" #: libmisc/failure.c:230 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d %s since last login. Last was %s on %s.\n" -msgstr "" -"%d falhados desde a 繳ltima entrada no sistema. A 繳ltima vez foi %s em %s.\n" +msgstr "%d %s desde o 繳ltimo login. A 繳ltima vez foi %s em %s.\n" #: libmisc/failure.c:232 msgid "failures" @@ -136,7 +135,7 @@ msgstr "passwd: %s\n" #: libmisc/pam_pass.c:50 msgid "passwd: password updated successfully\n" -msgstr "" +msgstr "passwd: a password foi actualizada com sucesso\n" #: libmisc/setupenv.c:208 #, c-format @@ -167,12 +166,12 @@ msgstr "N瓊o 矇 poss穩vel mudar a directoria de raiz para \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "O malloc(%d) falhou\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "N瓊o foi poss穩vel alocar o espa癟o para a informa癟瓊o de configura癟瓊o.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -191,11 +190,6 @@ msgstr "Password de %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo ligado) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Erro %d desconhecido" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -205,14 +199,10 @@ msgstr "" "Utiliza癟瓊o: chage [-l] [-m min_days] [-M max_days] [-W warn]\n" " [-I inactive] [-E expire] [-d last_day] utilizador\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Introduza o novo valor, ou pressione ENTER para o valor por defeito\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Introduza o novo valor, ou pressione ENTER para o valor por defeito\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -239,71 +229,74 @@ msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)" msgstr "Data de Caducidade da Conta (YYYY-MM-DD)" #: src/chage.c:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Last password change\t\t\t\t\t: " -msgstr "ltima Altera癟瓊o da Password (YYYY-MM-DD)" +msgstr "ltima altera癟瓊o da password\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:240 src/chage.c:254 src/chage.c:270 src/chage.c:283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "never\n" -msgstr "Nunca\n" +msgstr "nunca\n" #: src/chage.c:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password expires\t\t\t\t\t: " -msgstr "A Password Caduca Em:\t" +msgstr "A password caduca em\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: " -msgstr "Password Inactiva:\t" +msgstr "Password inactiva\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: " -msgstr "A Conta Caduca Em:\t" +msgstr "A conta caduca em\t\t\t\t\t\t: " #: src/chage.c:297 #, c-format msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "N繳mero m穩nimo de dias entre altera癟繭es de password\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n" -msgstr "N繳mero m獺ximo de tentativas excedido (%d)\n" +msgstr "N繳mero m獺ximo de dias entre altera癟繭es de password\t\t: %ld\n" #: src/chage.c:299 #, c-format msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n" -msgstr "" +msgstr "N繳mero de dias de aviso antes da password expirar\t: %ld\n" #: src/chage.c:444 #, c-format msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: n瓊o incluir \"l\" com outras flags\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 #, c-format -msgid "%s: permission denied\n" -msgstr "%s: acesso negado\n" +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "%s: acesso negado.\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: A autentica癟瓊o PAM falhou\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: n瓊o 矇 poss穩vel abrir o ficheiro de passwords\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: utilizador desconhecido: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: utilizador desconhecido %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -352,7 +345,7 @@ msgstr "%s: n瓊o 矇 poss穩vel reescrever o ficheiro de passwords shadow\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: n瓊o 矇 poss穩vel reescrever o ficheiro de passwords\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -375,11 +368,6 @@ msgstr "" "Utiliza癟瓊o: %s [-f nome_completo] [-r no_sala] [-w telefone_trabalho] [-h " "telefone_casa]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Introduza o novo valor, ou pressione ENTER para o valor por defeito\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo" @@ -389,48 +377,22 @@ msgstr "Nome Completo" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tNome Completo: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "N繳mero da Sala" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tN繳mero da Sala: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Telefone do Trabalho" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefone do Trabalho: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Telefone de Casa" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTelefone de Casa: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Outra Informa癟瓊o" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Acesso negado.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Utilizador %s desconhecido\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -519,58 +481,72 @@ msgstr "" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "N瓊o 矇 poss穩vel libertar o ficheiro de passwords.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Utiliza癟瓊o: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" +"Utiliza癟瓊o: chpasswd [op癟繭es]\n" +"\n" +"Op癟繭es:\n" +" -e, --encrypted\tas passwords fornecidas s瓊o encriptadas\n" +" -h, --help\t\tmostra esta mensagem de ajuda e sai\n" +" -m, --md5\t\tutilizar encripta癟瓊o MD5 em vez de DES quando as passwords\n" +"\t\t\tfornecidas n瓊o s瓊o encriptadas\n" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: n瓊o 矇 poss穩vel obter acesso exclusivo ao ficheiro de passwords\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: n瓊o 矇 poss穩vel obter acesso exclusivo ao ficheiro shadow\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: n瓊o 矇 poss穩vel abrir o ficheiro shadow\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: linha %d: linha demasiado grande\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: linha %d: falta a nova password\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: linha %d: utilizador %s desconhecido\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: linha %d: n瓊o 矇 poss穩vel actualizar o registo da password\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: foi detectado um erro, as altera癟繭es foram ignoradas\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: erro a actualizar o ficheiro shadow\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: erro a actualizar o ficheiro de passwords\n" @@ -580,11 +556,6 @@ msgstr "%s: erro a actualizar o ficheiro de passwords\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Utiliza癟瓊o: %s [-s shell] [nome]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Introduza o novo valor, ou pressione return para o valor por defeito\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Shell de Login" @@ -624,37 +595,59 @@ msgstr "%s: AVISO! Tem de ter o UID root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: utilizador desconhecido\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"Utiliza癟瓊o: %s [-a|-u utilizador] [-m max] [-r] [-t dias] [-l locksecs]\n" +"Utiliza癟瓊o: faillog [op癟繭es]\n" +"\n" +"Op癟繭es:\n" +" -a, --all\t\t\tmostrar os registos de faillog para todos os utilizadores\n" +" -h, --help\t\t\tmostrar esta mensagem de ajuda e sair\n" +" -l, --lock-time SEG\t\tap籀s login falhado bloquear conta por SEG segundos\n" +" -m, --maximum MAX\t\tdefinir contadores de m獺ximo de logins falhados para " +"MAX\n" +" -r, --reset\t\t\tesvazia os contadores de login falhados\n" +" -u, --user LOGIN\t\tmostra o registo de faillog ou contadores de falhas \n" +"\t\t\t\tmantidos e limites (se utilizado com as op癟繭es -r, -m ou -l) \n" +"\t\t\t\tapenas para o utilizador com o login LOGIN\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Utilizador Deconhecido: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Utilizador Falhas M獺ximo ltimo\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s em %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [faltam %lds]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds lock]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Utilizador Deconhecido: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -680,16 +673,6 @@ msgstr " %s [-A utilizador,...] [-M utilizador,...] grupo\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M utilizador,...] grupo\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: utilizador desconhecido %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Acesso negado.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -927,53 +910,6 @@ msgstr "%s: o grupo %s 矇 um grupo NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s 矇 o NIS master\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "Esse membro j獺 existe.\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "O membro a remover n瓊o foi encontrado\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" -"Utiliza癟瓊o: groupmems -a nome do utilizador | -d nome do utilizador | -D |\n" -" -l [-g nome do grupo]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Apenas o root pode adicionar membros a grupos diferentes\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr " necess獺rio ter acesso ao grupo\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "N瓊o 矇 o dono do grupo em causa\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "N瓊o 矇 poss穩vel obter acesso exclusivo ao ficheiro dos grupos\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "N瓊o 矇 poss穩vel abrir o ficheiro dos grupos\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "N瓊o 矇 poss穩vel fechar o ficheiro dos grupos\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -999,11 +935,6 @@ msgstr "%s: %u n瓊o 矇 um gid 繳nico\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s n瓊o 矇 um nome 繳nico\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "utilizador %s desconhecido\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1179,23 +1110,34 @@ msgstr "Utiliza癟瓊o: id\n" msgid " groups=" msgstr " grupos=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -"Utiliza癟瓊o: %s [{-u|--login} login-name] [{-t|--time} dias] [{-h|--help}]\n" +"Utiliza癟瓊o: lastlog [op癟繭es]\n" +"\n" +"Op癟繭es:\n" +" -u, --login LOGIN\tmostra o registo de lastlog para o utilizador LOGIN\n" +" -h, --help\t\tmostra esta mensagem e sai\n" +" -t, --time DIAS\tmostra apenas registos de lastlog mais recentes que DIAS\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Utilizador Porto De ltimo\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Utilizador Port ltimo\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Nunca entrou no sistema**" @@ -1315,52 +1257,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: n瓊o 矇 poss穩vel abrir os ficheiros DBM para %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: o inicio com " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 矇 demasiado grande\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: erro a fazer o parsing da linha \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " -msgstr "a adicionar o registo para o nome " +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "a adicionar o registo para o nome %s\n" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 #, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: erro a adicionar o registo para %s\n" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "%s: erro a adicionar o registo para " - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "foram adicionados %d registos, o maior foi o %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Utiliza癟瓊o: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] ficheiro\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Utiliza癟瓊o: %s [-vf] [-p|g|sp] ficheiro\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Utiliza癟瓊o: %s [-vf] [-p|g] ficheiro\n" @@ -1525,8 +1456,7 @@ msgstr "A password para %s n瓊o pode ser alterada.\n" #: src/passwd.c:396 #, c-format msgid "Sorry, the password for %s cannot be changed yet.\n" -msgstr "" -"Pedimos desculpa, mas a password para %s ainda n瓊o pode ser alterada.\n" +msgstr "Desculpe, mas a password para %s ainda n瓊o pode ser alterada.\n" #: src/passwd.c:479 #, c-format @@ -1543,15 +1473,10 @@ msgstr "%s: N瓊o 矇 poss穩vel executar %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: o reposit籀rio %s n瓊o 矇 suportado\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Acesso negado\n" - #: src/passwd.c:914 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" -msgstr "N瓊o pode alterar a shell de %s.\n" +msgstr "N瓊o pode alterar a password para %s.\n" #: src/passwd.c:962 #, c-format @@ -1961,11 +1886,13 @@ msgstr "%s: n瓊o 矇 poss穩vel criar a directoria %s\n" #, c-format msgid "No group named \"mail\" exists, creating mail spool with mode 0600.\n" msgstr "" +"N瓊o existe nenhum grupo chamado \"mail\", criando spool de mail com modo " +"0600.\n" #: src/useradd.c:1590 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't create mail spool for user %s.\n" -msgstr "%s: n瓊o 矇 poss穩vel actualizar o registo do utilizador %s\n" +msgstr "N瓊o foi poss穩vel criar spool de mail para o utilizador %s.\n" #: src/useradd.c:1714 src/usermod.c:981 #, c-format @@ -1984,8 +1911,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s: warning: CREATE_HOME not supported, please use -m instead.\n" msgstr "" -"%s: aviso: CREATE_HOME n瓊o 矇 suportado, por favor utilize alternativamente -" -"m.\n" +"%s: aviso: CREATE_HOME n瓊o 矇 suportado, por favor em vez disso utilize -m.\n" #: src/userdel.c:124 #, c-format @@ -2042,10 +1968,10 @@ msgstr "%s: erro ao apagar o registo dbm da password de shadow\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: o utilizador %s est獺 actualmente no sistema\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: aviso: o %s n瓊o pertence a %s, n瓊o ser獺 removido\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: o %s n瓊o pertence a %s, n瓊o ser獺 removido\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2062,11 +1988,6 @@ msgstr "%s: o utilizador %s n瓊o existe\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: o utilizador %s 矇 um utilizador NIS\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: o %s n瓊o pertence a %s, n瓊o ser獺 removido\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo index 12df9126..a29f07bd 100644 Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7ae36bad..0f81a358 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-12 17:16-0300\n" "Last-Translator: Andr矇 Lu穩s Lopes \n" "Language-Team: Debian-BR Project \n" @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "N瓊o foi poss穩vel mudar o diret籀rio ra穩z para \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) falhou\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "N瓊o foi poss穩vel alocar espa癟o para a informa癟瓊o de configura癟瓊o.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -192,11 +192,6 @@ msgstr "Senha de %s : " msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo ligado) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Erro %d desconhecido" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -206,14 +201,10 @@ msgstr "" "Uso : chage [-l] [-m m穩nimo_dias] [-M m獺ximo_dias] [-W aviso]\n" " [-I inativo] [-E expira] [-d 繳ltimo_dia] usu獺rio\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"Informe o novo valor ou pressione ENTER para aceitar o valor padr瓊o\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Informe o novo valor ou pressione ENTER para aceitar o padr瓊o\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -284,27 +275,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s : n瓊o inclua \"l\" com outras flags\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s : permiss瓊o negada\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s : autentica癟瓊o PAM falhou\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s : n瓊o foi poss穩vel abrir o arquivo de senhas\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s : usu獺rio desconhecido : %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s : usu獺rio %s desconhecido\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -352,7 +346,7 @@ msgstr "%s : n瓊o foi poss穩vel reescrever arquivo de senhas shadow\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s : n瓊o foi poss穩vel reescrever arquivo de senhas\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -375,11 +369,6 @@ msgstr "" "Uso : %s [-f nome_completo] [-r n繳mero_sala] [-w fone_rabalho] [-h " "fone_dom矇stico]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Informe o novo valor ou pressione ENTER para aceitar o padr瓊o\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Nome Completo" @@ -389,48 +378,22 @@ msgstr "Nome Completo" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tNome Completo : %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "N繳mero da Sala" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tN繳mero da Sala : %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Fone de Trabalho" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tFone de Trabalho : %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Fone Dom矇stico" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tFone Dom矇stico : %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s : Permiss瓊o negada.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s : Usu獺rio %s desconhecido\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -518,58 +481,65 @@ msgstr "N瓊o foi poss穩vel gravar as mudan癟as no arquivo de senhas.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "N瓊o foi poss穩vel remover o locak do arquivo de senhas.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Uso : %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s : n瓊o foi poss穩vel obter lock em arquivo de senhas\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s : nao foi poss穩vel obter lock em arquivo shadow\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s : n瓊o foi poss穩vel abrir arquivo shadow\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s : linha %d : linha muito extensa\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s : linha %d : nova senha faltando\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s : linha %d : usu獺rio %s desconhecido\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s : linha %d : n瓊o foi poss穩vel atualizar entrada de senha\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s : erro detectado, mudan癟as ignoradas\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s : erro atualizando arquivo shadow\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s : erro atualizando arquivo de senhas\n" @@ -579,11 +549,6 @@ msgstr "%s : erro atualizando arquivo de senhas\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Uso : %s [-s shell] [nome]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Informe o novo valor ou pressione Enter para aceitar o padr瓊o\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Shell de Login" @@ -623,37 +588,47 @@ msgstr "%s : AVISO ! Deve ser set-UID root !\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s : usu獺rio desconhecido\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"Uso : %s [-a|-u usu獺rio] [-m m獺ximo] [-r] [-t dias] [-l segundoslock]\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Usu獺rio Desconhecido : %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Nome de Usu獺rio Falhas M獺ximo ltimo\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s em %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds restante]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds lock]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Usu獺rio Desconhecido : %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -679,16 +654,6 @@ msgstr " %s [-A usu獺rio,...] [-M usu獺rio,...] grupo\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M usu獺rio,...] grupo\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s : usu獺rio %s desconhecido\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Permiss瓊o negada.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -925,52 +890,6 @@ msgstr "%s : grupo %s 矇 um grupo NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s : %s 矇 o mestre NIS\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "Membro j獺 existe\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Membro a ser removido n瓊o foi encontrado\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" -"Uso : groupmems -a nome_usu獺rio | -d nome_usu獺rio | -D | -l [-g nome_grupo]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Somente o root pode adicionar membros a grupos diferentes\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Acesso de grupo 矇 requerido\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "N瓊o 矇 o propriet獺rio prim獺rio do grupo atual\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "N瓊o foi poss穩vel fazer local em arquivo de grupo\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "N瓊o foi poss穩vel abrir arquivo de grupo\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "N瓊o foi poss穩vel fechar arquivo de grupo\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -996,11 +915,6 @@ msgstr "%s : %u n瓊o 矇 um gid 繳nico\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s : %s n瓊o 矇 um nome 繳nico\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "usu獺rio %s desconhecido\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1175,22 +1089,28 @@ msgstr "Uso : id\n" msgid " groups=" msgstr " grupos=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "Uso : %s [{-u|--login} nome-login] [{-t|--time} dias] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Nome de Usu獺rio Porta De ltimo\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Nome de Usu獺rio Porta ltimo\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Nunca logou**" @@ -1308,52 +1228,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s : n瓊o foi poss穩vel abrir arquivos DBM para %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s : o in穩cio com " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 矇 muito extenso\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s : erro interpretando linha \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "adicionando registro para nome" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s : erro adicionando registro para " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "adicionadas %d entradas. a maior foi %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Uso : %s [-vf] [-p|g|sp|sg] arquivo\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Uso : %s [-vf] [-p|g|sp] arquivo\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Uso : %s [-vf] [-p|g] arquivo\n" @@ -1535,11 +1444,6 @@ msgstr "%s : N瓊o foi poss穩vel executar %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s : reposit籀rio %s n瓊o suportado\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s : Permiss瓊o negada\n" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2029,10 +1933,10 @@ msgstr "%s : erro removendo entrada de senha shadow dbm\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s : o usu獺rio %s est獺 logado no momento\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s : aviso : %s n瓊o 矇 propriedade de %s, n瓊o removendo\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s : %s n瓊o 矇 propriedade de %s, n瓊o removendo\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2049,11 +1953,6 @@ msgstr "%s : usu獺rio %s n瓊o existe\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s : usu獺rio %s 矇 um usu獺rio NIS\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s : %s n瓊o 矇 propriedade de %s, n瓊o removendo\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/ro.gmo b/po/ro.gmo new file mode 100644 index 00000000..af81b7e2 Binary files /dev/null and b/po/ro.gmo differ diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po new file mode 100644 index 00000000..63092522 --- /dev/null +++ b/po/ro.po @@ -0,0 +1,2120 @@ +# translation of ro.po to Romanian +# translation of shadow_ro.po to Romanian +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Sorin Batariuc , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ro\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-14 18:17+0200\n" +"Last-Translator: Sorin Batariuc \n" +"Language-Team: Romanian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: libmisc/addgrps.c:56 +#, c-format +msgid "Warning: unknown group %s\n" +msgstr "Avertisment: grup necunoscut %s\n" + +#: libmisc/addgrps.c:68 +#, c-format +msgid "Warning: too many groups\n" +msgstr "Avertisment: prea multe grupuri\n" + +#: libmisc/age.c:72 +#, c-format +msgid "Your password has expired." +msgstr "Parola v-a expirat." + +#: libmisc/age.c:75 +#, c-format +msgid "Your password is inactive." +msgstr "Parola v este inactiv." + +#: libmisc/age.c:78 +#, c-format +msgid "Your login has expired." +msgstr "Autentificarea v-a expirat." + +#: libmisc/age.c:90 +msgid " Contact the system administrator.\n" +msgstr " Contacta籟i administratorul de sistem.\n" + +#: libmisc/age.c:93 +msgid " Choose a new password.\n" +msgstr " Alege籟i o parol nou.\n" + +#: libmisc/age.c:170 +#, c-format +msgid "Your password will expire in %ld days.\n" +msgstr "Parola v va expira 簾n %ld zile.\n" + +#: libmisc/age.c:174 +#, c-format +msgid "Your password will expire tomorrow.\n" +msgstr "Parola v va expira m璽ine.\n" + +#: libmisc/age.c:176 +#, c-format +msgid "Your password will expire today.\n" +msgstr "Parola v va expira azi.\n" + +#: libmisc/chowntty.c:106 +#, c-format +msgid "Unable to change tty %s" +msgstr "Nu pot schimba tty %s" + +#: libmisc/env.c:155 +#, c-format +msgid "Environment overflow\n" +msgstr "Inunda籟ie de mediu\n" + +#: libmisc/env.c:195 +#, c-format +msgid "You may not change $%s\n" +msgstr "Nu pute籟i schimba $%s\n" + +#: libmisc/failure.c:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d %s since last login. Last was %s on %s.\n" +msgstr "%d euare de la ultima autentificare. Ultima oar a fost %s 簾n %s.\n" + +#: libmisc/failure.c:232 +msgid "failures" +msgstr "" + +#: libmisc/failure.c:232 +msgid "failure" +msgstr "" + +#: libmisc/limits.c:396 +#, c-format +msgid "Too many logins.\n" +msgstr "Prea multe autentificri.\n" + +#: libmisc/login_desrpc.c:59 +#, c-format +msgid "Password does not decrypt secret key for %s.\n" +msgstr "Parola nu decripteaz cheia secret pentru %s.\n" + +#: libmisc/login_desrpc.c:66 +#, c-format +msgid "Could not set %s's secret key: is the keyserv daemon running?\n" +msgstr "Nu pot atribui cheia secret pentru %s: demonul keyserv este pornit?\n" + +#: libmisc/mail.c:61 libmisc/mail.c:76 +msgid "You have new mail." +msgstr "Ave籟i mesaje noi." + +#: libmisc/mail.c:72 +msgid "No mail." +msgstr "N-ave籟i mesaje." + +#: libmisc/mail.c:74 +msgid "You have mail." +msgstr "Ave籟i mesaje." + +#: libmisc/obscure.c:271 src/passwd.c:183 +#, c-format +msgid "Bad password: %s. " +msgstr "Parol incorect: %s. " + +#: libmisc/pam_pass.c:38 +#, c-format +msgid "passwd: pam_start() failed, error %d\n" +msgstr "passwd: euare pam_start(), eroare %d\n" + +#: libmisc/pam_pass.c:44 +#, c-format +msgid "passwd: %s\n" +msgstr "passwd: %s\n" + +#: libmisc/pam_pass.c:50 +msgid "passwd: password updated successfully\n" +msgstr "" + +#: libmisc/setupenv.c:208 +#, c-format +msgid "Unable to cd to \"%s\"\n" +msgstr "Nu pot schimba directorul ctre \"%s\"\n" + +#: libmisc/setupenv.c:216 +msgid "No directory, logging in with HOME=/" +msgstr "Fr director personal, autentificat cu HOME=/" + +#: libmisc/shell.c:119 +#, c-format +msgid "Cannot execute %s" +msgstr "Nu pot executa %s" + +#: libmisc/sub.c:55 +#, c-format +msgid "Invalid root directory \"%s\"\n" +msgstr "Director rdcin invalid \"%s\"\n" + +#: libmisc/sub.c:67 +#, c-format +msgid "Can't change root directory to \"%s\"\n" +msgstr "Nu pot schimba directorul rdcin la \"%s\"\n" + +#: libmisc/xmalloc.c:23 +#, c-format +msgid "malloc(%d) failed\n" +msgstr "euare malloc(%d)\n" + +#: lib/getdef.c:273 +#, c-format +msgid "Could not allocate space for config info.\n" +msgstr "Nu pot aloca spa籟iu pentru informa籟iile despre configurare.\n" + +#: lib/getdef.c:327 +#, c-format +msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" +msgstr "" +"eroare de configurare - articol necunoscut '%s' (anun籟a籟i administratorul)\n" + +#: lib/pwauth.c:54 src/newgrp.c:343 +msgid "Password: " +msgstr "Parola: " + +#: lib/pwauth.c:56 +#, c-format +msgid "%s's Password: " +msgstr "Parola %s: " + +#: lib/pwauth.c:247 +msgid "(Echo on) " +msgstr "(Ecou activat) " + +#: src/chage.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: chage [-l] [-m min_days] [-M max_days] [-W warn]\n" +" [-I inactive] [-E expire] [-d last_day] user\n" +msgstr "" +"Utilizare: %s [-l] [-m min_zile] [-M max_zile] [-W avertiza]\n" +"\t[-I inactiv] [-E expir] [-d ultima_zi] utilizator\n" + +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 +#, c-format +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Introduce籟i noua valoare, sau apsa籟i ENTER pentru cea implicit\n" + +#: src/chage.c:155 +msgid "Minimum Password Age" +msgstr "V璽rsta minim a parolei" + +#: src/chage.c:161 +msgid "Maximum Password Age" +msgstr "V璽rsta maxim a parolei" + +#: src/chage.c:169 +msgid "Last Password Change (YYYY-MM-DD)" +msgstr "Ultima schimbare de parol (AAAA-LL-ZZ)" + +#: src/chage.c:177 +msgid "Password Expiration Warning" +msgstr "Avertisment de expirare a parolei" + +#: src/chage.c:183 +msgid "Password Inactive" +msgstr "Parol inactiv" + +#: src/chage.c:191 +msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)" +msgstr "Data expirrii contului (AAAA-LL-ZZ)" + +#: src/chage.c:238 +#, fuzzy, c-format +msgid "Last password change\t\t\t\t\t: " +msgstr "Ultima schimbare de parol (AAAA-LL-ZZ)" + +#: src/chage.c:240 src/chage.c:254 src/chage.c:270 src/chage.c:283 +#, fuzzy, c-format +msgid "never\n" +msgstr "Niciodat\n" + +#: src/chage.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password expires\t\t\t\t\t: " +msgstr "Parola expir:\t" + +#: src/chage.c:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: " +msgstr "Parol inactiv:\t" + +#: src/chage.c:281 +#, fuzzy, c-format +msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: " +msgstr "Contul expir:\t" + +#: src/chage.c:297 +#, c-format +msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n" +msgstr "Numrul maxim de 簾ncercri a fost atins (%d)\n" + +#: src/chage.c:299 +#, c-format +msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:444 +#, c-format +msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" +msgstr "%s: nu include \"l\" cu alte semnalizatoare\n" + +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "%s: permisiune refuzat\n" + +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 +#: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 +#: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 +#, c-format +msgid "%s: PAM authentication failed\n" +msgstr "%s: autentificare PAM euat\n" + +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 +#, c-format +msgid "%s: can't open password file\n" +msgstr "%s; nu pot deschide fiierul de conturi utilizatori\n" + +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 +#, c-format +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: utilizator necunoscut %s\n" + +#: src/chage.c:535 +#, c-format +msgid "%s: can't lock shadow password file" +msgstr "%s nu pot 簾ncuia fiierul de parole criptate" + +#: src/chage.c:543 +#, c-format +msgid "%s: can't open shadow password file" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de parole criptate" + +#: src/chage.c:604 +#, c-format +msgid "Changing the aging information for %s\n" +msgstr "Modific informa籟ia de temporalitate pentru %s\n" + +#: src/chage.c:607 +#, c-format +msgid "%s: error changing fields\n" +msgstr "%s: eroare la modificarea c璽mpurilor\n" + +#: src/chage.c:631 src/pwunconv.c:138 +#, c-format +msgid "%s: can't update password file\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza fiierul de conturi utilizatori\n" + +#: src/chage.c:660 src/pwunconv.c:132 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow password file\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza fiierul de parole criptate\n" + +#: src/chage.c:675 src/chfn.c:571 src/chsh.c:377 src/passwd.c:543 +#: src/passwd.c:615 +#, c-format +msgid "Error updating the DBM password entry.