Make language less binary

This commit is contained in:
WheresAlice
2017-09-19 18:12:42 +00:00
committed by Alice
parent fb04f2723a
commit 1e98b3b559
360 changed files with 502 additions and 502 deletions
+1 -1
View File
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
+2 -2
View File
@@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPS llista de GRUPS addicionals\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append afegeix l'usuari als GRUPS addicionals\n"
" llistats amb la opció -G sense eliminar-los\n"
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "%s: no es pot trobar el directori «tcb» per %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append přidá uživatele do dalších SKUPIN zadaných\n"
" volbou -G; neruší členství v ostatních sk.\n"
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "%s: nepodařilo se nalézt tcb adresář uživatele %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+1 -1
View File
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPPER ny liste med supplerende grupper\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append tilføj brugeren til de supplementære "
"GRUPPER\n"
+1 -1
View File
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPPEN Neue Liste zusätzlicher GRUPPEN\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append Benutzer zu zusätzlichen Gruppen "
"hinzufügen,\n"
+2 -2
View File
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "%s: ནུས་མེད་གཞི་རྟེན་སྣོད་
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append προσθήκη του χρήστη στις συμπληρωματικές "
"ΟΜΑΔΕΣ\n"
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "%s: αποτυχία εύρεσης καταλόγου tcb %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPOS lista de grupos suplementarios\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "%s: se produjo un fallo al buscar el directorio tcb de %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append gehitu erabiltzailea -G aukerak zehaztutako "
"talde\n"
@@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr "%s: oinarrizko '%s' direktorio baliogabea\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "%s: virheellinen perushakemisto \"%s\"\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+11 -11
View File
@@ -5515,7 +5515,7 @@ msgstr "Modifier le mot de passe d'un utilisateur"
#: passwd.1.xml:89(para)
msgid ""
"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
"normal user may only change the password for their own account, while the "
"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
"also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
@@ -5531,7 +5531,7 @@ msgstr "Modifications du mot de passe"
#: passwd.1.xml:99(para)
msgid ""
"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
@@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change his/her password at the user's next login."
"change their password at the user's next login."
msgstr ""
"Annuler immédiatement la validité du mot de passe d'un compte. Ceci permet "
"d'obliger un utilisateur à changer son mot de passe lors de sa prochaine "
@@ -5771,7 +5771,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
"indicates that the user may change his/her password at any time."
"indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
"Définir le nombre minimum de jours entre chaque changement de mot de passe à "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. Une valeur de zéro pour ce champ "
@@ -5845,7 +5845,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
"the password expiring that a user will be warned that their password is "
"about to expire."
msgstr ""
"Configurer le nombre de jours d'avertissement avant que le changement de mot "
@@ -8805,7 +8805,7 @@ msgstr "-l"
#: groupmems.8.xml:86(para)
msgid ""
"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their "
"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
@@ -10326,7 +10326,7 @@ msgstr "Modifier les informations de validité d'un mot de passe"
msgid ""
"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
"password changes and the date of the last password change. This information "
"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
"is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
"La commande <command>chage</command> modifie le nombre de jours entre les "
"changements de mot de passe et la date du dernier changement. Ces "
@@ -10460,8 +10460,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
"is less than the current day, the user will be required to change their "
"password before being able to use their account. This occurrence can be "
"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
"provides the user with advance warning."
msgstr ""
@@ -10497,7 +10497,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
"the password expiring that a user will be warned their password is about "
"to expire."
msgstr ""
"Configurer le nombre de jours d'avertissement avant que le changement de mot "
@@ -10532,7 +10532,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
"user to determine when his/her password or account is due to expire."
