diff --git a/libmisc/root_flag.c b/libmisc/root_flag.c
index 530f32b9..62915b06 100644
--- a/libmisc/root_flag.c
+++ b/libmisc/root_flag.c
@@ -79,7 +79,7 @@ static void change_root (const char* newroot)
if ('/' != newroot[0]) {
fprintf (log_get_logfd(),
- _("%s: invalid chroot path '%s'\n"),
+ _("%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"),
log_get_progname(), newroot);
exit (E_BAD_ARG);
}
diff --git a/man/chage.1.xml b/man/chage.1.xml
index 51fa4e36..055c1ed6 100644
--- a/man/chage.1.xml
+++ b/man/chage.1.xml
@@ -194,6 +194,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/chfn.1.xml b/man/chfn.1.xml
index af5ad87a..a5b9040e 100644
--- a/man/chfn.1.xml
+++ b/man/chfn.1.xml
@@ -134,6 +134,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/chgpasswd.8.xml b/man/chgpasswd.8.xml
index 3206a3b6..bd2d1179 100644
--- a/man/chgpasswd.8.xml
+++ b/man/chgpasswd.8.xml
@@ -127,6 +127,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/chpasswd.8.xml b/man/chpasswd.8.xml
index 647da5b9..6353419c 100644
--- a/man/chpasswd.8.xml
+++ b/man/chpasswd.8.xml
@@ -169,6 +169,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/chsh.1.xml b/man/chsh.1.xml
index cb0ab41b..373aa928 100644
--- a/man/chsh.1.xml
+++ b/man/chsh.1.xml
@@ -88,6 +88,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/faillog.8.xml b/man/faillog.8.xml
index 16f40090..effe43a9 100644
--- a/man/faillog.8.xml
+++ b/man/faillog.8.xml
@@ -161,6 +161,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/gpasswd.1.xml b/man/gpasswd.1.xml
index cd11a8e4..e0d9c0db 100644
--- a/man/gpasswd.1.xml
+++ b/man/gpasswd.1.xml
@@ -162,6 +162,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/groupadd.8.xml b/man/groupadd.8.xml
index 6e7c387e..26671f92 100644
--- a/man/groupadd.8.xml
+++ b/man/groupadd.8.xml
@@ -203,6 +203,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/groupdel.8.xml b/man/groupdel.8.xml
index 2efe813c..8d41b883 100644
--- a/man/groupdel.8.xml
+++ b/man/groupdel.8.xml
@@ -93,6 +93,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/groupmems.8.xml b/man/groupmems.8.xml
index 0fa65912..7d06c8b8 100644
--- a/man/groupmems.8.xml
+++ b/man/groupmems.8.xml
@@ -146,6 +146,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/groupmod.8.xml b/man/groupmod.8.xml
index a5f106f5..49ff7c69 100644
--- a/man/groupmod.8.xml
+++ b/man/groupmod.8.xml
@@ -168,6 +168,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/grpck.8.xml b/man/grpck.8.xml
index bc1a9a5c..31aa6ca3 100644
--- a/man/grpck.8.xml
+++ b/man/grpck.8.xml
@@ -153,6 +153,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/lastlog.8.xml b/man/lastlog.8.xml
index 495df20e..7a4ba967 100644
--- a/man/lastlog.8.xml
+++ b/man/lastlog.8.xml
@@ -108,6 +108,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/newusers.8.xml b/man/newusers.8.xml
index d4185edb..4ff00524 100644
--- a/man/newusers.8.xml
+++ b/man/newusers.8.xml
@@ -310,6 +310,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/passwd.1.xml b/man/passwd.1.xml
index 072cc6c8..52b86378 100644
--- a/man/passwd.1.xml
+++ b/man/passwd.1.xml
@@ -282,6 +282,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/pwck.8.xml b/man/pwck.8.xml
index 1a97373d..4eb820d6 100644
--- a/man/pwck.8.xml
+++ b/man/pwck.8.xml
@@ -201,6 +201,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/pwconv.8.xml b/man/pwconv.8.xml
index 2be76bc9..cb712fb6 100644
--- a/man/pwconv.8.xml
+++ b/man/pwconv.8.xml
@@ -182,6 +182,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/useradd.8.xml b/man/useradd.8.xml
index 3371a95d..c7f95b47 100644
--- a/man/useradd.8.xml
+++ b/man/useradd.8.xml
@@ -493,6 +493,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/userdel.8.xml b/man/userdel.8.xml
index e6f57d4d..5bd2981a 100644
--- a/man/userdel.8.xml
+++ b/man/userdel.8.xml
@@ -127,6 +127,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/usermod.8.xml b/man/usermod.8.xml
index 47602611..7e1342ca 100644
--- a/man/usermod.8.xml
+++ b/man/usermod.8.xml
@@ -332,6 +332,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/man/vipw.8.xml b/man/vipw.8.xml
index 3e99743c..4caddcbe 100644
--- a/man/vipw.8.xml
+++ b/man/vipw.8.xml
@@ -119,6 +119,7 @@
Apply changes in the CHROOT_DIR
directory and use the configuration files from the
CHROOT_DIR directory.
+ Only absolute paths are supported.
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 60fb0e98..1365ee8a 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 12:03+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović \n"
"Language-Team: Bosnian \n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "nepoznata grupa: %s\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5fe6a4b2..0521f16e 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-22 18:25+0100\n"
"Last-Translator: Innocent De Marchi \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -551,8 +551,9 @@ msgstr "%s: l'opció '%s' requereix un argument\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: ha fallat la rebaixa de privilegis (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: camí «chroot» incorrecta «%s»\n"
#, c-format
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e64b8ddf..7f4de5e1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-24 15:07+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -535,8 +535,9 @@ msgstr "%s: volba „%s“ vyžaduje argument\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: selhalo odevzdání privilegií (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: neplatná cesta k chrootu „%s“\n"
#, c-format
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7a168236..6e6600af 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen \n"
"Language-Team: Danish \n"
@@ -552,8 +552,9 @@ msgstr "%s: tilvalg »%s« kræver et argument\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: Kunne ikke afgive rettigheder (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: Ugyldig chroot-sti »%s«\n"
#, c-format
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bc96d550..2f5d33ca 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.2-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Björn Esser \n"
"Language-Team: German \n"
@@ -549,8 +549,9 @@ msgstr "%s: Option »%s« erfordert ein Argument\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: Fehler beim Entfernen der Privilegien (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: Ungültiger chroot-Pfad »%s«\n"
#, c-format
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 7f4e70b0..65655cb4 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 15:28+0530\n"
"Last-Translator: Jurmey Rabgay \n"
"Language-Team: dzongkha \n"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: ཁེ་དབང་(%s)ཚུ་བཀོག་ནིའི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ ཁྱིམ་གྱི་བརྒྱུད་འཕྲིན་: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 10e882dd..89ba2236 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow_po_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Vasileiou \n"
"Language-Team: Greek \n"
@@ -552,8 +552,9 @@ msgstr "%s: η επιλογή '%s' απαιτεί μία τιμή\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: αποτυχία απόρριψης προνομίων (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: διαδρομή chroot μη έγκυρη '%s'\n"
#, c-format
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 553682a2..6bd38409 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-23 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado \n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish \n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: se produjo un fallo al desprenderse de los privilegios (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: teléfono de casa incorrecto: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 07205762..501572e9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:42+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide \n"
"Language-Team: Euskara \n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: huts baimenak kentzerakoan (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: etxeko tlf baliogabea: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c26b4c09..ea1888cc 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen \n"
"Language-Team: Finnish \n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: Oikeuksien pudottaminen epäonnistui (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: virheellinen kotipuhelin: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ad1b2ab9..1fbfbcd1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 11:11+0100\n"
"Last-Translator: bubu \n"
"Language-Team: French \n"
@@ -569,8 +569,9 @@ msgstr "%s : l'option '%s' nécessite un argument\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s : échec de la diminution de privilèges (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s : chemin de chroot non valable '%s'\n"
#, c-format
@@ -2646,8 +2647,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: failed to reset the tallylog entry of user \"%s\"\n"
msgstr ""
-"%s : impossible de réinitialiser l'entrée tallylog pour l'utilisateur \"%s"
-"\"\n"
+"%s : impossible de réinitialiser l'entrée tallylog pour l'utilisateur "
+"\"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
@@ -3297,9 +3298,9 @@ msgstr ""
#~ "edit the shadow versions of those files, /etc/shadow "
#~ "and /etc/gshadow, respectively. The programs will "
#~ "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
-#~ "editor, the programs will first try the environment variable "
-#~ "$VISUAL, then the environment variable $EDITOR, "
-#~ "and finally the default editor, vi"
+#~ "editor, the programs will first try the environment variable "
+#~ "$VISUAL, then the environment variable $EDITOR"
+#~ "envar>, and finally the default editor, vi"
#~ "refentrytitle>1."