\n" +msgstr "Eroare la actualizarea intrrii contului utilizator DBM.\n" + +#: src/chage.c:692 +#, c-format +msgid "%s: can't rewrite shadow password file\n" +msgstr "%s: nu pot rescrie fiierul de parole criptate\n" + +#: src/chage.c:740 +#, c-format +msgid "%s: can't rewrite password file\n" +msgstr "%s: nu pot rescrie fiierul de conturi utilizatori\n" + +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 +#: src/usermod.c:1498 +#, c-format +msgid "%s: PAM chauthtok failed\n" +msgstr "%s: euare chauthtok PAM\n" + +#: src/chfn.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph]\n" +"\t[-h home_ph] [-o other] [user]\n" +msgstr "" +"Utilizare: %s [-f nume_complet] [-r nr_camer] [-w cale_lucru]\n" +"\t[-h cale_acas] [-o altele] [utilizator]\n" + +#: src/chfn.c:89 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" +msgstr "" +"Utilizare: %s [-f nume_complet] [-r nr_camer] [-w cale_lucru] [-h " +"cale_acas]\n" + +#: src/chfn.c:143 +msgid "Full Name" +msgstr "Nume complet" + +#: src/chfn.c:145 +#, c-format +msgid "\tFull Name: %s\n" +msgstr "\tNume complet: %s\n" + +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 +msgid "Room Number" +msgstr "Numr camer" + +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 +msgid "Work Phone" +msgstr "Telefon birou" + +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefon acas" + +#: src/chfn.c:163 +msgid "Other" +msgstr "Altele" + +#: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 +#, c-format +msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" +msgstr "%s: Nu v pot determina numele de utilizator.\n" + +#: src/chfn.c:359 src/chsh.c:210 +#, c-format +msgid "%s: cannot change user `%s' on NIS client.\n" +msgstr "%s: nu pot schimba utilizatorul `%s' pe un client NIS.\n" + +#: src/chfn.c:367 src/chsh.c:218 +#, c-format +msgid "%s: `%s' is the NIS master for this client.\n" +msgstr "%s: `%s' este stp璽nul NIS pentru acest client.\n" + +#: src/chfn.c:442 +#, c-format +msgid "Changing the user information for %s\n" +msgstr "Modificare informa籟ii utilizator pentru %s\n" + +#: src/chfn.c:451 +#, c-format +msgid "%s: invalid name: \"%s\"\n" +msgstr "%s: nume nevalid: \"%s\"\n" + +#: src/chfn.c:457 +#, c-format +msgid "%s: invalid room number: \"%s\"\n" +msgstr "%s: numr de camer nevalid: \"%s\"\n" + +#: src/chfn.c:463 +#, c-format +msgid "%s: invalid work phone: \"%s\"\n" +msgstr "%s: numr telefon de birou nevalid: \"%s\"\n" + +#: src/chfn.c:469 +#, c-format +msgid "%s: invalid home phone: \"%s\"\n" +msgstr "%s: numr telefon acas nevalid: \"%s\"\n" + +#: src/chfn.c:476 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" contains illegal characters\n" +msgstr "%s: \"%s\" con籟ine caractere ilegale\n" + +#: src/chfn.c:489 +#, c-format +msgid "%s: fields too long\n" +msgstr "%s: c璽mpuri prea lungi\n" + +#: src/chfn.c:505 src/chsh.c:311 src/gpasswd.c:570 src/passwd.c:994 +#, c-format +msgid "Cannot change ID to root.\n" +msgstr "Nu pot schimba identificatorul la root.\n" + +#: src/chfn.c:520 src/chsh.c:326 src/passwd.c:515 src/passwd.c:567 +#, c-format +msgid "Cannot lock the password file; try again later.\n" +msgstr "Nu pot 簾ncuia fiierul de conturi utilizatori; 簾ncerca籟i mai t璽rziu.\n" + +#: src/chfn.c:526 src/chsh.c:332 src/passwd.c:520 src/passwd.c:572 +#, c-format +msgid "Cannot open the password file.\n" +msgstr "Nu pot deschide fiierul de conturi utilizatori.\n" + +#: src/chfn.c:543 src/chsh.c:347 src/passwd.c:526 src/usermod.c:1092 +#, c-format +msgid "%s: %s not found in /etc/passwd\n" +msgstr "%s: nu s-a gsit %s 簾n /etc/passwd\n" + +#: src/chfn.c:562 src/chsh.c:368 src/passwd.c:536 src/passwd.c:608 +#, c-format +msgid "Error updating the password entry.\n" +msgstr "Eroare la actualizarea intrrii contului utilizator.\n" + +#: src/chfn.c:586 src/chsh.c:392 src/passwd.c:551 src/passwd.c:623 +#, c-format +msgid "Cannot commit password file changes.\n" +msgstr "Nu pot face modificrile 簾n fiierul de conturi utilizatori.\n" + +#: src/chfn.c:593 src/chsh.c:399 +#, c-format +msgid "Cannot unlock the password file.\n" +msgstr "Nu pot descuia fiierul de conturi utilizatori.\n" + +#: src/chpasswd.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" +"Utilizare: chpasswd [op籟iuni]\n" +"\n" +"Op籟iuni:\n" +" -e, --encrypted\tparola furnizat este criptat\n" +" -h, --help\t\tafiez acest mesaj de ajutor i termin\n" +" -m, --md5\t\tfolosesc criptarea MD5 簾n loc de DES c璽nd parola\n" +"\t\t\tfurnizat nu este criptat\n" + +#: src/chpasswd.c:189 +#, c-format +msgid "%s: can't lock password file\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierul de conturi utilizator\n" + +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 +#, c-format +msgid "%s: can't lock shadow file\n" +msgstr "%s: nu pot 簾nchide fiierul de parole criptate\n" + +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/pwunconv.c:94 +#, c-format +msgid "%s: can't open shadow file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de parole criptate\n" + +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 +#, c-format +msgid "%s: line %d: line too long\n" +msgstr "%s: linia %d: linie prea lung\n" + +#: src/chpasswd.c:252 +#, c-format +msgid "%s: line %d: missing new password\n" +msgstr "%s: linia %d: lipsete noua parol\n" + +#: src/chpasswd.c:277 +#, c-format +msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" +msgstr "%s: linia %d: utilizator necunoscut %s\n" + +#: src/chpasswd.c:323 +#, c-format +msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" +msgstr "%s: linia %d: nu pot actualiza intrarea contului utilizator\n" + +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 +#, c-format +msgid "%s: error detected, changes ignored\n" +msgstr "%s: detectat o eroare, schimbrile sunt ignorate\n" + +#: src/chpasswd.c:352 +#, c-format +msgid "%s: error updating shadow file\n" +msgstr "%s: eroare la actualizarea fiierului de parole criptate\n" + +#: src/chpasswd.c:361 +#, c-format +msgid "%s: error updating password file\n" +msgstr "%s: eroare la actualizarea fiierului de conturi utilizatori\n" + +#: src/chsh.c:76 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" +msgstr "Utilizare: %s [-s consol] [nume]\n" + +#: src/chsh.c:91 +msgid "Login Shell" +msgstr "Autentificare consol" + +#: src/chsh.c:234 src/chsh.c:248 +#, c-format +msgid "You may not change the shell for %s.\n" +msgstr "Nu pute籟i schimba consola pentru %s.\n" + +#: src/chsh.c:277 +#, c-format +msgid "Changing the login shell for %s\n" +msgstr "Schimb consola de autentificare pentru %s\n" + +#: src/chsh.c:289 +#, c-format +msgid "%s: Invalid entry: %s\n" +msgstr "%s: Intrare nevalid: %s\n" + +#: src/chsh.c:296 +#, c-format +msgid "%s is an invalid shell.\n" +msgstr "%s este o consol nevalid.\n" + +#: src/expiry.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: expiry {-f|-c}\n" +msgstr "Utilizare: expiry {-f|-c}\n" + +#: src/expiry.c:113 +#, c-format +msgid "%s: WARNING! Must be set-UID root!\n" +msgstr "%s: AVERTISMENT! Trebuie atribuit UID root!\n" + +#: src/expiry.c:124 +#, c-format +msgid "%s: unknown user\n" +msgstr "%s: utilizator necunoscut\n" + +#: src/faillog.c:59 +#, c-format +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" + +#: src/faillog.c:86 +#, c-format +msgid "Username Failures Maximum Latest\n" +msgstr "Nume utilizator Euri Maximum Ultima\n" + +#: src/faillog.c:103 +#, c-format +msgid " %s on %s" +msgstr " %s pe %s" + +#: src/faillog.c:107 +#, c-format +msgid " [%lds left]" +msgstr " [%lds rmase]" + +#: src/faillog.c:111 +#, c-format +msgid " [%lds lock]" +msgstr " [%lds rmase]" + +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Utilizator necunoscut: %s\n" + +#: src/gpasswd.c:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" +msgstr "utilizare: %s [-r|-R] grup\n" + +#: src/gpasswd.c:79 +#, c-format +msgid " %s [-a user] group\n" +msgstr " %s [-a utilizator] grup\n" + +#: src/gpasswd.c:80 +#, c-format +msgid " %s [-d user] group\n" +msgstr " %s [-d utilizator] grup\n" + +#: src/gpasswd.c:83 +#, c-format +msgid " %s [-A user,...] [-M user,...] group\n" +msgstr " %s [-A utilizator,...] [-M utilizator,...] grup\n" + +#: src/gpasswd.c:85 +#, c-format +msgid " %s [-M user,...] group\n" +msgstr " %s [-M utilizator,...] grup\n" + +#: src/gpasswd.c:243 +#, c-format +msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" +msgstr "%s: sunt cerute parole criptate de grup pentru -A\n" + +#: src/gpasswd.c:294 +#, c-format +msgid "Who are you?\n" +msgstr "Cine sunte籟i?\n" + +#: src/gpasswd.c:313 src/newgrp.c:292 +#, c-format +msgid "unknown group: %s\n" +msgstr "grup necunoscut: %s\n" + +#: src/gpasswd.c:422 +#, c-format +msgid "Adding user %s to group %s\n" +msgstr "Adugare utilizator %s la grupul %s\n" + +#: src/gpasswd.c:440 +#, c-format +msgid "Removing user %s from group %s\n" +msgstr "tergere utilizator %s din grupul %s\n" + +#: src/gpasswd.c:454 +#, c-format +msgid "%s: unknown member %s\n" +msgstr "%s: membru necunoscut %s\n" + +#: src/gpasswd.c:501 +#, c-format +msgid "%s: Not a tty\n" +msgstr "%s: nu este un tty\n" + +#: src/gpasswd.c:522 +#, c-format +msgid "Changing the password for group %s\n" +msgstr "Schimbare parol pentru grupul %s\n" + +#: src/gpasswd.c:525 +msgid "New Password: " +msgstr "Parola nou: " + +#: src/gpasswd.c:530 src/passwd.c:281 +msgid "Re-enter new password: " +msgstr "Reintroduce籟i noua parol: " + +#: src/gpasswd.c:542 +msgid "They don't match; try again" +msgstr "Acestea nu se potrivesc, mai 簾ncerca籟i odat" + +#: src/gpasswd.c:546 +#, c-format +msgid "%s: Try again later\n" +msgstr "%s: Mai 簾ncerca籟i mai t璽rziu\n" + +#: src/gpasswd.c:578 +#, c-format +msgid "%s: can't get lock\n" +msgstr "%s: nu pot ob籟ine 簾nchiderea\n" + +#: src/gpasswd.c:584 +#, c-format +msgid "%s: can't get shadow lock\n" +msgstr "%s: nu pot ob籟ine 簾nchiderea criptat\n" + +#: src/gpasswd.c:590 +#, c-format +msgid "%s: can't open file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul\n" + +#: src/gpasswd.c:602 +#, c-format +msgid "%s: can't update entry\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza intrarea\n" + +#: src/gpasswd.c:608 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow entry\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza intrarea criptat\n" + +#: src/gpasswd.c:615 +#, c-format +msgid "%s: can't re-write file\n" +msgstr "%s: nu pot rescrie fiierul\n" + +#: src/gpasswd.c:621 +#, c-format +msgid "%s: can't re-write shadow file\n" +msgstr "%s: nu pot rescrie fiierul de parole criptate\n" + +#: src/gpasswd.c:630 +#, c-format +msgid "%s: can't unlock file\n" +msgstr "%s: nu pot descuia fiierul\n" + +#: src/gpasswd.c:635 +#, c-format +msgid "%s: can't update DBM files\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza fiierele DBM\n" + +#: src/gpasswd.c:642 +#, c-format +msgid "%s: can't update DBM shadow files\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza fiierele criptate DBM\n" + +#: src/groupadd.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: groupadd [-g gid [-o]] [-f] group\n" +msgstr "utilizare: groupadd [-g id_grup [-o]] grup\n" + +#: src/groupadd.c:168 src/groupadd.c:193 src/groupmod.c:180 src/groupmod.c:229 +#: src/useradd.c:937 src/usermod.c:533 src/usermod.c:676 +#, c-format +msgid "%s: error adding new group entry\n" +msgstr "%s: eroare la adugarea unei noi intrri de grup\n" + +#: src/groupadd.c:179 src/groupadd.c:204 src/groupmod.c:198 src/useradd.c:948 +#: src/usermod.c:545 src/usermod.c:689 +#, c-format +msgid "%s: cannot add new dbm group entry\n" +msgstr "%s: nu pot aduga o nou intrare de grup dbm\n" + +#: src/groupadd.c:256 src/useradd.c:1001 +#, c-format +msgid "%s: name %s is not unique\n" +msgstr "%s: numele %s nu este unic\n" + +#: src/groupadd.c:271 +#, c-format +msgid "%s: gid %u is not unique\n" +msgstr "%s: id grup %u nu este unic\n" + +#: src/groupadd.c:295 +#, c-format +msgid "%s: can't get unique gid\n" +msgstr "%s: nu pot prelua id unic de grup\n" + +#: src/groupadd.c:318 src/groupmod.c:342 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s is not a valid group name\n" +msgstr "%s: %s nu este un nume de grup valid\n" + +#: src/groupadd.c:347 src/groupmod.c:367 +#, c-format +msgid "%s: invalid group %s\n" +msgstr "%s: grup nevalid %s\n" + +#: src/groupadd.c:364 src/useradd.c:1197 +#, c-format +msgid "%s: -O requires NAME=VALUE\n" +msgstr "%s: -O cere NAME=VALUE\n" + +#: src/groupadd.c:408 src/groupdel.c:171 src/groupmod.c:402 src/useradd.c:1312 +#: src/userdel.c:302 src/usermod.c:557 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite group file\n" +msgstr "%s: nu pot rescrie fiierul de grupuri\n" + +#: src/groupadd.c:416 src/groupdel.c:179 src/groupmod.c:410 src/useradd.c:1321 +#: src/userdel.c:309 src/usermod.c:703 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite shadow group file\n" +msgstr "%s: nu pot rescrie fiierul de parole criptate pentru grupuri\n" + +#: src/groupadd.c:434 src/groupdel.c:197 src/groupmod.c:428 src/userdel.c:374 +#, c-format +msgid "%s: unable to lock group file\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierul de grupuri\n" + +#: src/groupadd.c:439 src/groupdel.c:202 src/groupmod.c:433 +#, c-format +msgid "%s: unable to open group file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de grupuri\n" + +#: src/groupadd.c:446 src/groupdel.c:209 src/groupmod.c:440 src/userdel.c:385 +#, c-format +msgid "%s: unable to lock shadow group file\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierul de parole criptate pentru grupuri\n" + +#: src/groupadd.c:452 src/groupdel.c:215 src/groupmod.c:446 +#, c-format +msgid "%s: unable to open shadow group file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de parole criptate pentru grupuri\n" + +#: src/groupadd.c:566 +#, c-format +msgid "%s: group %s exists\n" +msgstr "%s: grupul %s exist\n" + +#: src/groupdel.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: groupdel group\n" +msgstr "utilizare: groupdel grup\n" + +#: src/groupdel.c:105 src/groupmod.c:185 src/groupmod.c:234 +#, c-format +msgid "%s: error removing group entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii de grup\n" + +#: src/groupdel.c:119 src/groupmod.c:205 +#, c-format +msgid "%s: error removing group dbm entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii dbm de grup\n" + +#: src/groupdel.c:135 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow group entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii parolei criptate de grup\n" + +#: src/groupdel.c:149 src/groupmod.c:255 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow group dbm entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii parolei criptate dbm de grup\n" + +#: src/groupdel.c:255 +#, c-format +msgid "%s: cannot remove user's primary group.\n" +msgstr "%s: nu pot terge grupul primar al utilizatorului.\n" + +#: src/groupdel.c:359 src/groupmod.c:552 +#, c-format +msgid "%s: group %s does not exist\n" +msgstr "%s: grupul %s nu exist\n" + +#: src/groupdel.c:373 src/groupmod.c:568 +#, c-format +msgid "%s: group %s is a NIS group\n" +msgstr "%s: grupul %s este un grup NIS\n" + +#: src/groupdel.c:378 src/groupmod.c:573 src/userdel.c:727 src/usermod.c:805 +#, c-format +msgid "%s: %s is the NIS master\n" +msgstr "%s: %s este stp璽n NIS\n" + +#: src/groupmod.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" +msgstr "utilizare: groupmod [-g id_grup [-o]] [-n nume] grup\n" + +#: src/groupmod.c:162 +#, c-format +msgid "%s: %s not found in /etc/group\n" +msgstr "%s: %s nu s-a gsit 簾n /etc/group\n" + +#: src/groupmod.c:248 +#, c-format +msgid "%s: cannot add new dbm shadow group entry\n" +msgstr "%s: nu pot aduga o nou intrare de parol criptat pentru dbm grup\n" + +#: src/groupmod.c:301 +#, c-format +msgid "%s: %u is not a unique gid\n" +msgstr "%s: %u nu este un id unic de grup\n" + +#: src/groupmod.c:331 +#, c-format +msgid "%s: %s is not a unique name\n" +msgstr "%s: %s nu este un nume unic\n" + +#: src/grpck.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" +msgstr "Utilizare: %s [-r] [-s] [grup [gshadow]]\n" + +#: src/grpck.c:90 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group]\n" +msgstr "Utilizare: %s [-r] [-s] [grup]\n" + +#: src/grpck.c:108 src/pwck.c:108 +msgid "No" +msgstr "Nu" + +#: src/grpck.c:192 src/pwck.c:175 +#, c-format +msgid "%s: -s and -r are incompatibile\n" +msgstr "%s: -s i -r sunt incompatibile\n" + +#: src/grpck.c:232 src/grpck.c:242 src/pwck.c:215 src/pwck.c:225 +#, c-format +msgid "%s: cannot lock file %s\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierul %s\n" + +#: src/grpck.c:259 src/grpck.c:268 src/mkpasswd.c:201 src/pwck.c:242 +#: src/pwck.c:251 +#, c-format +msgid "%s: cannot open file %s\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul %s\n" + +#: src/grpck.c:311 +#, c-format +msgid "invalid group file entry\n" +msgstr "intrare nevalid 簾n fiierul de grupuri\n" + +#: src/grpck.c:312 src/grpck.c:375 src/grpck.c:458 src/grpck.c:521 +#: src/grpck.c:538 src/pwck.c:296 src/pwck.c:358 src/pwck.c:457 src/pwck.c:519 +#: src/pwck.c:543 +#, c-format +msgid "delete line `%s'? " +msgstr "terg linia `%s'? " + +#: src/grpck.c:374 +msgid "duplicate group entry\n" +msgstr "intrare de grup dublat\n" + +#: src/grpck.c:391 +#, c-format +msgid "invalid group name `%s'\n" +msgstr "nume de grup nevalid `%s'\n" + +#: src/grpck.c:418 +#, c-format +msgid "group %s: no user %s\n" +msgstr "grupul %s: nici un utilizator %s\n" + +#: src/grpck.c:420 src/grpck.c:590 +#, c-format +msgid "delete member `%s'? " +msgstr "terg membrul `%s'? " + +#: src/grpck.c:457 +#, c-format +msgid "invalid shadow group file entry\n" +msgstr "intrare nevalid 簾n fiierul de parole criptate de grupuri\n" + +#: src/grpck.c:520 +msgid "duplicate shadow group entry\n" +msgstr "intrare dublat de parol criptat de grup\n" + +#: src/grpck.c:537 +msgid "no matching group file entry\n" +msgstr "nici o potrivire pentru intrarea din fiierul de grupuri\n" + +#: src/grpck.c:558 +#, c-format +msgid "shadow group %s: no administrative user %s\n" +msgstr "parola criptat a grupului %s: nici un utilizator administrativ %s\n" + +#: src/grpck.c:560 +#, c-format +msgid "delete administrative member `%s'? " +msgstr "terg membrul administrativ `%s'? " + +#: src/grpck.c:588 +#, c-format +msgid "shadow group %s: no user %s\n" +msgstr "parola criptat a grupului %s: nici un utilizator %s\n" + +#: src/grpck.c:616 src/grpck.c:622 src/pwck.c:577 src/pwck.c:585 +#, c-format +msgid "%s: cannot update file %s\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza fiierul %s\n" + +#: src/grpck.c:647 src/pwck.c:612 +#, c-format +msgid "%s: the files have been updated; run mkpasswd\n" +msgstr "%s: fiierele au fost actualizate, pornesc mkpasswd\n" + +#: src/grpck.c:648 src/grpck.c:652 src/pwck.c:613 src/pwck.c:617 +#, c-format +msgid "%s: no changes\n" +msgstr "%s: fr schimbri\n" + +#: src/grpck.c:651 src/pwck.c:616 +#, c-format +msgid "%s: the files have been updated\n" +msgstr "%s: fiierele au fost actualizate\n" + +#: src/grpconv.c:60 src/grpunconv.c:56 +#, c-format +msgid "%s: can't lock group file\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierul de grupuri\n" + +#: src/grpconv.c:65 src/grpunconv.c:61 +#, c-format +msgid "%s: can't open group file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de grupuri\n" + +#: src/grpconv.c:70 src/grpunconv.c:66 +#, c-format +msgid "%s: can't lock shadow group file\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierul de parole criptate de grupuri\n" + +#: src/grpconv.c:76 src/grpunconv.c:72 +#, c-format +msgid "%s: can't open shadow group file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de parole criptate de grupuri\n" + +#: src/grpconv.c:94 +#, c-format +msgid "%s: can't remove shadow group %s\n" +msgstr "%s: nu pot terge parola criptat pentru grupul %s\n" + +#: src/grpconv.c:133 src/pwconv.c:154 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow entry for %s\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza intrarea parolei criptate pentru %s\n" + +#: src/grpconv.c:143 src/grpunconv.c:91 +#, c-format +msgid "%s: can't update entry for group %s\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza intrarea pentru grupul %s\n" + +#: src/grpconv.c:150 src/grpunconv.c:99 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow group file\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza fiierul de parole criptate de grupuri\n" + +#: src/grpconv.c:155 src/grpunconv.c:105 +#, c-format +msgid "%s: can't update group file\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza fiierul de grupuri\n" + +#: src/grpunconv.c:110 +#, c-format +msgid "%s: can't delete shadow group file\n" +msgstr "%s: nu pot terge fiierul de parole criptate de grupuri\n" + +#: src/id.c:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: id [-a]\n" +msgstr "utilizare: id [-a]\n" + +#: src/id.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: id\n" +msgstr "utilizare: id\n" + +#: src/id.c:169 +#, c-format +msgid " groups=" +msgstr " grupuri=" + +#: src/lastlog.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" +"Utilizare: chpasswd [op籟iuni]\n" +"\n" +"Op籟iuni:\n" +" -e, --encrypted\tparola furnizat este criptat\n" +" -h, --help\t\tafiez acest mesaj de ajutor i termin\n" +" -m, --md5\t\tfolosesc criptarea MD5 簾n loc de DES c璽nd parola\n" +"\t\t\tfurnizat nu este criptat\n" + +#: src/lastlog.c:94 +#, c-format +msgid "Username Port From Latest\n" +msgstr "Nume utilizator Port De la Cel mai recent\n" + +#: src/lastlog.c:96 +#, c-format +msgid "Username Port Latest\n" +msgstr "Nume utilizator Port Cel mai recent\n" + +#: src/lastlog.c:111 +msgid "**Never logged in**" +msgstr "**Niciodat autentificat**" + +#: src/login.c:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-p] [name]\n" +msgstr "utilizare: %s [-p] [nume]\n" + +#: src/login.c:178 +#, c-format +msgid " %s [-p] [-h host] [-f name]\n" +msgstr " %s [-p] [-h gazd] [-f nume]\n" + +#: src/login.c:180 +#, c-format +msgid " %s [-p] -r host\n" +msgstr " %s [-p] -r gazd\n" + +#: src/login.c:259 +#, c-format +msgid "Invalid login time\n" +msgstr "Timp de autentificare nevalid\n" + +#: src/login.c:314 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"System closed for routine maintenance\n" +msgstr "" +"\n" +"Sistem 簾nchis pentru 簾ntre籟inere de rutin\n" + +#: src/login.c:325 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Disconnect bypassed -- root login allowed.]\n" +msgstr "" +"\n" +"[Faz de deconectare trecut -- autentificare permis pentru root.]\n" + +#: src/login.c:362 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %d seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"Timp expirat pentru autentificare dup %d secunde.\n" + +#: src/login.c:648 +#, c-format +msgid " on `%.100s' from `%.200s'" +msgstr " 簾n `%.100s' din `%.200s'" + +#: src/login.c:652 +#, c-format +msgid " on `%.100s'" +msgstr " 簾n `%.100s'" + +#: src/login.c:816 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s login: " +msgstr "" +"\n" +"%s autentificat: " + +#: src/login.c:819 +msgid "login: " +msgstr "autentificare: " + +#: src/login.c:1018 src/sulogin.c:205 +msgid "Login incorrect" +msgstr "autentificare incorect" + +#: src/login.c:1198 +msgid "Warning: login re-enabled after temporary lockout.\n" +msgstr "Avertisment: autentificare reactivat dup 簾nchiderea temporar.\n" + +#: src/login.c:1212 +#, c-format +msgid "Last login: %s on %s" +msgstr "Ultima autentificare: %s 簾n %s" + +#: src/login.c:1215 +#, c-format +msgid "Last login: %.19s on %s" +msgstr "Ultima autentificare: %.19s 簾n %s" + +#: src/login.c:1221 +#, c-format +msgid " from %.*s" +msgstr " de la %.*s" + +#: src/login.c:1298 +#, c-format +msgid "Starting rad_login\n" +msgstr "Pornire rad_login\n" + +#: src/mkpasswd.c:47 +#, c-format +msgid "%s: no DBM database on system - no action performed\n" +msgstr "%s: nici o baz de date DBM 簾n sistem - nici o ac籟iune executat\n" + +#: src/mkpasswd.c:231 src/mkpasswd.c:236 +#, c-format +msgid "%s: cannot overwrite file %s\n" +msgstr "%s: nu pot rescrie fiierul %s\n" + +#: src/mkpasswd.c:251 +#, c-format +msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierele DBM pentru %s\n" + +#: src/mkpasswd.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" +msgstr "%s: 簾nceputul cu " + +#: src/mkpasswd.c:313 +#, c-format +msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" +msgstr "%s: eroare la analiza liniei \"%s\"\n" + +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "adugare 簾nregistrare pentru nume " + +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s: eroare la adugare 簾nregistrare pentru " + +#: src/mkpasswd.c:376 +#, c-format +msgid "added %d entries, longest was %d\n" +msgstr "adugate %d intrri, cea mai lung a fost %d\n" + +#: src/mkpasswd.c:390 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" +msgstr "Utilizare: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] fiier\n" + +#: src/mkpasswd.c:393 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" +msgstr "Utilizare: %s [-vf] [-p|g|sp] fiier\n" + +#: src/mkpasswd.c:396 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" +msgstr "Utilizare: %s [-vf] [-p|g] fiier\n" + +#: src/newgrp.c:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: newgrp [-] [group]\n" +msgstr "utilizare: newgrp [-] [grup]\n" + +#: src/newgrp.c:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n" +msgstr "utilizare: sg grup [[-c] comanda]\n" + +#: src/newgrp.c:131 +#, c-format +msgid "unknown uid: %u\n" +msgstr "id utilizator necunoscut: %u\n" + +#: src/newgrp.c:214 +#, c-format +msgid "unknown gid: %lu\n" +msgstr "id grup necunoscut: %lu\n" + +#: src/newgrp.c:360 src/newgrp.c:369 +msgid "Sorry.\n" +msgstr "Scuze.\n" + +#: src/newgrp.c:469 +#, c-format +msgid "too many groups\n" +msgstr "prea multe grupuri\n" + +#: src/newusers.c:78 +#, c-format +msgid "Usage: %s [input]\n" +msgstr "Utilizare: %s [input]\n" + +#: src/newusers.c:388 +#, c-format +msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia /etc/passwd.\n" + +#: src/newusers.c:400 +#, c-format +msgid "%s: can't lock files, try again later\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierele, 簾ncerca籟i mai t璽rziu\n" + +#: src/newusers.c:416 +#, c-format +msgid "%s: can't open files\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierele\n" + +#: src/newusers.c:461 +#, c-format +msgid "%s: line %d: invalid line\n" +msgstr "%s: linia %d: linie nevalid\n" + +#: src/newusers.c:480 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't create GID\n" +msgstr "%s: linia %d: nu pot crea ID grup\n" + +#: src/newusers.c:496 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't create UID\n" +msgstr "%s: linia %d: nu pot crea ID utilizator\n" + +#: src/newusers.c:509 +#, c-format +msgid "%s: line %d: cannot find user %s\n" +msgstr "%s: linia %d: nu pot gsi utilizatorul %s\n" + +#: src/newusers.c:518 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't update password\n" +msgstr "%s: linia %d: nu pot actualiza parola\n" + +#: src/newusers.c:536 +#, c-format +msgid "%s: line %d: mkdir failed\n" +msgstr "%s: linia %d: euare mkdir\n" + +#: src/newusers.c:542 +#, c-format +msgid "%s: line %d: chown failed\n" +msgstr "%s: linia %d: euare chown\n" + +#: src/newusers.c:552 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't update entry\n" +msgstr "%s: linia %d: nu pot actualiza intrarea\n" + +#: src/newusers.c:584 +#, c-format +msgid "%s: error updating files\n" +msgstr "%s: eroare la actualizarea fiierelor\n" + +#: src/passwd.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-f|-s] [name]\n" +msgstr "utilizare: %s [-f|-s] [nume]\n" + +#: src/passwd.c:159 +#, c-format +msgid " %s [-x max] [-n min] [-w warn] [-i inact] name\n" +msgstr " %s [-x max] [-n min] [-w avertism] [-i inactiv] nume\n" + +#: src/passwd.c:161 +#, c-format +msgid " %s {-l|-u|-d|-S|-e} name\n" +msgstr " %s {-l|-u|-d|-S|-e} nume\n" + +#: src/passwd.c:216 +msgid "Old password: " +msgstr "Parola veche: " + +#: src/passwd.c:225 +#, c-format +msgid "Incorrect password for `%s'\n" +msgstr "Parol incorect pentru `%s'\n" + +#: src/passwd.c:249 +#, c-format +msgid "" +"Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters)\n" +"Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.\n" +msgstr "" +"Introduce籟i noua parol (minimum %d, maximum %d caractere)\n" +"V rog utiliza籟i o combina籟ie de litere mari i mici i numere.\n" + +#: src/passwd.c:255 +msgid "New password: " +msgstr "Parola nou: " + +#: src/passwd.c:266 +#, c-format +msgid "Try again.\n" +msgstr "Mai 簾ncerca籟i.\n" + +#: src/passwd.c:277 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Warning: weak password (enter it again to use it anyway).\n" +msgstr "" +"\n" +"Avertisment: parol slab (mai introduce籟i-o odat pentru a o folosi " +"oricum).\n" + +#: src/passwd.c:287 +#, c-format +msgid "They don't match; try again.\n" +msgstr "Nu se potrivesc, mai 簾ncerca籟i odat.\n" + +#: src/passwd.c:364 src/passwd.c:382 +#, c-format +msgid "The password for %s cannot be changed.\n" +msgstr "Parola pentru %s nu poate fi schimbat.\n" + +#: src/passwd.c:396 +#, c-format +msgid "Sorry, the password for %s cannot be changed yet.\n" +msgstr "Scuze, parola pentru %s 簾nc nu poate fi schimbat.\n" + +#: src/passwd.c:479 +#, c-format +msgid "%s: out of memory\n" +msgstr "%s: nu mai este memorie\n" + +#: src/passwd.c:730 +#, c-format +msgid "%s: Cannot execute %s" +msgstr "%s: nu pot executa %s" + +#: src/passwd.c:815 +#, c-format +msgid "%s: repository %s not supported\n" +msgstr "%s: depozitul %s nu este suportat\n" + +#: src/passwd.c:914 +#, fuzzy, c-format +msgid "You may not change the password for %s.\n" +msgstr "Nu pute籟i schimba consola pentru %s.\n" + +#: src/passwd.c:962 +#, c-format +msgid "Changing password for %s\n" +msgstr "Schimbare parol pentru %s\n" + +#: src/passwd.c:966 +#, c-format +msgid "The password for %s is unchanged.\n" +msgstr "Parola pentru %s este neschimbat.\n" + +#: src/passwd.c:1016 +#, c-format +msgid "Password changed.\n" +msgstr "Parol schimbat.\n" + +#: src/pwck.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n" +msgstr "Utilizare: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n" + +#: src/pwck.c:90 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd]\n" +msgstr "Utilizare: %s [-q] [-r] [-s] [passwd]\n" + +#: src/pwck.c:295 +#, c-format +msgid "invalid password file entry\n" +msgstr "intrare nevalid 簾n fiierul de parole\n" + +#: src/pwck.c:357 +msgid "duplicate password entry\n" +msgstr "intrare de parol dublat\n" + +#: src/pwck.c:373 +#, c-format +msgid "invalid user name '%s'\n" +msgstr "nume de utilizator nevalid '%s'\n" + +#: src/pwck.c:388 +#, c-format +msgid "user %s: no group %u\n" +msgstr "utilizatorul %s: fr grup %u\n" + +#: src/pwck.c:404 +#, c-format +msgid "user %s: directory %s does not exist\n" +msgstr "utilizatorul %s: directorul %s nu exist\n" + +#: src/pwck.c:420 +#, c-format +msgid "user %s: program %s does not exist\n" +msgstr "utilizatorul %s: programul %s nu exist\n" + +#: src/pwck.c:456 +#, c-format +msgid "invalid shadow password file entry\n" +msgstr "intrare nevalid 簾n fiierul de parole criptate\n" + +#: src/pwck.c:518 +msgid "duplicate shadow password entry\n" +msgstr "intrare dublat de parol criptat\n" + +#: src/pwck.c:542 +msgid "no matching password file entry\n" +msgstr "nici o potrivire la intrrile fiierului de conturi utilizatori\n" + +#: src/pwck.c:560 +#, c-format +msgid "user %s: last password change in the future\n" +msgstr "utilizatorul %s: ultima schimbare de parol s-a fcut 簾n viitor\n" + +#: src/pwconv.c:85 src/pwunconv.c:79 +#, c-format +msgid "%s: can't lock passwd file\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierul de conturi utilizatori\n" + +#: src/pwconv.c:90 src/pwunconv.c:84 +#, c-format +msgid "%s: can't open passwd file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de conturi utilizator\n" + +#: src/pwconv.c:118 +#, c-format +msgid "%s: can't remove shadow entry for %s\n" +msgstr "%s: nu pot terge intrarea de parol criptat pentru %s\n" + +#: src/pwconv.c:164 +#, c-format +msgid "%s: can't update passwd entry for %s\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza intrarea contului pentru %s\n" + +#: src/pwconv.c:171 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow file\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza fiierul de parole criptate shadow\n" + +#: src/pwconv.c:176 +#, c-format +msgid "%s: can't update passwd file\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza fiierul de conturi utilizator passwd\n" + +#: src/pwunconv.c:124 +#, c-format +msgid "%s: can't update entry for user %s\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza intrarea pentru utilizatorul %s\n" + +#: src/pwunconv.c:145 +#, c-format +msgid "%s: can't delete shadow password file\n" +msgstr "%s: nu pot terge fiierul de parole criptate shadow\n" + +#: src/su.c:133 +msgid "Sorry." +msgstr "Scuze." + +#: src/su.c:323 +#, c-format +msgid "%s: must be run from a terminal\n" +msgstr "%s: trebuie pornit de la un terminal\n" + +#: src/su.c:423 +#, c-format +msgid "%s: pam_start: error %d\n" +msgstr "%s: pam_start: eroare %d\n" + +#: src/su.c:453 +#, c-format +msgid "Unknown id: %s\n" +msgstr "Identificator necunoscut: %s\n" + +#: src/su.c:490 src/su.c:507 +#, c-format +msgid "You are not authorized to su %s\n" +msgstr "Nu sunte籟i autorizat pentru su %s\n" + +#: src/su.c:502 +msgid "(Enter your own password.)" +msgstr "(Introduce籟i propria parol.)" + +#: src/su.c:536 +#, c-format +msgid "" +"%s: %s\n" +"(Ignored)\n" +msgstr "" +"%s: %s\n" +"(Ignorat)\n" + +#: src/su.c:754 +#, c-format +msgid "No shell\n" +msgstr "Fr consol\n" + +#: src/suauth.c:105 +#, c-format +msgid "Access to su to that account DENIED.