"user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
"La commande <command>chage</command> est réservée à l'utilisateur root, sauf "
"pour l'option <option>-l</option>, qui peut être utilisée par un utilisateur "
+2 -2
View File
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "%s: directorio base \"%s\" non válido\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+1 -1
View File
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
+2 -2
View File
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "%s: érvénytelen alapkönyvtár: \"%s\"\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "%s: direktori awal `%s' tak sah\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+3 -3
View File
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "%s: directory di base «%s» non valida\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
#~| " him/her from other groups\n"
#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "%s: directory di base «%s» non valida\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr " -G, --groups GROUPS 新たな補助グループのリスト
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append ユーザを (-G で指定された) 補助グループ群\n"
" GROUPS に追加する。他のグループからの削除は\n"
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "%s: %s の tcb ディレクトリが見付かりませんでした\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr " -G, --groups ТОПТАР пайдаланушыны қос
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append пайдаланушыны қосымша ТОПТАР ішіне қосу\n"
" -G опциясы сияқты, пайдаланушыны басқа "
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "%s: %s үшін tcb бумасын табу сәтсіз\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "%s  ៖ ថត​មូលដ្ឋាន​មិន​ត្រឹ
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+3 -3
View File
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr " -s, --sha-rounds SHA* 암호화 알고리즘의 SHA 라
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "%s: 기본 디렉터리 '%s' 잘못되었습니다\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
#~| " him/her from other groups\n"
#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "%s: 기본 디렉터리 '%s' 잘못되었습니다\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+3 -3
View File
@@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPPER ny liste over ekstra GRUPPEr\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append legg til brukeren i de ekstra gruppene "
"listet i \n"
@@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
#~| " him/her from other groups\n"
#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "%s: अवैध डाइरेक्ट्री '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr " -G, --groups GROEPEN nieuwe lijst van bijkomende GROEPEN\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append voeg de gebruiker toe aan de bijkomende "
"GROEPEN,\n"
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+1 -1
View File
@@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
+2 -2
View File
@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "%s: nieprawidłowy katalog bazowy '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPOS nova lista de grupos adicionais\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append juntar o utilizador aos GRUPOS\n"
" suplementares mencionados pela opção -G\n"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "%s: falhou encontrar o directório tcb para %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPOS nova lista de GRUPOS suplementares\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append anexa o usuário para os GRUPOS "
"suplementares\n"
@@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr "%s: falha ao procurar o diretório tcb para %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "%s: director de bază nevalid '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr " -G, --groups ГРУППЫ список дополнител
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append добавить пользователя в дополнительные\n"
" ГРУППЫ, указанные в параметре -G не удаляя\n"
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "%s: не удалось найти каталог tcb для %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+1 -1
View File
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
+3 -3
View File
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr " -G, --groups SKUPINY zobrazí prídavné skupiny\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "%s: chybný základný adresár „%s“\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
#~| " him/her from other groups\n"
#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr "%s: chybný základný adresár „%s“\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+1 -1
View File
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
+2 -2
View File
@@ -2376,7 +2376,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPPER ny lista över ytterligare GRUPPER\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append lägg till användaren till ytterligare "
"GRUPPER\n"
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "%s: misslyckades med att hitta tcb-katalog för %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "%s: hindi tanggap na batayang directory '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+3 -3
View File
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -3089,7 +3089,7 @@ msgstr "%s: geçersiz ana dizin '%s'\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
#~| " him/her from other groups\n"
#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr "%s: geçersiz ana dizin '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+2 -2
View File
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "%s: невірна базова тека \"%s\"\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+1 -1
View File
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr " -G, --groups NHÓM danh sách mới chứa các nhóm ph
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append thêm người dùng vào các nhóm phụ\n"
" đưa ra bởi tùy chọn “-G” mà không gỡ bỏ ta "
+2 -2
View File
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr " -G, --groups GROUPS 新的附加组列表 GROUPS\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append GROUP 将用户追加至上边 -G 中提到的附加组中,\n"
" 并不从其它组中删除此用户\n"
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "%s:无法为“%s”找到 tcb 目录\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
#~ " him/her from other groups\n"
#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
+1 -1
View File
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"