#~ msgstr ""
#~ "vipw et vigr permettent de modifier "
@@ -3445,9 +3446,9 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, group"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "gshadow5"
-#~ "manvolnum>login.defs5"
-#~ "citerefentry>, passwd"
+#~ "manvolnum>login.defs5"
+#~ "manvolnum>, passwd"
#~ "refentrytitle>5, tcb5"
#~ "manvolnum>, shadow"
@@ -3457,9 +3458,9 @@ msgstr ""
#~ "citerefentry>, group"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "gshadow5"
-#~ "manvolnum>login.defs5"
-#~ "citerefentry>, passwd"
+#~ "manvolnum>login.defs5"
+#~ "manvolnum>, passwd"
#~ "refentrytitle>5, tcb5"
#~ "manvolnum>, shadow"
@@ -3641,8 +3642,8 @@ msgstr ""
#~| "remap=\"I\">,GROUPN]]]"
#~ msgid ""
#~ ", GROUP1"
-#~ "replaceable>[,GROUP2,...[,GROUPN]]]"
+#~ "replaceable>[,GROUP2,...[,GROUPN]]]"
#~ msgstr ""
#~ ", GROUPE1"
#~ "replaceable>[,GROUPE2,...[, groupmod"
#~ "refentrytitle>8, "
#~ "login.defs5"
-#~ "manvolnum>, subgid5"
-#~ "manvolnum>, subuid"
-#~ "refentrytitle>5, "
-#~ "phrase>useradd8"
-#~ "manvolnum>, userdel"
-#~ "refentrytitle>8."
+#~ "manvolnum>, subgid"
+#~ "refentrytitle>5, "
+#~ "subuid5"
+#~ "manvolnum>, useradd"
+#~ "refentrytitle>8, "
+#~ "userdel8"
+#~ "manvolnum>."
#~ msgstr ""
#~ "chfn1"
#~ "manvolnum>, chsh"
@@ -4322,13 +4324,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum>, groupmod"
#~ "refentrytitle>8, "
#~ "login.defs5"
-#~ "manvolnum>, subgid5"
-#~ "manvolnum>, subuid"
-#~ "refentrytitle>5, "
-#~ "phrase>useradd8"
-#~ "manvolnum>, userdel"
-#~ "refentrytitle>8."
+#~ "manvolnum>, subgid"
+#~ "refentrytitle>5, "
+#~ "subuid5"
+#~ "manvolnum>, useradd"
+#~ "refentrytitle>8, "
+#~ "userdel8"
+#~ "manvolnum>."
#~ msgid "userdel"
#~ msgstr "userdel"
@@ -4338,8 +4341,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The userdel command modifies the system account files, "
-#~ "deleting all entries that refer to the user name LOGIN. The named user must exist."
+#~ "deleting all entries that refer to the user name LOGIN. The named user must exist."
#~ msgstr ""
#~ "La commande userdel modifie les fichiers "
#~ "d'administration des comptes du système, en supprimant les entrées qui se "
@@ -4359,10 +4362,10 @@ msgstr ""
#~ "still logged in. It also forces userdel to remove the "
#~ "user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
#~ "home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. "
-#~ "If is defined to yes in /etc/login.defs and if a group "
-#~ "exists with the same name as the deleted user, then this group will be "
-#~ "removed, even if it is still the primary group of another user."
+#~ "If is defined to yes in /etc/login.defs and if "
+#~ "a group exists with the same name as the deleted user, then this group "
+#~ "will be removed, even if it is still the primary group of another user."
#~ msgstr ""
#~ "Cette option impose la suppression de l'utilisateur, même s'il est encore "
#~ "connecté. Elle force également userdel à supprimer son "
@@ -4563,8 +4566,8 @@ msgstr ""
#~ "être effectué sur le serveur NIS."
#~ msgid ""
-#~ "If is defined to yes in /etc/login.defs, "
+#~ "If is defined to yes in /etc/login.defs, "
#~ "userdel will delete the group with the same name as "
#~ "the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, "
#~ "userdel will check that this group is not used as a "
@@ -4611,8 +4614,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle>8, "
#~ "groupdel8"
#~ "manvolnum>, groupmod"
-#~ "refentrytitle>8, subgid"
+#~ "refentrytitle>8, subgid"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "subuid5"
#~ "manvolnum>, useradd"
@@ -4631,8 +4634,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle>8, "
#~ "groupdel8"
#~ "manvolnum>, groupmod"
-#~ "refentrytitle>8, subgid"
+#~ "refentrytitle>8, subgid"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "subuid5"
#~ "manvolnum>, useradd"
@@ -5491,13 +5494,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum>, login.defs"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "newusers8"
-#~ "manvolnum>, subgid5"
-#~ "manvolnum>, subuid"
-#~ "refentrytitle>5, "
-#~ "phrase>userdel8"
-#~ "manvolnum>, usermod"
-#~ "refentrytitle>8."
+#~ "manvolnum>, subgid"
+#~ "refentrytitle>5, "
+#~ "subuid5"
+#~ "manvolnum>, userdel"
+#~ "refentrytitle>8, "
+#~ "usermod8"
+#~ "manvolnum>."
#~ msgstr ""
#~ "chfn1"
#~ "manvolnum>, chsh"
@@ -5512,13 +5516,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum>, login.defs"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "newusers8"
-#~ "manvolnum>, subgid5"
-#~ "manvolnum>, subuid"
-#~ "refentrytitle>5, "
-#~ "phrase>userdel8"
-#~ "manvolnum>, usermod"
-#~ "refentrytitle>8."
+#~ "manvolnum>, subgid"
+#~ "refentrytitle>5, "
+#~ "subuid5"
+#~ "manvolnum>, userdel"
+#~ "refentrytitle>8, "
+#~ "usermod8"
+#~ "manvolnum>."
#~ msgid "Creation, 1996"
#~ msgstr "Création, 1996"
@@ -5795,10 +5800,10 @@ msgstr ""
#~ "réussies ou non, sont enregistrées afin de détecter tout abus du système."
#~ msgid ""
-#~ "The current environment is passed to the new shell. The value of "
-#~ "$PATH is reset to /bin:/usr/bin for normal "
-#~ "users, or /sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin for the "
-#~ "superuser. This may be changed with the and "
+#~ "The current environment is passed to the new shell. The value of "
+#~ "$PATH is reset to /bin:/usr/bin for "
+#~ "normal users, or /sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin for "
+#~ "the superuser. This may be changed with the and "
#~ " definitions in /etc/login.defs"
#~ "filename>."
#~ msgstr ""
@@ -5985,9 +5990,10 @@ msgstr ""
#~ "sauf pour les variables ci-dessus."
#~ msgid ""
-#~ "If is used, the $TERM, "
-#~ "$COLORTERM, $DISPLAY, and $XAUTHORITY"
-#~ "envar> environment variables are copied if they were set."
+#~ "If is used, the $TERM, "
+#~ "$COLORTERM, $DISPLAY, and "
+#~ "$XAUTHORITY environment variables are copied if they were "
+#~ "set."
#~ msgstr ""
#~ "Si est utilisée, les variables d'environnement "
#~ "$TERM, $COLORTERM, $DISPLAY "
@@ -6397,8 +6403,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle>1, "
#~ "gpasswd1"
#~ "manvolnum>, group"
-#~ "refentrytitle>5, gshadow"
+#~ "refentrytitle>5, gshadow"
#~ "refentrytitle>5."
#~ msgstr ""
#~ "id1"
@@ -6409,8 +6415,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle>1, "
#~ "gpasswd1"
#~ "manvolnum>, group"
-#~ "refentrytitle>5, gshadow"
+#~ "refentrytitle>5, gshadow"
#~ "refentrytitle>5."