\n" +msgstr "Acces INTERZIS ctre su spre acest cont.\n" + +#: src/suauth.c:113 +#, c-format +msgid "Password authentication bypassed.\n" +msgstr "Autentificare cu parol ocolit.\n" + +#: src/suauth.c:122 +#, c-format +msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" +msgstr "V rog introduce籟i PROPRIA parol pentru autentificare.\n" + +#: src/sulogin.c:118 +#, c-format +msgid "No password file\n" +msgstr "Fr fiier de conturi utilizatori passwd\n" + +#: src/sulogin.c:160 +#, c-format +msgid "No password entry for 'root'\n" +msgstr "Fr intrare de parol pentru 'root'\n" + +#: src/sulogin.c:176 +msgid "" +"\n" +"Type control-d to proceed with normal startup,\n" +"(or give root password for system maintenance):" +msgstr "" +"\n" +"Apsa籟i ctrl-d pentru pornire normal,\n" +"(sau da籟i parola de root pentru depanarea sistemului):" + +#: src/sulogin.c:212 +msgid "Entering System Maintenance Mode\n" +msgstr "Intrare 簾n modul de 簾ntre籟inere sistem\n" + +#: src/useradd.c:239 +#, c-format +msgid "%s: rebuild the group database\n" +msgstr "%s: reconstruirea bazei de date de grupuri\n" + +#: src/useradd.c:248 +#, c-format +msgid "%s: rebuild the shadow group database\n" +msgstr "%s: reconstruirea bazei de date de parole criptate pentru grupuri\n" + +#: src/useradd.c:283 src/useradd.c:297 src/usermod.c:741 src/usermod.c:755 +#, c-format +msgid "%s: invalid numeric argument `%s'\n" +msgstr "%s: argument numeric nevalid `%s'\n" + +#: src/useradd.c:354 +#, c-format +msgid "%s: unknown gid %s\n" +msgstr "%s: id grup necunoscut %s\n" + +#: src/useradd.c:362 src/useradd.c:659 src/useradd.c:1153 src/usermod.c:244 +#: src/usermod.c:876 +#, c-format +msgid "%s: unknown group %s\n" +msgstr "%s: grup necunoscut %s\n" + +#: src/useradd.c:475 +#, c-format +msgid "%s: cannot create new defaults file\n" +msgstr "%s: nu pot crea noile fiiere implicite\n" + +#: src/useradd.c:480 +#, c-format +msgid "%s: cannot open new defaults file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide noile fiiere implicite\n" + +#: src/useradd.c:574 src/useradd.c:586 +#, c-format +msgid "%s: rename: %s" +msgstr "%s: redenumesc: %s" + +#: src/useradd.c:680 src/usermod.c:265 +#, c-format +msgid "%s: group `%s' is a NIS group.\n" +msgstr "%s: grupul `%s' este un grup NIS.\n" + +#: src/useradd.c:689 src/usermod.c:274 +#, c-format +msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n" +msgstr "%s: prea multe grupuri specificate (maximum %d).\n" + +#: src/useradd.c:721 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: useradd [-u uid [-o]] [-g group] [-G group,...] \n" +msgstr "utilizare: %s\t[-u id_utilizator [-o]] [-g grup] [-G grup,...] \n" + +#: src/useradd.c:724 +#, fuzzy, c-format +msgid " [-d home] [-s shell] [-c comment] [-m [-k template]]\n" +msgstr "\t\t[-d acas] [-s consol] [-c comentariu] [-m [-k ablon]]\n" + +#: src/useradd.c:726 src/useradd.c:732 +#, fuzzy, c-format +msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" +msgstr "\t\t[-f inactiv] [-e expir ]\n" + +#: src/useradd.c:728 +#, fuzzy, c-format +msgid " [-p passwd] name\n" +msgstr "[-p passwd] nume\n" + +#: src/useradd.c:730 +#, fuzzy, c-format +msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" +msgstr " %s\t-D [-g grup] [-b base] [-s consol]\n" + +#: src/useradd.c:817 src/usermod.c:461 +#, c-format +msgid "%s: error locking group file\n" +msgstr "%s: eroare la 簾nchiderea fiierului de grupuri\n" + +#: src/useradd.c:822 src/usermod.c:467 +#, c-format +msgid "%s: error opening group file\n" +msgstr "%s: eroare la deschiderea fiierului de grupuri\n" + +#: src/useradd.c:829 src/usermod.c:578 +#, c-format +msgid "%s: error locking shadow group file\n" +msgstr "" +"%s: eroare la 簾nchiderea fiierului de parole criptate pentru grupuri\n" + +#: src/useradd.c:834 src/usermod.c:584 +#, c-format +msgid "%s: error opening shadow group file\n" +msgstr "" +"%s: eroare la deschiderea fiierului de parole criptate pentru grupuri\n" + +#: src/useradd.c:1006 +#, c-format +msgid "%s: uid %u is not unique\n" +msgstr "%s; id utilizator %u nu este unic\n" + +#: src/useradd.c:1036 +#, c-format +msgid "%s: can't get unique uid\n" +msgstr "%s: nu pot aloca un id utilizator unic\n" + +#: src/useradd.c:1073 +#, c-format +msgid "%s: invalid base directory `%s'\n" +msgstr "%s: director de baz nevalid `%s'\n" + +#: src/useradd.c:1083 +#, c-format +msgid "%s: invalid comment `%s'\n" +msgstr "%s: comentariu nevalid `%s'\n" + +#: src/useradd.c:1094 +#, c-format +msgid "%s: invalid home directory `%s'\n" +msgstr "%s: director personal nevalid `%s'\n" + +#: src/useradd.c:1113 src/usermod.c:858 +#, c-format +msgid "%s: invalid date `%s'\n" +msgstr "%s: dat nevalid `%s'\n" + +#: src/useradd.c:1126 +#, c-format +msgid "%s: shadow passwords required for -e\n" +msgstr "%s: parole criptate cerute pentru -e\n" + +#: src/useradd.c:1142 +#, c-format +msgid "%s: shadow passwords required for -f\n" +msgstr "%s; parole criptate cerute pentru -f\n" + +#: src/useradd.c:1209 src/usermod.c:834 src/usermod.c:844 src/usermod.c:891 +#: src/usermod.c:935 +#, c-format +msgid "%s: invalid field `%s'\n" +msgstr "%s: fiier nevalid `%s'\n" + +#: src/useradd.c:1220 +#, c-format +msgid "%s: invalid shell `%s'\n" +msgstr "%s: consol nevalid `%s'\n" + +#: src/useradd.c:1261 +#, c-format +msgid "%s: invalid user name '%s'\n" +msgstr "%s: nume utilizator nevalid '%s'\n" + +#: src/useradd.c:1297 src/userdel.c:293 src/usermod.c:1003 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite password file\n" +msgstr "%s: nu pot rescrie fiierul de conturi utilizator\n" + +#: src/useradd.c:1304 src/userdel.c:298 src/usermod.c:1010 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite shadow password file\n" +msgstr "%s: nu pot rescrie fiierul de parole criptate\n" + +#: src/useradd.c:1345 src/userdel.c:350 src/usermod.c:1044 +#, c-format +msgid "%s: unable to lock password file\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierul de conturi utilizatori\n" + +#: src/useradd.c:1350 src/userdel.c:355 src/usermod.c:1049 +#, c-format +msgid "%s: unable to open password file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de conturi utilizatori\n" + +#: src/useradd.c:1358 src/userdel.c:362 src/usermod.c:1056 +#, c-format +msgid "%s: cannot lock shadow password file\n" +msgstr "%s: nu pot 簾ncuia fiierul de parole criptate\n" + +#: src/useradd.c:1365 src/userdel.c:368 src/usermod.c:1062 +#, c-format +msgid "%s: cannot open shadow password file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de parole criptate\n" + +#: src/useradd.c:1459 +#, c-format +msgid "%s: error adding new password entry\n" +msgstr "%s: eroare la adugarea unei noi intrri de cont utilizator\n" + +#: src/useradd.c:1473 +#, c-format +msgid "%s: error updating password dbm entry\n" +msgstr "%s: eroare la actualizare intrare cont utilizator dbm\n" + +#: src/useradd.c:1489 src/usermod.c:1151 +#, c-format +msgid "%s: error adding new shadow password entry\n" +msgstr "%s: eroare la adugarea unei noi intrri de parol criptat\n" + +#: src/useradd.c:1505 src/usermod.c:1168 +#, c-format +msgid "%s: error updating shadow passwd dbm entry\n" +msgstr "%s: eroare la actualizarea intrrii parolei criptate dbm\n" + +#: src/useradd.c:1537 +#, c-format +msgid "%s: cannot create directory %s\n" +msgstr "%s: nu pot crea directorul %s\n" + +#: src/useradd.c:1567 +#, c-format +msgid "No group named \"mail\" exists, creating mail spool with mode 0600.\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1590 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't create mail spool for user %s.\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza intrarea pentru utilizatorul %s\n" + +#: src/useradd.c:1714 src/usermod.c:981 +#, c-format +msgid "%s: user %s exists\n" +msgstr "%s: utilizatorul %s exist\n" + +#: src/useradd.c:1729 +#, c-format +msgid "" +"%s: group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.\n" +msgstr "" +"%s: grupul %s exist - dac vre籟i s aduga籟i un utilizator la acest grup, " +"folosi籟i -g.\n" + +#: src/useradd.c:1767 +#, c-format +msgid "%s: warning: CREATE_HOME not supported, please use -m instead.\n" +msgstr "%s: avertisment: CREATE_HOME nu este suportat, v rog folosi籟i -m.\n" + +#: src/userdel.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-r] name\n" +msgstr "utilizare: %s [-r] nume\n" + +#: src/userdel.c:176 src/userdel.c:262 +#, c-format +msgid "%s: error updating group entry\n" +msgstr "%s: eroare la actualizarea intrrilor de grupuri\n" + +#: src/userdel.c:186 src/userdel.c:271 +#, c-format +msgid "%s: cannot update dbm group entry\n" +msgstr "%s: nu pot actualiza intrarea grupurilor dbm\n" + +#: src/userdel.c:214 +#, c-format +msgid "%s: cannot remove dbm group entry\n" +msgstr "%s: nu pot terge intrarea grupurilor dbm\n" + +#: src/userdel.c:379 +#, c-format +msgid "%s: cannot open group file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de grupuri\n" + +#: src/userdel.c:390 +#, c-format +msgid "%s: cannot open shadow group file\n" +msgstr "%s: nu pot deschide fiierul de parole criptate pentru grupuri\n" + +#: src/userdel.c:408 +#, c-format +msgid "%s: error deleting password entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii contului utilizator\n" + +#: src/userdel.c:412 +#, c-format +msgid "%s: error deleting shadow password entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii parolei criptate\n" + +#: src/userdel.c:421 +#, c-format +msgid "%s: error deleting password dbm entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea contului utilizator dbm\n" + +#: src/userdel.c:440 +#, c-format +msgid "%s: error deleting shadow passwd dbm entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii parolei criptate dbm\n" + +#: src/userdel.c:484 +#, c-format +msgid "%s: user %s is currently logged in\n" +msgstr "%s: utilizatorul %s este autentificat 簾n acest moment\n" + +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 +#, c-format +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s nu apar籟ine de %s, nu se terge\n" + +#: src/userdel.c:600 +#, c-format +msgid "%s: warning: can't remove " +msgstr "%s: avertisment: nu pot terge " + +#: src/userdel.c:706 src/usermod.c:783 +#, c-format +msgid "%s: user %s does not exist\n" +msgstr "%s: utilizatorul %s nu exist\n" + +#: src/userdel.c:721 src/usermod.c:799 +#, c-format +msgid "%s: user %s is a NIS user\n" +msgstr "%s: utilizatorul %s este un utilizator NIS\n" + +#: src/userdel.c:782 +#, c-format +msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" +msgstr "" +"%s: nu se terge directorul %s (s-ar terge directorul personal al " +"utilizatorului %s)\n" + +#: src/userdel.c:796 +#, c-format +msgid "%s: error removing directory %s\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea directorului %s\n" + +#: src/usermod.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s\t[-u uid [-o]] [-g group] [-G group,...] \n" +msgstr "utilizare: %s\t[-u id_utilizator [-o]] [-g grup] [-G grup,...] \n" + +#: src/usermod.c:310 +#, c-format +msgid "\t\t[-d home [-m]] [-s shell] [-c comment] [-l new_name]\n" +msgstr "\t\t[-d acas [-m]] [-s consol] [-c comentariu] [-l nume_nou]\n" + +#: src/usermod.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "[-f inactive] [-e expire] " +msgstr "[-f inactiv] [-e expir ] " + +#: src/usermod.c:315 +#, c-format +msgid "[-p passwd] [-L|-U] name\n" +msgstr "[-p passwd] [-L|-U] nume\n" + +#: src/usermod.c:495 +#, c-format +msgid "%s: out of memory in update_group\n" +msgstr "%s: nu mai este memorie pentru update_group\n" + +#: src/usermod.c:622 +#, c-format +msgid "%s: out of memory in update_gshadow\n" +msgstr "%s: nu mai este memorie pentru update_gshadow\n" + +#: src/usermod.c:958 +#, c-format +msgid "%s: no flags given\n" +msgstr "%s: nu s-au dat semnalizatoare\n" + +#: src/usermod.c:965 +#, c-format +msgid "%s: shadow passwords required for -e and -f\n" +msgstr "%s: parole criptate necesare pentru -e i -f\n" + +#: src/usermod.c:987 +#, c-format +msgid "%s: uid %lu is not unique\n" +msgstr "%s: id utilizator %lu nu este unic\n" + +#: src/usermod.c:1116 +#, c-format +msgid "%s: error changing password entry\n" +msgstr "%s: eroare la schimbarea intrrii contului utilizator\n" + +#: src/usermod.c:1122 +#, c-format +msgid "%s: error removing password entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii contului utilizator\n" + +#: src/usermod.c:1131 +#, c-format +msgid "%s: error adding password dbm entry\n" +msgstr "%s: eroare la adugarea intrrii contului utilizator dbm\n" + +#: src/usermod.c:1139 +#, c-format +msgid "%s: error removing passwd dbm entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii contului utilizator dbm\n" + +#: src/usermod.c:1158 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow password entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii parolei criptate\n" + +#: src/usermod.c:1175 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow passwd dbm entry\n" +msgstr "%s: eroare la tergerea intrrii parolei criptate dbm\n" + +#: src/usermod.c:1204 +#, c-format +msgid "%s: directory %s exists\n" +msgstr "%s: directorul %s exist\n" + +#: src/usermod.c:1213 +#, c-format +msgid "%s: can't create %s\n" +msgstr "%s: nu pot crea %s\n" + +#: src/usermod.c:1219 +#, c-format +msgid "%s: can't chown %s\n" +msgstr "%s: nu pot schimba proprietarul %s\n" + +#: src/usermod.c:1236 +#, c-format +msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n" +msgstr "%s: nu pot redenumi directorul %s 簾n %s\n" + +#: src/usermod.c:1333 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s not owned by %s\n" +msgstr "%s: avertisment: %s nu este de籟inut de ctre %s\n" + +#: src/usermod.c:1339 +msgid "failed to change mailbox owner" +msgstr "euare 簾n schimbarea proprietarului csu籟ei potale" + +#: src/usermod.c:1347 +msgid "failed to rename mailbox" +msgstr "euare 簾n redenumirea csu籟ei potale" + +#: src/vipw.c:105 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s: %s is unchanged\n" +msgstr "" +"\n" +"%s: %s este neschimbat\n" + +#: src/vipw.c:133 +msgid "Couldn't lock file" +msgstr "N-am putut 簾ncuia fiierul" + +#: src/vipw.c:142 +msgid "Couldn't make backup" +msgstr "N-am putut face o copie de rezerv" + +#: src/vipw.c:200 +#, c-format +msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n" +msgstr "%s: nu pot reface %s: %s (schimbrile dvs. sunt 簾n %s)\n" + +#: src/vipw.c:238 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +"`vipw' edits /etc/passwd `vipw -s' edits /etc/shadow\n" +"`vigr' edits /etc/group `vigr -s' edits /etc/gshadow\n" +msgstr "" +"Utilizare:\n" +"`vipw' editeaz /etc/passwd `vipw -s' editeaz /etc/shadow\n" +"`vigr' editeaz /etc/group `vigr -s' editeaz /etc/gshadow\n" diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo index e00efdab..2b461a8f 100644 Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e1804b67..43cd1572 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 3.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-05 11:00:00+0200\n" "Last-Translator: Sergey Kubushin \n" "Language-Team: RU \n" @@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "迮 邾郋迣 邽郱邾迮郇邽 郕郋郇迮赲郋邿 郕訄訄郅郋迣 郇訄 \"%s msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "郇迮迡訄訄 malloc(%d)\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "迮 邾迮訄 迡郅 邽郇郋邾訄邽邽 郋 郕郋郇邽迣訄邽邽.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "訄郋郅 %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "(衪郋 赲郕郅.) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "迮邽郱赲迮郇訄 郋邽訇郕訄 %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -199,14 +194,10 @@ msgstr "" "訄郈郕: chage [-l] [-m 邾邽郇_迡郇迮邿] [-M 邾訄郕_迡郇迮邿] [-W 郈迮迡郈.]\n" " [-I 郇迮訄郕邽赲郇.] [-E 迡訄訄 郋郕郋郇訄郇邽] [-d 郈郋郅_迡迮郇] 郱迮\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"赲迮迡邽迮 郇郋赲郋迮 郱郇訄迮郇邽迮 邽郅邽 return 迡郅 郱郇訄迮郇邽 郈郋 邾郋郅訄郇邽\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "赲迮迡邽迮 郇郋赲郋迮 郱郇訄迮郇邽迮 邽郅邽 return 迡郅 郱郇訄迮郇邽 郈郋 邾郋郅訄郇邽\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -277,27 +268,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: 郇迮 赲郕郅訄邿迮 \"l\" 迡迣邽邾邽 郋郈邽邾邽\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: 迡郋郈 郱訄郈迮迮郇\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: 郋邽訇郕訄 迡郋訇訄赲郅迮郇邽 邾迮郋迡訄 訄迮郇邽郕訄邽邽\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郋郕 訄邿郅 郈訄郋郅迮邿\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: 郇迮邽郱赲迮郇邿 郈郋郅郱郋赲訄迮郅: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: 郇迮邽郱赲迮郇邿 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 %s\n" #: src/chage.c:535 #, fuzzy, c-format @@ -345,7 +339,7 @@ msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郈迮迮郈邽訄 shadow-訄邿郅 郈訄郋郅迮邿\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郈迮迮郈邽訄 訄邿郅 郈訄郋郅迮邿\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, fuzzy, c-format @@ -366,11 +360,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "訄郈郕: %s [-f 郈郋郅郇郋迮_邽邾] [-r 郕郋邾郇訄訄] [-w 訄訇_迮郅] [-h 迡郋邾_迮郅]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "赲迮迡邽迮 郇郋赲郋迮 郱郇訄迮郇邽迮 邽郅邽 return 迡郅 郱郇訄迮郇邽 郈郋 邾郋郅訄郇邽\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "郋郅郇郋迮 邽邾" @@ -380,48 +369,22 @@ msgstr "郋郅郇郋迮 邽邾" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\t郋郅郇郋迮 邽邾: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "郋邾迮 郕郋邾郇訄" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\t郋邾迮 郕郋邾郇訄: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "訄訇郋邽邿 迮郅迮郋郇" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\t訄訇郋邽邿 迮郅迮郋郇: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "郋邾. 迮郅迮郋郇" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\t郋邾. 迮郅迮郋郇: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "郋迮迮" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: 郋郈 郱訄郈迮迮郇.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: 迮邽郱赲迮郇邿 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -507,58 +470,65 @@ msgstr "迮 邾郋迣 郱訄郈邽訄 邽郱邾迮郇迮郇邽 訄邿郅訄 郈訄郋郅 msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "迮 邾郋迣 訄郱訇郅郋郕邽郋赲訄 訄邿郅 郈訄郋郅迮邿.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "訄郈郕: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郱訄訇郅郋郕邽郋赲訄 訄邿郅 郈訄郋郅迮邿\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郱訄訇郅郋郕邽郋赲訄 訄邿郅 shadow\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郋郕 訄邿郅 shadow\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: 郋郕訄 %d: 郅邽郕郋邾 迡郅邽郇郇訄 郋郕訄\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: 郋郕訄 %d: 郇郋赲邿 郈訄郋郅 郋赲迮\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: 郋郕訄 %d: 郇迮邽郱赲迮郇邿 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: 郋郕訄 %d: 郇迮 邾郋迣 郋訇郇郋赲邽 郱訄郈邽 郈訄郋郅\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: 郋訇郇訄迠迮郇訄 郋邽訇郕訄, 邽郱邾迮郇迮郇邽 邽迣郇郋邽\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: 郋邽訇郕訄 郋訇郇郋赲郅迮郇邽 訄邿郅訄 shadow\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: 郋邽訇郕訄 郋訇郇郋赲郅迮郇邽 訄邿郅訄 郈訄郋郅迮邿\n" @@ -568,11 +538,6 @@ msgstr "%s: 郋邽訇郕訄 郋訇郇郋赲郅迮郇邽 訄邿郅訄 郈訄郋郅迮邿\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "訄郈郕: %s [-s 迮郅郅] [邽邾]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "赲迮迡邽迮 郇郋赲郋迮 郱郇訄迮郇邽迮 邽郅邽 return 迡郅 郱郇訄迮郇邽 郈郋 邾郋郅訄郇邽\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "虼迮郅郅 郈邽 赲郋迡迮" @@ -612,36 +577,47 @@ msgstr "%s: 苺! 郋郅迠郇郋 訇 set-UID root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: 郇迮邽郱赲迮郇邿 郈郋郅郱郋赲訄迮郅\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "訄郈郕: %s [-a|-u 郱迮] [-m 邾訄郕] [-r] [-t 迡郇迮邿] [-l lock(迮郕)]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "迮邽郱赲迮郇邿 郈郋郅郱郋赲訄迮郅: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "邾 迮迡訄 訄郕邽邾邾 郋郅迮迡郇.\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s 郇訄 %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds 郋.]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds lock]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "迮邽郱赲迮郇邿 郈郋郅郱郋赲訄迮郅: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -667,16 +643,6 @@ msgstr " %s [-A 郱迮,...] [-M 郱迮,...] 迣郈郈訄\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M 郱迮,...] 迣郈郈訄\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: 郇迮邽郱赲迮郇邿 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "郋郈 郱訄郈迮迮郇.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -913,51 +879,6 @@ msgstr "%s: 迣郈郈訄 %s - 迣郈郈訄 NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s - NIS-邾訄迮\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郱訄訇郅郋郕邽郋赲訄 訄邿郅 迣郈郈\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郋郕 訄邿郅 迣郈郈\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郋郕 訄邿郅 迣郈郈\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -983,11 +904,6 @@ msgstr "%s: %ld - 郇迮 郇邽郕訄郅郇邿 gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s - 郇迮 郇邽郕訄郅郇郋迮 邽邾\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "郇迮邽郱赲迮郇邿 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1162,22 +1078,28 @@ msgstr "訄郈郕: id\n" msgid " groups=" msgstr " 迣郈郈=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "邾 郋 郕迡訄 郋郅迮迡郇.\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "邾 郋 郋郅迮迡郇.\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**邽郕郋迣迡訄 郇迮 郅郋迣邽郇邽郅***" @@ -1295,52 +1217,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迣 郋郕 訄邿郅 訇訄郱 迡訄郇郇 迡郅 %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: 郇訄訄郅郋 " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, fuzzy, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr "%s: 郅邽郕郋邾 迡郅邽郇郇迮 郈郋郅\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: 郋邽訇郕訄 訄郱訇郋訄 郋郕邽 \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "迡郋訇訄赲郅 郱訄郈邽 迡郅 邽邾迮郇邽 " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: 郋邽訇郕訄 迡郋訇訄赲郅迮郇邽 郱訄郈邽邽 迡郅 " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "迡郋訇訄赲郅迮郇郋 %d 郱訄郈邽迮邿, 訄邾訄 迡郅邽郇郇訄 - %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "訄郈郕: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] 訄邿郅\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "訄郈郕: %s [-vf] [-p|g|sp] 訄邿郅\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "訄郈郕: %s [-vf] [-p|g] 訄邿郅\n" @@ -1521,11 +1432,6 @@ msgstr "%s: 迮 邾郋迣 邽郈郋郅郇邽 %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: 訄郇邽郅邽迮 %s 郇迮 郈郋迡迡迮迠邽赲訄迮\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: 郋郈 郱訄郈迮迮郇\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2012,10 +1918,10 @@ msgstr "%s: 郋邽訇郕訄 迡訄郅迮郇邽 shadow-郱訄郈邽邽 訇訄郱 迡訄郇郇 msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 %s 赲 郇訄郋迮迮 赲迮邾 赲 邽迮邾迮\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: 郈迮迡郈迮迠迡迮郇邽迮: %s 郇迮 郈邽郇訄迡郅迮迠邽 %s, 郇迮 迡訄郅\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s 郇迮 郈邽郇訄迡郅迮迠邽 %s, 郇迮 迡訄郅\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2032,11 +1938,6 @@ msgstr "%s: 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 %s 郇迮 迮赲迮\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 %s - 郈郋郅郱郋赲訄迮郅 NIS\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s 郇迮 郈邽郇訄迡郅迮迠邽 %s, 郇迮 迡訄郅\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/shadow.pot b/po/shadow.pot index ba559c7e..5d239180 100644 --- a/po/shadow.pot +++ b/po/shadow.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -190,11 +190,6 @@ msgstr "" msgid "(Echo on) " msgstr "" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -202,11 +197,9 @@ msgid "" " [-I inactive] [-E expire] [-d last_day] user\n" msgstr "" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" msgstr "" #: src/chage.c:155 @@ -278,26 +271,29 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 #, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" msgstr "" #: src/chage.c:535 @@ -346,7 +342,7 @@ msgstr "" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -365,11 +361,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "" @@ -379,48 +370,22 @@ msgstr "" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -506,58 +471,65 @@ msgstr "" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "" @@ -567,11 +539,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "" @@ -611,36 +578,47 @@ msgstr "" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr "" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr "" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr "" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -666,16 +644,6 @@ msgstr "" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr "" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -912,51 +880,6 @@ msgstr "" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -982,11 +905,6 @@ msgstr "" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1161,22 +1079,28 @@ msgstr "" msgid " groups=" msgstr "" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "" @@ -1287,51 +1211,40 @@ msgstr "" #: src/mkpasswd.c:286 #, c-format -msgid "%s: the beginning with " +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 #, c-format -msgid "adding record for name " +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 #, c-format -msgid "\n" +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "" @@ -1507,11 +1420,6 @@ msgstr "" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -1993,9 +1901,9 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" msgstr "" #: src/userdel.c:600 @@ -2013,11 +1921,6 @@ msgstr "" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo index 42fe2dd2..573f1826 100644 Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 0a031759..d1a28b48 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-18 06:30+0200\n" "Last-Translator: Peter KLFMANiK Mann \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -163,12 +163,12 @@ msgstr "Koreov羸 adres獺r sa ned獺 zmeni聽 na \"%s\".\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "volanie malloc(%d) zlyhalo\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Nem繫鱉em vyhradi聽 dostatok miesta pre konfiguran矇 繳daje.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -187,11 +187,6 @@ msgstr "Heslo pou鱉穩vate躂a %s:" msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo zapnut矇)" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Nezn獺ma chyba %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -201,14 +196,11 @@ msgstr "" "Pou鱉itie: chage [-l] [-m min_dn穩] [-M max_dn穩] [-W varovanie]\n" " [-I neinnos聽] [-E uplynutie] [-d posledn羸_de] pou鱉穩vate躂\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" msgstr "" "Zadajte nov繳 hodnotu alebo stlate ENTER pre pou鱉itie predvolenej hodnoty\n" -"\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -279,27 +271,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: nepou鱉穩vajte \"l\" s ostatn羸mi pr穩znakmi\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: odmietnut羸 pr穩stup\n" # c-format -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM autentifik獺cia zlyhala\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: s繳bor s heslami sa ned獺 otvori聽\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" msgstr "%s: pou鱉穩vate躂 %s je nezn獺my\n" #: src/chage.c:535 @@ -348,7 +343,7 @@ msgstr "%s: s繳bor s tieov羸mi heslami sa ned獺 prep穩sa聽\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: s繳bor s heslami sa ned獺 prep穩sa聽\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -373,12 +368,6 @@ msgstr "" "telef籀n_do_zamestnania]\n" "\t[-h telef籀n_domov]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "" -"Zadajte nov繳 hodnotu alebo stlate ENTER pre pou鱉itie predvolenej hodnoty\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Cel矇 meno" @@ -388,48 +377,22 @@ msgstr "Cel矇 meno" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tCel矇 meno: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "穩slo miestnosti" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\t穩slo miestnosti: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Telef籀n do zamestnania" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tTelef籀n do zamestnania: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Telef籀n domov" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tTelef籀n domov: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Ostatn矇" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Odmietnut羸 pr穩stup.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: pou鱉穩vate躂 %s je nezn獺my\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -515,58 +478,65 @@ msgstr "Nedaj繳 sa vykona聽 zmeny v s繳bore s heslami.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "S繳bor s heslami sa ned獺 odomkn繳聽.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Pou鱉itie: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: s繳bor s heslami sa ned獺 zamkn繳聽\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: s繳bor s tieov羸mi heslami sa ned獺 zamkn繳聽\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: s繳bor s tieov羸mi heslami sa ned獺 otvori聽\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: riadok %d je pr穩li禳 dlh羸\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: riadok %d: ch羸ba nov矇 heslo\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: riadok %d: pou鱉穩vate躂 %s je nezn獺my\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: riadok %d: z獺znam hesla sa ned獺 aktualizova聽\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: zisten獺 chyba, zmeny bud繳 zamietnut矇\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: chyba pri aktualiz獺cii s繳boru s tieov羸mi heslami\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: chyba pri aktualiz獺cii s繳boru s heslami\n" @@ -576,12 +546,6 @@ msgstr "%s: chyba pri aktualiz獺cii s繳boru s heslami\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Pou鱉itie: %s [-s shell] [meno]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "" -"Zadajte nov繳 hodnotu alebo stlate ENTER pre pou鱉itie predvolenej hodnoty\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Predvolen羸 shell" @@ -621,37 +585,47 @@ msgstr "%s: VAROVANIE! Mus穩 ma聽 opr獺vnenie root-a!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: nezn獺my pou鱉穩vate躂\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"Pou鱉itie: %s [-a|-u pou鱉穩vate躂] [-m max] [-r] [-t dn穩] [-l zamkn_sek]\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Pou鱉穩vate躂 %s je nezn獺my.\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Meno Ch羸b Maximum Posledn羸\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s na %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds ostalo]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds z獺mok]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Pou鱉穩vate躂 %s je nezn獺my.\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -677,16 +651,6 @@ msgstr " %s [-A pou鱉穩vate躂,...] [-M pou鱉穩vate躂,...] skupina\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M pou鱉穩vate躂,...] skupina\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: pou鱉穩vate躂 %s je nezn獺my\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Odmietnut羸 pr穩stup.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -925,53 +889,6 @@ msgstr "%s: skupina %s je NIS skupinou\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s je hlavn羸m NIS serverom\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "len u鱉 existuje\n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "Nebol n獺jden羸 len, ktor矇ho chcete odtr獺ni聽\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" -"Pou鱉itie: groupmems -a pou鱉穩vate躂 | -d pou鱉穩vate躂 | -D | -l [-g " -"n獺zov_skupiny]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "Len root m繫鱉e prid獺va聽 lenov do r繫znych skup穩n\n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "Je po鱉adovan羸 skupinov羸 pr穩stup\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "Nie je prim獺rnym vlastn穩kom tejto skupiny\n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "S繳bor so skupinami sa ned獺 zamkn繳聽\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "S繳bor so skupinami sa ned獺 otvori聽\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "S繳bor so skupinami sa ned獺 zatvori聽\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -998,11 +915,6 @@ msgstr "%s: gid %u nie je jedinen矇\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: meno %s nie je jedinen矇\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "pou鱉穩vate躂 %s je nezn獺my\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1178,23 +1090,28 @@ msgstr "Pou鱉itie: id\n" msgid " groups=" msgstr " skupiny=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -"Pou鱉itie: %s [{-u|--login} n獺zov_繳tu] [{-t|--time} dn穩] [{-h|--help}]\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Pou鱉穩vate躂 Port Z Naposledy\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Pou鱉穩vate躂 Port Naposledy\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Nebol nikdy prihl獺sen羸**" @@ -1312,52 +1229,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: s繳bory s DBM datab獺zami pre %s sa nedaj繳 otvori聽\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: zaiatok s " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " polo鱉ka je pr穩li禳 dlh獺\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: chyba pri spracovan穩 riadku \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "prid獺vam z獺znam pre meno" -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: chyba pri prid獺van穩 z獺znamu pre meno" -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "poet pridan羸ch polo鱉iek: %d; d贍鱉ka najv瓣禳ej: %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Pou鱉itie: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] s繳bor\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Pou鱉itie: %s [-vf] [-p|g|sp] s繳bor\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Pou鱉itie: %s [-vf] [-p|g] s繳bor\n" @@ -1537,11 +1443,6 @@ msgstr "%s: %s sa ned獺 spusti聽" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: skladisko %s nie je podporovan矇\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Odmietnut羸 pr穩stup\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2033,10 +1934,10 @@ msgstr "%s: chyba pri odstraovan穩 polo鱉ky z dbm datab獺zy tieov羸ch hesiel msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: pou鱉穩vate躂 %s je pr獺ve prihl獺sen羸\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: varovanie: vlastn穩kom %s nie je %s, nema鱉em ho\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: vlastn穩kom %s nie je %s, nema鱉em ho\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2053,11 +1954,6 @@ msgstr "%s: pou鱉穩vate躂 %s neexistuje\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: pou鱉穩vate躂 %s je NIS pou鱉穩vate躂om\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: vlastn穩kom %s nie je %s, nema鱉em ho\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/sq.gmo b/po/sq.gmo new file mode 100644 index 00000000..e07d0002 Binary files /dev/null and b/po/sq.gmo differ diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po new file mode 100644 index 00000000..b26539fa --- /dev/null +++ b/po/sq.po @@ -0,0 +1,2068 @@ +# Albanian translation of shadow. +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Elian Myftiu , 2004. +# , fuzzy +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-20 03:28+0100\n" +"Last-Translator: Elian Myftiu \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: libmisc/addgrps.c:56 +#, c-format +msgid "Warning: unknown group %s\n" +msgstr "Kujdes: grup i panjohur %s\n" + +#: libmisc/addgrps.c:68 +#, c-format +msgid "Warning: too many groups\n" +msgstr "Kujdes: ka shum禱 grupe\n" + +#: libmisc/age.c:72 +#, c-format +msgid "Your password has expired." +msgstr "Fjal禱kalimi yt ka skaduar." + +#: libmisc/age.c:75 +#, c-format +msgid "Your password is inactive." +msgstr "Fjal禱kalimi yt nuk 禱sht禱 aktiv." + +#: libmisc/age.c:78 +#, c-format +msgid "Your login has expired." +msgstr "Login-i yt ka skaduar." + +#: libmisc/age.c:90 +msgid " Contact the system administrator.\n" +msgstr " Kontakto administratorin e sistemit.\n" + +#: libmisc/age.c:93 +msgid " Choose a new password.\n" +msgstr " Zgjidh nj禱 fjal禱kalim t禱 ri.\n" + +#: libmisc/age.c:170 +#, c-format +msgid "Your password will expire in %ld days.\n" +msgstr "" + +#: libmisc/age.c:174 +#, c-format +msgid "Your password will expire tomorrow.\n" +msgstr "" + +#: libmisc/age.c:176 +#, c-format +msgid "Your password will expire today.\n" +msgstr "" + +#: libmisc/chowntty.c:106 +#, c-format +msgid "Unable to change tty %s" +msgstr "" + +#: libmisc/env.c:155 +#, c-format +msgid "Environment overflow\n" +msgstr "" + +#: libmisc/env.c:195 +#, c-format +msgid "You may not change $%s\n" +msgstr "" + +#: libmisc/failure.c:230 +#, c-format +msgid "%d %s since last login. Last was %s on %s.\n" +msgstr "" + +#: libmisc/failure.c:232 +msgid "failures" +msgstr "" + +#: libmisc/failure.c:232 +msgid "failure" +msgstr "" + +#: libmisc/limits.c:396 +#, c-format +msgid "Too many logins.\n" +msgstr "" + +#: libmisc/login_desrpc.c:59 +#, c-format +msgid "Password does not decrypt secret key for %s.\n" +msgstr "" + +#: libmisc/login_desrpc.c:66 +#, c-format +msgid "Could not set %s's secret key: is the keyserv daemon running?\n" +msgstr "" + +#: libmisc/mail.c:61 libmisc/mail.c:76 +msgid "You have new mail." +msgstr "" + +#: libmisc/mail.c:72 +msgid "No mail." +msgstr "" + +#: libmisc/mail.c:74 +msgid "You have mail." +msgstr "" + +#: libmisc/obscure.c:271 src/passwd.c:183 +#, c-format +msgid "Bad password: %s. " +msgstr "" + +#: libmisc/pam_pass.c:38 +#, c-format +msgid "passwd: pam_start() failed, error %d\n" +msgstr "" + +#: libmisc/pam_pass.c:44 +#, c-format +msgid "passwd: %s\n" +msgstr "" + +#: libmisc/pam_pass.c:50 +msgid "passwd: password updated successfully\n" +msgstr "" + +#: libmisc/setupenv.c:208 +#, c-format +msgid "Unable to cd to \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: libmisc/setupenv.c:216 +msgid "No directory, logging in with HOME=/" +msgstr "" + +#: libmisc/shell.c:119 +#, c-format +msgid "Cannot execute %s" +msgstr "" + +#: libmisc/sub.c:55 +#, c-format +msgid "Invalid root directory \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: libmisc/sub.c:67 +#, c-format +msgid "Can't change root directory to \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: libmisc/xmalloc.c:23 +#, c-format +msgid "malloc(%d) failed\n" +msgstr "" + +#: lib/getdef.c:273 +#, c-format +msgid "Could not allocate space for config info.\n" +msgstr "" + +#: lib/getdef.c:327 +#, c-format +msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" +msgstr "" + +#: lib/pwauth.c:54 src/newgrp.c:343 +msgid "Password: " +msgstr "" + +#: lib/pwauth.c:56 +#, c-format +msgid "%s's Password: " +msgstr "" + +#: lib/pwauth.c:247 +msgid "(Echo on) " +msgstr "" + +#: src/chage.c:118 +#, c-format +msgid "" +"Usage: chage [-l] [-m min_days] [-M max_days] [-W warn]\n" +" [-I inactive] [-E expire] [-d last_day] user\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 +#, c-format +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:155 +msgid "Minimum Password Age" +msgstr "" + +#: src/chage.c:161 +msgid "Maximum Password Age" +msgstr "" + +#: src/chage.c:169 +msgid "Last Password Change (YYYY-MM-DD)" +msgstr "" + +#: src/chage.c:177 +msgid "Password Expiration Warning" +msgstr "" + +#: src/chage.c:183 +msgid "Password Inactive" +msgstr "" + +#: src/chage.c:191 +msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)" +msgstr "" + +#: src/chage.c:238 +#, c-format +msgid "Last password change\t\t\t\t\t: " +msgstr "" + +#: src/chage.c:240 src/chage.c:254 src/chage.c:270 src/chage.c:283 +#, c-format +msgid "never\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:251 +#, c-format +msgid "Password expires\t\t\t\t\t: " +msgstr "" + +#: src/chage.c:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: " +msgstr "Fjal禱kalimi yt nuk 禱sht禱 aktiv." + +#: src/chage.c:281 +#, c-format +msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: " +msgstr "" + +#: src/chage.c:297 +#, c-format +msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:298 +#, c-format +msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:299 +#, c-format +msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:444 +#, c-format +msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 +#: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 +#: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 +#, c-format +msgid "%s: PAM authentication failed\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 +#, c-format +msgid "%s: can't open password file\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 +#, c-format +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:535 +#, c-format +msgid "%s: can't lock shadow password file" +msgstr "" + +#: src/chage.c:543 +#, c-format +msgid "%s: can't open shadow password file" +msgstr "" + +#: src/chage.c:604 +#, c-format +msgid "Changing the aging information for %s\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:607 +#, c-format +msgid "%s: error changing fields\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:631 src/pwunconv.c:138 +#, c-format +msgid "%s: can't update password file\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:660 src/pwunconv.c:132 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow password file\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:675 src/chfn.c:571 src/chsh.c:377 src/passwd.c:543 +#: src/passwd.c:615 +#, c-format +msgid "Error updating the DBM password entry.\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:692 +#, c-format +msgid "%s: can't rewrite shadow password file\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:740 +#, c-format +msgid "%s: can't rewrite password file\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 +#: src/usermod.c:1498 +#, c-format +msgid "%s: PAM chauthtok failed\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph]\n" +"\t[-h home_ph] [-o other] [user]\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:89 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:143 +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:145 +#, c-format +msgid "\tFull Name: %s\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 +msgid "Room Number" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 +msgid "Work Phone" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 +msgid "Home Phone" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:163 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 +#, c-format +msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:359 src/chsh.c:210 +#, c-format +msgid "%s: cannot change user `%s' on NIS client.\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:367 src/chsh.c:218 +#, c-format +msgid "%s: `%s' is the NIS master for this client.\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:442 +#, c-format +msgid "Changing the user information for %s\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:451 +#, c-format +msgid "%s: invalid name: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:457 +#, c-format +msgid "%s: invalid room number: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:463 +#, c-format +msgid "%s: invalid work phone: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:469 +#, c-format +msgid "%s: invalid home phone: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:476 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" contains illegal characters\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:489 +#, c-format +msgid "%s: fields too long\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:505 src/chsh.c:311 src/gpasswd.c:570 src/passwd.c:994 +#, c-format +msgid "Cannot change ID to root.\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:520 src/chsh.c:326 src/passwd.c:515 src/passwd.c:567 +#, c-format +msgid "Cannot lock the password file; try again later.\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:526 src/chsh.c:332 src/passwd.c:520 src/passwd.c:572 +#, c-format +msgid "Cannot open the password file.\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:543 src/chsh.c:347 src/passwd.c:526 src/usermod.c:1092 +#, c-format +msgid "%s: %s not found in /etc/passwd\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:562 src/chsh.c:368 src/passwd.c:536 src/passwd.c:608 +#, c-format +msgid "Error updating the password entry.\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:586 src/chsh.c:392 src/passwd.c:551 src/passwd.c:623 +#, c-format +msgid "Cannot commit password file changes.\n" +msgstr "" + +#: src/chfn.c:593 src/chsh.c:399 +#, c-format +msgid "Cannot unlock the password file.\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:189 +#, c-format +msgid "%s: can't lock password file\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 +#, c-format +msgid "%s: can't lock shadow file\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/pwunconv.c:94 +#, c-format +msgid "%s: can't open shadow file\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 +#, c-format +msgid "%s: line %d: line too long\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:252 +#, c-format +msgid "%s: line %d: missing new password\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:277 +#, c-format +msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:323 +#, c-format +msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 +#, c-format +msgid "%s: error detected, changes ignored\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:352 +#, c-format +msgid "%s: error updating shadow file\n" +msgstr "" + +#: src/chpasswd.c:361 +#, c-format +msgid "%s: error updating password file\n" +msgstr "" + +#: src/chsh.c:76 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" +msgstr "" + +#: src/chsh.c:91 +msgid "Login Shell" +msgstr "" + +#: src/chsh.c:234 src/chsh.c:248 +#, c-format +msgid "You may not change the shell for %s.\n" +msgstr "" + +#: src/chsh.c:277 +#, c-format +msgid "Changing the login shell for %s\n" +msgstr "" + +#: src/chsh.c:289 +#, c-format +msgid "%s: Invalid entry: %s\n" +msgstr "" + +#: src/chsh.c:296 +#, c-format +msgid "%s is an invalid shell.\n" +msgstr "" + +#: src/expiry.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: expiry {-f|-c}\n" +msgstr "" + +#: src/expiry.c:113 +#, c-format +msgid "%s: WARNING! Must be set-UID root!\n" +msgstr "" + +#: src/expiry.c:124 +#, c-format +msgid "%s: unknown user\n" +msgstr "" + +#: src/faillog.c:59 +#, c-format +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" + +#: src/faillog.c:86 +#, c-format +msgid "Username Failures Maximum Latest\n" +msgstr "" + +#: src/faillog.c:103 +#, c-format +msgid " %s on %s" +msgstr "" + +#: src/faillog.c:107 +#, c-format +msgid " [%lds left]" +msgstr "" + +#: src/faillog.c:111 +#, c-format +msgid " [%lds lock]" +msgstr "" + +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:78 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:79 +#, c-format +msgid " %s [-a user] group\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:80 +#, c-format +msgid " %s [-d user] group\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:83 +#, c-format +msgid " %s [-A user,...] [-M user,...] group\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:85 +#, c-format +msgid " %s [-M user,...] group\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:243 +#, c-format +msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:294 +#, c-format +msgid "Who are you?\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:313 src/newgrp.c:292 +#, c-format +msgid "unknown group: %s\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:422 +#, c-format +msgid "Adding user %s to group %s\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:440 +#, c-format +msgid "Removing user %s from group %s\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:454 +#, c-format +msgid "%s: unknown member %s\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:501 +#, c-format +msgid "%s: Not a tty\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:522 +#, c-format +msgid "Changing the password for group %s\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:525 +msgid "New Password: " +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:530 src/passwd.c:281 +msgid "Re-enter new password: " +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:542 +msgid "They don't match; try again" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:546 +#, c-format +msgid "%s: Try again later\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:578 +#, c-format +msgid "%s: can't get lock\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:584 +#, c-format +msgid "%s: can't get shadow lock\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:590 +#, c-format +msgid "%s: can't open file\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:602 +#, c-format +msgid "%s: can't update entry\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:608 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow entry\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:615 +#, c-format +msgid "%s: can't re-write file\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:621 +#, c-format +msgid "%s: can't re-write shadow file\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:630 +#, c-format +msgid "%s: can't unlock file\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:635 +#, c-format +msgid "%s: can't update DBM files\n" +msgstr "" + +#: src/gpasswd.c:642 +#, c-format +msgid "%s: can't update DBM shadow files\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:102 +#, c-format +msgid "Usage: groupadd [-g gid [-o]] [-f] group\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:168 src/groupadd.c:193 src/groupmod.c:180 src/groupmod.c:229 +#: src/useradd.c:937 src/usermod.c:533 src/usermod.c:676 +#, c-format +msgid "%s: error adding new group entry\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:179 src/groupadd.c:204 src/groupmod.c:198 src/useradd.c:948 +#: src/usermod.c:545 src/usermod.c:689 +#, c-format +msgid "%s: cannot add new dbm group entry\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:256 src/useradd.c:1001 +#, c-format +msgid "%s: name %s is not unique\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:271 +#, c-format +msgid "%s: gid %u is not unique\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:295 +#, c-format +msgid "%s: can't get unique gid\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:318 src/groupmod.c:342 +#, c-format +msgid "%s: %s is not a valid group name\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:347 src/groupmod.c:367 +#, c-format +msgid "%s: invalid group %s\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:364 src/useradd.c:1197 +#, c-format +msgid "%s: -O requires NAME=VALUE\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:408 src/groupdel.c:171 src/groupmod.c:402 src/useradd.c:1312 +#: src/userdel.c:302 src/usermod.c:557 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite group file\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:416 src/groupdel.c:179 src/groupmod.c:410 src/useradd.c:1321 +#: src/userdel.c:309 src/usermod.c:703 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:434 src/groupdel.c:197 src/groupmod.c:428 src/userdel.c:374 +#, c-format +msgid "%s: unable to lock group file\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:439 src/groupdel.c:202 src/groupmod.c:433 +#, c-format +msgid "%s: unable to open group file\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:446 src/groupdel.c:209 src/groupmod.c:440 src/userdel.c:385 +#, c-format +msgid "%s: unable to lock shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:452 src/groupdel.c:215 src/groupmod.c:446 +#, c-format +msgid "%s: unable to open shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/groupadd.c:566 +#, c-format +msgid "%s: group %s exists\n" +msgstr "" + +#: src/groupdel.c:88 +#, c-format +msgid "Usage: groupdel group\n" +msgstr "" + +#: src/groupdel.c:105 src/groupmod.c:185 src/groupmod.c:234 +#, c-format +msgid "%s: error removing group entry\n" +msgstr "" + +#: src/groupdel.c:119 src/groupmod.c:205 +#, c-format +msgid "%s: error removing group dbm entry\n" +msgstr "" + +#: src/groupdel.c:135 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow group entry\n" +msgstr "" + +#: src/groupdel.c:149 src/groupmod.c:255 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow group dbm entry\n" +msgstr "" + +#: src/groupdel.c:255 +#, c-format +msgid "%s: cannot remove user's primary group.\n" +msgstr "" + +#: src/groupdel.c:359 src/groupmod.c:552 +#, c-format +msgid "%s: group %s does not exist\n" +msgstr "" + +#: src/groupdel.c:373 src/groupmod.c:568 +#, c-format +msgid "%s: group %s is a NIS group\n" +msgstr "" + +#: src/groupdel.c:378 src/groupmod.c:573 src/userdel.c:727 src/usermod.c:805 +#, c-format +msgid "%s: %s is the NIS master\n" +msgstr "" + +#: src/groupmod.c:104 +#, c-format +msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" +msgstr "" + +#: src/groupmod.c:162 +#, c-format +msgid "%s: %s not found in /etc/group\n" +msgstr "" + +#: src/groupmod.c:248 +#, c-format +msgid "%s: cannot add new dbm shadow group entry\n" +msgstr "" + +#: src/groupmod.c:301 +#, c-format +msgid "%s: %u is not a unique gid\n" +msgstr "" + +#: src/groupmod.c:331 +#, c-format +msgid "%s: %s is not a unique name\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:90 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group]\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:108 src/pwck.c:108 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:192 src/pwck.c:175 +#, c-format +msgid "%s: -s and -r are incompatibile\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:232 src/grpck.c:242 src/pwck.c:215 src/pwck.c:225 +#, c-format +msgid "%s: cannot lock file %s\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:259 src/grpck.c:268 src/mkpasswd.c:201 src/pwck.c:242 +#: src/pwck.c:251 +#, c-format +msgid "%s: cannot open file %s\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:311 +#, c-format +msgid "invalid group file entry\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:312 src/grpck.c:375 src/grpck.c:458 src/grpck.c:521 +#: src/grpck.c:538 src/pwck.c:296 src/pwck.c:358 src/pwck.c:457 src/pwck.c:519 +#: src/pwck.c:543 +#, c-format +msgid "delete line `%s'? " +msgstr "" + +#: src/grpck.c:374 +msgid "duplicate group entry\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:391 +#, c-format +msgid "invalid group name `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:418 +#, c-format +msgid "group %s: no user %s\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:420 src/grpck.c:590 +#, c-format +msgid "delete member `%s'? " +msgstr "" + +#: src/grpck.c:457 +#, c-format +msgid "invalid shadow group file entry\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:520 +msgid "duplicate shadow group entry\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:537 +msgid "no matching group file entry\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:558 +#, c-format +msgid "shadow group %s: no administrative user %s\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:560 +#, c-format +msgid "delete administrative member `%s'? " +msgstr "" + +#: src/grpck.c:588 +#, c-format +msgid "shadow group %s: no user %s\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:616 src/grpck.c:622 src/pwck.c:577 src/pwck.c:585 +#, c-format +msgid "%s: cannot update file %s\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:647 src/pwck.c:612 +#, c-format +msgid "%s: the files have been updated; run mkpasswd\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:648 src/grpck.c:652 src/pwck.c:613 src/pwck.c:617 +#, c-format +msgid "%s: no changes\n" +msgstr "" + +#: src/grpck.c:651 src/pwck.c:616 +#, c-format +msgid "%s: the files have been updated\n" +msgstr "" + +#: src/grpconv.c:60 src/grpunconv.c:56 +#, c-format +msgid "%s: can't lock group file\n" +msgstr "" + +#: src/grpconv.c:65 src/grpunconv.c:61 +#, c-format +msgid "%s: can't open group file\n" +msgstr "" + +#: src/grpconv.c:70 src/grpunconv.c:66 +#, c-format +msgid "%s: can't lock shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/grpconv.c:76 src/grpunconv.c:72 +#, c-format +msgid "%s: can't open shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/grpconv.c:94 +#, c-format +msgid "%s: can't remove shadow group %s\n" +msgstr "" + +#: src/grpconv.c:133 src/pwconv.c:154 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow entry for %s\n" +msgstr "" + +#: src/grpconv.c:143 src/grpunconv.c:91 +#, c-format +msgid "%s: can't update entry for group %s\n" +msgstr "" + +#: src/grpconv.c:150 src/grpunconv.c:99 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/grpconv.c:155 src/grpunconv.c:105 +#, c-format +msgid "%s: can't update group file\n" +msgstr "" + +#: src/grpunconv.c:110 +#, c-format +msgid "%s: can't delete shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/id.c:53 +#, c-format +msgid "Usage: id [-a]\n" +msgstr "" + +#: src/id.c:55 +#, c-format +msgid "Usage: id\n" +msgstr "" + +#: src/id.c:169 +#, c-format +msgid " groups=" +msgstr "" + +#: src/lastlog.c:68 +#, c-format +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" + +#: src/lastlog.c:94 +#, c-format +msgid "Username Port From Latest\n" +msgstr "" + +#: src/lastlog.c:96 +#, c-format +msgid "Username Port Latest\n" +msgstr "" + +#: src/lastlog.c:111 +msgid "**Never logged in**" +msgstr "" + +#: src/login.c:175 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-p] [name]\n" +msgstr "" + +#: src/login.c:178 +#, c-format +msgid " %s [-p] [-h host] [-f name]\n" +msgstr "" + +#: src/login.c:180 +#, c-format +msgid " %s [-p] -r host\n" +msgstr "" + +#: src/login.c:259 +#, c-format +msgid "Invalid login time\n" +msgstr "" + +#: src/login.c:314 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"System closed for routine maintenance\n" +msgstr "" + +#: src/login.c:325 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Disconnect bypassed -- root login allowed.]\n" +msgstr "" + +#: src/login.c:362 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %d seconds.\n" +msgstr "" + +#: src/login.c:648 +#, c-format +msgid " on `%.100s' from `%.200s'" +msgstr "" + +#: src/login.c:652 +#, c-format +msgid " on `%.100s'" +msgstr "" + +#: src/login.c:816 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s login: " +msgstr "" + +#: src/login.c:819 +msgid "login: " +msgstr "" + +#: src/login.c:1018 src/sulogin.c:205 +msgid "Login incorrect" +msgstr "" + +#: src/login.c:1198 +msgid "Warning: login re-enabled after temporary lockout.\n" +msgstr "" + +#: src/login.c:1212 +#, c-format +msgid "Last login: %s on %s" +msgstr "" + +#: src/login.c:1215 +#, c-format +msgid "Last login: %.19s on %s" +msgstr "" + +#: src/login.c:1221 +#, c-format +msgid " from %.*s" +msgstr "" + +#: src/login.c:1298 +#, c-format +msgid "Starting rad_login\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:47 +#, c-format +msgid "%s: no DBM database on system - no action performed\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:231 src/mkpasswd.c:236 +#, c-format +msgid "%s: cannot overwrite file %s\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:251 +#, c-format +msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:286 +#, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:313 +#, c-format +msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, c-format +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:376 +#, c-format +msgid "added %d entries, longest was %d\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:390 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:393 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" +msgstr "" + +#: src/mkpasswd.c:396 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" +msgstr "" + +#: src/newgrp.c:61 +#, c-format +msgid "Usage: newgrp [-] [group]\n" +msgstr "" + +#: src/newgrp.c:63 +#, c-format +msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n" +msgstr "" + +#: src/newgrp.c:131 +#, c-format +msgid "unknown uid: %u\n" +msgstr "" + +#: src/newgrp.c:214 +#, c-format +msgid "unknown gid: %lu\n" +msgstr "" + +#: src/newgrp.c:360 src/newgrp.c:369 +msgid "Sorry.\n" +msgstr "" + +#: src/newgrp.c:469 +#, c-format +msgid "too many groups\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:78 +#, c-format +msgid "Usage: %s [input]\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:388 +#, c-format +msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:400 +#, c-format +msgid "%s: can't lock files, try again later\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:416 +#, c-format +msgid "%s: can't open files\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:461 +#, c-format +msgid "%s: line %d: invalid line\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:480 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't create GID\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:496 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't create UID\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:509 +#, c-format +msgid "%s: line %d: cannot find user %s\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:518 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't update password\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:536 +#, c-format +msgid "%s: line %d: mkdir failed\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:542 +#, c-format +msgid "%s: line %d: chown failed\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:552 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't update entry\n" +msgstr "" + +#: src/newusers.c:584 +#, c-format +msgid "%s: error updating files\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:155 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-f|-s] [name]\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:159 +#, c-format +msgid " %s [-x max] [-n min] [-w warn] [-i inact] name\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:161 +#, c-format +msgid " %s {-l|-u|-d|-S|-e} name\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:216 +msgid "Old password: " +msgstr "" + +#: src/passwd.c:225 +#, c-format +msgid "Incorrect password for `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:249 +#, c-format +msgid "" +"Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters)\n" +"Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:255 +msgid "New password: " +msgstr "" + +#: src/passwd.c:266 +#, c-format +msgid "Try again.\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:277 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Warning: weak password (enter it again to use it anyway).\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:287 +#, c-format +msgid "They don't match; try again.\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:364 src/passwd.c:382 +#, c-format +msgid "The password for %s cannot be changed.\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:396 +#, c-format +msgid "Sorry, the password for %s cannot be changed yet.\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:479 +#, c-format +msgid "%s: out of memory\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:730 +#, c-format +msgid "%s: Cannot execute %s" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:815 +#, c-format +msgid "%s: repository %s not supported\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:914 +#, c-format +msgid "You may not change the password for %s.