#~ msgid "shadow"
@@ -6912,14 +6918,15 @@ msgstr ""
#~ "Convertir vers ou depuis les fichiers de mots de passe ou de groupe cachés"
#~ msgid ""
-#~ "The pwconv command creates shadow from passwd and an "
-#~ "optionally existing shadow."
-#~ msgstr ""
-#~ "La commande pwconv crée le fichier shadow à partir du fichier passwd"
-#~ "emphasis> et d'un éventuel fichier shadow"
+#~ "The pwconv command creates shadow from passwd"
+#~ "emphasis> and an optionally existing shadow"
#~ "emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande pwconv crée le fichier shadow à partir du fichier passwd et d'un éventuel fichier shadow."
#~ msgid ""
#~ "pwconv does not work with "
@@ -6938,15 +6945,15 @@ msgstr ""
#~ "dans login.defs)."
#~ msgid ""
-#~ "The pwunconv command creates passwd from passwd and "
-#~ "shadow and then removes shadow."
+#~ "The pwunconv command creates passwd from passwd"
+#~ "emphasis> and shadow and then removes "
+#~ "shadow."
#~ msgstr ""
-#~ "La commande pwunconv crée le fichier passwd à partir des fichiers passwd et shadow puis "
-#~ "supprime shadow."
+#~ "La commande pwunconv crée le fichier passwd à partir des fichiers passwd et shadow "
+#~ "puis supprime shadow."
#~ msgid ""
#~ "pwunconv does not work with "
@@ -6962,24 +6969,26 @@ msgstr ""
#~ "defs avant d'utiliser pwunconv."
#~ msgid ""
-#~ "The grpconv command creates gshadow from group and an "
-#~ "optionally existing gshadow."
+#~ "The grpconv command creates gshadow from group"
+#~ "emphasis> and an optionally existing gshadow"
+#~ "emphasis>."
#~ msgstr ""
-#~ "La commande grpconv crée gshadow à partir de group "
-#~ "et d'un éventuel fichier gshadow."
+#~ "La commande grpconv crée gshadow à partir de group"
+#~ "emphasis> et d'un éventuel fichier gshadow"
+#~ "emphasis>."
#~ msgid ""
-#~ "The grpunconv command creates group from group and "
-#~ "gshadow and then removes gshadow."
+#~ "The grpunconv command creates group from group "
+#~ "and gshadow and then removes gshadow."
#~ msgstr ""
-#~ "La commande grpunconv crée group à partir des fichiers group"
-#~ "emphasis> et gshadow puis supprime "
-#~ "gshadow."
+#~ "La commande grpunconv crée group à partir des fichiers group et gshadow "
+#~ "puis supprime gshadow."
#~ msgid ""
#~ "These four programs all operate on the normal and shadow password and "
@@ -7017,17 +7026,18 @@ msgstr ""
#~ "la main."
#~ msgid ""
-#~ "pwconv will use the values of PASS_MIN_DAYS, PASS_MAX_DAYS"
-#~ "emphasis>, and PASS_WARN_AGE from "
-#~ "/etc/login.defs when adding new entries to "
-#~ "/etc/shadow."
+#~ "pwconv will use the values of PASS_MIN_DAYS, PASS_MAX_DAYS, and PASS_WARN_AGE from /etc/login.defs"
+#~ "filename> when adding new entries to /etc/shadow."
#~ msgstr ""
#~ "Lors de l'ajout de nouvelles entrées dans /etc/shadow"
#~ "filename>, pwconv utilisera les valeurs de PASS_MIN_DAYS, PASS_MAX_DAYS, et PASS_WARN_AGE"
-#~ "emphasis> définies dans le fichier /etc/login.defs."
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS, PASS_MAX_DAYS, et PASS_WARN_AGE définies dans le fichier /"
+#~ "etc/login.defs."
#~ msgid ""
#~ "Likewise pwunconv and grpunconv are "
@@ -7240,16 +7250,18 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "By default, pwck operates on the files /etc/"
-#~ "passwd and /etc/shadow (or the files in /etc/tcb). The "
-#~ "user may select alternate files with the passwd"
-#~ "replaceable> and shadow parameters."
+#~ "passwd and /etc/shadow (or the files in /etc/tcb)"
+#~ "phrase>. The user may select alternate files with the "
+#~ "passwd and shadow "
+#~ "parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Par défaut, pwck opère sur les fichiers /etc/"
-#~ "passwd et /etc/shadow (ou les fichiers dans /etc/tcb). "
-#~ "L'utilisateur peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres "
-#~ "passwd et shadow."
+#~ "passwd et /etc/shadow (ou les fichiers dans /etc/tcb)"
+#~ "phrase>. L'utilisateur peut spécifier d'autres fichiers avec les "
+#~ "paramètres passwd et shadow"
+#~ "replaceable>."
#~ msgid ""
#~ "Note that when is enabled, you cannot specify an "
@@ -7355,9 +7367,9 @@ msgstr ""
#~ "The following entry allows access to user jfh"
#~ "emphasis> on every port during weekdays from 9am to 5pm."
#~ msgstr ""
-#~ "L'entrée suivante autorise l'accès à l'utilisateur jfh sur n'importe quel port pendant la semaine de 9 heures "
-#~ "à 17 heures."
+#~ "L'entrée suivante autorise l'accès à l'utilisateur jfh sur n'importe quel port pendant la semaine de "
+#~ "9 heures à 17 heures."
#~ msgid "*:jfh:Wk0900-1700"
#~ msgstr "*:jfh:Wk0900-1700"
@@ -7484,8 +7496,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Le champ du répertoire personnel de l'utilisateur correspond au nom du "
#~ "répertoire de travail initial. login utilise cette "
-#~ "information pour définir la valeur de la variable d'environnement "
-#~ "$HOME."
+#~ "information pour définir la valeur de la variable d'environnement "
+#~ "$HOME."
#~ msgid ""
#~ "The command interpreter field provides the name of the user's command "
@@ -7917,14 +7929,14 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: DES "
-#~ "(default), MD5, SHA256, SHA512"
-#~ "replaceable>."
+#~ "(default), MD5, SHA256, "
+#~ "SHA512."
#~ msgstr ""
#~ "Les valeurs suivantes sont acceptées : DES "
-#~ "(par défaut), MD5, SHA256, SHA512"
-#~ "replaceable>."
+#~ "(par défaut), MD5, SHA256, "
+#~ "SHA512."
#~ msgid ""
#~ "Note: this parameter overrides the "
@@ -8113,19 +8125,21 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum>, passwd"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "shadow5"
-#~ "manvolnum>, login.defs5"
-#~ "manvolnum>, usermod"
-#~ "refentrytitle>8."
+#~ "manvolnum>, login.defs"
+#~ "refentrytitle>5, "
+#~ "phrase>usermod8"
+#~ "manvolnum>."
#~ msgstr ""
#~ "chpasswd8"
#~ "manvolnum>, passwd"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "shadow5"
-#~ "manvolnum>, login.defs5"
-#~ "manvolnum>, usermod"
-#~ "refentrytitle>8."
+#~ "manvolnum>, login.defs"
+#~ "refentrytitle>5, "
+#~ "phrase>usermod8"
+#~ "manvolnum>."
#~ msgid "nologin"
#~ msgstr "nologin"
@@ -8473,8 +8487,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "login.defs5"
#~ "manvolnum>, passwd"
-#~ "refentrytitle>1, subgid"
+#~ "refentrytitle>1, subgid"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "subuid5"
#~ "manvolnum>, useradd"
@@ -8482,8 +8496,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "login.defs5"
#~ "manvolnum>, passwd"
-#~ "refentrytitle>1, subgid"
+#~ "refentrytitle>1, subgid"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "subuid5"
#~ "manvolnum>, useradd"
@@ -8554,9 +8568,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle>1, "
#~ "gpasswd1"
#~ "manvolnum>, group"
-#~ "refentrytitle>5, gshadow"
-#~ "refentrytitle>5."
+#~ "refentrytitle>5, gshadow5"
+#~ "manvolnum>."
#~ msgstr ""
#~ "id1"
#~ "citerefentry>, login"
@@ -8566,9 +8581,10 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle>1, "
#~ "gpasswd1"
#~ "manvolnum>, group"
-#~ "refentrytitle>5, gshadow"
-#~ "refentrytitle>5."