\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:962 +#, c-format +msgid "Changing password for %s\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:966 +#, c-format +msgid "The password for %s is unchanged.\n" +msgstr "" + +#: src/passwd.c:1016 +#, c-format +msgid "Password changed.\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:90 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd]\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:295 +#, c-format +msgid "invalid password file entry\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:357 +msgid "duplicate password entry\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:373 +#, c-format +msgid "invalid user name '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:388 +#, c-format +msgid "user %s: no group %u\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:404 +#, c-format +msgid "user %s: directory %s does not exist\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:420 +#, c-format +msgid "user %s: program %s does not exist\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:456 +#, c-format +msgid "invalid shadow password file entry\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:518 +msgid "duplicate shadow password entry\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:542 +msgid "no matching password file entry\n" +msgstr "" + +#: src/pwck.c:560 +#, c-format +msgid "user %s: last password change in the future\n" +msgstr "" + +#: src/pwconv.c:85 src/pwunconv.c:79 +#, c-format +msgid "%s: can't lock passwd file\n" +msgstr "" + +#: src/pwconv.c:90 src/pwunconv.c:84 +#, c-format +msgid "%s: can't open passwd file\n" +msgstr "" + +#: src/pwconv.c:118 +#, c-format +msgid "%s: can't remove shadow entry for %s\n" +msgstr "" + +#: src/pwconv.c:164 +#, c-format +msgid "%s: can't update passwd entry for %s\n" +msgstr "" + +#: src/pwconv.c:171 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow file\n" +msgstr "" + +#: src/pwconv.c:176 +#, c-format +msgid "%s: can't update passwd file\n" +msgstr "" + +#: src/pwunconv.c:124 +#, c-format +msgid "%s: can't update entry for user %s\n" +msgstr "" + +#: src/pwunconv.c:145 +#, c-format +msgid "%s: can't delete shadow password file\n" +msgstr "" + +#: src/su.c:133 +msgid "Sorry." +msgstr "" + +#: src/su.c:323 +#, c-format +msgid "%s: must be run from a terminal\n" +msgstr "" + +#: src/su.c:423 +#, c-format +msgid "%s: pam_start: error %d\n" +msgstr "" + +#: src/su.c:453 +#, c-format +msgid "Unknown id: %s\n" +msgstr "" + +#: src/su.c:490 src/su.c:507 +#, c-format +msgid "You are not authorized to su %s\n" +msgstr "" + +#: src/su.c:502 +msgid "(Enter your own password.)" +msgstr "" + +#: src/su.c:536 +#, c-format +msgid "" +"%s: %s\n" +"(Ignored)\n" +msgstr "" + +#: src/su.c:754 +#, c-format +msgid "No shell\n" +msgstr "" + +#: src/suauth.c:105 +#, c-format +msgid "Access to su to that account DENIED.\n" +msgstr "" + +#: src/suauth.c:113 +#, c-format +msgid "Password authentication bypassed.\n" +msgstr "" + +#: src/suauth.c:122 +#, c-format +msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" +msgstr "" + +#: src/sulogin.c:118 +#, c-format +msgid "No password file\n" +msgstr "" + +#: src/sulogin.c:160 +#, c-format +msgid "No password entry for 'root'\n" +msgstr "" + +#: src/sulogin.c:176 +msgid "" +"\n" +"Type control-d to proceed with normal startup,\n" +"(or give root password for system maintenance):" +msgstr "" + +#: src/sulogin.c:212 +msgid "Entering System Maintenance Mode\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:239 +#, c-format +msgid "%s: rebuild the group database\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:248 +#, c-format +msgid "%s: rebuild the shadow group database\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:283 src/useradd.c:297 src/usermod.c:741 src/usermod.c:755 +#, c-format +msgid "%s: invalid numeric argument `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:354 +#, c-format +msgid "%s: unknown gid %s\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:362 src/useradd.c:659 src/useradd.c:1153 src/usermod.c:244 +#: src/usermod.c:876 +#, c-format +msgid "%s: unknown group %s\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:475 +#, c-format +msgid "%s: cannot create new defaults file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:480 +#, c-format +msgid "%s: cannot open new defaults file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:574 src/useradd.c:586 +#, c-format +msgid "%s: rename: %s" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:680 src/usermod.c:265 +#, c-format +msgid "%s: group `%s' is a NIS group.\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:689 src/usermod.c:274 +#, c-format +msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:721 +#, c-format +msgid "Usage: useradd [-u uid [-o]] [-g group] [-G group,...] \n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:724 +#, c-format +msgid " [-d home] [-s shell] [-c comment] [-m [-k template]]\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:726 src/useradd.c:732 +#, c-format +msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:728 +#, c-format +msgid " [-p passwd] name\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:730 +#, c-format +msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:817 src/usermod.c:461 +#, c-format +msgid "%s: error locking group file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:822 src/usermod.c:467 +#, c-format +msgid "%s: error opening group file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:829 src/usermod.c:578 +#, c-format +msgid "%s: error locking shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:834 src/usermod.c:584 +#, c-format +msgid "%s: error opening shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1006 +#, c-format +msgid "%s: uid %u is not unique\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1036 +#, c-format +msgid "%s: can't get unique uid\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1073 +#, c-format +msgid "%s: invalid base directory `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1083 +#, c-format +msgid "%s: invalid comment `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1094 +#, c-format +msgid "%s: invalid home directory `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1113 src/usermod.c:858 +#, c-format +msgid "%s: invalid date `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1126 +#, c-format +msgid "%s: shadow passwords required for -e\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1142 +#, c-format +msgid "%s: shadow passwords required for -f\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1209 src/usermod.c:834 src/usermod.c:844 src/usermod.c:891 +#: src/usermod.c:935 +#, c-format +msgid "%s: invalid field `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1220 +#, c-format +msgid "%s: invalid shell `%s'\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1261 +#, c-format +msgid "%s: invalid user name '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1297 src/userdel.c:293 src/usermod.c:1003 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite password file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1304 src/userdel.c:298 src/usermod.c:1010 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite shadow password file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1345 src/userdel.c:350 src/usermod.c:1044 +#, c-format +msgid "%s: unable to lock password file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1350 src/userdel.c:355 src/usermod.c:1049 +#, c-format +msgid "%s: unable to open password file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1358 src/userdel.c:362 src/usermod.c:1056 +#, c-format +msgid "%s: cannot lock shadow password file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1365 src/userdel.c:368 src/usermod.c:1062 +#, c-format +msgid "%s: cannot open shadow password file\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1459 +#, c-format +msgid "%s: error adding new password entry\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1473 +#, c-format +msgid "%s: error updating password dbm entry\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1489 src/usermod.c:1151 +#, c-format +msgid "%s: error adding new shadow password entry\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1505 src/usermod.c:1168 +#, c-format +msgid "%s: error updating shadow passwd dbm entry\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1537 +#, c-format +msgid "%s: cannot create directory %s\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1567 +#, c-format +msgid "No group named \"mail\" exists, creating mail spool with mode 0600.\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1590 +#, c-format +msgid "Can't create mail spool for user %s.\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1714 src/usermod.c:981 +#, c-format +msgid "%s: user %s exists\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1729 +#, c-format +msgid "" +"%s: group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1767 +#, c-format +msgid "%s: warning: CREATE_HOME not supported, please use -m instead.\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:124 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-r] name\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:176 src/userdel.c:262 +#, c-format +msgid "%s: error updating group entry\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:186 src/userdel.c:271 +#, c-format +msgid "%s: cannot update dbm group entry\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:214 +#, c-format +msgid "%s: cannot remove dbm group entry\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:379 +#, c-format +msgid "%s: cannot open group file\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:390 +#, c-format +msgid "%s: cannot open shadow group file\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:408 +#, c-format +msgid "%s: error deleting password entry\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:412 +#, c-format +msgid "%s: error deleting shadow password entry\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:421 +#, c-format +msgid "%s: error deleting password dbm entry\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:440 +#, c-format +msgid "%s: error deleting shadow passwd dbm entry\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:484 +#, c-format +msgid "%s: user %s is currently logged in\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 +#, c-format +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:600 +#, c-format +msgid "%s: warning: can't remove " +msgstr "" + +#: src/userdel.c:706 src/usermod.c:783 +#, c-format +msgid "%s: user %s does not exist\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:721 src/usermod.c:799 +#, c-format +msgid "%s: user %s is a NIS user\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:782 +#, c-format +msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" +msgstr "" + +#: src/userdel.c:796 +#, c-format +msgid "%s: error removing directory %s\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:306 +#, c-format +msgid "Usage: %s\t[-u uid [-o]] [-g group] [-G group,...] \n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:310 +#, c-format +msgid "\t\t[-d home [-m]] [-s shell] [-c comment] [-l new_name]\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:313 +#, c-format +msgid "[-f inactive] [-e expire] " +msgstr "" + +#: src/usermod.c:315 +#, c-format +msgid "[-p passwd] [-L|-U] name\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:495 +#, c-format +msgid "%s: out of memory in update_group\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:622 +#, c-format +msgid "%s: out of memory in update_gshadow\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:958 +#, c-format +msgid "%s: no flags given\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:965 +#, c-format +msgid "%s: shadow passwords required for -e and -f\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:987 +#, c-format +msgid "%s: uid %lu is not unique\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1116 +#, c-format +msgid "%s: error changing password entry\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1122 +#, c-format +msgid "%s: error removing password entry\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1131 +#, c-format +msgid "%s: error adding password dbm entry\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1139 +#, c-format +msgid "%s: error removing passwd dbm entry\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1158 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow password entry\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1175 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow passwd dbm entry\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1204 +#, c-format +msgid "%s: directory %s exists\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1213 +#, c-format +msgid "%s: can't create %s\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1219 +#, c-format +msgid "%s: can't chown %s\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1236 +#, c-format +msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1333 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s not owned by %s\n" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1339 +msgid "failed to change mailbox owner" +msgstr "" + +#: src/usermod.c:1347 +msgid "failed to rename mailbox" +msgstr "" + +#: src/vipw.c:105 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s: %s is unchanged\n" +msgstr "" + +#: src/vipw.c:133 +msgid "Couldn't lock file" +msgstr "" + +#: src/vipw.c:142 +msgid "Couldn't make backup" +msgstr "" + +#: src/vipw.c:200 +#, c-format +msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n" +msgstr "" + +#: src/vipw.c:238 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +"`vipw' edits /etc/passwd `vipw -s' edits /etc/shadow\n" +"`vigr' edits /etc/group `vigr -s' edits /etc/gshadow\n" +msgstr "" diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo index 599213a1..6c73b3d2 100644 Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 933a2bff..c3456372 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 19990709\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-16 21:20+0100\n" "Last-Translator: Kristoffer Br疇nemyr \n" "Language-Team: sv \n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "Kan inte byta rotkatalog till \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) misslyckades\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Kunde inte allokera rum f繹r konfigureringsinformation.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "konfigurerings fel - ok瓣nt object \"%s\" (meddela systemoperat繹ren)\n" @@ -188,11 +188,6 @@ msgstr "L繹senord f繹r %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Ok瓣nt fel %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -202,11 +197,9 @@ msgstr "" "Anv瓣ndning: chage [-l] [-m min_dagar] [-M max_dagar] [-W varna]\n" " [-I inaktiv] [-E utg疇ng] [-d senaste_dag] anv瓣ndare\n" -#: src/chage.c:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 +#, c-format +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" msgstr "Skriv in det nya v瓣rdet, eller tryck ENTER f繹r standardv瓣rdet\n" #: src/chage.c:155 @@ -278,27 +271,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: inkludera inte \"l\" tillsammands med andra flaggor\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: till疇telse nekas\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: fel under till瓣gning av metod f繹r 瓣kthetsbevisning\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: kan inte 繹ppna l繹senordsfilen\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: ok瓣nd anv瓣ndare: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: ok瓣nd anv瓣ndare %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -346,7 +342,7 @@ msgstr "%s: kan inte skriva om skuggl繹senordsfilen\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: kan inte skriva om l繹senordsfilen\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, fuzzy, c-format @@ -369,11 +365,6 @@ msgstr "" "Anv瓣ndning: %s [-f hela_namnet] [-r rumsnummer] [-w arbetstele] [-h " "hemtele]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Skriv in det nya v瓣rdet, eller tryck ENTER f繹r standardv瓣rdet\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Hela namnet" @@ -383,48 +374,22 @@ msgstr "Hela namnet" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tHela namnet: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Rumsnummer" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tRumsnummer: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "Arbetstelefonnummer" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\tArbetstelefonnummer: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Hemtelefonnummer" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tHemtelefonnummer: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "vrigt" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: Till疇telse nekas.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Ok瓣nd anv瓣ndare %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -510,58 +475,65 @@ msgstr "Kan inte genomf繹ra 瓣ndringar i l繹senordsfilen.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Kan inte l疇sa upp l繹senordsfilen.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Anv瓣ndning: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: kan inte l疇sa l繹senordsfilen\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: kan inte l疇sa skuggfilen\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: kan inte 繹ppna skuggfilen\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: rad %d: f繹r l疇ng rad\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: rad %d: det nya l繹senordet saknas\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: rad %d: ok瓣nd anv瓣ndare %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: rad %d: kan inte uppdatera l繹senordsnoteringen\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: fel uppt瓣cktes, 瓣ndringarna ignorerades\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: fel under uppdatering av skuggfilen\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: fel under uppdatering av l繹senordsfilen\n" @@ -571,11 +543,6 @@ msgstr "%s: fel under uppdatering av l繹senordsfilen\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Anv瓣ndning: %s [-s skal] [namn]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Skriv in det nya v瓣rdet, eller tryck p疇 ENTER f繹r standardv瓣rdet\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Inloggningsskal" @@ -615,37 +582,47 @@ msgstr "%s: VARNING! M疇ste vara set-UID root!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: ok瓣nd anv瓣ndare\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"Anv瓣ndning: %s [-a|-u anv瓣ndare] [-m h繹gst] [-r] [-t dagar] [-l l疇ssek]\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Ok瓣nd anv瓣ndare: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Anv瓣ndarnamn Felaktiga inloggningar H繹gsta Senaste\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s p疇 %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds kvar]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds l疇sning]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Ok瓣nd anv瓣ndare: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -671,16 +648,6 @@ msgstr " %s [-A anv瓣ndare,...] [-M anv瓣ndare,...] grupp\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M anv瓣ndare,...] grupp\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: ok瓣nd anv瓣ndare %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "Till疇telse nekas.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -917,51 +884,6 @@ msgstr "%s: grupp %s 瓣r en NIS-grupp\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s 瓣r NIS-m瓣steren\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "Kan inte l疇sa gruppfilen\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "Kan inte 繹ppna gruppfilen\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "Kan inte 繹ppna gruppfilen\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -987,11 +909,6 @@ msgstr "%s: %u 瓣r inte ett unikt gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s 瓣r inte ett unikt namn\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "ok瓣nd anv瓣ndare %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1166,22 +1083,28 @@ msgstr "Anv瓣ndning: id\n" msgid " groups=" msgstr " grupper=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Anv瓣ndarnamn Port Fr疇n Senaste\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Anv瓣ndarnamn Port Senaste\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Aldrig inloggad**" @@ -1299,52 +1222,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: kan inte 繹ppna DBM-filer f繹r %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: b繹rjan med " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " f繹r l疇nga f瓣lt\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: fel under analysering av rad \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "l瓣gger till notering f繹r namn " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: fel under till瓣gg av notering f繹r " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "lade till %d noteringar, den l瓣ngsta var %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Anv瓣ndning: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] fil\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Anv瓣ndning: %s [-vf] [-p|g|sp] fil\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Anv瓣ndning: %s [-vf] [-p|g] fil\n" @@ -1524,11 +1436,6 @@ msgstr "%s: Kan inte starta %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: f繹rvaringsplatsen %s st繹ds ej\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: Till疇telse nekas\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2015,10 +1922,10 @@ msgstr "%s: fel under borttagning av dbm-skuggl繹senordsnotering\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: anv瓣ndare %s 瓣r inloggad\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: varning: %s 瓣gs inte av %s, tar inte bort\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s 瓣gs inte av %s, tar inte bort\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2035,11 +1942,6 @@ msgstr "%s: anv瓣ndare %s finns inte\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: anv瓣ndare %s 瓣r en NIS-anv瓣ndare\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s 瓣gs inte av %s, tar inte bort\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/tr.gmo b/po/tr.gmo index 52de450e..2934f6c4 100644 Binary files a/po/tr.gmo and b/po/tr.gmo differ diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 9e82aa58..20212ec7 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-13 10:27+0300\n" "Last-Translator: Mehmet T羹rker \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -169,12 +169,12 @@ msgstr "K繹k dizin \"%s\" olarak deitirilemiyor\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) baar覺s覺z oldu\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "Yap覺land覺rma bilgileri i癟in yer ayr覺lamad覺.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "%s kullan覺c覺 parolas覺: " msgid "(Echo on) " msgstr "(G繹r羹nt羹leme etkin) " -#: lib/strerror.c:20 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "Bilinmeyen Kullan覺c覺: %s\n" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -207,12 +202,10 @@ msgstr "" "Kullan覺m: chage [-l] [-m min_g羹n_say覺s覺] [-M max_g羹n_say覺s覺] [-W uyar覺]\n" " [-I pasif] [-E hesap_bitimi] [-d son_g羹n] kullan覺c覺\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "Yeni deeri girin ya da varsay覺lan deer i癟in ENTER 'a bas覺n\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "Yeni deeri girin, veya varsay覺lan deer i癟in ENTER'a bas覺n\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -283,27 +276,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: dier bayraklarla beraber \"l\" yi kullanmay覺n覺z\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: m羹saade edilmedi\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM yetkilendirmesi baar覺s覺z oldu\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: parola dosyas覺 a癟覺lamad覺\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: bilinmeyen kullan覺c覺: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: bilinmeyen kullan覺c覺 %s\n" #: src/chage.c:535 #, c-format @@ -351,7 +347,7 @@ msgstr "%s: g繹lge parola dosyas覺n覺n 羹zerine yaz覺lamad覺\n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: parola dosyas覺na yaz覺lamad覺\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -372,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "Kullan覺m: %s [-f tam_isim] [-r oda_no] [-w i_tel] [-h ev_tel]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "Yeni deeri girin, veya varsay覺lan deer i癟in ENTER'a bas覺n\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "Tam 襤sim" @@ -386,48 +377,22 @@ msgstr "Tam 襤sim" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\tTam 襤sim: %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "Oda Numaras覺" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\tOda Numaras覺: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "襤 Telefonu" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\t襤繚Telefonu: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "Ev Telefonu" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\tEv繚Telefonu: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "Dier" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: M羹saade edilmedi.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: Bilinmeyen kullan覺c覺 %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -513,58 +478,65 @@ msgstr "Parola dosyas覺 deiiklikleri ilenemiyor.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "Parola dosyas覺 kilidi a癟覺lam覺yor.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "Kullan覺m: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: parola dosyas覺 kilitlenemedi\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: g繹lge dosyas覺 kilitlenemiyor\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: g繹lge dosyas覺 a癟覺lam覺yor\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: sat覺r %d: sat覺r 癟ok uzun\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: sat覺r %d: yeni parola eksik\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: sat覺r %d: bilinmeyen kullan覺c覺 %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: sat覺r %d: parola kayd覺 g羹ncellenemiyor\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: hata alg覺land覺, deiiklikler g繹rmezden gelindi\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: g繹lge (shadow9 dosyas覺 g羹ncellenmesinde hata\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: parola dosyas覺 g羹ncellenmesinde hata\n" @@ -574,11 +546,6 @@ msgstr "%s: parola dosyas覺 g羹ncellenmesinde hata\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "Kullan覺m: %s [-s kabuk] [isim]\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "Yeni deer giriniz ya da varsay覺lan deer i癟in return'e bas覺n\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Oturum Kabuu" @@ -618,37 +585,47 @@ msgstr "%s: UYARI! root kullan覺c覺s覺na set-UID olmal覺!\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: bilinmeyen kullan覺c覺\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"Kullan覺m: %s [-a|-u kullan覺c覺] [-m azami] [-r] [-t g羹n] [-l kilit_saniyesi]\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "Bilinmeyen Kullan覺c覺: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "Kullan覺c覺 ad覺 Baar覺s覺z Azami Sonuncu\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s 羹zerinde %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds kald覺]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds kilitli]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "Bilinmeyen Kullan覺c覺: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -674,16 +651,6 @@ msgstr " %s [-A kullan覺c覺,...] [-M kullan覺c覺,...] grup\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M kullan覺c覺,...] grup\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: bilinmeyen kullan覺c覺 %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "M羹saade edilmedi.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -920,51 +887,6 @@ msgstr "%s: grup %s bir NIS grubudur\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s NIS efendisidir\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "%s: grup dosyas覺 kilitlenemiyor\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "%s: grup dosyas覺 a癟覺lam覺yor\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "%s: grup dosyas覺 a癟覺lam覺yor\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -990,11 +912,6 @@ msgstr "%s: %u benzersiz bir gid deil\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s benzersiz bir isim deil\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "bilinmeyen kullan覺c覺 %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1169,23 +1086,28 @@ msgstr "Kullan覺m: id\n" msgid " groups=" msgstr ".gruplar=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -"Kullan覺m: %s [{-u|--login} giri-ad覺] [{-t|--time} g羹n] [{-h|--help}]\n" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "Kullan覺c覺 ad覺 Port Kimden Sonuncu\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "Kullan覺c覺 ad覺 Port Sonuncu\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**Hi癟 giri yapmad覺**" @@ -1304,52 +1226,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: %s i癟in DBM dosyalar覺 a癟覺lam覺yor\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: balang覺癟 " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 癟ok uzun\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: \"%s\" sat覺r覺n覺 ayr覺t覺rmada hata\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "kayd覺 eklenen isim " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: kay覺t eklenirken oluan hata " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "%d kay覺t eklendi, en uzunu %d idi\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "Kullan覺m: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] dosya\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "Kullan覺m: %s [-vf] [-p|g|sp] dosya\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "Kullan覺m: %s [-vf] [-p|g] dosya\n" @@ -1529,11 +1440,6 @@ msgstr "%s: %s 癟al覺t覺r覺lam覺yor" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: depo %s desteklenmiyor\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: M羹saade edilmedi\n" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2024,10 +1930,10 @@ msgstr "%s: g繹lge passwd dbm kayd覺 silinirken hata olutu\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: kullan覺c覺 %s u an oturumda\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: uyar覺: %s %s kullan覺c覺s覺na ait deil, silinmiyor\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s %s kullan覺c覺s覺na ait deil, silinmiyor\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2044,11 +1950,6 @@ msgstr "%s: kullan覺c覺 %s mevcut deil\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: kullan覺c覺 %s bir NIS kullan覺c覺s覺\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s %s kullan覺c覺s覺na ait deil, silinmiyor\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo index b6773091..69aeb60f 100644 Binary files a/po/uk.gmo and b/po/uk.gmo differ diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b8d7b8e5..3968cc2a 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow-20001016\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-04 19:45+0200\n" "Last-Translator: Roman Festchook \n" "Language-Team: Roman Festchook \n" @@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "迮 邾郋迠 郱邾郇邽邽 郕郋迮郇迮赲 迮郕 郇訄 \"%s\"\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) 郇迮 赲邽郕郋郇訄郇郋\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "迮 邾郋迠 赲邽迡郅邽邽 迮邽 迡郅 郕郋郇迣訄邿郇邽 迡訄郇郇邽.