+#~ "refentrytitle>5, gshadow5"
+#~ "manvolnum>."
#~ msgid "enforce login time restrictions"
#~ msgstr "Imposer les restrictions de connexion dans le temps"
@@ -8680,11 +8696,11 @@ msgstr ""
#~ "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
#~ "chfn SUID."
#~ msgstr ""
-#~ "Ce paramètre précise quelles valeurs du champ gecos du fichier passwd peuvent être "
-#~ "modifiées par les utilisateurs ordinaires à l'aide du programme "
-#~ "chfn. Il est constitué d'une combinaison de lettres "
-#~ "parmi f, r, "
+#~ "Ce paramètre précise quelles valeurs du champ gecos du fichier passwd "
+#~ "peuvent être modifiées par les utilisateurs ordinaires à l'aide du "
+#~ "programme chfn. Il est constitué d'une combinaison de "
+#~ "lettres parmi f, r, "
#~ "w et h, "
#~ "correspondant respectivement au nom complet, au numéro de bureau, au "
#~ "numéro de téléphone professionnel et au numéro de téléphone personnel. "
@@ -8983,11 +8999,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "chgpasswd"
#~ msgid ""
-#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
#~ msgstr ""
-#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
#~ msgid "chpasswd"
#~ msgstr "chpasswd"
@@ -9031,29 +9047,29 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "CONSOLE CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE ERASECHAR FAIL_DELAY FAILLOG_ENAB FAKE_SHELL FTMP_FILE HUSHLOGIN_FILE ISSUE_FILE KILLCHAR LASTLOG_ENAB LOGIN_RETRIES LOGIN_STRING LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE ULIMIT UMASK "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE ERASECHAR FAIL_DELAY FAILLOG_ENAB FAKE_SHELL FTMP_FILE HUSHLOGIN_FILE ISSUE_FILE KILLCHAR LASTLOG_ENAB LOGIN_RETRIES LOGIN_STRING LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE ULIMIT "
+#~ "UMASK USERGROUPS_ENAB"
#~ msgstr ""
#~ "CONSOLE CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE ERASECHAR FAIL_DELAY FAILLOG_ENAB FAKE_SHELL FTMP_FILE HUSHLOGIN_FILE ISSUE_FILE KILLCHAR LASTLOG_ENAB LOGIN_RETRIES LOGIN_STRING LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE ULIMIT UMASK "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE ERASECHAR FAIL_DELAY FAILLOG_ENAB FAKE_SHELL FTMP_FILE HUSHLOGIN_FILE ISSUE_FILE KILLCHAR LASTLOG_ENAB LOGIN_RETRIES LOGIN_STRING LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE ULIMIT "
+#~ "UMASK USERGROUPS_ENAB"
#~ msgid "newgrp / sg"
#~ msgstr "newgrp / sg"
@@ -9063,44 +9079,47 @@ msgstr ""
#~| msgid ""
#~| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#~| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS SYS_GID_MAX "
-#~| "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#~| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+#~| "UMASK"
#~ msgid ""
#~ "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS SUB_GID_COUNT "
-#~ "SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
-#~ "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ "phrase> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+#~ "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
+#~ "UID_MIN UMASK"
#~ msgstr ""
#~ "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS SUB_GID_COUNT "
-#~ "SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
-#~ "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ "phrase> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+#~ "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
+#~ "UID_MIN UMASK"
#~ msgid ""
#~ "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
#~ msgstr ""
#~ "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
#~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
#~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE USE_TCB"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE USE_TCB"
#~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE USE_TCB"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE USE_TCB"
#~ msgid ""
#~ "CONSOLE CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
@@ -9123,20 +9142,20 @@ msgstr ""
#~| msgid ""
#~| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
#~| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#~| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
+#~| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
#~ msgid ""
#~ "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
#~ "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN "
#~ "SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
+#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
#~ msgstr ""
#~ "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
#~ "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN "
#~ "SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
+#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
#~ msgid ""
#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB "
@@ -9146,11 +9165,11 @@ msgstr ""
#~ "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
#~ msgid ""
-#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
+#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
#~ msgstr ""
-#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
+#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
#~ msgid ""
#~ "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
@@ -9234,8 +9253,9 @@ msgstr ""
#~ "permission:users"
#~ "emphasis>:origins"
#~ msgstr ""
-#~ "permission:utilisateurs:origines"
+#~ "permission:utilisateurs:origines"
+#~ "emphasis>"
#~ msgid ""
#~ "The first field should be a \"+\" (access granted) "
@@ -9320,12 +9340,13 @@ msgstr ""
#~ "terminal de l'utilisateur. login peut être spécifique "
#~ "à l'interpréteur de commandes et ne devrait pas être invoqué comme un "
#~ "sous-processus. Lorsqu'il est appelé depuis un interpréteur de commande, "
-#~ "login doit être exécuté comme >exec login, ce qui entraîne la sortie de l'interpréteur de "
-#~ "commandes en cours (et ainsi empêche le nouvel utilisateur connecté de "
-#~ "retourner à la session de l'appelant). L'exécution de login"
-#~ "command> depuis un interpréteur de commandes autre qu'un interpréteur de "
-#~ "commandes initial (« login shell ») produira un message d'erreur."
+#~ "login doit être exécuté comme >exec login, ce qui entraîne la sortie de "
+#~ "l'interpréteur de commandes en cours (et ainsi empêche le nouvel "
+#~ "utilisateur connecté de retourner à la session de l'appelant). "
+#~ "L'exécution de login depuis un interpréteur de "
+#~ "commandes autre qu'un interpréteur de commandes initial (« login shell ») "
+#~ "produira un message d'erreur."
#~ msgid ""
#~ "The user is then prompted for a password, where appropriate. Echoing is "
@@ -9380,11 +9401,11 @@ msgstr ""
#~ "Vos identifiants d'utilisateur et de groupe seront définis en fonction "
#~ "des valeurs spécifiées dans le fichier /etc/passwd. "
#~ "Les valeurs des variables d'environnement $HOME, "
-#~ "$SHELL, $PATH, "
-#~ "$LOGNAME, et $MAIL seront définies en "
-#~ "fonction des champs appropriés de l'entrée qui vous correspond. Les "
-#~ "valeurs d'ulimit, d'umask et de nice pourront également être affectées en "
-#~ "fonction des entrées du champ GECOS."
+#~ "$SHELL, $PATH, "
+#~ "$LOGNAME, et $MAIL seront "
+#~ "définies en fonction des champs appropriés de l'entrée qui vous "
+#~ "correspond. Les valeurs d'ulimit, d'umask et de nice pourront également "
+#~ "être affectées en fonction des entrées du champ GECOS."
#~ msgid ""
#~ "On some installations, the environmental variable $TERM "
@@ -9837,8 +9858,8 @@ msgstr ""
#~ "Print the lastlog records more recent than DAYS"
#~ "emphasis>."
#~ msgstr ""
-#~ "Afficher les entrées du fichier lastlog plus récentes que JOURS."
+#~ "Afficher les entrées du fichier lastlog plus récentes que JOURS."
#~| msgid ""
#~| ", LOGIN"
@@ -10132,27 +10153,30 @@ msgstr ""
#~ "répondu no sans l'intervention de l'utilisateur."
#~ msgid ""
-#~ "Sort entries in /etc/groupand /etc/gshadow by GID."
+#~ "Sort entries in /etc/groupand /etc/gshadow by "
+#~ "GID."
#~ msgstr ""
-#~ "Trie les entrées de /etc/groupet /etc/gshadow par GID."
+#~ "Trie les entrées de /etc/groupet /etc/gshadow par "
+#~ "GID."
#~ msgid ""
#~ "By default, grpck operates on /etc/group"
#~ "filename>and /etc/gshadow"
#~ "filename>. The user may select alternate files with the "
-#~ "groupparameter.and shadow parameters."
+#~ "groupparameter.and shadow "
+#~ "parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Par défaut, grpck opère sur /etc/group"
#~ "filename> et /etc/gshadow"
#~ "filename>. L'utilisateur peut préciser d'autres fichiers avec "
-#~ "le paramètreles paramètresgroup"
-#~ "emphasis> et shadow"
-#~ "emphasis>."