\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "" @@ -188,11 +188,6 @@ msgstr "訄郋郅 郕郋邽赲訄訄 %s: " msgid "(Echo on) " msgstr "" -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "迮赲迡郋邾訄 郈郋邾邽郅郕訄 %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -203,14 +198,11 @@ msgstr "" " [-I 郇迮訄郕邽赲郇] [-E 郈郋郋迮郇郇郋]\n" " [-d 郋訄郇郇邿_迡迮郇] 郕郋邽赲訄\n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" msgstr "" -"赲迮迡 郇郋赲迮 郱郇訄迮郇郇, 訄訇郋 郇訄迠邾 ENTER 迡郅 郱郇訄迮郇郇 郈郋 郱訄邾郋赲赲訄郇郇\n" -"\n" +"赲迮迡 郇郋赲迮 郱郇訄迮郇郇, 訄訇郋 郇訄迠邾 ENTER, 迡郅 郱郇訄迮郇郇 郈郋 郱訄邾郋赲赲訄郇郇\n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -281,27 +273,30 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s: 郇迮 赲邽郕郋邽郋赲邿迮 \"l\" 郱 郇邾邽 郅訄迣訄邾邽\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s: 迡郋郈 赲迡邾郋赲郅迮郇郋\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s: PAM 訄迮郇邽郕訄 郇迮 郈郋邿郅訄\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迠 赲迡郕邽邽 訄邿郅 郈訄郋郅迮邿\n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "%s: 郇迮赲迡郋邾邽邿 郕郋邽赲訄: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s: 郇迮赲迡郋邾邽邿 郕郋邽赲訄 %s\n" #: src/chage.c:535 #, fuzzy, c-format @@ -349,7 +344,7 @@ msgstr "%s: 郇迮 邾郋迠 郈迮迮郈邽訄邽 訄邿郅 郈邽郋赲訄郇邽 郈 msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迠 郈迮迮郈邽訄邽 訄邿郅 郈訄郋郅迮邿\n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, fuzzy, c-format @@ -372,12 +367,6 @@ msgstr "" "邽郕郋邽郋赲邿迮: %s [-f 郈郋赲郇迮_邾'] [-r 郇郋邾迮_郕邾郇訄邽]\n" "\t[-w 郋訇郋邿_迮郅迮郋郇] [-h 迡郋邾訄郇邿_迮郅迮郋郇]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "" -"赲迮迡 郇郋赲迮 郱郇訄迮郇郇, 訄訇郋 郇訄迠邾 ENTER, 迡郅 郱郇訄迮郇郇 郈郋 郱訄邾郋赲赲訄郇郇\n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "郋赲郇迮 邾'" @@ -387,48 +376,22 @@ msgstr "郋赲郇迮 邾'" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\t郋赲郇迮 邾': %s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "郋邾迮 郕邾郇訄邽" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\t郋邾迮 郕邾郇訄邽: %s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "郋訇郋邿 迮郅迮郋郇" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\t郋訇郋邿 迮郅迮郋郇: %s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "郋邾訄郇邿 迮郅迮郋郇" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\t郋邾訄郇邿 迮郅迮郋郇: %s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "郇迮" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s: 苺 迡郋郈 赲迡邾郋赲郅迮郇郋.\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s: 迮赲迡郋邾邽邿 郕郋邽赲訄 %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -514,58 +477,65 @@ msgstr "迮 邾郋迠 郱訄郈邽訄邽 郱邾郇邽 迡郋 訄邿郅 郈訄郋郅迮邿 msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "迮 邾郋迠 訄郱訇郅郋郕赲訄邽 訄邿郅 郈訄郋郅迮邿.\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "邽郕郋邽郋赲邿迮: %s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迠 郱訄訇郅郋郕赲訄邽 訄邿郅 郈訄郋郅迮邿\n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迠 郱訄訇郅郋郕赲訄邽 訄邿郅 郱 郈邽郋赲訄郇邽邾邽 郈訄郋郅邾邽\n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迠 赲迡郕邽邽 訄邿郅 郱 郈邽郋赲訄郇邽邾邽 郈訄郋郅邾邽\n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s: 迡郋郕 %d: 迡郋郕 郱訄郇訄迡郋 迡郋赲迣邽邿\n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: 迡郋郕 %d: 訇訄郕 郇郋赲郋迣郋 郈訄郋郅\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s: 迡郋郕 %d: 郇迮赲迡郋邾邽邿 郕郋邽赲訄 %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s: 迡郋郕 %d: 郇迮 邾郋迠 郋郇郋赲邽邽 郱訄郈邽 訇訄郱 郈訄郋郅迮邿\n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s: 赲邽赲郅迮郇郋 郈郋邾邽郅郕, 郱邾郇邽 迣郇郋\n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s: 郈郋邾邽郅郕訄 郋郇郋赲郅迮郇郇 訄邿郅 郱 郈邽郋赲訄郇邽邾邽 郈訄郋郅邾邽\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s: 郈郋邾邽郅郕訄 郋郇郋赲郅迮郇郇 訄邿郅 郱 郈訄郋郅邾邽\n" @@ -575,12 +545,6 @@ msgstr "%s: 郈郋邾邽郅郕訄 郋郇郋赲郅迮郇郇 訄邿郅 郱 郈訄郋郅邾邽\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "邽郕郋邽郋赲邿迮: %s [-s shell] [邾']\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "" -"赲迮迡 郇郋赲迮 郱郇訄迮郇郇, 訄訇郋 郇訄迠邾 ENTER, 迡郅 郱郇訄迮郇郇 郈郋 郱訄邾郋赲赲訄郇郇\n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "Login Shell" @@ -620,37 +584,47 @@ msgstr "%s: 苤苠觓! 郋迣訄邾訄 郈郋赲邽郇訄 訇邽 SUI msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s: 郇迮赲迡郋邾邽邿 郕郋邽赲訄\n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" msgstr "" -"邽郕郋邽郋赲邿迮: %s [-a|-u 郕郋邽赲訄] [-m 邾訄郕] [-r] [-t 迡郇赲] [-l 郅郋郕_迮郕]\n" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "迮赲迡郋邾邽邿 郕郋邽赲訄: %s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "郋邽赲訄 郋邾邽郅郋郕 訄郕邾邾 訄郇郇\n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s 郇訄 %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [%lds 郱訄郅邽邽郅郋]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [%lds 訇郅郋郕郋赲訄郇郋]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "迮赲迡郋邾邽邿 郕郋邽赲訄: %s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -676,16 +650,6 @@ msgstr " %s [-A 郕郋邽赲訄,...] [-M 郕郋邽赲訄 msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M 郕郋邽赲訄,...] 迣郈訄\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s: 郇迮赲迡郋邾邽邿 郕郋邽赲訄 %s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "郋郈 郱訄訇郋郋郇迮郇郋.\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -922,51 +886,6 @@ msgstr "%s: 迣郈訄 %s 迣郈郋 NIS\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s: %s 迮赲迮 NIS\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "" - -#: src/groupmems.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "郇迮 邾郋迠 郱訄訇郅郋郕赲訄邽 訄邿郅 迣郈\n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "郇迮 邾郋迠 赲迡郕邽邽 訄邿郅 迣郈\n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "郇迮 邾郋迠 赲迡郕邽邽 訄邿郅 迣郈\n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -992,11 +911,6 @@ msgstr "%s: %u 郇迮 郇郕訄郅郇邽邿 gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s: %s 郇迮 郇郕訄郅郇迮 邾'\n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "郇迮赲迡郋邾邽邿 郕郋邽赲訄 %s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1171,22 +1085,28 @@ msgstr "邽郕郋邽郋赲邿迮: id\n" msgid " groups=" msgstr " 迣郈邽=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "郋邽赲訄 郋郇郋郅 赲迡郕邽 訄郇郇邿 赲迡\n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "郋邽赲訄 郋 訄郇郇邿 赲迡\n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**郕郋郅邽 郇迮 赲郋迡邽赲**" @@ -1304,52 +1224,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s: 郇迮 邾郋迠 赲迡郕邽邽 訄邿郅邽 DBM 迡郅 %s\n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s: 郋郱郈郋邽郇訄邾郋 郱 " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 郈郋郅 郱訄郇訄迡郋 迡郋赲迣\n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s: 郈郋邾邽郅郕訄 郋訇郋訇郕邽 迡郕 \"%s\"\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "迡郋迡訄郇郋 郱訄郈邽 迡郅 邾迮郇 " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s: 郈郋邾邽郅郕訄 迡郋迡訄郇郇 郱訄郈邽 " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "迡郋迡訄郇郋 %d 郱訄郈邽赲, 迡郋赲迠邽郇郋 %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "邽郕郋邽郋赲邿迮: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] 訄邿郅\n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "邽郕郋邽郋赲邿迮: %s [-vf] [-p|g|sp] 訄邿郅\n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "邽郕郋邽郋赲邿迮: %s [-vf] [-p|g] 訄邿郅\n" @@ -1532,11 +1441,6 @@ msgstr "%s: 迮 邾郋迠 赲邽郕郋郇訄邽 %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s: 迮郈郋郱邽郋邿 %s 郇迮 郈迡邽邾\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s: 郋郈 郱訄訇郋郋郇迮郇郋\n" - #: src/passwd.c:914 #, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2027,10 +1931,10 @@ msgstr "%s: 郈郋邾邽郅郕訄 赲邽迡訄郅迮郇郇 郱訄郈邽 dbm 郱 訇訄郱邽 郈 msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s: 郕郋邽赲訄 %s 郇訄 迡訄郇郇邽邿 邾郋邾迮郇 邽迮邾\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: 郱訄迮迮迠迮郇郇: %s 郇迮 郇訄郅迮迠邽 %s, 郇迮 赲邽迡訄郅迮郇郋\n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s: %s 郇迮 郇訄郅迮迠邽 %s, 郇迮 赲邽迡訄郅迮郇郋\n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2047,11 +1951,6 @@ msgstr "%s: 郕郋邽赲訄 %s 郇迮 郇\n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s: 郕郋邽赲訄 %s 郕郋邽赲訄 NIS\n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s: %s 郇迮 郇訄郅迮迠邽 %s, 郇迮 赲邽迡訄郅迮郇郋\n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo index 944a1c2a..72ec2cd0 100644 Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3e401d9e..b892b8a2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-09 04:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-14 10:26+1200\n" "Last-Translator: Carlos Z.F. Liu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "瘜撠寧桀孵銝算%s\n" msgid "malloc(%d) failed\n" msgstr "malloc(%d) 憭梯揖\n" -#: lib/getdef.c:275 +#: lib/getdef.c:273 #, c-format msgid "Could not allocate space for config info.\n" msgstr "瘜銝粹蝵桐縑臬蝛粹氬\n" -#: lib/getdef.c:329 +#: lib/getdef.c:327 #, c-format msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" msgstr "蝵桅霂 - 芰仿★栽%s(霂琿亦恣)\n" @@ -188,11 +188,6 @@ msgstr "%s 撖嚗" msgid "(Echo on) " msgstr "(Echo on) " -#: lib/strerror.c:20 -#, c-format -msgid "Unknown error %d" -msgstr "芰仿霂 %d" - #: src/chage.c:118 #, c-format msgid "" @@ -202,14 +197,10 @@ msgstr "" "冽嚗chage [-l] [-m 撠憭拇財 [-M 憭批予財 [-W 霅血]\n" " [-I 憭望包 [-E 餈包 [-d 包 冽愧n" -#: src/chage.c:152 +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 #, c-format -msgid "" -"Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -"\n" -msgstr "" -"霂瑁交啣潘湔交脣頧阡桐誑雿輻券霈文墦n" -"\n" +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "霂瑁交啣潘湔交脣頧阡桐誑雿輻券霈文墦n" #: src/chage.c:155 msgid "Minimum Password Age" @@ -280,26 +271,29 @@ msgstr "" msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" msgstr "%s嚗霂瑚閬銝嗅敹銝雿輻兩l\n" -#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/login.c:503 -#, c-format -msgid "%s: permission denied\n" +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" msgstr "%s嚗瘝⊥\n" -#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:142 src/groupadd.c:534 +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 #: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 #: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 #, c-format msgid "%s: PAM authentication failed\n" msgstr "%s嚗PAM 撉霂憭梯揖\n" -#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:159 +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" msgstr "%s嚗瘜撘撖隞跚n" -#: src/chage.c:517 +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 #, c-format -msgid "%s: unknown user: %s\n" +msgid "%s: unknown user %s\n" msgstr "%s嚗芰亦冽瘀%s\n" #: src/chage.c:535 @@ -348,7 +342,7 @@ msgstr "%s嚗瘜敶勗撖隞跚n" msgid "%s: can't rewrite password file\n" msgstr "%s嚗瘜撖隞跚n" -#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:336 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 #: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 #: src/usermod.c:1498 #, c-format @@ -369,11 +363,6 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" msgstr "冽嚗%s [-f 典] [-r 輸游愍 [-w 撌乩菔] [-h 摰嗅滬菔]\n" -#: src/chfn.c:140 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" -msgstr "霂瑁交啣潘湔交脣頧阡桐誑雿輻券霈文墦n" - #: src/chfn.c:143 msgid "Full Name" msgstr "典" @@ -383,48 +372,22 @@ msgstr "典" msgid "\tFull Name: %s\n" msgstr "\t典嚗%s\n" -#: src/chfn.c:148 +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 msgid "Room Number" msgstr "輸游瑞" -#: src/chfn.c:150 -#, c-format -msgid "\tRoom Number: %s\n" -msgstr "\t輸游瑞嚗%s\n" - -#: src/chfn.c:153 +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 msgid "Work Phone" msgstr "撌乩菔" -#: src/chfn.c:155 -#, c-format -msgid "\tWork Phone: %s\n" -msgstr "\t撌乩菔嚗%s\n" - -#: src/chfn.c:158 +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 msgid "Home Phone" msgstr "摰嗅滬菔" -#: src/chfn.c:160 -#, c-format -msgid "\tHome Phone: %s\n" -msgstr "\t摰嗅滬菔嚗%s\n" - #: src/chfn.c:163 msgid "Other" msgstr "嗅" -#: src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 -#: src/chfn.c:380 src/passwd.c:853 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "%s嚗瘝⊥\n" - -#: src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/passwd.c:903 -#, c-format -msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "%s嚗芰亦冽 %s\n" - #: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 #, c-format msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" @@ -510,58 +473,65 @@ msgstr "瘜鈭文隞嗆孵具\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgstr "瘜閫撖隞嗚\n" -#: src/chpasswd.c:67 +#: src/chpasswd.c:69 #, c-format -msgid "Usage: %s [-e]\n" -msgstr "冽嚗%s [-e]\n" +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" -#: src/chpasswd.c:154 +#: src/chpasswd.c:189 #, c-format msgid "%s: can't lock password file\n" msgstr "%s嚗瘜摰撖隞跚n" -#: src/chpasswd.c:168 src/pwconv.c:95 +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow file\n" msgstr "%s嚗瘜摰敶勗隞跚n" -#: src/chpasswd.c:174 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 #: src/pwunconv.c:94 #, c-format msgid "%s: can't open shadow file\n" msgstr "%s嚗瘜撘敶勗隞跚n" -#: src/chpasswd.c:197 src/newusers.c:441 +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 #, c-format msgid "%s: line %d: line too long\n" msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗甇方憭芷璞n" -#: src/chpasswd.c:217 +#: src/chpasswd.c:252 #, c-format msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗蝻箏啣\n" -#: src/chpasswd.c:234 +#: src/chpasswd.c:277 #, c-format msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗芰亦冽 %s\n" -#: src/chpasswd.c:280 +#: src/chpasswd.c:323 #, c-format msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗瘜湔啣∠娉n" -#: src/chpasswd.c:297 src/newusers.c:569 +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 #, c-format msgid "%s: error detected, changes ignored\n" msgstr "%s嚗圈霂荔敹賜交孵沔n" -#: src/chpasswd.c:309 +#: src/chpasswd.c:352 #, c-format msgid "%s: error updating shadow file\n" msgstr "%s嚗湔啣蔣摮隞嗆嗅粹\n" -#: src/chpasswd.c:318 +#: src/chpasswd.c:361 #, c-format msgid "%s: error updating password file\n" msgstr "%s嚗湔啣隞嗆嗅粹\n" @@ -571,11 +541,6 @@ msgstr "%s嚗湔啣隞嗆嗅粹\n" msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" msgstr "冽嚗%s [-s shell] [蝘財\n" -#: src/chsh.c:90 -#, c-format -msgid "Enter the new value, or press return for the default\n" -msgstr "霂瑁交啣潘湔交脣頧阡桐誑雿輻券霈文墦n" - #: src/chsh.c:91 msgid "Login Shell" msgstr "餃 Shell" @@ -615,36 +580,47 @@ msgstr "%s嚗霅血嚗敹憿餅 set-UID root嚗\n" msgid "%s: unknown user\n" msgstr "%s嚗芰亦冽愧n" -#: src/faillog.c:77 +#: src/faillog.c:59 #, c-format -msgid "Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n" -msgstr "冽嚗%s [-a|-u 冽愍 [-m 憭吞 [-r] [-t 憭拇財 [-l 摰蝘財\n" +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" -#: src/faillog.c:131 src/lastlog.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown User: %s\n" -msgstr "芰亦冽瘀%s\n" - -#: src/faillog.c:212 +#: src/faillog.c:86 #, c-format msgid "Username Failures Maximum Latest\n" msgstr "冽 霂 憭 \n" -#: src/faillog.c:229 +#: src/faillog.c:103 #, c-format msgid " %s on %s" msgstr " %s %s" -#: src/faillog.c:233 +#: src/faillog.c:107 #, c-format msgid " [%lds left]" msgstr " [餈 %lds]" -#: src/faillog.c:237 +#: src/faillog.c:111 #, c-format msgid " [%lds lock]" msgstr " [摰 %lds]" +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "芰亦冽瘀%s\n" + #: src/gpasswd.c:78 #, c-format msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" @@ -670,16 +646,6 @@ msgstr " %s [-A 冽,...] [-M 冽,...] 蝏\n" msgid " %s [-M user,...] group\n" msgstr " %s [-M 冽,...] 蝏\n" -#: src/gpasswd.c:146 src/gpasswd.c:230 -#, c-format -msgid "%s: unknown user %s\n" -msgstr "%s嚗芰亦冽瘀%s\n" - -#: src/gpasswd.c:157 -#, c-format -msgid "Permission denied.\n" -msgstr "瘝⊥\n" - #: src/gpasswd.c:243 #, c-format msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" @@ -916,51 +882,6 @@ msgstr "%s嚗%s 蝏臭銝 NIS 蝏\n" msgid "%s: %s is the NIS master\n" msgstr "%s嚗%s NIS 蝞∠\n" -#: src/groupmems.c:95 -#, c-format -msgid "Member already exists\n" -msgstr "撌脣沔n" - -#: src/groupmems.c:125 -#, c-format -msgid "Member to remove could not be found\n" -msgstr "芣曉唳炬斤\n" - -#: src/groupmems.c:158 -#, c-format -msgid "Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]\n" -msgstr "冽嚗groupmems -a 冽瑕 | -d 冽瑕 | -D | -l [-g 蝏]\n" - -#: src/groupmems.c:201 -#, c-format -msgid "Only root can add members to different groups\n" -msgstr "芣 root 臭誑撠冽瑟亙唬蝏銝苒n" - -#: src/groupmems.c:206 -#, c-format -msgid "Group access is required\n" -msgstr "閬蝏摮\n" - -#: src/groupmems.c:210 -#, c-format -msgid "Not primary owner of current group\n" -msgstr "敶蝏瘝⊥銝餌冽愧n" - -#: src/groupmems.c:215 -#, c-format -msgid "Unable to lock group file\n" -msgstr "瘜摰蝏隞跚n" - -#: src/groupmems.c:220 -#, c-format -msgid "Unable to open group file\n" -msgstr "瘜撘蝏隞跚n" - -#: src/groupmems.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot close group file\n" -msgstr "瘜喲剔隞跚n" - #: src/groupmod.c:104 #, c-format msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" @@ -986,11 +907,6 @@ msgstr "%s嚗%u 銝臭銝芰祆 gid\n" msgid "%s: %s is not a unique name\n" msgstr "%s嚗%s 銝臭銝芰祆蝘豹n" -#: src/groups.c:59 -#, c-format -msgid "unknown user %s\n" -msgstr "芰亦冽瘀%s\n" - #: src/grpck.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" @@ -1165,22 +1081,28 @@ msgstr "冽嚗id\n" msgid " groups=" msgstr " 蝏=" -#: src/lastlog.c:110 src/lastlog.c:116 +#: src/lastlog.c:68 #, c-format -msgid "Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n" -msgstr "冽嚗%s [{-u|--login} 餃] [{-t|--time} 憭拇財 [{-h|--help}]\n" +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" -#: src/lastlog.c:181 +#: src/lastlog.c:94 #, c-format msgid "Username Port From Latest\n" msgstr "冽瑕 蝡臬 亥 駁園廄n" -#: src/lastlog.c:183 +#: src/lastlog.c:96 #, c-format msgid "Username Port Latest\n" msgstr "冽瑕 蝡臬 駁園廄n" -#: src/lastlog.c:198 +#: src/lastlog.c:111 msgid "**Never logged in**" msgstr "**隞芰餃餈**" @@ -1298,52 +1220,41 @@ msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" msgstr "%s嚗瘜銝 %s 撘 DBM 隞跚n" #: src/mkpasswd.c:286 -#, c-format -msgid "%s: the beginning with " +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" msgstr "%s嚗撘憭 " -#: src/mkpasswd.c:287 -#, c-format -msgid " is too long\n" -msgstr " 餈璞n" - -#: src/mkpasswd.c:314 +#: src/mkpasswd.c:313 #, c-format msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" msgstr "%s嚗閫%s銵嗅粹\n" -#: src/mkpasswd.c:322 src/mkpasswd.c:327 src/mkpasswd.c:332 src/mkpasswd.c:337 -#, c-format -msgid "adding record for name " +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" msgstr "憓蝘啗扇敶 " -#: src/mkpasswd.c:323 src/mkpasswd.c:328 src/mkpasswd.c:333 src/mkpasswd.c:338 -#: src/mkpasswd.c:344 src/mkpasswd.c:350 src/mkpasswd.c:355 src/mkpasswd.c:360 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: src/mkpasswd.c:343 src/mkpasswd.c:349 src/mkpasswd.c:354 src/mkpasswd.c:359 -#, c-format -msgid "%s: error adding record for " +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" msgstr "%s嚗憓霈啣嗅粹 " -#: src/mkpasswd.c:377 +#: src/mkpasswd.c:376 #, c-format msgid "added %d entries, longest was %d\n" msgstr "憓 %d 銝芣∠殷踵 %d\n" -#: src/mkpasswd.c:391 +#: src/mkpasswd.c:390 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" msgstr "冽嚗%s [-vf] [-p|g|sp|sg] 隞跚n" -#: src/mkpasswd.c:394 +#: src/mkpasswd.c:393 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" msgstr "冽嚗%s [-vf] [-p|g|sp] 隞跚n" -#: src/mkpasswd.c:397 +#: src/mkpasswd.c:396 #, c-format msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" msgstr "冽嚗%s [-vf] [-p|g] 隞跚n" @@ -1523,11 +1434,6 @@ msgstr "%s嚗瘜扯 %s" msgid "%s: repository %s not supported\n" msgstr "%s嚗銝舀 %s 摮具\n" -#: src/passwd.c:890 -#, c-format -msgid "%s: Permission denied\n" -msgstr "%s嚗銝憭\n" - #: src/passwd.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "You may not change the password for %s.\n" @@ -2014,10 +1920,10 @@ msgstr "%s嚗文蔣摮撖 dbm ∠格嗅粹\n" msgid "%s: user %s is currently logged in\n" msgstr "%s嚗冽 %s 桀撌脩餃\n" -#: src/userdel.c:594 +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 #, c-format -msgid "%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s嚗霅血嚗%s 撟嗡撅鈭 %s嚗隞乩隡么n" +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s嚗%s 撟嗡撅鈭 %s嚗隞乩隡么n" #: src/userdel.c:600 #, c-format @@ -2034,11 +1940,6 @@ msgstr "%s嚗冽 %s 銝摮沔n" msgid "%s: user %s is a NIS user\n" msgstr "%s嚗冽 %s NIS 冽愧n" -#: src/userdel.c:759 -#, c-format -msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" -msgstr "%s嚗%s 撟嗡撅鈭 %s嚗隞乩隡么n" - #: src/userdel.c:782 #, c-format msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" diff --git a/po/zh_TW.gmo b/po/zh_TW.gmo new file mode 100644 index 00000000..1259c92b Binary files /dev/null and b/po/zh_TW.gmo differ diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..8f8e0c6e --- /dev/null +++ b/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,2109 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Asho S.Y. Yeg , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: shadow\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-26 07:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-06 09:58+0800\n" +"Last-Translator: Asho Yeh \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) <>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Poedit-Language: Chinese\n" +"X-Poedit-Country: TAIWAN\n" + +#: libmisc/addgrps.c:56 +#, c-format +msgid "Warning: unknown group %s\n" +msgstr "霅血嚗芰亦黎蝯 %s\n" + +#: libmisc/addgrps.c:68 +#, c-format +msgid "Warning: too many groups\n" +msgstr "霅血嚗雿輻刻蝢斤憭\n" + +#: libmisc/age.c:72 +#, c-format +msgid "Your password has expired." +msgstr "函撖蝣澆歇" + +#: libmisc/age.c:75 +#, c-format +msgid "Your password is inactive." +msgstr "函撖蝣澆歇憭望" + +#: libmisc/age.c:78 +#, c-format +msgid "Your login has expired." +msgstr "函撣單嗅歇" + +#: libmisc/age.c:90 +msgid " Contact the system administrator.\n" +msgstr " 隢舐頂蝟餌絞蝞∠∼\n" + +#: libmisc/age.c:93 +msgid " Choose a new password.\n" +msgstr " 隢豢銝啣蝣潦\n" + +#: libmisc/age.c:170 +#, c-format +msgid "Your password will expire in %ld days.\n" +msgstr "函撖蝣澆 %ld 憭拙折\n" + +#: libmisc/age.c:174 +#, c-format +msgid "Your password will expire tomorrow.\n" +msgstr "函撖蝣澆冽憭拚\n" + +#: libmisc/age.c:176 +#, c-format +msgid "Your password will expire today.\n" +msgstr "函撖蝣潔憭拚\n" + +#: libmisc/chowntty.c:106 +#, c-format +msgid "Unable to change tty %s" +msgstr "⊥寡 tty %s" + +#: libmisc/env.c:155 +#, c-format +msgid "Environment overflow\n" +msgstr "啣皞V\n" + +#: libmisc/env.c:195 +#, c-format +msgid "You may not change $%s\n" +msgstr "其閰脫寡 $%s\n" + +#: libmisc/failure.c:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d %s since last login. Last was %s on %s.\n" +msgstr "頝V銝甈∠駁撌脫 %d 甈∠駁憭望敺銝甈⊥ %s %s 銝\n" + +#: libmisc/failure.c:232 +msgid "failures" +msgstr "" + +#: libmisc/failure.c:232 +msgid "failure" +msgstr "" + +#: libmisc/limits.c:396 +#, c-format +msgid "Too many logins.\n" +msgstr "憭駁賊\n" + +#: libmisc/login_desrpc.c:59 +#, c-format +msgid "Password does not decrypt secret key for %s.\n" +msgstr "撖蝣潔蒂 %s 蝘啗圾撖\n" + +#: libmisc/login_desrpc.c:66 +#, c-format +msgid "Could not set %s's secret key: is the keyserv daemon running?\n" +msgstr "⊥閮剖 %s 蝘堆keyserv daemon 甇券銵嚗\n" + +#: libmisc/mail.c:61 libmisc/mail.c:76 +msgid "You have new mail." +msgstr "冽唬縑隞嗚" + +#: libmisc/mail.c:72 +msgid "No mail." +msgstr "∩縑隞嗚" + +#: libmisc/mail.c:74 +msgid "You have mail." +msgstr "冽靽∩辣" + +#: libmisc/obscure.c:271 src/passwd.c:183 +#, c-format +msgid "Bad password: %s. " +msgstr "航炊撖蝣潘%s " + +#: libmisc/pam_pass.c:38 +#, c-format +msgid "passwd: pam_start() failed, error %d\n" +msgstr "passwd: pam_start() 憭望嚗航炊 %d\n" + +#: libmisc/pam_pass.c:44 +#, c-format +msgid "passwd: %s\n" +msgstr "passwd嚗%s\n" + +#: libmisc/pam_pass.c:50 +msgid "passwd: password updated successfully\n" +msgstr "" + +#: libmisc/setupenv.c:208 +#, c-format +msgid "Unable to cd to \"%s\"\n" +msgstr "⊥脣乒%s桅\n" + +#: libmisc/setupenv.c:216 +msgid "No directory, logging in with HOME=/" +msgstr "瘝桅嚗撠隞 HOME=/ 餃" + +#: libmisc/shell.c:119 +#, c-format +msgid "Cannot execute %s" +msgstr "⊥瑁 %s" + +#: libmisc/sub.c:55 +#, c-format +msgid "Invalid root directory \"%s\"\n" +msgstr "⊥寧桅%s\n" + +#: libmisc/sub.c:67 +#, c-format +msgid "Can't change root directory to \"%s\"\n" +msgstr "⊥撠寧桅寡算%s\n" + +#: libmisc/xmalloc.c:23 +#, c-format +msgid "malloc(%d) failed\n" +msgstr "malloc(%d) 憭望\n" + +#: lib/getdef.c:273 +#, c-format +msgid "Could not allocate space for config info.\n" +msgstr "⊥箄身摰閮舫蝵桃征\n" + +#: lib/getdef.c:327 +#, c-format +msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n" +msgstr "蝵桅航炊 - 芰仿栽%s(隢亦恣)\n" + +#: lib/pwauth.c:54 src/newgrp.c:343 +msgid "Password: " +msgstr "撖蝣潘" + +#: lib/pwauth.c:56 +#, c-format +msgid "%s's Password: " +msgstr "%s 撖蝣潘" + +#: lib/pwauth.c:247 +msgid "(Echo on) " +msgstr "(Echo on) " + +#: src/chage.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: chage [-l] [-m min_days] [-M max_days] [-W warn]\n" +" [-I inactive] [-E expire] [-d last_day] user\n" +msgstr "" +"冽嚗%s [-l] [-m 撠憭拇窟 [-M 憭批予窟 [-W 霅血]\n" +"\t[-I 憭望包 [-E 包 [-d 敺包 雿輻刻\n" + +#: src/chage.c:151 src/chfn.c:140 src/chsh.c:90 +#, c-format +msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n" +msgstr "隢頛詨交啣潘湔交 ENTER 萎誑雿輻券閮剖墦n" + +#: src/chage.c:155 +msgid "Minimum Password Age" +msgstr "撖蝣潭撠" + +#: src/chage.c:161 +msgid "Maximum Password Age" +msgstr "撖蝣潭憭批" + +#: src/chage.c:169 +msgid "Last Password Change (YYYY-MM-DD)" +msgstr "餈銝甈∪蝣潔耨寞 (YYYY-MM-DD)" + +#: src/chage.c:177 +msgid "Password Expiration Warning" +msgstr "撖蝣潮霅血" + +#: src/chage.c:183 +msgid "Password Inactive" +msgstr "撖蝣澆仃" + +#: src/chage.c:191 +msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)" +msgstr "撣單園 (YYYY-MM-DD)" + +#: src/chage.c:238 +#, fuzzy, c-format +msgid "Last password change\t\t\t\t\t: " +msgstr "餈銝甈∪蝣潔耨寞 (YYYY-MM-DD)" + +#: src/chage.c:240 src/chage.c:254 src/chage.c:270 src/chage.c:283 +#, fuzzy, c-format +msgid "never\n" +msgstr "敺銝\n" + +#: src/chage.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password expires\t\t\t\t\t: " +msgstr "撖蝣潮嚗\t" + +#: src/chage.c:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: " +msgstr "撖蝣澆仃嚗\t" + +#: src/chage.c:281 +#, fuzzy, c-format +msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: " +msgstr "撣單園嚗\t" + +#: src/chage.c:297 +#, c-format +msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n" +msgstr "憭批閰行活貉鈭 (%d)\n" + +#: src/chage.c:299 +#, c-format +msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n" +msgstr "" + +#: src/chage.c:444 +#, c-format +msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n" +msgstr "%s嚗隢銝閬嗅璅隤銝雿輻兩l\n" + +#: src/chage.c:457 src/chage.c:587 src/chfn.c:272 src/chfn.c:282 +#: src/chfn.c:292 src/chfn.c:302 src/chfn.c:312 src/chfn.c:380 +#: src/gpasswd.c:157 src/login.c:503 src/passwd.c:853 src/passwd.c:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: permission denied.\n" +msgstr "%s嚗瘝甈\n" + +#: src/chage.c:488 src/chage.c:727 src/chpasswd.c:177 src/groupadd.c:534 +#: src/groupdel.c:330 src/groupmod.c:523 src/newusers.c:365 src/useradd.c:1672 +#: src/userdel.c:674 src/usermod.c:1425 +#, c-format +msgid "%s: PAM authentication failed\n" +msgstr "%s嚗PAM 撽閮澆仃\n" + +#: src/chage.c:509 src/chpasswd.c:194 +#, c-format +msgid "%s: can't open password file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖蝣潭隞跚n" + +#: src/chage.c:517 src/chfn.c:333 src/chsh.c:185 src/gpasswd.c:146 +#: src/gpasswd.c:230 src/groups.c:65 src/passwd.c:903 +#, c-format +msgid "%s: unknown user %s\n" +msgstr "%s嚗芰乩蝙刻嚗%s\n" + +#: src/chage.c:535 +#, c-format +msgid "%s: can't lock shadow password file" +msgstr "%s嚗⊥摰shadow撖蝣潭隞" + +#: src/chage.c:543 +#, c-format +msgid "%s: can't open shadow password file" +msgstr "%s嚗⊥敶勗撖蝣潭隞" + +#: src/chage.c:604 +#, c-format +msgid "Changing the aging information for %s\n" +msgstr "甇函 %s 靽格孵僑朣∟珮n" + +#: src/chage.c:607 +#, c-format +msgid "%s: error changing fields\n" +msgstr "%s嚗寡摮畾菜粹珮n" + +#: src/chage.c:631 src/pwunconv.c:138 +#, c-format +msgid "%s: can't update password file\n" +msgstr "%s嚗⊥湔啣蝣潭獢\n" + +#: src/chage.c:660 src/pwunconv.c:132 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow password file\n" +msgstr "%s嚗⊥湔酒hadow撖蝣潭獢\n" + +#: src/chage.c:675 src/chfn.c:571 src/chsh.c:377 src/passwd.c:543 +#: src/passwd.c:615 +#, c-format +msgid "Error updating the DBM password entry.\n" +msgstr "湔 DBM 撖蝣潮格粹胯\n" + +#: src/chage.c:692 +#, c-format +msgid "%s: can't rewrite shadow password file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖哀hadow撖蝣潭獢\n" + +#: src/chage.c:740 +#, c-format +msgid "%s: can't rewrite password file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖怠蝣潭獢\n" + +#: src/chage.c:760 src/chpasswd.c:379 src/groupadd.c:595 src/groupdel.c:413 +#: src/groupmod.c:607 src/newusers.c:609 src/useradd.c:1787 src/userdel.c:817 +#: src/usermod.c:1498 +#, c-format +msgid "%s: PAM chauthtok failed\n" +msgstr "%s嚗PAM chauthtok 憭望\n" + +#: src/chfn.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph]\n" +"\t[-h home_ph] [-o other] [user]\n" +msgstr "" +"冽嚗%s [-f 典] [-r 輸] [-w 撌乩餉店]\n" +"\t[-h 摰嗅滬餉店] [-o 嗅] [雿輻刻]\n" + +#: src/chfn.c:89 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n" +msgstr "冽嚗%s [-f 典] [-r 輸] [-w 撌乩餉店] [-h 摰嗅滬餉店]\n" + +#: src/chfn.c:143 +msgid "Full Name" +msgstr "典" + +#: src/chfn.c:145 +#, c-format +msgid "\tFull Name: %s\n" +msgstr "\t典嚗%s\n" + +#: src/chfn.c:148 src/chfn.c:150 +msgid "Room Number" +msgstr "輸蝣" + +#: src/chfn.c:153 src/chfn.c:155 +msgid "Work Phone" +msgstr "撌乩餉店" + +#: src/chfn.c:158 src/chfn.c:160 +msgid "Home Phone" +msgstr "摰嗅滬餉店" + +#: src/chfn.c:163 +msgid "Other" +msgstr "嗅" + +#: src/chfn.c:342 src/chsh.c:193 src/passwd.c:834 +#, c-format +msgid "%s: Cannot determine your user name.\n" +msgstr "%s嚗⊥蝣箏函雿輻刻蝔晞\n" + +#: src/chfn.c:359 src/chsh.c:210 +#, c-format +msgid "%s: cannot change user `%s' on NIS client.\n" +msgstr "%s嚗銝賢 NIS 冽嗥垢銝靽格嫣蝙刻%s\n" + +#: src/chfn.c:367 src/chsh.c:218 +#, c-format +msgid "%s: `%s' is the NIS master for this client.\n" +msgstr "%s嚗%s舐冽嗥垢 NIS 蝞∠∼\n" + +#: src/chfn.c:442 +#, c-format +msgid "Changing the user information for %s\n" +msgstr "甇冽寡 %s 雿輻刻閮珮n" + +#: src/chfn.c:451 +#, c-format +msgid "%s: invalid name: \"%s\"\n" +msgstr "%s嚗⊥蝔梧%s\n" + +#: src/chfn.c:457 +#, c-format +msgid "%s: invalid room number: \"%s\"\n" +msgstr "%s嚗⊥輸蝣潘%s\n" + +#: src/chfn.c:463 +#, c-format +msgid "%s: invalid work phone: \"%s\"\n" +msgstr "%s嚗⊥撌乩餉店嚗%s\n" + +#: src/chfn.c:469 +#, c-format +msgid "%s: invalid home phone: \"%s\"\n" +msgstr "%s嚗⊥摰嗅滬餉店嚗%s\n" + +#: src/chfn.c:476 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" contains illegal characters\n" +msgstr "%s嚗%s恍瘜摮\n" + +#: src/chfn.c:489 +#, c-format +msgid "%s: fields too long\n" +msgstr "%s嚗摮畾萄云愧n" + +#: src/chfn.c:505 src/chsh.c:311 src/gpasswd.c:570 src/passwd.c:994 +#, c-format +msgid "Cannot change ID to root.\n" +msgstr "⊥寡 ID root\n" + +#: src/chfn.c:520 src/chsh.c:326 src/passwd.c:515 src/passwd.c:567 +#, c-format +msgid "Cannot lock the password file; try again later.\n" +msgstr "⊥摰撖蝣潭獢儮蝔敺閰艾\n" + +#: src/chfn.c:526 src/chsh.c:332 src/passwd.c:520 src/passwd.c:572 +#, c-format +msgid "Cannot open the password file.\n" +msgstr "⊥撖蝣潭獢\n" + +#: src/chfn.c:543 src/chsh.c:347 src/passwd.c:526 src/usermod.c:1092 +#, c-format +msgid "%s: %s not found in /etc/passwd\n" +msgstr "%s嚗芸 /etc/passwd 銝剜曉 %s\n" + +#: src/chfn.c:562 src/chsh.c:368 src/passwd.c:536 src/passwd.c:608 +#, c-format +msgid "Error updating the password entry.\n" +msgstr "湔孵蝣潮格粹胯\n" + +#: src/chfn.c:586 src/chsh.c:392 src/passwd.c:551 src/passwd.c:623 +#, c-format +msgid "Cannot commit password file changes.\n" +msgstr "⊥鈭文蝣潭獢霈\n" + +#: src/chfn.c:593 src/chsh.c:399 +#, c-format +msgid "Cannot unlock the password file.\n" +msgstr "⊥閫撖蝣潭獢\n" + +#: src/chpasswd.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Usage: chpasswd [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -m, --md5\t\tuse MD5 encryption instead DES when the supplied\n" +"\t\t\tpasswords are not encrypted\n" +msgstr "" +"冽嚗chpasswd [賊]\n" +"\n" +"賊嚗\n" +" -e, --encrypted\t撖靘撖蝣墦n" +" -h, --help\t\t憿舐內閰脣鼠抵臭蒂a\n" +" -m, --md5\t\t撠靘撖蝣潔蝙 MD5 隞 DES 撖\t\t\t撖蝣潭撖\n" + +#: src/chpasswd.c:189 +#, c-format +msgid "%s: can't lock password file\n" +msgstr "%s嚗⊥摰撖蝣潭隞跚n" + +#: src/chpasswd.c:203 src/pwconv.c:95 +#, c-format +msgid "%s: can't lock shadow file\n" +msgstr "%s嚗⊥摰shadow瑼獢\n" + +#: src/chpasswd.c:209 src/gpasswd.c:596 src/pwconv.c:100 src/pwunconv.c:89 +#: src/pwunconv.c:94 +#, c-format +msgid "%s: can't open shadow file\n" +msgstr "%s嚗⊥shadow瑼獢\n" + +#: src/chpasswd.c:232 src/newusers.c:441 +#, c-format +msgid "%s: line %d: line too long\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗甇方憭芷愧n" + +#: src/chpasswd.c:252 +#, c-format +msgid "%s: line %d: missing new password\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗蝻箏啣蝣墦n" + +#: src/chpasswd.c:277 +#, c-format +msgid "%s: line %d: unknown user %s\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗芰乩蝙刻 %s\n" + +#: src/chpasswd.c:323 +#, c-format +msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗⊥湔啣蝣潮娉n" + +#: src/chpasswd.c:340 src/newusers.c:569 +#, c-format +msgid "%s: error detected, changes ignored\n" +msgstr "%s嚗潛暸航炊嚗敹賜交游\n" + +#: src/chpasswd.c:352 +#, c-format +msgid "%s: error updating shadow file\n" +msgstr "%s嚗湔酒hadow瑼獢粹胯\n" + +#: src/chpasswd.c:361 +#, c-format +msgid "%s: error updating password file\n" +msgstr "%s嚗湔啣蝣潭獢粹胯\n" + +#: src/chsh.c:76 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-s shell] [name]\n" +msgstr "冽嚗%s [-s shell] [蝔崧\n" + +#: src/chsh.c:91 +msgid "Login Shell" +msgstr "餃 Shell" + +#: src/chsh.c:234 src/chsh.c:248 +#, c-format +msgid "You may not change the shell for %s.\n" +msgstr "其賜 %s 湔 shell\n" + +#: src/chsh.c:277 +#, c-format +msgid "Changing the login shell for %s\n" +msgstr "甇冽湔 %s shell\n" + +#: src/chsh.c:289 +#, c-format +msgid "%s: Invalid entry: %s\n" +msgstr "%s嚗⊥殷%s\n" + +#: src/chsh.c:296 +#, c-format +msgid "%s is an invalid shell.\n" +msgstr "%s 舐⊥ shell\n" + +#: src/expiry.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: expiry {-f|-c}\n" +msgstr "冽嚗expiry {-f|-c}\n" + +#: src/expiry.c:113 +#, c-format +msgid "%s: WARNING! Must be set-UID root!\n" +msgstr "%s嚗霅血嚗敹 set-UID root嚗\n" + +#: src/expiry.c:124 +#, c-format +msgid "%s: unknown user\n" +msgstr "%s嚗芰乩蝙刻\n" + +#: src/faillog.c:59 +#, c-format +msgid "" +"Usage: faillog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n" +" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n" +" -m, --maximum MAX\t\tset maiximum failed login counters to MAX\n" +" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n" +" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n" +"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" +"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n" +msgstr "" + +#: src/faillog.c:86 +#, c-format +msgid "Username Failures Maximum Latest\n" +msgstr "雿輻刻 航炊 憭 敺\n" + +#: src/faillog.c:103 +#, c-format +msgid " %s on %s" +msgstr " %s %s" + +#: src/faillog.c:107 +#, c-format +msgid " [%lds left]" +msgstr " [ %lds]" + +#: src/faillog.c:111 +#, c-format +msgid " [%lds lock]" +msgstr " [摰 %lds]" + +#: src/faillog.c:351 src/lastlog.c:191 +#, c-format +msgid "Unknown User: %s\n" +msgstr "芰乩蝙刻嚗%s\n" + +#: src/gpasswd.c:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n" +msgstr "冽嚗%s [-r|-R] 蝢斤\n" + +#: src/gpasswd.c:79 +#, c-format +msgid " %s [-a user] group\n" +msgstr " %s [-a 雿輻刻] 蝢斤\n" + +#: src/gpasswd.c:80 +#, c-format +msgid " %s [-d user] group\n" +msgstr " %s [-d 雿輻刻] 蝢斤\n" + +#: src/gpasswd.c:83 +#, c-format +msgid " %s [-A user,...] [-M user,...] group\n" +msgstr " %s [-A 雿輻刻,...] [-M 雿輻刻,...] 蝢斤\n" + +#: src/gpasswd.c:85 +#, c-format +msgid " %s [-M user,...] group\n" +msgstr " %s [-M 雿輻刻,...] 蝢斤\n" + +#: src/gpasswd.c:243 +#, c-format +msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n" +msgstr "%s嚗-A 閬shadow蝢斤撖蝣墦n" + +#: src/gpasswd.c:294 +#, c-format +msgid "Who are you?\n" +msgstr "雿航狐嚗\n" + +#: src/gpasswd.c:313 src/newgrp.c:292 +#, c-format +msgid "unknown group: %s\n" +msgstr "芰亦黎蝯嚗%s\n" + +#: src/gpasswd.c:422 +#, c-format +msgid "Adding user %s to group %s\n" +msgstr "甇典雿輻刻%s亙售%s蝢斤銝苒n" + +#: src/gpasswd.c:440 +#, c-format +msgid "Removing user %s from group %s\n" +msgstr "甇典雿輻刻%s敺%s蝢斤銝剖芷么n" + +#: src/gpasswd.c:454 +#, c-format +msgid "%s: unknown member %s\n" +msgstr "%s嚗芰交 %s\n" + +#: src/gpasswd.c:501 +#, c-format +msgid "%s: Not a tty\n" +msgstr "%s嚗銝 tty\n" + +#: src/gpasswd.c:522 +#, c-format +msgid "Changing the password for group %s\n" +msgstr "甇其耨 %s 蝢斤撖蝣墦n" + +#: src/gpasswd.c:525 +msgid "New Password: " +msgstr "啣蝣潘" + +#: src/gpasswd.c:530 src/passwd.c:281 +msgid "Re-enter new password: " +msgstr "隢啗撓交啣蝣潘" + +#: src/gpasswd.c:542 +msgid "They don't match; try again" +msgstr "隞銝虫寥儮隢閰" + +#: src/gpasswd.c:546 +#, c-format +msgid "%s: Try again later\n" +msgstr "%s嚗隢蝔敺閰吒n" + +#: src/gpasswd.c:578 +#, c-format +msgid "%s: can't get lock\n" +msgstr "%s嚗⊥脣摰\n" + +#: src/gpasswd.c:584 +#, c-format +msgid "%s: can't get shadow lock\n" +msgstr "%s嚗⊥脣shadow摰\n" + +#: src/gpasswd.c:590 +#, c-format +msgid "%s: can't open file\n" +msgstr "%s嚗⊥瑼獢\n" + +#: src/gpasswd.c:602 +#, c-format +msgid "%s: can't update entry\n" +msgstr "%s嚗⊥湔圈娉n" + +#: src/gpasswd.c:608 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow entry\n" +msgstr "%s嚗⊥湔酒hadow娉n" + +#: src/gpasswd.c:615 +#, c-format +msgid "%s: can't re-write file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖急獢\n" + +#: src/gpasswd.c:621 +#, c-format +msgid "%s: can't re-write shadow file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖哀hadow瑼獢\n" + +#: src/gpasswd.c:630 +#, c-format +msgid "%s: can't unlock file\n" +msgstr "%s ⊥閫瑼獢\n" + +#: src/gpasswd.c:635 +#, c-format +msgid "%s: can't update DBM files\n" +msgstr "%s嚗⊥湔 DBM 瑼獢\n" + +#: src/gpasswd.c:642 +#, c-format +msgid "%s: can't update DBM shadow files\n" +msgstr "%s嚗⊥湔 DBM shadow瑼獢\n" + +#: src/groupadd.c:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: groupadd [-g gid [-o]] [-f] group\n" +msgstr "冽嚗groupadd [-g gid [-o]] 蝢斤\n" + +#: src/groupadd.c:168 src/groupadd.c:193 src/groupmod.c:180 src/groupmod.c:229 +#: src/useradd.c:937 src/usermod.c:533 src/usermod.c:676 +#, c-format +msgid "%s: error adding new group entry\n" +msgstr "%s嚗憓啁黎蝯格粹珮n" + +#: src/groupadd.c:179 src/groupadd.c:204 src/groupmod.c:198 src/useradd.c:948 +#: src/usermod.c:545 src/usermod.c:689 +#, c-format +msgid "%s: cannot add new dbm group entry\n" +msgstr "%s嚗⊥憓啁 dbm 蝢斤娉n" + +#: src/groupadd.c:256 src/useradd.c:1001 +#, c-format +msgid "%s: name %s is not unique\n" +msgstr "%s嚗蝔 %s 銝虫臭\n" + +#: src/groupadd.c:271 +#, c-format +msgid "%s: gid %u is not unique\n" +msgstr "%s嚗gid %u 銝虫臭\n" + +#: src/groupadd.c:295 +#, c-format +msgid "%s: can't get unique gid\n" +msgstr "%s嚗⊥脣冽 gid\n" + +#: src/groupadd.c:318 src/groupmod.c:342 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s is not a valid group name\n" +msgstr "%s嚗%s 銝舀蝢斤\n" + +#: src/groupadd.c:347 src/groupmod.c:367 +#, c-format +msgid "%s: invalid group %s\n" +msgstr "%s嚗⊥蝢斤 %s\n" + +#: src/groupadd.c:364 src/useradd.c:1197 +#, c-format +msgid "%s: -O requires NAME=VALUE\n" +msgstr "%s嚗-O 閬 NAME=VALUE\n" + +#: src/groupadd.c:408 src/groupdel.c:171 src/groupmod.c:402 src/useradd.c:1312 +#: src/userdel.c:302 src/usermod.c:557 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite group file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖怎黎蝯瑼獢\n" + +#: src/groupadd.c:416 src/groupdel.c:179 src/groupmod.c:410 src/useradd.c:1321 +#: src/userdel.c:309 src/usermod.c:703 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite shadow group file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖哀hadow蝢斤瑼獢\n" + +#: src/groupadd.c:434 src/groupdel.c:197 src/groupmod.c:428 src/userdel.c:374 +#, c-format +msgid "%s: unable to lock group file\n" +msgstr "%s嚗⊥摰蝢斤瑼獢\n" + +#: src/groupadd.c:439 src/groupdel.c:202 src/groupmod.c:433 +#, c-format +msgid "%s: unable to open group file\n" +msgstr "%s嚗⊥蝢斤瑼獢\n" + +#: src/groupadd.c:446 src/groupdel.c:209 src/groupmod.c:440 src/userdel.c:385 +#, c-format +msgid "%s: unable to lock shadow group file\n" +msgstr "%s嚗⊥摰shadow蝢斤瑼獢\n" + +#: src/groupadd.c:452 src/groupdel.c:215 src/groupmod.c:446 +#, c-format +msgid "%s: unable to open shadow group file\n" +msgstr "%s嚗⊥shadow蝢斤瑼獢\n" + +#: src/groupadd.c:566 +#, c-format +msgid "%s: group %s exists\n" +msgstr "%s嚗%s 蝢斤撌脣沔n" + +#: src/groupdel.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: groupdel group\n" +msgstr "冽嚗groupdel 蝢斤\n" + +#: src/groupdel.c:105 src/groupmod.c:185 src/groupmod.c:234 +#, c-format +msgid "%s: error removing group entry\n" +msgstr "%s嚗芷斤黎蝯格粹珮n" + +#: src/groupdel.c:119 src/groupmod.c:205 +#, c-format +msgid "%s: error removing group dbm entry\n" +msgstr "%s嚗芷斤黎蝯 dbm 格粹珮n" + +#: src/groupdel.c:135 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow group entry\n" +msgstr "%s嚗芷山hadow蝢斤格粹珮n" + +#: src/groupdel.c:149 src/groupmod.c:255 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow group dbm entry\n" +msgstr "%s嚗芷山hadow蝢斤 dbm 格粹珮n" + +#: src/groupdel.c:255 +#, c-format +msgid "%s: cannot remove user's primary group.\n" +msgstr "%s嚗銝賢芷支蝙刻銝餌黎蝯\n" + +#: src/groupdel.c:359 src/groupmod.c:552 +#, c-format +msgid "%s: group %s does not exist\n" +msgstr "%s嚗%s 蝢斤銝摮沔n" + +#: src/groupdel.c:373 src/groupmod.c:568 +#, c-format +msgid "%s: group %s is a NIS group\n" +msgstr "%s嚗%s 蝢斤臭 NIS 蝢斤\n" + +#: src/groupdel.c:378 src/groupmod.c:573 src/userdel.c:727 src/usermod.c:805 +#, c-format +msgid "%s: %s is the NIS master\n" +msgstr "%s嚗%s NIS 蝞∠﹏n" + +#: src/groupmod.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: groupmod [-g gid [-o]] [-n name] group\n" +msgstr "冽嚗groupmod [-g gid [-o]] [-n 蝔崧 蝢斤\n" + +#: src/groupmod.c:162 +#, c-format +msgid "%s: %s not found in /etc/group\n" +msgstr "%s嚗芸 /etc/group 銝剜曉 %s\n" + +#: src/groupmod.c:248 +#, c-format +msgid "%s: cannot add new dbm shadow group entry\n" +msgstr "%s嚗⊥憓啁 dbm shadow蝢斤娉n" + +#: src/groupmod.c:301 +#, c-format +msgid "%s: %u is not a unique gid\n" +msgstr "%s嚗%u 銝臭臭 gid\n" + +#: src/groupmod.c:331 +#, c-format +msgid "%s: %s is not a unique name\n" +msgstr "%s嚗%s 銝臭臭蝔崤n" + +#: src/grpck.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n" +msgstr "冽嚗%s [-r] [-s] [蝢斤 [gshadow]] \n" + +#: src/grpck.c:90 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group]\n" +msgstr "冽嚗%s [-r] [-s] [蝢斤]\n" + +#: src/grpck.c:108 src/pwck.c:108 +msgid "No" +msgstr "瘨" + +#: src/grpck.c:192 src/pwck.c:175 +#, c-format +msgid "%s: -s and -r are incompatibile\n" +msgstr "%s嚗-s -r 臭銝詨捆\n" + +#: src/grpck.c:232 src/grpck.c:242 src/pwck.c:215 src/pwck.c:225 +#, c-format +msgid "%s: cannot lock file %s\n" +msgstr "%s嚗⊥摰瑼獢 %s\n" + +#: src/grpck.c:259 src/grpck.c:268 src/mkpasswd.c:201 src/pwck.c:242 +#: src/pwck.c:251 +#, c-format +msgid "%s: cannot open file %s\n" +msgstr "%s嚗⊥瑼獢 %s\n" + +#: src/grpck.c:311 +#, c-format +msgid "invalid group file entry\n" +msgstr "⊥蝢斤瑼獢娉n" + +#: src/grpck.c:312 src/grpck.c:375 src/grpck.c:458 src/grpck.c:521 +#: src/grpck.c:538 src/pwck.c:296 src/pwck.c:358 src/pwck.c:457 src/pwck.c:519 +#: src/pwck.c:543 +#, c-format +msgid "delete line `%s'? " +msgstr "芷手%s銵嚗\"" + +#: src/grpck.c:374 +msgid "duplicate group entry\n" +msgstr "銴鋆賜黎蝯娉n" + +#: src/grpck.c:391 +#, c-format +msgid "invalid group name `%s'\n" +msgstr "⊥蝢斤%s\n" + +#: src/grpck.c:418 +#, c-format +msgid "group %s: no user %s\n" +msgstr "%s 蝢斤嚗∩蝙刻 %s\n" + +#: src/grpck.c:420 src/grpck.c:590 +#, c-format +msgid "delete member `%s'? " +msgstr "芷支蝙刻﹦%s嚗" + +#: src/grpck.c:457 +#, c-format +msgid "invalid shadow group file entry\n" +msgstr "⊥shadow蝢斤瑼獢娉n" + +#: src/grpck.c:520 +msgid "duplicate shadow group entry\n" +msgstr "銴鋆編hadow蝢斤娉n" + +#: src/grpck.c:537 +msgid "no matching group file entry\n" +msgstr "瘝曉啣寥蝢斤瑼獢娉n" + +#: src/grpck.c:558 +#, c-format +msgid "shadow group %s: no administrative user %s\n" +msgstr "%s shadow蝢斤嚗∠頂蝯梁恣 %s\n" + +#: src/grpck.c:560 +#, c-format +msgid "delete administrative member `%s'? " +msgstr "芷斤頂蝯梁恣%s嚗" + +#: src/grpck.c:588 +#, c-format +msgid "shadow group %s: no user %s\n" +msgstr "%s shadow蝢斤嚗∩蝙刻 %s\n" + +#: src/grpck.c:616 src/grpck.c:622 src/pwck.c:577 src/pwck.c:585 +#, c-format +msgid "%s: cannot update file %s\n" +msgstr "%s嚗⊥湔唳獢 %s\n" + +#: src/grpck.c:647 src/pwck.c:612 +#, c-format +msgid "%s: the files have been updated; run mkpasswd\n" +msgstr "%s嚗瑼獢芾◤湔堆隢瑁 mkpasswd\n" + +#: src/grpck.c:648 src/grpck.c:652 src/pwck.c:613 src/pwck.c:617 +#, c-format +msgid "%s: no changes\n" +msgstr "%s嚗⊥寡\n" + +#: src/grpck.c:651 src/pwck.c:616 +#, c-format +msgid "%s: the files have been updated\n" +msgstr "%s嚗瑼獢撌脰◤湔豹n" + +#: src/grpconv.c:60 src/grpunconv.c:56 +#, c-format +msgid "%s: can't lock group file\n" +msgstr "%s嚗⊥摰蝢斤瑼獢\n" + +#: src/grpconv.c:65 src/grpunconv.c:61 +#, c-format +msgid "%s: can't open group file\n" +msgstr "%s嚗⊥蝢斤瑼獢\n" + +#: src/grpconv.c:70 src/grpunconv.c:66 +#, c-format +msgid "%s: can't lock shadow group file\n" +msgstr "%s嚗⊥摰shadow蝢斤瑼獢\n" + +#: src/grpconv.c:76 src/grpunconv.c:72 +#, c-format +msgid "%s: can't open shadow group file\n" +msgstr "%s嚗⊥shadow蝢斤瑼獢\n" + +#: src/grpconv.c:94 +#, c-format +msgid "%s: can't remove shadow group %s\n" +msgstr "%s嚗⊥蝘駁山hadow蝢斤 %s\n" + +#: src/grpconv.c:133 src/pwconv.c:154 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow entry for %s\n" +msgstr "%s嚗⊥ %s 湔酒hadow娉n" + +#: src/grpconv.c:143 src/grpunconv.c:91 +#, c-format +msgid "%s: can't update entry for group %s\n" +msgstr "%s嚗⊥湔 %s 蝢斤娉n" + +#: src/grpconv.c:150 src/grpunconv.c:99 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow group file\n" +msgstr "%s嚗⊥湔酒hadow蝢斤瑼獢\n" + +#: src/grpconv.c:155 src/grpunconv.c:105 +#, c-format +msgid "%s: can't update group file\n" +msgstr "%s ⊥湔啁黎蝯瑼獢\n" + +#: src/grpunconv.c:110 +#, c-format +msgid "%s: can't delete shadow group file\n" +msgstr "%s嚗⊥芷山hadow蝢斤瑼獢\n" + +#: src/id.c:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: id [-a]\n" +msgstr "冽嚗id [-a]\n" + +#: src/id.c:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: id\n" +msgstr "冽嚗id\n" + +#: src/id.c:169 +#, c-format +msgid " groups=" +msgstr " 蝢斤=" + +#: src/lastlog.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: lastlog [options]\n" +"\n" +"Options:\n" +" -u, --login LOGIN\tprint lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" +" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n" +" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" +"冽嚗chpasswd [賊]\n" +"\n" +"賊嚗\n" +" -e, --encrypted\t撖靘撖蝣墦n" +" -h, --help\t\t憿舐內閰脣鼠抵臭蒂a\n" +" -m, --md5\t\t撠靘撖蝣潔蝙 MD5 隞 DES 撖\t\t\t撖蝣潭撖\n" + +#: src/lastlog.c:94 +#, c-format +msgid "Username Port From Latest\n" +msgstr "雿輻刻 靘 敺餃交\n" + +#: src/lastlog.c:96 +#, c-format +msgid "Username Port Latest\n" +msgstr "雿輻刻 敺餃交\n" + +#: src/lastlog.c:111 +msgid "**Never logged in**" +msgstr "**敺芰餃仿**" + +#: src/login.c:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-p] [name]\n" +msgstr "冽嚗%s [-p] [蝔崧\n" + +#: src/login.c:178 +#, c-format +msgid " %s [-p] [-h host] [-f name]\n" +msgstr " %s [-p] [-h 銝餅] [-f 蝔崧\n" + +#: src/login.c:180 +#, c-format +msgid " %s [-p] -r host\n" +msgstr " %s [-p] -r 銝餅\n" + +#: src/login.c:259 +#, c-format +msgid "Invalid login time\n" +msgstr "⊥餃交\n" + +#: src/login.c:314 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"System closed for routine maintenance\n" +msgstr "" +"\n" +"蝟餌絞嚗靘銵蝬剛風\n" + +#: src/login.c:325 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"[Disconnect bypassed -- root login allowed.]\n" +msgstr "" +"\n" +"[敹賜交瑞閬瘙 -- 閮 root 餃乓]\n" + +#: src/login.c:362 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Login timed out after %d seconds.\n" +msgstr "" +"\n" +"餃仿暹 %d 蝘\n" + +#: src/login.c:648 +#, c-format +msgid " on `%.100s' from `%.200s'" +msgstr " 兩%.100s銝嚗靘芬%.200s" + +#: src/login.c:652 +#, c-format +msgid " on `%.100s'" +msgstr "兩%.100s銝" + +#: src/login.c:816 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s login: " +msgstr "" +"\n" +" %s 雿輻刻蝔梧" + +#: src/login.c:819 +msgid "login: " +msgstr "雿輻刻蝔梧" + +#: src/login.c:1018 src/sulogin.c:205 +msgid "Login incorrect" +msgstr "餃仿航炊" + +#: src/login.c:1198 +msgid "Warning: login re-enabled after temporary lockout.\n" +msgstr "霅血嚗函剜怎摰敺撠W儔餃乓\n" + +#: src/login.c:1212 +#, c-format +msgid "Last login: %s on %s" +msgstr "銝甈∠餃伐%s %s 銝" + +#: src/login.c:1215 +#, c-format +msgid "Last login: %.19s on %s" +msgstr "銝甈∠餃伐%.19s %s 銝" + +#: src/login.c:1221 +#, c-format +msgid " from %.*s" +msgstr " 靘 %.*s" + +#: src/login.c:1298 +#, c-format +msgid "Starting rad_login\n" +msgstr "憪 rad_login\n" + +#: src/mkpasswd.c:47 +#, c-format +msgid "%s: no DBM database on system - no action performed\n" +msgstr "%s嚗蝟餌絞銝剜 DBM 鞈摨 - 芸瑁隞颱雿\n" + +#: src/mkpasswd.c:231 src/mkpasswd.c:236 +#, c-format +msgid "%s: cannot overwrite file %s\n" +msgstr "%s嚗⊥閬瑼獢 %s\n" + +#: src/mkpasswd.c:251 +#, c-format +msgid "%s: cannot open DBM files for %s\n" +msgstr "%s嚗⊥ %s DBM 瑼獢\n" + +#: src/mkpasswd.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the line beginning with %.16s... is too long\n" +msgstr "%s嚗 " + +#: src/mkpasswd.c:313 +#, c-format +msgid "%s: error parsing line \"%s\"\n" +msgstr "%s嚗閫%s銵粹珮n" + +#: src/mkpasswd.c:321 src/mkpasswd.c:326 src/mkpasswd.c:331 src/mkpasswd.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding record for name %s\n" +msgstr "憓蝔梯 " + +#: src/mkpasswd.c:342 src/mkpasswd.c:348 src/mkpasswd.c:353 src/mkpasswd.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error adding record for %s\n" +msgstr "%s嚗憓閮粹 " + +#: src/mkpasswd.c:376 +#, c-format +msgid "added %d entries, longest was %d\n" +msgstr "憓 %d 殷瑟 %d\n" + +#: src/mkpasswd.c:390 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp|sg] file\n" +msgstr "冽嚗%s [-vf] [-p|g|sp|sg] 瑼獢\n" + +#: src/mkpasswd.c:393 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g|sp] file\n" +msgstr "冽嚗%s [-vf] [-p|g|sp] 瑼獢\n" + +#: src/mkpasswd.c:396 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-vf] [-p|g] file\n" +msgstr "冽嚗%s [-vf] [-p|g] 瑼獢\n" + +#: src/newgrp.c:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: newgrp [-] [group]\n" +msgstr "冽嚗newgrp [-] [蝢斤]\n" + +#: src/newgrp.c:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n" +msgstr "冽嚗sg 蝢斤 [[-c] 賭誘]\n" + +#: src/newgrp.c:131 +#, c-format +msgid "unknown uid: %u\n" +msgstr "芰亦 uid嚗%u\n" + +#: src/newgrp.c:214 +#, c-format +msgid "unknown gid: %lu\n" +msgstr "芰亦 gid嚗%lu\n" + +#: src/newgrp.c:360 src/newgrp.c:369 +msgid "Sorry.\n" +msgstr "望\n" + +#: src/newgrp.c:469 +#, c-format +msgid "too many groups\n" +msgstr "雿輻刻蝢斤憭\n" + +#: src/newusers.c:78 +#, c-format +msgid "Usage: %s [input]\n" +msgstr "冽嚗%s [頛詨包\n" + +#: src/newusers.c:388 +#, c-format +msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n" +msgstr "%s嚗⊥摰 /etc/passwd\n" + +#: src/newusers.c:400 +#, c-format +msgid "%s: can't lock files, try again later\n" +msgstr "%s嚗⊥摰瑼獢嚗隢蝔敺閰艾\n" + +#: src/newusers.c:416 +#, c-format +msgid "%s: can't open files\n" +msgstr "%s嚗⊥瑼獢\n" + +#: src/newusers.c:461 +#, c-format +msgid "%s: line %d: invalid line\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗⊥銵\n" + +#: src/newusers.c:480 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't create GID\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗⊥撱箇 GID\n" + +#: src/newusers.c:496 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't create UID\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗⊥撱箇 UID\n" + +#: src/newusers.c:509 +#, c-format +msgid "%s: line %d: cannot find user %s\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗⊥曉唬蝙刻 %s\n" + +#: src/newusers.c:518 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't update password\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗⊥湔啣蝣墦n" + +#: src/newusers.c:536 +#, c-format +msgid "%s: line %d: mkdir failed\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗撱箇桅憭望\n" + +#: src/newusers.c:542 +#, c-format +msgid "%s: line %d: chown failed\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗寡蝢斤憭望\n" + +#: src/newusers.c:552 +#, c-format +msgid "%s: line %d: can't update entry\n" +msgstr "%s嚗蝚 %d 銵嚗⊥湔圈娉n" + +#: src/newusers.c:584 +#, c-format +msgid "%s: error updating files\n" +msgstr "%s嚗湔唳獢粹珮n" + +#: src/passwd.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-f|-s] [name]\n" +msgstr "冽嚗%s [-f|-s] [蝔崧\n" + +#: src/passwd.c:159 +#, c-format +msgid " %s [-x max] [-n min] [-w warn] [-i inact] name\n" +msgstr " %s [-x 憭吞 [-n 撠] [-w 霅血] [-i 憭望] 蝔崤n" + +#: src/passwd.c:161 +#, c-format +msgid " %s {-l|-u|-d|-S|-e} name\n" +msgstr " %s {-l|-u|-d|-S|-e} 蝔崤n" + +#: src/passwd.c:216 +msgid "Old password: " +msgstr "撖蝣潘" + +#: src/passwd.c:225 +#, c-format +msgid "Incorrect password for `%s'\n" +msgstr "%s撖蝣潔甇蝣暝n" + +#: src/passwd.c:249 +#, c-format +msgid "" +"Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters)\n" +"Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.\n" +msgstr "" +"隢頛詨交啣蝣(撠 %d 憭 %d 摮)\n" +"隢瘛瑕雿輻典之撠撖怠瘥詨\n" + +#: src/passwd.c:255 +msgid "New password: " +msgstr "啣蝣潘" + +#: src/passwd.c:266 +#, c-format +msgid "Try again.\n" +msgstr "閰艾\n" + +#: src/passwd.c:277 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Warning: weak password (enter it again to use it anyway).\n" +msgstr "" +"\n" +"霅血嚗撘梁撖蝣(啗撓乩誑撘瑕嗡蝙典)\n" + +#: src/passwd.c:287 +#, c-format +msgid "They don't match; try again.\n" +msgstr "隞銝虫寥儮隢閰艾\n" + +#: src/passwd.c:364 src/passwd.c:382 +#, c-format +msgid "The password for %s cannot be changed.\n" +msgstr "⊥湔 %s 撖蝣潦\n" + +#: src/passwd.c:396 +#, c-format +msgid "Sorry, the password for %s cannot be changed yet.\n" +msgstr "望嚗⊥湔 %s 撖蝣潦\n" + +#: src/passwd.c:479 +#, c-format +msgid "%s: out of memory\n" +msgstr "%s嚗閮園銝頞許n" + +#: src/passwd.c:730 +#, c-format +msgid "%s: Cannot execute %s" +msgstr "%s嚗⊥瑁 %s" + +#: src/passwd.c:815 +#, c-format +msgid "%s: repository %s not supported\n" +msgstr "%s嚗銝舀 %s 憟隞嗅摨怒\n" + +#: src/passwd.c:914 +#, fuzzy, c-format +msgid "You may not change the password for %s.\n" +msgstr "其賜 %s 湔 shell\n" + +#: src/passwd.c:962 +#, c-format +msgid "Changing password for %s\n" +msgstr "甇函 %s 靽格孵蝣墦n" + +#: src/passwd.c:966 +#, c-format +msgid "The password for %s is unchanged.\n" +msgstr "%s 撖蝣潭芾◤寡\n" + +#: src/passwd.c:1016 +#, c-format +msgid "Password changed.\n" +msgstr "撖蝣澆歇湔嫘\n" + +#: src/pwck.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n" +msgstr "冽嚗%s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n" + +#: src/pwck.c:90 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd]\n" +msgstr "冽嚗%s [-q] [-r] [-s] [passwd]\n" + +#: src/pwck.c:295 +#, c-format +msgid "invalid password file entry\n" +msgstr "⊥撖蝣潭獢娉n" + +#: src/pwck.c:357 +msgid "duplicate password entry\n" +msgstr "敺拍撖蝣潮娉n" + +#: src/pwck.c:373 +#, c-format +msgid "invalid user name '%s'\n" +msgstr "⊥雿輻刻蝔晦%s\n" + +#: src/pwck.c:388 +#, c-format +msgid "user %s: no group %u\n" +msgstr "雿輻刻 %s嚗 %u 蝢斤\n" + +#: src/pwck.c:404 +#, c-format +msgid "user %s: directory %s does not exist\n" +msgstr "雿輻刻 %s嚗桅 %s 銝摮沔n" + +#: src/pwck.c:420 +#, c-format +msgid "user %s: program %s does not exist\n" +msgstr "雿輻刻 %s嚗蝔撘 %s 銝摮沔n" + +#: src/pwck.c:456 +#, c-format +msgid "invalid shadow password file entry\n" +msgstr "⊥shadow撖蝣潭獢娉n" + +#: src/pwck.c:518 +msgid "duplicate shadow password entry\n" +msgstr "敺拍shadow撖蝣潮娉n" + +#: src/pwck.c:542 +msgid "no matching password file entry\n" +msgstr "∪寥撖蝣潭獢娉n" + +#: src/pwck.c:560 +#, c-format +msgid "user %s: last password change in the future\n" +msgstr "雿輻刻 %s嚗餈銝甈∪蝣潭游\n" + +#: src/pwconv.c:85 src/pwunconv.c:79 +#, c-format +msgid "%s: can't lock passwd file\n" +msgstr "%s嚗⊥摰撖蝣潭獢\n" + +#: src/pwconv.c:90 src/pwunconv.c:84 +#, c-format +msgid "%s: can't open passwd file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖蝣潭獢\n" + +#: src/pwconv.c:118 +#, c-format +msgid "%s: can't remove shadow entry for %s\n" +msgstr "%s嚗⊥ %s 芷山hadow娉n" + +#: src/pwconv.c:164 +#, c-format +msgid "%s: can't update passwd entry for %s\n" +msgstr "%s嚗⊥ %s 湔啣蝣潮娉n" + +#: src/pwconv.c:171 +#, c-format +msgid "%s: can't update shadow file\n" +msgstr "%s嚗⊥湔酒hadow瑼獢\n" + +#: src/pwconv.c:176 +#, c-format +msgid "%s: can't update passwd file\n" +msgstr "%s嚗⊥湔啣蝣潭獢\n" + +#: src/pwunconv.c:124 +#, c-format +msgid "%s: can't update entry for user %s\n" +msgstr "%s嚗銝賣湔唬蝙刻 %s 娉n" + +#: src/pwunconv.c:145 +#, c-format +msgid "%s: can't delete shadow password file\n" +msgstr "%s嚗⊥芷山hadow撖蝣潭獢\n" + +#: src/su.c:133 +msgid "Sorry." +msgstr "望" + +#: src/su.c:323 +#, c-format +msgid "%s: must be run from a terminal\n" +msgstr "%s嚗敹敺蝯蝡臭葉瑁\n" + +#: src/su.c:423 +#, c-format +msgid "%s: pam_start: error %d\n" +msgstr "%s嚗pam_start嚗航炊 %d\n" + +#: src/su.c:453 +#, c-format +msgid "Unknown id: %s\n" +msgstr "芰 id嚗%s\n" + +#: src/su.c:490 src/su.c:507 +#, c-format +msgid "You are not authorized to su %s\n" +msgstr "冽鋡急甈 su %s\n" + +#: src/su.c:502 +msgid "(Enter your own password.)" +msgstr "(隢頛詨交刻芸楛撖蝣)" + +#: src/su.c:536 +#, c-format +msgid "" +"%s: %s\n" +"(Ignored)\n" +msgstr "" +"%s嚗%s\n" +"(敹賜)\n" + +#: src/su.c:754 +#, c-format +msgid "No shell\n" +msgstr "瘝 shell\n" + +#: src/suauth.c:105 +#, c-format +msgid "Access to su to that account DENIED.\n" +msgstr "su 啗府撣單嗉◤\n" + +#: src/suauth.c:113 +#, c-format +msgid "Password authentication bypassed.\n" +msgstr "敹賜亙蝣潸閮墦n" + +#: src/suauth.c:122 +#, c-format +msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" +msgstr "隢頛詨交刻芸楛撖蝣潔粹閮潦\n" + +#: src/sulogin.c:118 +#, c-format +msgid "No password file\n" +msgstr "瘝撖蝣潭獢\n" + +#: src/sulogin.c:160 +#, c-format +msgid "No password entry for 'root'\n" +msgstr "瘝root撖蝣潮娉n" + +#: src/sulogin.c:176 +msgid "" +"\n" +"Type control-d to proceed with normal startup,\n" +"(or give root password for system maintenance):" +msgstr "" +"\n" +"銝 control-d 喳舐匱蝥雿輻冽桅撣單嗥啣嚗\n" +"(頛詨 root 撖蝣潔誑脰蝟餌絞蝬剛風)嚗" + +#: src/sulogin.c:212 +msgid "Entering System Maintenance Mode\n" +msgstr "甇券脣亦頂蝯梁雁霅瑟芋撘\n" + +#: src/useradd.c:239 +#, c-format +msgid "%s: rebuild the group database\n" +msgstr "%s嚗撱箇黎蝯亥摨俞n" + +#: src/useradd.c:248 +#, c-format +msgid "%s: rebuild the shadow group database\n" +msgstr "%s嚗撱漳hadow蝢斤鞈摨俞n" + +#: src/useradd.c:283 src/useradd.c:297 src/usermod.c:741 src/usermod.c:755 +#, c-format +msgid "%s: invalid numeric argument `%s'\n" +msgstr "%s嚗⊥詨詹%s\n" + +#: src/useradd.c:354 +#, c-format +msgid "%s: unknown gid %s\n" +msgstr "%s嚗芰亦 gid %s\n" + +#: src/useradd.c:362 src/useradd.c:659 src/useradd.c:1153 src/usermod.c:244 +#: src/usermod.c:876 +#, c-format +msgid "%s: unknown group %s\n" +msgstr "%s嚗芰亦蝢斤 %s\n" + +#: src/useradd.c:475 +#, c-format +msgid "%s: cannot create new defaults file\n" +msgstr "%s嚗⊥撱箇啁閮剜獢\n" + +#: src/useradd.c:480 +#, c-format +msgid "%s: cannot open new defaults file\n" +msgstr "%s嚗⊥啁閮剜獢\n" + +#: src/useradd.c:574 src/useradd.c:586 +#, c-format +msgid "%s: rename: %s" +msgstr "%s嚗游嚗%s" + +#: src/useradd.c:680 src/usermod.c:265 +#, c-format +msgid "%s: group `%s' is a NIS group.\n" +msgstr "%s嚗%s蝢斤臭 NIS 蝢斤\n" + +#: src/useradd.c:689 src/usermod.c:274 +#, c-format +msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n" +msgstr "%s嚗摰鈭憭蝢斤(憭 %d)\n" + +#: src/useradd.c:721 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: useradd [-u uid [-o]] [-g group] [-G group,...] \n" +msgstr "冽嚗%s\t[-u uid [-o]] [-g 蝢斤] [-G 蝢斤,...] \n" + +#: src/useradd.c:724 +#, fuzzy, c-format +msgid " [-d home] [-s shell] [-c comment] [-m [-k template]]\n" +msgstr "\t\t[-d 銝餌桅] [-s shell] [-c 瘜券] [-m [-k 璅⊥瓢]\n" + +#: src/useradd.c:726 src/useradd.c:732 +#, fuzzy, c-format +msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" +msgstr "\t\t[-f ⊥包 [-e ]\n" + +#: src/useradd.c:728 +#, fuzzy, c-format +msgid " [-p passwd] name\n" +msgstr "[-p 撖蝣奭 蝔崤n" + +#: src/useradd.c:730 +#, fuzzy, c-format +msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" +msgstr " %s\t-D [-g 蝢斤] [-b 銝餌桅] [-s shell]\n" + +#: src/useradd.c:817 src/usermod.c:461 +#, c-format +msgid "%s: error locking group file\n" +msgstr "%s嚗摰蝢斤瑼獢粹珮n" + +#: src/useradd.c:822 src/usermod.c:467 +#, c-format +msgid "%s: error opening group file\n" +msgstr "%s嚗蝢斤瑼獢粹珮n" + +#: src/useradd.c:829 src/usermod.c:578 +#, c-format +msgid "%s: error locking shadow group file\n" +msgstr "%s嚗摰shadow蝢斤瑼獢粹珮n" + +#: src/useradd.c:834 src/usermod.c:584 +#, c-format +msgid "%s: error opening shadow group file\n" +msgstr "%s嚗shadow蝢斤瑼獢粹珮n" + +#: src/useradd.c:1006 +#, c-format +msgid "%s: uid %u is not unique\n" +msgstr "%s嚗uid %u 銝臭\n" + +#: src/useradd.c:1036 +#, c-format +msgid "%s: can't get unique uid\n" +msgstr "%s嚗⊥脣臭 uid\n" + +#: src/useradd.c:1073 +#, c-format +msgid "%s: invalid base directory `%s'\n" +msgstr "%s嚗⊥銝餌桅%s\n" + +#: src/useradd.c:1083 +#, c-format +msgid "%s: invalid comment `%s'\n" +msgstr "%s嚗⊥瘜券%s\n" + +#: src/useradd.c:1094 +#, c-format +msgid "%s: invalid home directory `%s'\n" +msgstr "%s嚗⊥銝餌桅%s\n" + +#: src/useradd.c:1113 src/usermod.c:858 +#, c-format +msgid "%s: invalid date `%s'\n" +msgstr "%s嚗⊥交%s\n" + +#: src/useradd.c:1126 +#, c-format +msgid "%s: shadow passwords required for -e\n" +msgstr "%s嚗-e 賊閬shadow撖蝣墦n" + +#: src/useradd.c:1142 +#, c-format +msgid "%s: shadow passwords required for -f\n" +msgstr "%s嚗-f 賊閬shadow撖蝣墦n" + +#: src/useradd.c:1209 src/usermod.c:834 src/usermod.c:844 src/usermod.c:891 +#: src/usermod.c:935 +#, c-format +msgid "%s: invalid field `%s'\n" +msgstr "%s嚗⊥摮畾 %s\n" + +#: src/useradd.c:1220 +#, c-format +msgid "%s: invalid shell `%s'\n" +msgstr "%s嚗⊥ shell%s\n" + +#: src/useradd.c:1261 +#, c-format +msgid "%s: invalid user name '%s'\n" +msgstr "%s嚗⊥雿輻刻蝔晦%s\n" + +#: src/useradd.c:1297 src/userdel.c:293 src/usermod.c:1003 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite password file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖怠蝣潭獢\n" + +#: src/useradd.c:1304 src/userdel.c:298 src/usermod.c:1010 +#, c-format +msgid "%s: cannot rewrite shadow password file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖哀hadow撖蝣潭獢\n" + +#: src/useradd.c:1345 src/userdel.c:350 src/usermod.c:1044 +#, c-format +msgid "%s: unable to lock password file\n" +msgstr "%s嚗⊥摰撖蝣潭獢\n" + +#: src/useradd.c:1350 src/userdel.c:355 src/usermod.c:1049 +#, c-format +msgid "%s: unable to open password file\n" +msgstr "%s嚗⊥撖蝣潭獢\n" + +#: src/useradd.c:1358 src/userdel.c:362 src/usermod.c:1056 +#, c-format +msgid "%s: cannot lock shadow password file\n" +msgstr "%s嚗⊥摰shadow撖蝣潭獢\n" + +#: src/useradd.c:1365 src/userdel.c:368 src/usermod.c:1062 +#, c-format +msgid "%s: cannot open shadow password file\n" +msgstr "%s嚗⊥shadow撖蝣潭獢\n" + +#: src/useradd.c:1459 +#, c-format +msgid "%s: error adding new password entry\n" +msgstr "%s嚗交啣蝣潮格粹珮n" + +#: src/useradd.c:1473 +#, c-format +msgid "%s: error updating password dbm entry\n" +msgstr "%s嚗湔啣蝣 dbm 格粹珮n" + +#: src/useradd.c:1489 src/usermod.c:1151 +#, c-format +msgid "%s: error adding new shadow password entry\n" +msgstr "%s嚗交酒hadow撖蝣潮粹珮n" + +#: src/useradd.c:1505 src/usermod.c:1168 +#, c-format +msgid "%s: error updating shadow passwd dbm entry\n" +msgstr "%s嚗湔酒hadow撖蝣 dbm 格粹珮n" + +#: src/useradd.c:1537 +#, c-format +msgid "%s: cannot create directory %s\n" +msgstr "%s嚗⊥撱箇桅 %s\n" + +#: src/useradd.c:1567 +#, c-format +msgid "No group named \"mail\" exists, creating mail spool with mode 0600.\n" +msgstr "" + +#: src/useradd.c:1590 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't create mail spool for user %s.\n" +msgstr "%s嚗銝賣湔唬蝙刻 %s 娉n" + +#: src/useradd.c:1714 src/usermod.c:981 +#, c-format +msgid "%s: user %s exists\n" +msgstr "%s嚗雿輻刻 %s 撌脣沔n" + +#: src/useradd.c:1729 +#, c-format +msgid "" +"%s: group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.\n" +msgstr "" +"%s嚗%s 蝢斤撌脩摮 - 憒冽喳甇支蝙刻亙啗府蝢斤嚗隢雿輻 -g 詻\n" + +#: src/useradd.c:1767 +#, c-format +msgid "%s: warning: CREATE_HOME not supported, please use -m instead.\n" +msgstr "%s嚗霅血嚗CREATE_HOME 銝舀湛隢雿輻 -m 詻\n" + +#: src/userdel.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-r] name\n" +msgstr "冽嚗%s [-r] 蝔崤n" + +#: src/userdel.c:176 src/userdel.c:262 +#, c-format +msgid "%s: error updating group entry\n" +msgstr "%s嚗湔啁黎蝯格粹珮n" + +#: src/userdel.c:186 src/userdel.c:271 +#, c-format +msgid "%s: cannot update dbm group entry\n" +msgstr "%s嚗⊥湔 dbm 蝢斤娉n" + +#: src/userdel.c:214 +#, c-format +msgid "%s: cannot remove dbm group entry\n" +msgstr "%s嚗⊥蝘駁 dbm 蝢斤娉n" + +#: src/userdel.c:379 +#, c-format +msgid "%s: cannot open group file\n" +msgstr "%s嚗⊥蝢斤瑼獢\n" + +#: src/userdel.c:390 +#, c-format +msgid "%s: cannot open shadow group file\n" +msgstr "%s嚗⊥shadow蝢斤瑼獢\n" + +#: src/userdel.c:408 +#, c-format +msgid "%s: error deleting password entry\n" +msgstr "%s嚗芷文蝣潮格粹珮n" + +#: src/userdel.c:412 +#, c-format +msgid "%s: error deleting shadow password entry\n" +msgstr "%s嚗芷山hadow撖蝣潮格粹珮n" + +#: src/userdel.c:421 +#, c-format +msgid "%s: error deleting password dbm entry\n" +msgstr "%s嚗芷文蝣 dbm 格粹珮n" + +#: src/userdel.c:440 +#, c-format +msgid "%s: error deleting shadow passwd dbm entry\n" +msgstr "%s嚗芷山hadow撖蝣 dbm 格粹珮n" + +#: src/userdel.c:484 +#, c-format +msgid "%s: user %s is currently logged in\n" +msgstr "%s嚗雿輻刻 %s 桀撌脩餃功n" + +#: src/userdel.c:594 src/userdel.c:759 +#, c-format +msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n" +msgstr "%s嚗%s 銝虫撅祆 %s嚗隞乩芷么n" + +#: src/userdel.c:600 +#, c-format +msgid "%s: warning: can't remove " +msgstr "%s嚗霅血嚗⊥芷" + +#: src/userdel.c:706 src/usermod.c:783 +#, c-format +msgid "%s: user %s does not exist\n" +msgstr "%s嚗雿輻刻 %s 銝摮沔n" + +#: src/userdel.c:721 src/usermod.c:799 +#, c-format +msgid "%s: user %s is a NIS user\n" +msgstr "%s嚗雿輻刻 %s NIS 雿輻刻\n" + +#: src/userdel.c:782 +#, c-format +msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n" +msgstr "%s嚗銝賢芷斤桅 %s (粹撠芷支蝙刻 %s 銝餌桅)\n" + +#: src/userdel.c:796 +#, c-format +msgid "%s: error removing directory %s\n" +msgstr "%s嚗芷斤桅 %s 粹珮n" + +#: src/usermod.