+#~ "le paramètreles paramètresgroup et shadow."
#~ msgid "one or more bad group entries"
#~ msgstr "une entrée de groupe ou plus est incorrecte"
@@ -10173,8 +10197,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "group5"
#~ "manvolnum>, groupmod"
-#~ "refentrytitle>8, gshadow"
+#~ "refentrytitle>8, gshadow"
#~ "refentrytitle>5, , "
#~ "phrase>passwd5"
#~ "manvolnum>, pwck"
@@ -10184,8 +10208,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "group5"
#~ "manvolnum>, groupmod"
-#~ "refentrytitle>8, gshadow"
+#~ "refentrytitle>8, gshadow"
#~ "refentrytitle>5, , "
#~ "phrase>passwd5"
#~ "manvolnum>, pwck"
@@ -10836,8 +10860,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The gpasswd command is used to administer /"
#~ "etc/group, and /etc/"
-#~ "gshadow. Every group can have administrators, members and a password."
+#~ "gshadow. Every group can have administrators, members and a password."
#~ msgstr ""
#~ "La commande gpasswd est utilisée pour administrer "
#~ "/etc/group et "
@@ -11013,8 +11037,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle>8, "
#~ "grpck8"
#~ "manvolnum>, group"
-#~ "refentrytitle>5, gshadow"
+#~ "refentrytitle>5, gshadow"
#~ "refentrytitle>5."
#~ msgstr ""
#~ "newgrp1"
@@ -11025,8 +11049,8 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle>8, "
#~ "grpck8"
#~ "manvolnum>, group"
-#~ "refentrytitle>5, gshadow"
+#~ "refentrytitle>5, gshadow"
#~ "refentrytitle>5."
#~ msgid "faillog"
@@ -11379,11 +11403,11 @@ msgstr ""
#~ "Chaque ligne est au format suivant :"
#~ msgid ""
-#~ "user_name:password"
+#~ "user_name:password"
#~ msgstr ""
-#~ "nom_utilisateur:mot_de_passe"
+#~ "nom_utilisateur:mot_de_passe"
#~ msgid ""
#~ "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are "
@@ -11555,11 +11579,11 @@ msgstr ""
#~ "ligne est au format suivant :"
#~ msgid ""
-#~ "group_name:password"
+#~ "group_name:password"
#~ msgstr ""
-#~ "nom_utilisateur:mot_de_passe"
+#~ "nom_utilisateur:mot_de_passe"
#~ msgid ""
#~ "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted "
@@ -11625,12 +11649,12 @@ msgstr ""
#~ "o pour modifier les parties non précisées du champ GECOS."
#~ msgid ""
-#~ "These fields must not contain any colons. Except for the other field, they should not contain any comma or equal "
-#~ "sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but this "
-#~ "is only enforced for the phone numbers. The other"
-#~ "emphasis> field is used to store accounting information used by other "
-#~ "applications."
+#~ "These fields must not contain any colons. Except for the other field, they should not contain any comma or "
+#~ "equal sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but "
+#~ "this is only enforced for the phone numbers. The other field is used to store accounting "
+#~ "information used by other applications."
#~ msgstr ""
#~ "Ces champs ne doivent contenir aucun « : ». À l'exception du champ "
#~ "autre, ils ne doivent contenir aucune "
@@ -11724,9 +11748,9 @@ msgstr ""
#~ "manière interactive, demandant à l'utilisateur d'entrer les valeurs "
#~ "actuelles de chacun des champs. Entrer une nouvelle valeur pour la "
#~ "modifier, ou de laisser une ligne blanche pour conserver la valeur "
-#~ "actuelle. La valeur actuelle est indiquée entre crochets ([ ]). En l'absence d'option, chfn "
-#~ "opère sur l'utilisateur actuel."
+#~ "actuelle. La valeur actuelle est indiquée entre crochets ([ ]). En l'absence d'option, chfn"
+#~ "command> opère sur l'utilisateur actuel."
#~ msgid ""
#~ "chsh1"
@@ -12058,16 +12082,16 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "passwd5"
#~ "manvolnum>, shadow"
-#~ "refentrytitle>5, login.defs"
+#~ "refentrytitle>5, login.defs"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "phrase>usermod8"
#~ "manvolnum>."
#~ msgstr ""
#~ "passwd5"
#~ "manvolnum>, shadow"
-#~ "refentrytitle>5, login.defs"
+#~ "refentrytitle>5, login.defs"
#~ "refentrytitle>5, "
#~ "phrase>usermod8"
#~ "manvolnum>."
@@ -12442,11 +12466,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Par défaut, grpck opère sur les fichiers /"
#~ "etc/group et /etc/gshadow. L'utilisateur "
-#~ "peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres group et gshadow. De plus, "
-#~ "l'utilisateur peut exécuter les commandes en lecture seule en utilisant "
-#~ "l'option . Ceci aura pour conséquence de répondre "
-#~ "no à toutes les questions demandant des "
+#~ "peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres group et gshadow. "
+#~ "De plus, l'utilisateur peut exécuter les commandes en lecture seule en "
+#~ "utilisant l'option . Ceci aura pour conséquence de "
+#~ "répondre no à toutes les questions demandant des "
#~ "modifications, sans intervention de l'utilisateur. Grpck"
#~ "command> permet aussi de trier les entrées de /etc/group"
#~ "filename> et /etc/gshadow par GID. Pour effectuer ce "
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 96e58457..2a9d4e7e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio \n"
"Language-Team: Galician \n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: non se puido deixar os privilexios (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: teléfono da casa non válido: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 791ea0ec..385e1e38 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan \n"
"Language-Team: Hebrew \n"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: מספר טלפון בבית לא חוקי: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 698c9a0b..9a2c74aa 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:56+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: a jogosultságok eldobása meghiúsult (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: érvénytelen otthoni telefonszám: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d53492c1..8357e0c5 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Parlin Imanuel Toh \n"
"Language-Team: Debian Indonesia \n"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: gagal membuang hak (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: telepon rumah tidak sah: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c672afdb..72475948 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Piazzalunga \n"
"Language-Team: Italian \n"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: impossibile abbandonare i privilegi (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: telefono di casa «%s» non valido\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a75c0e77..bb5db60d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 02:52+0900\n"
"Last-Translator: NAKANO Takeo \n"
"Language-Team: Japanese \n"
@@ -539,8 +539,9 @@ msgstr "%s: オプション '%s' には引き数を指定してください\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: 特権を落とせませんでした (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: chroot のパス'%s' が不正です\n"
#, c-format
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 1391d696..7f7a78bb 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadowutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-07 17:09+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n"
"Language-Team: Kazakh \n"
@@ -537,8 +537,9 @@ msgstr "%s: '%s' опциясы аргументті талап етеді\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: привилегиялар деңгейін төмендету мүмкін емес (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: '%s' chroot жолы қате\n"
#, c-format
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index d9131c45..6db5320e 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow_po_km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 10:08+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem \n"
"Language-Team: Khmer \n"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s ៖ បរាជ័យក្នុងការទម្លាក់សិទ្ធ (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s ៖ លេខទូរស័ព្ទនៅផ្ទះមិនត្រឹមត្រូវ ៖ '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 5c75b3c8..3972ef28 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:32+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu \n"
"Language-Team: Korean \n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: 관리자 권한을 버릴 수 없습니다 (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: 잘못된 집 전화번호: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 1a1d435b..6d96e1b3 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-05 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Åka Sikrom \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål \n"
@@ -565,8 +565,9 @@ msgstr "%s: valget «%s» må ha et argument\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: klarte ikke å fjerne privilegier (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: chroot-sti «%s» er ugyldig\n"
#, c-format
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index fb55c364..906f35a5 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:30+0545\n"
"Last-Translator: Shiva Pokharel \n"
"Language-Team: Nepali \n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: विशेषधिकारहरू छोड्न असफल भयो (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: अवैध गृह फोन: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 51ff9590..2a1b7924 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-13 21:00+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert \n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n"
@@ -541,8 +541,9 @@ msgstr "%s: optie '%s' vereist een argument\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: afgeven van rechten is mislukt (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: ongeldig chroot-pad '%s'\n"
#, c-format
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 86de8656..595cef3d 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll \n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) \n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: ugyldig telefonnummer, heime: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 561d3864..826e1316 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Kłoczko \n"
"Language-Team: Polish \n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: niepowiodło się porzucenie uprawnień (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: nieprawidłowy numer telefonu domowego: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 59a8441b..9aba6113 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
@@ -553,8 +553,9 @@ msgstr "%s: opção '%s' necessita de um argumento\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: falhou baixar privilégios (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: caminho de chroot inválido: '%s'\n"
#, c-format
@@ -3710,8 +3711,8 @@ msgstr "%s: falhou encontrar o directório tcb para %s\n"
#~ " utilizador\n"
#~ " -D, --defaults mostrar ou gravar a configuração\n"
#~ " pré-definida alterada do useradd\n"
-#~ " -e, --expiredate EXPIRE_DATE define para EXPIRE_DATE a data de \t\t\t"
-#~ "\t caducidade da conta\n"
+#~ " -e, --expiredate EXPIRE_DATE define para EXPIRE_DATE a data de "
+#~ "\t\t\t\t caducidade da conta\n"
#~ " -f, --inactive INACTIVA definir para INACTIVA o número de dias "
#~ "após\n"
#~ " os quais uma palavra-passe caducada "
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 51b59ace..977a69c9 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-25 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão \n"
"Language-Team: Debian-BR Project \n"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: falha ao abandonar privilégios (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: telefone residencial inválido: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c554d9a4..8ee8c744 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Sorin Batariuc \n"
"Language-Team: Romanian \n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s : eşuare în abandonarea privilegiilor (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: număr telefon acasă nevalid: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9251e017..4adf3dd7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.5.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 11:14+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov \n"
"Language-Team: Russian \n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -557,8 +557,9 @@ msgstr "%s: для параметра «%s» требуется аргумент
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: не удалось снизить уровень привилегий (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: некорректное значение пути chroot «%s»\n"
#, c-format
diff --git a/po/shadow.pot b/po/shadow.pot
index bbc979a1..e4f32d11 100644
--- a/po/shadow.pot
+++ b/po/shadow.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr ""
#, c-format
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 972cf0a5..fc4721bc 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár \n"
"Language-Team: Slovak \n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: zlyhalo odstránenie právomocí (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: chybné telefónne číslo domov: „%s“\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 53672006..6f4afd04 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 03:28+0100\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu \n"
"Language-Team: Albanian \n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "Kujdes: grup i panjohur %s\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 00f5bc70..6f91317b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-25 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander \n"
"Language-Team: Swedish \n"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: misslyckades med att kasta rättigheterna (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: ogiltigt telefonnummer (hem): \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 0440dc43..767ab40f 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Eric Pareja \n"
"Language-Team: Tagalog \n"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: bigo sa pagtanggal ng mga pribilehiyo (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na telepono sa bahay: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f932c392..db1b6322 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Mehmet Türker \n"
"Language-Team: Türkçe
\n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: ayrıcalıklar iptal edilemedi (%s)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: geçersiz ev telefonu: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d79482b0..0b62cac8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 19:32+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
@@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#, c-format
msgid ""
"Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.\n"
msgstr ""
-"Виявлено декілька записів із назвою «%s» у %s. Будь ласка, виправте це за"
-" допомогою pwck або grpck.\n"
+"Виявлено декілька записів із назвою «%s» у %s. Будь ласка, виправте це за "
+"допомогою pwck або grpck.\n"
#, c-format
msgid "crypt method not supported by libcrypt? (%s)\n"
@@ -57,7 +57,6 @@ msgstr "Пароль: "
msgid "%s's Password: "
msgstr "Пароль користувача %s: "
-#| msgid "Cannot open the password file.\n"
msgid "Cannot open audit interface.\n"
msgstr "Не вдалося відкрити інтерфейс рецензування.\n"
@@ -148,8 +147,8 @@ msgstr "Не вдалося внести операцію SELinux\n"
#, c-format
msgid "Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used\n"
msgstr ""
-"Прив'язку облікового запису для %s не визначено. Це нормально, якщо"
-" використано типову прив'язку\n"
+"Прив'язку облікового запису для %s не визначено. Це нормально, якщо "
+"використано типову прив'язку\n"
#, c-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted\n"
@@ -280,8 +279,8 @@ msgstr "Не вдалося відкрити інтерфейс рецензув
#, c-format
msgid "Unable to change owner or mode of tty stdin: %s"
msgstr ""
-"Не вдалося змінити власника або режим доступу до стандартного джерела вхідних"
-" даних tty: %s"
+"Не вдалося змінити власника або режим доступу до стандартного джерела "
+"вхідних даних tty: %s"
#, c-format
msgid "%s: failed to unlock %s\n"
@@ -342,14 +341,14 @@ msgstr "%s: не вдалося отримати пам'ять: %s\n"
msgid ""
"%s: Can't get unique system GID (%s). Suppressing additional messages.\n"
msgstr ""
-"%s: не вдалося отримати унікальний загальносистемний GID (%s). Подальші"
-" повідомлення придушено.\n"
+"%s: не вдалося отримати унікальний загальносистемний GID (%s). Подальші "
+"повідомлення придушено.\n"