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s\t[-u uid [-o]] [-g group] [-G group,...] \n" +msgstr "冽嚗%s\t[-u uid [-o]] [-g 蝢斤] [-G 蝢斤,...] \n" + +#: src/usermod.c:310 +#, c-format +msgid "\t\t[-d home [-m]] [-s shell] [-c comment] [-l new_name]\n" +msgstr "\t\t[-d 摰嗥桅 [-m]] [-s shell] [-c 瘜券] [-l 啣蝔崧\n" + +#: src/usermod.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "[-f inactive] [-e expire] " +msgstr "[-f ⊥包 [-e ] " + +#: src/usermod.c:315 +#, c-format +msgid "[-p passwd] [-L|-U] name\n" +msgstr "[-p 撖蝣奭 [-L|-U] 蝔崤n" + +#: src/usermod.c:495 +#, c-format +msgid "%s: out of memory in update_group\n" +msgstr "%s嚗update_group 閮園銝頞許n" + +#: src/usermod.c:622 +#, c-format +msgid "%s: out of memory in update_gshadow\n" +msgstr "%s嚗update_gshadow 閮園銝頞許n" + +#: src/usermod.c:958 +#, c-format +msgid "%s: no flags given\n" +msgstr "%s嚗瘝摰璅隤\n" + +#: src/usermod.c:965 +#, c-format +msgid "%s: shadow passwords required for -e and -f\n" +msgstr "%s嚗-e -f 賊閬shadow撖蝣墦n" + +#: src/usermod.c:987 +#, c-format +msgid "%s: uid %lu is not unique\n" +msgstr "%s嚗uid %lu 銝臭\n" + +#: src/usermod.c:1116 +#, c-format +msgid "%s: error changing password entry\n" +msgstr "%s嚗寡撖蝣潮格粹珮n" + +#: src/usermod.c:1122 +#, c-format +msgid "%s: error removing password entry\n" +msgstr "%s嚗蝘駁文蝣潮粹珮n" + +#: src/usermod.c:1131 +#, c-format +msgid "%s: error adding password dbm entry\n" +msgstr "%s嚗瘛餃撖蝣 dbm 格粹珮n" + +#: src/usermod.c:1139 +#, c-format +msgid "%s: error removing passwd dbm entry\n" +msgstr "%s嚗蝘駁文蝣 dbm 格粹珮n" + +#: src/usermod.c:1158 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow password entry\n" +msgstr "%s嚗芷山hadow撖蝣潮格粹珮n" + +#: src/usermod.c:1175 +#, c-format +msgid "%s: error removing shadow passwd dbm entry\n" +msgstr "%s嚗芷山hadow撖蝣 dbm 格粹珮n" + +#: src/usermod.c:1204 +#, c-format +msgid "%s: directory %s exists\n" +msgstr "%s嚗桅 %s 銝摮沔n" + +#: src/usermod.c:1213 +#, c-format +msgid "%s: can't create %s\n" +msgstr "%s嚗⊥撱箇 %s\n" + +#: src/usermod.c:1219 +#, c-format +msgid "%s: can't chown %s\n" +msgstr "%s嚗⊥寡 %s 蝢斤\n" + +#: src/usermod.c:1236 +#, c-format +msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n" +msgstr "%s嚗⊥撠桅 %s 孵 %s\n" + +#: src/usermod.c:1333 +#, c-format +msgid "%s: warning: %s not owned by %s\n" +msgstr "%s嚗霅血嚗%s 銝撅祆 %s\n" + +#: src/usermod.c:1339 +msgid "failed to change mailbox owner" +msgstr "寡靽∠拳憭望" + +#: src/usermod.c:1347 +msgid "failed to rename mailbox" +msgstr "⊥箔縑蝞望孵" + +#: src/vipw.c:105 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s: %s is unchanged\n" +msgstr "" +"\n" +"%s嚗%s 瘝湔鈾n" + +#: src/vipw.c:133 +msgid "Couldn't lock file" +msgstr "⊥摰瑼獢" + +#: src/vipw.c:142 +msgid "Couldn't make backup" +msgstr "⊥隞" + +#: src/vipw.c:200 +#, c-format +msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n" +msgstr "%s嚗⊥敺拙 %s嚗%s (函靽格孵 %s 銝)\n" + +#: src/vipw.c:238 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +"`vipw' edits /etc/passwd `vipw -s' edits /etc/shadow\n" +"`vigr' edits /etc/group `vigr -s' edits /etc/gshadow\n" +msgstr "" +"冽嚗\n" +"vipw 蝺刻摩 /etc/passwd vipw -s 蝺刻摩 /etc/shadow\n" +"vigr 蝺刻摩 /etc/group vigr -s 蝺刻摩 /etc/gshadow\n" diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in index 0f321b17..169a34a6 100644 --- a/src/Makefile.in +++ b/src/Makefile.in @@ -1,4 +1,4 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.9.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.9.4 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, diff --git a/src/chage.c b/src/chage.c index 12e7af77..1cf1288b 100644 --- a/src/chage.c +++ b/src/chage.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: chage.c,v 1.34 2004/10/11 13:42:49 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: chage.c,v 1.35 2005/01/17 23:12:04 kloczek Exp $") #include #include #include @@ -148,8 +148,8 @@ static int new_fields (void) char buf[200]; char *cp; - printf (_ - ("Enter the new value, or press ENTER for the default\n\n")); + printf (_("Enter the new value, or press ENTER for the default\n")); + printf("\n"); snprintf (buf, sizeof buf, "%ld", mindays); change_field (buf, sizeof buf, _("Minimum Password Age")); @@ -454,7 +454,7 @@ int main (int argc, char **argv) */ if (!amroot && !lflg) { - fprintf (stderr, _("%s: permission denied\n"), Prog); + fprintf (stderr, _("%s: permission denied.\n"), Prog); closelog (); exit (1); } @@ -514,7 +514,7 @@ int main (int argc, char **argv) exit (1); } if (!(pw = pw_locate (argv[optind]))) { - fprintf (stderr, _("%s: unknown user: %s\n"), Prog, + fprintf (stderr, _("%s: unknown user %s\n"), Prog, argv[optind]); cleanup (1); closelog (); @@ -584,7 +584,7 @@ int main (int argc, char **argv) if (lflg) { if (!amroot && (ruid != pwent.pw_uid)) { - fprintf (stderr, _("%s: permission denied\n"), + fprintf (stderr, _("%s: permission denied.\n"), Prog); closelog (); exit (1); diff --git a/src/chfn.c b/src/chfn.c index 44ff5eb8..bf437d93 100644 --- a/src/chfn.c +++ b/src/chfn.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: chfn.c,v 1.22 2003/06/19 18:11:01 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: chfn.c,v 1.23 2005/01/17 23:12:04 kloczek Exp $") #include #include #include @@ -147,17 +147,17 @@ static void new_fields (void) if (may_change_field ('r')) change_field (roomno, sizeof roomno, _("Room Number")); else - printf (_("\tRoom Number: %s\n"), roomno); + printf ("\t%s: %s\n", _("Room Number"), roomno); if (may_change_field ('w')) change_field (workph, sizeof workph, _("Work Phone")); else - printf (_("\tWork Phone: %s\n"), workph); + printf ("\t%s: %s\n", _("Work Phone"), workph); if (may_change_field ('h')) change_field (homeph, sizeof homeph, _("Home Phone")); else - printf (_("\tHome Phone: %s\n"), homeph); + printf ("\t%s: %s\n", _("Home Phone"), homeph); if (amroot) change_field (slop, sizeof slop, _("Other")); @@ -269,7 +269,7 @@ int main (int argc, char **argv) case 'f': if (!may_change_field ('f')) { fprintf (stderr, - _("%s: Permission denied.\n"), + _("%s: permission denied.\n"), Prog); exit (1); } @@ -279,7 +279,7 @@ int main (int argc, char **argv) case 'r': if (!may_change_field ('r')) { fprintf (stderr, - _("%s: Permission denied.\n"), + _("%s: permission denied.\n"), Prog); exit (1); } @@ -289,7 +289,7 @@ int main (int argc, char **argv) case 'w': if (!may_change_field ('w')) { fprintf (stderr, - _("%s: Permission denied.\n"), + _("%s: permission denied.\n"), Prog); exit (1); } @@ -299,7 +299,7 @@ int main (int argc, char **argv) case 'h': if (!may_change_field ('h')) { fprintf (stderr, - _("%s: Permission denied.\n"), + _("%s: permission denied.\n"), Prog); exit (1); } @@ -309,7 +309,7 @@ int main (int argc, char **argv) case 'o': if (!amroot) { fprintf (stderr, - _("%s: Permission denied.\n"), + _("%s: permission denied.\n"), Prog); exit (1); } @@ -330,7 +330,7 @@ int main (int argc, char **argv) user = argv[optind]; pw = getpwnam (user); if (!pw) { - fprintf (stderr, _("%s: Unknown user %s\n"), Prog, + fprintf (stderr, _("%s: unknown user %s\n"), Prog, user); exit (1); } @@ -377,7 +377,7 @@ int main (int argc, char **argv) */ if (!amroot && pw->pw_uid != getuid ()) { - fprintf (stderr, _("%s: Permission denied.\n"), Prog); + fprintf (stderr, _("%s: permission denied.\n"), Prog); closelog (); exit (1); } diff --git a/src/chpasswd.c b/src/chpasswd.c index a2a1ff7c..71fc3c9e 100644 --- a/src/chpasswd.c +++ b/src/chpasswd.c @@ -30,12 +30,13 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: chpasswd.c,v 1.19 2004/10/11 06:26:40 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: chpasswd.c,v 1.22 2004/12/10 00:27:55 kloczek Exp $") #include #include "prototypes.h" #include "defines.h" #include #include +#include #include "pwio.h" #ifdef SHADOWPWD #include "shadowio.h" @@ -48,6 +49,7 @@ RCSID (PKG_VER "$Id: chpasswd.c,v 1.19 2004/10/11 06:26:40 kloczek Exp $") #endif /* USE_PAM */ static char *Prog; static int eflg = 0; +static int md5flg = 0; #ifdef SHADOWPWD static int is_shadow_pwd; @@ -64,7 +66,13 @@ static void usage (void); static void usage (void) { - fprintf (stderr, _("Usage: %s [-e]\n"), Prog); + fprintf (stderr, _("Usage: chpasswd [options]\n" + "\n" + "Options:\n" + " -e, --encrypted supplied passwords are encrypted\n" + " -h, --help display this help message and exit\n" + " -m, --md5 use MD5 encryption instead DES when the supplied\n" + " passwords are not encrypted\n")); exit (1); } @@ -105,11 +113,38 @@ int main (int argc, char **argv) bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); textdomain (PACKAGE); - /* XXX - use getopt() */ - if (!(argc == 1 || (argc == 2 && !strcmp(argv[1], "-e")))) - usage(); - if (argc == 2) - eflg = 1; + { + int option_index = 0; + int c; + static struct option long_options[] = { + {"encrypted", no_argument, NULL, 'e'}, + {"help", no_argument, NULL, 'h'}, + {"md5", no_argument, NULL, 'm'}, + {NULL, 0, NULL, '\0'} + }; + + while ((c = + getopt_long (argc, argv, "ehm", long_options, + &option_index)) != -1) { + switch (c) { + case 'e': + eflg = 1; + break; + case 'h': + usage (); + break; + case 'm': + md5flg = 1; + break; + case 0: + /* long option */ + break; + default: + usage (); + break; + } + } + } #ifdef USE_PAM retval = PAM_SUCCESS; @@ -220,8 +255,16 @@ int main (int argc, char **argv) continue; } newpwd = cp; - if (!eflg) - cp = pw_encrypt (newpwd, crypt_make_salt ()); + if (!eflg) { + if (md5flg) { + char salt[12] = "$1$"; + + strcat (salt, crypt_make_salt ()); + cp = pw_encrypt (newpwd, salt); + } else + cp = pw_encrypt (newpwd, + crypt_make_salt ()); + } /* * Get the password file entry for this user. The user must diff --git a/src/chsh.c b/src/chsh.c index 640b7087..476adefd 100644 --- a/src/chsh.c +++ b/src/chsh.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: chsh.c,v 1.23 2003/06/19 18:11:01 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: chsh.c,v 1.24 2005/01/17 23:12:04 kloczek Exp $") #include #include #include @@ -87,7 +87,7 @@ static void usage (void) static void new_fields (void) { printf (_ - ("Enter the new value, or press return for the default\n")); + ("Enter the new value, or press ENTER for the default\n")); change_field (loginsh, sizeof loginsh, _("Login Shell")); } @@ -182,7 +182,7 @@ int main (int argc, char **argv) pw = getpwnam (user); if (!pw) { fprintf (stderr, - _("%s: Unknown user %s\n"), Prog, user); + _("%s: unknown user %s\n"), Prog, user); exit (1); } } else { diff --git a/src/faillog.c b/src/faillog.c index 1ad34717..cd5c78dd 100644 --- a/src/faillog.c +++ b/src/faillog.c @@ -30,16 +30,16 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: faillog.c,v 1.12 2003/04/25 22:32:36 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: faillog.c,v 1.17 2005/01/02 06:36:48 kloczek Exp $") #include #include #include #include #include +#include #include "prototypes.h" #include "defines.h" #include "faillog.h" -static char *Prog; /* program name */ static FILE *fail; /* failure file stream */ static uid_t user; /* one single user, specified on command line */ static int days; /* number of days to consider for print command */ @@ -47,155 +47,29 @@ static time_t seconds; /* that number of days in seconds */ static int aflg = 0, /* set if all users are to be printed always */ - uflg = 0, /* set if user is a valid user id */ - tflg = 0; /* print is restricted to most recent days */ + uflg = 0, /* set if user is a valid user id */ + tflg = 0; /* print is restricted to most recent days */ static struct stat statbuf; /* fstat buffer for file size */ -#if !defined(UNISTD_H) && !defined(STDLIB_H) -extern char *optarg; -#endif - #define NOW (time((time_t *) 0)) -/* local function prototypes */ -static void usage (void); -static void print (void); -static void print_one (const struct faillog *, uid_t); -static void reset (void); -static int reset_one (uid_t); -static void setmax (int); -static void setmax_one (uid_t, int); -static void set_locktime (long); -static void set_locktime_one (uid_t, long); - - static void usage (void) { - fprintf (stderr, - _ - ("Usage: %s [-a|-u user] [-m max] [-r] [-t days] [-l locksecs]\n"), - Prog); + fprintf (stderr, _("Usage: faillog [options]\n" + "\n" + "Options:\n" + " -a, --all display faillog records for all users\n" + " -h, --help display this help message and exit\n" + " -l, --lock-time SEC after failed login lock accout to SEC seconds\n" + " -m, --maximum MAX set maiximum failed login counters to MAX\n" + " -r, --reset reset the counters of login failures\n" + " -u, --user LOGIN display faillog record or maintains failure counters\n" + " and limits (if used with -r, -m or -l options) only\n" + " for user with LOGIN\n")); exit (1); } -int main (int argc, char **argv) -{ - int c, anyflag = 0; - struct passwd *pwent; - - Prog = Basename (argv[0]); - - setlocale (LC_ALL, ""); - bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); - textdomain (PACKAGE); - - /* try to open for read/write, if that fails - read only */ - - fail = fopen (FAILLOG_FILE, "r+"); - if (!fail) - fail = fopen (FAILLOG_FILE, "r"); - if (!fail) { - perror (FAILLOG_FILE); - exit (1); - } - while ((c = getopt (argc, argv, "al:m:pru:t:")) != EOF) { - switch (c) { - case 'a': - aflg++; - if (uflg) - usage (); - break; - case 'l': - set_locktime ((long) atoi (optarg)); - anyflag++; - break; - case 'm': - setmax (atoi (optarg)); - anyflag++; - break; - case 'p': - print (); - anyflag++; - break; - case 'r': - reset (); - anyflag++; - break; - case 'u': - if (aflg) - usage (); - - pwent = getpwnam (optarg); - if (!pwent) { - fprintf (stderr, _("Unknown User: %s\n"), - optarg); - exit (1); - } - uflg++; - user = pwent->pw_uid; - break; - case 't': - days = atoi (optarg); - seconds = days * DAY; - tflg++; - break; - default: - usage (); - } - } - /* no flags implies -a -p (= print information for all users) */ - if (!(anyflag || aflg || tflg || uflg)) - aflg++; - /* (-a or -t days or -u user) and no other flags implies -p - (= print information for selected users) */ - if (!anyflag && (aflg || tflg || uflg)) - print (); - fclose (fail); - return 0; - /*NOTREACHED*/} - -static void print (void) -{ - uid_t uid; - off_t offset; - struct faillog faillog; - - if (uflg) { - offset = user * sizeof faillog; - if (fstat (fileno (fail), &statbuf)) { - perror (FAILLOG_FILE); - return; - } - if (offset >= statbuf.st_size) - return; - - fseek (fail, (off_t) user * sizeof faillog, SEEK_SET); - if (fread ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, fail) == - 1) - print_one (&faillog, user); - else - perror (FAILLOG_FILE); - } else { - for (uid = 0; - fread ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, - fail) == 1; uid++) { - - if (aflg == 0 && faillog.fail_cnt == 0) - continue; - - if (aflg == 0 && tflg && - NOW - faillog.fail_time > seconds) - continue; - - if (aflg && faillog.fail_time == 0) - continue; - - print_one (&faillog, uid); - } - } -} - static void print_one (const struct faillog *fl, uid_t uid) { static int once; @@ -242,16 +116,6 @@ static void print_one (const struct faillog *fl, uid_t uid) } } -static void reset (void) -{ - uid_t uid; - - if (uflg) - reset_one (user); - else - for (uid = 0; reset_one (uid); uid++); -} - static int reset_one (uid_t uid) { off_t offset; @@ -265,7 +129,7 @@ static int reset_one (uid_t uid) if (offset >= statbuf.st_size) return 0; - if (fseek (fail, offset, SEEK_SET) != 0) { + if (fseeko (fail, offset, SEEK_SET) != 0) { perror (FAILLOG_FILE); return 0; } @@ -280,7 +144,7 @@ static int reset_one (uid_t uid) faillog.fail_cnt = 0; - if (fseek (fail, offset, SEEK_SET) == 0 + if (fseeko (fail, offset, SEEK_SET) == 0 && fwrite ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, fail) == 1) { fflush (fail); return 1; @@ -290,6 +154,82 @@ static int reset_one (uid_t uid) return 0; } +static void reset (void) +{ + uid_t uid; + + if (uflg) + reset_one (user); + else + for (uid = 0; reset_one (uid); uid++); +} + +static void print (void) +{ + uid_t uid; + off_t offset; + struct faillog faillog; + + if (uflg) { + offset = user * sizeof faillog; + if (fstat (fileno (fail), &statbuf)) { + perror (FAILLOG_FILE); + return; + } + if (offset >= statbuf.st_size) + return; + + fseeko (fail, (off_t) user * sizeof faillog, SEEK_SET); + if (fread ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, fail) == + 1) + print_one (&faillog, user); + else + perror (FAILLOG_FILE); + } else { + for (uid = 0; + fread ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, + fail) == 1; uid++) { + + if (aflg == 0 && faillog.fail_cnt == 0) + continue; + + if (aflg == 0 && tflg && + NOW - faillog.fail_time > seconds) + continue; + + if (aflg && faillog.fail_time == 0) + continue; + + print_one (&faillog, uid); + } + } +} + +static void setmax_one (uid_t uid, int max) +{ + off_t offset; + struct faillog faillog; + + offset = uid * sizeof faillog; + + if (fseeko (fail, offset, SEEK_SET) != 0) { + perror (FAILLOG_FILE); + return; + } + if (fread ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, fail) != 1) { + if (!feof (fail)) + perror (FAILLOG_FILE); + memzero (&faillog, sizeof faillog); + } + faillog.fail_max = max; + + if (fseeko (fail, offset, SEEK_SET) == 0 + && fwrite ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, fail) == 1) + fflush (fail); + else + perror (FAILLOG_FILE); +} + static void setmax (int max) { struct passwd *pwent; @@ -303,14 +243,14 @@ static void setmax (int max) } } -static void setmax_one (uid_t uid, int max) +static void set_locktime_one (uid_t uid, long locktime) { off_t offset; struct faillog faillog; offset = uid * sizeof faillog; - if (fseek (fail, offset, SEEK_SET) != 0) { + if (fseeko (fail, offset, SEEK_SET) != 0) { perror (FAILLOG_FILE); return; } @@ -319,9 +259,9 @@ static void setmax_one (uid_t uid, int max) perror (FAILLOG_FILE); memzero (&faillog, sizeof faillog); } - faillog.fail_max = max; + faillog.fail_locktime = locktime; - if (fseek (fail, offset, SEEK_SET) == 0 + if (fseeko (fail, offset, SEEK_SET) == 0 && fwrite ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, fail) == 1) fflush (fail); else @@ -345,27 +285,94 @@ static void set_locktime (long locktime) } } -static void set_locktime_one (uid_t uid, long locktime) +int main (int argc, char **argv) { - off_t offset; - struct faillog faillog; + int anyflag = 0; + struct passwd *pwent; - offset = uid * sizeof faillog; + setlocale (LC_ALL, ""); + bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); + textdomain (PACKAGE); - if (fseek (fail, offset, SEEK_SET) != 0) { + /* try to open for read/write, if that fails - read only */ + + fail = fopen (FAILLOG_FILE, "r+"); + if (!fail) + fail = fopen (FAILLOG_FILE, "r"); + if (!fail) { perror (FAILLOG_FILE); - return; + exit (1); } - if (fread ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, fail) != 1) { - if (!feof (fail)) - perror (FAILLOG_FILE); - memzero (&faillog, sizeof faillog); - } - faillog.fail_locktime = locktime; - if (fseek (fail, offset, SEEK_SET) == 0 - && fwrite ((char *) &faillog, sizeof faillog, 1, fail) == 1) - fflush (fail); - else - perror (FAILLOG_FILE); + { + int option_index = 0; + int c; + static struct option long_options[] = { + {"help", no_argument, NULL, 'h'}, + {"lock-secs", no_argument, NULL, 'l'}, + {"maximum", no_argument, NULL, 'm'}, + {"reset", no_argument, NULL, 'r'}, + {"user", no_argument, NULL, 'u'}, + {"", no_argument, NULL, 't'}, + {NULL, 0, NULL, '\0'} + }; + + while ((c = + getopt_long (argc, argv, "ahl:m:rt:u:", + long_options, &option_index)) != -1) { + switch (c) { + case 'a': + aflg++; + if (uflg) + usage (); + break; + case 'l': + set_locktime ((long) atoi (optarg)); + anyflag++; + break; + case 'm': + setmax (atoi (optarg)); + anyflag++; + break; + case 'p': + print (); + anyflag++; + break; + case 'r': + reset (); + anyflag++; + break; + case 'u': + if (aflg) + usage (); + + pwent = getpwnam (optarg); + if (!pwent) { + fprintf (stderr, _("Unknown User: %s\n"), + optarg); + exit (1); + } + uflg++; + user = pwent->pw_uid; + break; + case 't': + days = atoi (optarg); + seconds = days * DAY; + tflg++; + break; + default: + usage (); + } + } + } + + /* no flags implies -a -p (= print information for all users) */ + if (!(anyflag || aflg || tflg || uflg)) + aflg++; + /* (-a or -t days or -u user) and no other flags implies -p + (= print information for selected users) */ + if (!anyflag && (aflg || tflg || uflg)) + print (); + fclose (fail); + return 0; } diff --git a/src/gpasswd.c b/src/gpasswd.c index c1268291..e0276279 100644 --- a/src/gpasswd.c +++ b/src/gpasswd.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: gpasswd.c,v 1.21 2003/06/19 18:11:01 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: gpasswd.c,v 1.22 2005/01/17 23:12:04 kloczek Exp $") #include #include #include @@ -154,7 +154,7 @@ static int check_list (const char *users) static void failure (void) { - fprintf (stderr, _("Permission denied.\n")); + fprintf (stderr, _("%s: permission denied.\n"), Prog); exit (1); /*NOTREACHED*/} diff --git a/src/groups.c b/src/groups.c index 529e2015..fc07e023 100644 --- a/src/groups.c +++ b/src/groups.c @@ -30,12 +30,18 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: groups.c,v 1.8 2002/01/05 15:41:43 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: groups.c,v 1.9 2005/01/17 23:12:04 kloczek Exp $") #include #include #include #include "prototypes.h" #include "defines.h" + +/* + * Global variables + */ +static char *Prog; + /* local function prototypes */ static void print_groups (const char *); @@ -56,7 +62,7 @@ static void print_groups (const char *member) setgrent (); if ((pwd = getpwnam (member)) == 0) { - fprintf (stderr, _("unknown user %s\n"), member); + fprintf (stderr, _("%s: unknown user %s\n"), Prog, member); exit (1); } while ((grp = getgrent ())) { @@ -106,6 +112,12 @@ int main (int argc, char **argv) bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); textdomain (PACKAGE); + /* + * Get the program name so that error messages can use it. + */ + + Prog = Basename (argv[0]); + if (argc == 1) { /* diff --git a/src/lastlog.c b/src/lastlog.c index 5f8eb8e3..b6815772 100644 --- a/src/lastlog.c +++ b/src/lastlog.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: lastlog.c,v 1.13 2003/12/17 12:52:25 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: lastlog.c,v 1.15 2004/12/20 02:10:56 kloczek Exp $") #include #include #include @@ -43,6 +43,7 @@ RCSID (PKG_VER "$Id: lastlog.c,v 1.13 2003/12/17 12:52:25 kloczek Exp $") #else #include "lastlog_.h" #endif +#include /* * Needed for MkLinux DR1/2/2.1 - J. */ @@ -60,106 +61,17 @@ static struct lastlog lastlog; /* scratch structure to play with ... */ static struct stat statbuf; /* fstat buffer for file size */ static struct passwd *pwent; -#include -static struct option const longopts[] = { - {"user", required_argument, 0, 'u'}, - {"time", required_argument, 0, 't'}, - {"help", no_argument, 0, 'h'}, - {0, 0, 0, 0} -}; - #define NOW (time ((time_t *) 0)) -/* local function prototypes */ -static void print (void); -static void print_one (const struct passwd *); - -int main (int argc, char **argv) +static void usage (void) { - int c; - - setlocale (LC_ALL, ""); - bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); - textdomain (PACKAGE); - - if ((lastlogfile = fopen (LASTLOG_FILE, "r")) == (FILE *) 0) { - perror (LASTLOG_FILE); - exit (1); - } - while ((c = - getopt_long (argc, argv, "u:t:h", longopts, NULL)) != -1) { - switch (c) { - case 'u': - pwent = getpwnam (optarg); - if (!pwent) { - fprintf (stderr, - _("Unknown User: %s\n"), optarg); - exit (1); - } - uflg++; - user = pwent->pw_uid; - break; - case 't': - days = atoi (optarg); - seconds = days * DAY; - tflg++; - break; - case 'h': - fprintf (stdout, - _ - ("Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n"), - argv[0]); - exit (0); - default: - fprintf (stdout, - _ - ("Usage: %s [{-u|--login} login] [{-t|--time} days] [{-h|--help}]\n"), - argv[0]); - exit (1); - } - } - print (); - fclose (lastlogfile); - exit (0); - /*NOTREACHED*/} - -static void print (void) -{ - off_t offset; - - if (uflg) { - offset = (unsigned long) user *sizeof lastlog; - - if (fstat (fileno (lastlogfile), &statbuf)) { - perror (LASTLOG_FILE); - return; - } - if (offset >= statbuf.st_size) - return; - - fseek (lastlogfile, offset, SEEK_SET); - if (fread ((char *) &lastlog, sizeof lastlog, 1, - lastlogfile) == 1) - print_one (pwent); - else - perror (LASTLOG_FILE); - } else { - setpwent (); - while ((pwent = getpwent ())) { - user = pwent->pw_uid; - offset = (unsigned long) user *sizeof lastlog; - - fseek (lastlogfile, offset, SEEK_SET); - if (fread ((char *) &lastlog, sizeof lastlog, 1, - lastlogfile) != 1) - continue; - - if (tflg && NOW - lastlog.ll_time > seconds) - continue; - - print_one (pwent); - } - } + fprintf (stdout, _("Usage: lastlog [options]\n" + "\n" + "Options:\n" + " -u, --login LOGIN print lastlog record for user with specyfied LOGIN\n" + " -h, --help display this help message and exit\n" + " -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than DAYS\n")); + exit (1); } static void print_one (const struct passwd *pw) @@ -168,6 +80,7 @@ static void print_one (const struct passwd *pw) char *cp; struct tm *tm; time_t ll_time; + #ifdef HAVE_STRFTIME char ptime[80]; #endif @@ -204,3 +117,97 @@ static void print_one (const struct passwd *pw) printf ("%-16s\t%-8.8s %s\n", pw->pw_name, lastlog.ll_line, cp); #endif } + +static void print (void) +{ + off_t offset; + + if (uflg) { + offset = user * sizeof lastlog; + + if (fstat (fileno (lastlogfile), &statbuf)) { + perror (LASTLOG_FILE); + return; + } + if (offset >= statbuf.st_size) + return; + + fseeko (lastlogfile, offset, SEEK_SET); + if (fread ((char *) &lastlog, sizeof lastlog, 1, + lastlogfile) == 1) + print_one (pwent); + else + perror (LASTLOG_FILE); + } else { + setpwent (); + while ((pwent = getpwent ())) { + user = pwent->pw_uid; + offset = user * sizeof lastlog; + + fseeko (lastlogfile, offset, SEEK_SET); + if (fread ((char *) &lastlog, sizeof lastlog, 1, + lastlogfile) != 1) + continue; + + if (tflg && NOW - lastlog.ll_time > seconds) + continue; + + print_one (pwent); + } + } +} + +int main (int argc, char **argv) +{ + setlocale (LC_ALL, ""); + bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); + textdomain (PACKAGE); + + { + int c; + static struct option const longopts[] = { + {"help", no_argument, NULL, 'h'}, + {"time", required_argument, NULL, 't'}, + {"user", required_argument, NULL, 'u'}, + {NULL, 0, NULL, '\0'} + }; + + while ((c = + getopt_long (argc, argv, "ht:u:", longopts, + NULL)) != -1) { + switch (c) { + case 'h': + usage (); + break; + case 't': + days = atoi (optarg); + seconds = days * DAY; + tflg++; + break; + case 'u': + pwent = getpwnam (optarg); + if (!pwent) { + fprintf (stderr, + _("Unknown User: %s\n"), + optarg); + exit (1); + } + uflg++; + user = pwent->pw_uid; + break; + default: + usage (); + break; + } + } + } + + if ((lastlogfile = fopen (LASTLOG_FILE, "r")) == (FILE *) 0) { + perror (LASTLOG_FILE); + exit (1); + } + + print (); + fclose (lastlogfile); + exit (0); +} diff --git a/src/login.c b/src/login.c index 29b2468c..83fb37c9 100644 --- a/src/login.c +++ b/src/login.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: login.c,v 1.37 2004/08/04 10:33:43 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: login.c,v 1.38 2005/01/17 23:12:04 kloczek Exp $") #include "prototypes.h" #include "defines.h" #include @@ -500,7 +500,7 @@ int main (int argc, char **argv) */ if ((rflg || fflg || hflg) && !amroot) { - fprintf (stderr, _("%s: permission denied\n"), Prog); + fprintf (stderr, _("%s: permission denied.\n"), Prog); exit (1); } diff --git a/src/mkpasswd.c b/src/mkpasswd.c index 59658543..b08104f5 100644 --- a/src/mkpasswd.c +++ b/src/mkpasswd.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: mkpasswd.c,v 1.10 2004/08/18 09:52:32 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: mkpasswd.c,v 1.11 2005/01/17 23:12:05 kloczek Exp $") #include #include "prototypes.h" #include "defines.h" @@ -283,9 +283,8 @@ int main (int argc, char **argv) buf[sizeof buf - 1] = '\0'; if (!(cp = strchr (buf, '\n'))) { fprintf (stderr, - _("%s: the beginning with " % - .16 s..." is too long\n"), Progname, - buf); + _("%s: the line beginning with %.16s... is too long\n"), + Progname, buf); exit (1); } *cp = '\0'; @@ -319,45 +318,45 @@ int main (int argc, char **argv) if (vflg) { if (!sflg && pflg) printf (_ - ("adding record for name " % - s "\n"), passwd->pw_name); + ("adding record for name %s\n"), + passwd->pw_name); #ifdef SHADOWPWD if (sflg && pflg) printf (_ - ("adding record for name " % - s "\n"), shadow->sp_namp); + ("adding record for name %s\n"), + shadow->sp_namp); #endif if (!sflg && gflg) printf (_ - ("adding record for name " % - s "\n"), group->gr_name); + ("adding record for name %s\n"), + group->gr_name); #ifdef SHADOWGRP if (sflg && gflg) printf (_ - ("adding record for name " % - s "\n"), gshadow->sg_name); + ("adding record for name %s\n"), + gshadow->sg_name); #endif } if (!sflg && pflg && !pw_dbm_update (passwd)) fprintf (stderr, - _("%s: error adding record for " % - s "\n"), Progname, passwd->pw_name); + _("%s: error adding record for %s\n"), + Progname, passwd->pw_name); #ifdef SHADOWPWD if (sflg && pflg && !sp_dbm_update (shadow)) fprintf (stderr, - _("%s: error adding record for " % - s "\n"), Progname, shadow->sp_namp); + _("%s: error adding record for %s\n"), + Progname, shadow->sp_namp); #endif if (!sflg && gflg && !gr_dbm_update (group)) fprintf (stderr, - _("%s: error adding record for " % - s "\n"), Progname, group->gr_name); + _("%s: error adding record for %s\n"), + Progname, group->gr_name); #ifdef SHADOWGRP if (sflg && gflg && !sg_dbm_update (gshadow)) fprintf (stderr, - _("%s: error adding record for " % - s "\n"), Progname, gshadow->sg_name); + _("%s: error adding record for %s\n"), + Progname, gshadow->sg_name); #endif /* SHADOWGRP */ /* diff --git a/src/passwd.c b/src/passwd.c index 3d981ad7..40f51e5e 100644 --- a/src/passwd.c +++ b/src/passwd.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: passwd.c,v 1.30 2003/12/17 09:43:30 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: passwd.c,v 1.31 2005/01/17 23:12:05 kloczek Exp $") #include "prototypes.h" #include "defines.h" #include @@ -850,7 +850,7 @@ int main (int argc, char **argv) if (anyflag || !Sflg || (optind < argc)) usage (E_USAGE); if (!amroot) { - fprintf (stderr, _("%s: Permission denied.\n"), + fprintf (stderr, _("%s: permission denied.\n"), Prog); exit (E_NOPERM); } @@ -887,7 +887,7 @@ int main (int argc, char **argv) usage (E_USAGE); if (anyflag && !amroot) { - fprintf (stderr, _("%s: Permission denied\n"), Prog); + fprintf (stderr, _("%s: permission denied.\n"), Prog); exit (E_NOPERM); } #ifdef NDBM @@ -900,7 +900,7 @@ int main (int argc, char **argv) pw = getpwnam (name); if (!pw) { - fprintf (stderr, _("%s: Unknown user %s\n"), Prog, name); + fprintf (stderr, _("%s: unknown user %s\n"), Prog, name); exit (E_NOPERM); } diff --git a/src/userdel.c b/src/userdel.c index 5de0625b..de41b64e 100644 --- a/src/userdel.c +++ b/src/userdel.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: userdel.c,v 1.31 2004/10/11 06:26:40 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: userdel.c,v 1.32 2005/01/17 23:12:05 kloczek Exp $") #include #include #include @@ -591,7 +591,7 @@ static void remove_mailbox (void) if (i == 0) { fprintf (stderr, _ - ("%s: warning: %s not owned by %s, not removing\n"), + ("%s: %s not owned by %s, not removing\n"), Prog, mailfile, user_name); return; } else if (i == -1) diff --git a/src/vipw.c b/src/vipw.c index ddde0f5f..69778993 100644 --- a/src/vipw.c +++ b/src/vipw.c @@ -23,7 +23,7 @@ #include #include "rcsid.h" -RCSID (PKG_VER "$Id: vipw.c,v 1.7 2004/06/03 00:27:19 kloczek Exp $") +RCSID (PKG_VER "$Id: vipw.c,v 1.8 2004/12/20 02:19:30 kloczek Exp $") #include "defines.h" #include #include @@ -63,7 +63,7 @@ create_backup_file (FILE * fp, const char *backup, struct stat *sb) return -1; c = 0; - if (fseek(fp, 0, SEEK_SET) == 0) + if (fseeko(fp, 0, SEEK_SET) == 0) while ((c = getc(fp)) != EOF) { if (putc(c, bkfp) == EOF) break;