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique GID (%s). Suppressing additional messages.\n"
msgstr ""
-"%s: не вдалося отримати унікальний GID (%s). Подальші"
-" повідомлення придушено.\n"
+"%s: не вдалося отримати унікальний GID (%s). Подальші повідомлення "
+"придушено.\n"
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
@@ -399,14 +398,14 @@ msgstr "%s: під час спроби використання бажаного
msgid ""
"%s: Can't get unique system UID (%s). Suppressing additional messages.\n"
msgstr ""
-"%s: не вдалося отримати унікальний загальносистемний UID (%s). Подальші"
-" повідомлення придушено.\n"
+"%s: не вдалося отримати унікальний загальносистемний UID (%s). Подальші "
+"повідомлення придушено.\n"
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique UID (%s). Suppressing additional messages.\n"
msgstr ""
-"%s: не вдалося отримати унікальний UID (%s). Подальші повідомлення"
-" придушено.\n"
+"%s: не вдалося отримати унікальний UID (%s). Подальші повідомлення "
+"придушено.\n"
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
@@ -425,7 +424,6 @@ msgid "%s: subuid overflow detected.\n"
msgstr "%s: виявлено переповнення subuid.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid field '%s'\n"
msgid "%s: Invalid map file %s specified\n"
msgstr "%s: вказано некоректний файл прив'язки %s\n"
@@ -442,7 +440,6 @@ msgid "%s: Could not set caps\n"
msgstr "%s: не вдалося встановити можливості\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: can't open file\n"
msgid "%s: snprintf failed!\n"
msgstr "%s: помилка snprintf!\n"
@@ -510,17 +507,14 @@ msgid "%s: PAM modules requesting echoing are not supported.\n"
msgstr "%s: підтримки відлуння запитів щодо модулів PAM не передбачено.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: repository %s not supported\n"
msgid "%s: conversation type %d not supported.\n"
msgstr "%s: підтримки типу обміну даними %d не передбачено.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: pam_start: error %d\n"
msgid "%s: (user %s) pam_start failure %d\n"
msgstr "%s: (користувач %s) помилка pam_start %d\n"
#, c-format
-#| msgid "passwd: pam_start() failed, error %d\n"
msgid ""
"%s: (user %s) pam_chauthtok() failed, error:\n"
"%s\n"
@@ -544,8 +538,9 @@ msgstr "%s: до параметра «%s» слід додати аргумен
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: не вдалося скинути привілеї (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: некоректний шлях chroot «%s»\n"
#, c-format
@@ -578,9 +573,9 @@ msgid ""
"ENCRYPT_METHOD and the corresponding configuration for your selected hash "
"method.\n"
msgstr ""
-"Не вдалося створити базу випадковості з параметра «%s», перевірте параметри у"
-" ENCRYPT_METHOD і відповідні налаштування для вибраного вами методу"
-" хешування.\n"
+"Не вдалося створити базу випадковості з параметра «%s», перевірте параметри "
+"у ENCRYPT_METHOD і відповідні налаштування для вибраного вами методу "
+"хешування.\n"
#, c-format
msgid "Unable to cd to '%s'\n"
@@ -606,7 +601,6 @@ msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
msgstr "%s: користувач %s зараз працює у системі\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
msgid "%s: user %s is currently used by process %d\n"
msgstr "%s: користувача %s зараз використовує процес %d\n"
@@ -630,13 +624,14 @@ msgid ""
" -d, --lastday LAST_DAY set date of last password change to "
"LAST_DAY\n"
msgstr ""
-" -d, --lastday ДЕНЬ встановити дату останньої зміни пароля у"
-" ДЕНЬ\n"
+" -d, --lastday ДЕНЬ встановити дату останньої зміни пароля у "
+"ДЕНЬ\n"
msgid ""
" -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
msgstr ""
-" -E, --expiredate ДАТА встановити строк дії облікового запису у ДАТА\n"
+" -E, --expiredate ДАТА встановити строк дії облікового запису у "
+"ДАТА\n"
msgid " -h, --help display this help message and exit\n"
msgstr ""
@@ -650,14 +645,14 @@ msgid ""
" -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-" -I, --inactive НЕАКТИВНИЙ встановити неактивність пароль після"
-" завершення\n"
+" -I, --inactive НЕАКТИВНИЙ встановити неактивність пароль після "
+"завершення\n"
" строку дії у стан НЕАКТИВНИЙ\n"
msgid " -l, --list show account aging information\n"
msgstr ""
-" -l, --list показати дані щодо застарівання облікового"
-" запису\n"
+" -l, --list показати дані щодо застарівання облікового "
+"запису\n"
msgid ""
" -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
@@ -679,8 +674,8 @@ msgstr " -R, --root КАТ_CHROOT каталог для зміни ко
msgid ""
" -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
msgstr ""
-" -W, --warndays ДНІ встановити темні попередження щодо строку дії"
-" у ДНІ\n"
+" -W, --warndays ДНІ встановити темні попередження щодо строку дії "
+"у ДНІ\n"
msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default"
msgstr "Введіть нове значення або натисніть ENTER для типового значення"
@@ -804,8 +799,8 @@ msgstr " -f, --full-name ІМ'Я змінити повне ім'я ко
msgid " -h, --home-phone HOME_PHONE change user's home phone number\n"
msgstr ""
-" -h, --home-phone ДОМАШНІЙ_НОМЕР змінити домашній номер телефону"
-" користувача\n"
+" -h, --home-phone ДОМАШНІЙ_НОМЕР змінити домашній номер телефону "
+"користувача\n"
msgid " -o, --other OTHER_INFO change user's other GECOS information\n"
msgstr " -o, --other ІНШІ_ДАНІ змінити інші дані GECOS користувача\n"
@@ -819,8 +814,8 @@ msgstr ""
msgid " -w, --work-phone WORK_PHONE change user's office phone number\n"
msgstr ""
-" -w, --work-phone РОБОЧИЙ_ТЕЛЕФОН змінити робочий номер телефону"
-" користувача\n"
+" -w, --work-phone РОБОЧИЙ_ТЕЛЕФОН змінити робочий номер телефону "
+"користувача\n"
msgid "Full Name"
msgstr "Ім'я повністю"
@@ -974,8 +969,8 @@ msgstr "%s: рядок %d: запису користувача «%s» не іс
msgid " -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
msgstr ""
-" -s, --shell ОБОЛОНКА нова оболонка для входу для облікового"
-" запису\n"
+" -s, --shell ОБОЛОНКА нова оболонка для входу для облікового "
+"запису\n"
msgid "Login Shell"
msgstr "Оболонка входу"
@@ -1026,21 +1021,21 @@ msgstr "%s: неочікуваний аргумент: %s\n"
msgid " -a, --all display faillog records for all users\n"
msgstr ""
-" -a, --all показати записи журналу помилок для усіх"
-" користувачів\n"
+" -a, --all показати записи журналу помилок для усіх "
+"користувачів\n"
msgid ""
" -l, --lock-secs SEC after failed login lock account for SEC "
"seconds\n"
msgstr ""
-" -l, --lock-secs СЕК після помилки під час входу заблокувати"
-" обліковий запис на СЕК секунд\n"
+" -l, --lock-secs СЕК після помилки під час входу заблокувати "
+"обліковий запис на СЕК секунд\n"
msgid ""
" -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
msgstr ""
-" -m, --maximum МАКСИМУМ встановити максимальну кількість помилкових"
-" спроб увійти у МАКСИМУМ\n"
+" -m, --maximum МАКСИМУМ встановити максимальну кількість помилкових "
+"спроб увійти у МАКСИМУМ\n"
msgid " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
msgstr " -r, --reset скинути лічильники помилок входу\n"
@@ -1049,20 +1044,20 @@ msgid ""
" -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
"DAYS\n"
msgstr ""
-" -t, --time ДНІ вивести записи журналу помилок, які є"
-" свіжішими за ДНІ днів\n"
+" -t, --time ДНІ вивести записи журналу помилок, які є "
+"свіжішими за ДНІ днів\n"
msgid ""
" -u, --user LOGIN/RANGE display faillog record or maintains failure\n"
" counters and limits (if used with -r, -m,\n"
" or -l) only for the specified LOGIN(s)\n"
msgstr ""
-" -u, --user ЗАПИС/ДІАПАЗОН вивести запис журналу помилок або"
-" лічильників\n"
-" помилок і обмежень на помилки (якщо"
-" використано з\n"
-" -r, -m або -l) лише для вказаних облікових"
-" ЗАПИСІВ\n"
+" -u, --user ЗАПИС/ДІАПАЗОН вивести запис журналу помилок або "
+"лічильників\n"
+" помилок і обмежень на помилки (якщо "
+"використано з\n"
+" -r, -m або -l) лише для вказаних облікових "
+"ЗАПИСІВ\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
@@ -1214,8 +1209,8 @@ msgstr " -g, --gid GID використати GID для нов
msgid " -K, --key KEY=VALUE override /etc/login.defs defaults\n"
msgstr ""
-" -K, --key КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ перевизначити типові значення"
-" /etc/login.defs\n"
+" -K, --key КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ перевизначити типові значення /etc/login."
+"defs\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow to create groups with duplicate\n"
@@ -1228,8 +1223,8 @@ msgid ""
" -p, --password PASSWORD use this encrypted password for the new "
"group\n"
msgstr ""
-" -p, --password ПАРОЛЬ використати вказаний шифрований пароль для"
-" нової групи\n"
+" -p, --password ПАРОЛЬ використати вказаний шифрований пароль для "
+"нової групи\n"
msgid " -r, --system create a system account\n"
msgstr ""
@@ -1243,7 +1238,6 @@ msgstr ""
" -U, --users КОРИСТУВАЧІ список користувачів-учасників цієї групи\n"
#, c-format
-#| msgid "invalid user name '%s'\n"
msgid "Invalid member username %s\n"
msgstr "Некоректне ім'я користувача учасника, %s\n"
@@ -1275,15 +1269,15 @@ msgid ""
" -P, --prefix PREFIX_DIR prefix directory where are located the /etc/"
"* files\n"
msgstr ""
-" -P, --prefix КАТ_ПРЕФІКСА каталог префікса, де зберігаються файли"
-" /etc/*\n"
+" -P, --prefix КАТ_ПРЕФІКСА каталог префікса, де зберігаються файли /etc/"
+"*\n"
msgid ""
" -f, --force delete group even if it is the primary group "
"of a user\n"
msgstr ""
-" -f, --force вилучити групу, навіть якщо це основна група"
-" користувача\n"
+" -f, --force вилучити групу, навіть якщо це основна група "
+"користувача\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
@@ -1328,8 +1322,8 @@ msgid ""
"group\n"
" (root only)\n"
msgstr ""
-" -g, --group назва_групи змінити на вказану групу, а не на групу"
-" користувача\n"
+" -g, --group назва_групи змінити на вказану групу, а не на групу "
+"користувача\n"
" (лише root)\n"
msgid "\n"
@@ -1368,10 +1362,10 @@ msgid ""
"the group \n"
" without removing existing user members\n"
msgstr ""
-" -a, --append дописати користувачів, яких вказано за"
-" допомогою параметра -U\n"
-" до групи без вилучення наявних"
-" користувачів-учасників\n"
+" -a, --append дописати користувачів, яких вказано за "
+"допомогою параметра -U\n"
+" до групи без вилучення наявних користувачів-"
+"учасників\n"
msgid " -g, --gid GID change the group ID to GID\n"
msgstr " -g, --gid GID змінити ідентифікатор групи на GID\n"
@@ -1382,8 +1376,8 @@ msgstr " -n, --new-name НОВА_ГРУПА змінити назву на
msgid ""
" -o, --non-unique allow to use a duplicate (non-unique) GID\n"
msgstr ""
-" -o, --non-unique дозволити використання дублікатів"
-" (неунікальних) GID\n"
+" -o, --non-unique дозволити використання дублікатів "
+"(неунікальних) GID\n"
msgid ""
" -p, --password PASSWORD change the password to this (encrypted)\n"
@@ -1437,8 +1431,8 @@ msgstr " -s, --sort упорядкувати записи з
msgid ""
" -S, --silence-warnings silence controversial/paranoid warnings\n"
msgstr ""
-" -S, --silence-warnings придушити неоднозначні/параноїдальні"
-" попередження\n"
+" -S, --silence-warnings придушити неоднозначні/параноїдальні "
+"попередження\n"
#, c-format
msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
@@ -1482,8 +1476,8 @@ msgstr "додати групу «%s» до %s? "
msgid ""
"group %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
msgstr ""
-"група %s містить запис у %s, але її поле пароля у %s не встановлено у"
-" значення «x»\n"
+"група %s містить запис у %s, але її поле пароля у %s не встановлено у "
+"значення «x»\n"
msgid "invalid shadow group file entry"
msgstr "некоректний запис у файлі прихованих груп"
@@ -1524,38 +1518,37 @@ msgstr " групи="
msgid ""
" -b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS\n"
msgstr ""
-" -b, --before ДНІ вивести лише ті записи lastlog, вік яких"
-" перевищує ДНІ\n"
+" -b, --before ДНІ вивести лише ті записи lastlog, вік яких "
+"перевищує ДНІ\n"
msgid ""
" -C, --clear clear lastlog record of an user (usable only "
"with -u)\n"
msgstr ""
-" -C, --clear вилучити запис lastlog користувача (можна"
-" скористатися лише з -u)\n"
+" -C, --clear вилучити запис lastlog користувача (можна "
+"скористатися лише з -u)\n"
msgid ""
" -S, --set set lastlog record to current time (usable "
"only with -u)\n"
msgstr ""
-" -S, --set встановити для запису lastlog поточний час"
-" (можна скористатися лише з -u)\n"
+" -S, --set встановити для запису lastlog поточний час "
+"(можна скористатися лише з -u)\n"
msgid ""
" -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than "
"DAYS\n"
msgstr ""
-" -t, --time ДНІ вивести лише записи lastlog, які є свіжішими"
-" за ДНІ\n"
+" -t, --time ДНІ вивести лише записи lastlog, які є свіжішими "
+"за ДНІ\n"
msgid ""
" -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN\n"
msgstr ""
-" -u, --user ЗАПИС вивести запис lastlog для вказаного"
-" облікового ЗАПИСУ\n"
+" -u, --user ЗАПИС вивести запис lastlog для вказаного "
+"облікового ЗАПИСУ\n"
#, c-format
-#| msgid "Username Port Latest"
msgid "Username Port From%*sLatest\n"
msgstr "Користувач Порт З%*sОстанній вхід\n"
@@ -1717,15 +1710,14 @@ msgstr "%s: діапазон gid [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) заборонено\n"
msgid ""
"usage: %s [ ] ... \n"
msgstr ""
-"користування: %s <нижній_gid> <кількість> [ <нижній_gid> <"
-"кількість> ] ... \n"
+"користування: %s <нижній_gid> <кількість> [ <нижній_gid> "
+"<кількість> ] ... \n"
#, c-format
msgid "%s: kernel doesn't support setgroups restrictions\n"
msgstr "%s: у ядрі не передбачено підтримки обмежень setgroups\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: can't open group file\n"
msgid "%s: couldn't open process setgroups: %s\n"
msgstr "%s: не вдалося відкрити setgroups процесу: %s\n"
@@ -1754,8 +1746,8 @@ msgid ""
"%s: Target %u is owned by a different user: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:%lu, "
"gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
msgstr ""
-"%s: власником цілі %u є інший користувач: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:%lu, "
-"gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
+"%s: власником цілі %u є інший користувач: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:%lu, gid:"
+"%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
msgid "Usage: newgrp [-] [group]\n"
msgstr "Користування: newgrp [-] [група]\n"
@@ -1766,8 +1758,8 @@ msgstr "Користування: sg група [[-c] команда]\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to crypt password with previous salt: %s\n"
msgstr ""
-"%s: не вдалося зашифрувати пароль за допомогою попереднього базового"
-" значення: %s\n"
+"%s: не вдалося зашифрувати пароль за допомогою попереднього базового "
+"значення: %s\n"
msgid "Invalid password.\n"
msgstr "Некоректний пароль.\n"
@@ -1791,17 +1783,16 @@ msgstr "%s: діапазон uid [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) заборонено\n"
msgid ""
"usage: %s [ ] ... \n"
msgstr ""
-"користування: %s <нижній_uid> <кількість> [ <нижній_uid> <"
-"кількість> ] ... \n"
+"користування: %s <нижній_uid> <кількість> [ <нижній_uid> "
+"<кількість> ] ... \n"
#, c-format
msgid ""
"%s: Target process %u is owned by a different user: uid:%lu pw_uid:%lu "
"st_uid:%lu, gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
msgstr ""
-"%s: власником процесу призначення %u є інший користувач: uid:%lu pw_uid:%lu"
-" st_uid:%lu, "
-"gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
+"%s: власником процесу призначення %u є інший користувач: uid:%lu pw_uid:%lu "
+"st_uid:%lu, gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
msgid " -b, --badname allow bad names\n"
msgstr " -b, --badname дозволити «погані» назви\n"
@@ -1819,11 +1810,10 @@ msgid "%s: invalid user ID '%s'\n"
msgstr "%s: некоректний ідентифікатор користувача «%s»\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid user name '%s'\n"
msgid "%s: invalid user name '%s': use --badname to ignore\n"
msgstr ""
-"%s: некоректне ім'я користувача «%s»: скористайтеся --badname, щоб"
-" проігнорувати\n"
+"%s: некоректне ім'я користувача «%s»: скористайтеся --badname, щоб "
+"проігнорувати\n"
#, c-format
msgid "%s: line %d: invalid line\n"
@@ -1881,40 +1871,40 @@ msgstr "%s: не вдалося знайти підлеглий діапазон
msgid ""
" -a, --all report password status on all accounts\n"
msgstr ""
-" -a, --all вивести звіт щодо стану паролів для усіх"
-" облікових записів\n"
+" -a, --all вивести звіт щодо стану паролів для усіх "
+"облікових записів\n"
msgid ""
" -d, --delete delete the password for the named account\n"
msgstr ""
-" -d, --delete вилучити пароль для іменованого облікового"
-" запису\n"
+" -d, --delete вилучити пароль для іменованого облікового "
+"запису\n"
msgid ""
" -e, --expire force expire the password for the named "
"account\n"
msgstr ""
-" -e, --expire примусово завершити строк дії пароля для"
-" вказаного за назвою облікового запису\n"
+" -e, --expire примусово завершити строк дії пароля для "
+"вказаного за назвою облікового запису\n"
msgid " -k, --keep-tokens change password only if expired\n"
msgstr ""
-" -k, --keep-tokens змінити пароль, лише якщо строк дії"
-" вичерпано\n"
+" -k, --keep-tokens змінити пароль, лише якщо строк дії "
+"вичерпано\n"
msgid ""
" -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-" -i, --inactive НЕАКТИВНИЙ встановити неактивність пароль після"
-" завершення\n"
+" -i, --inactive НЕАКТИВНИЙ встановити неактивність пароль після "
+"завершення\n"
" строку дії у стан НЕАКТИВНИЙ\n"
msgid ""
" -l, --lock lock the password of the named account\n"
msgstr ""
-" -l, --lock заблокувати пароль вказаного за назвою"
-" облікового запису\n"
+" -l, --lock заблокувати пароль вказаного за назвою "
+"облікового запису\n"
msgid ""
" -n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
@@ -1933,20 +1923,20 @@ msgstr " -r, --repository СХОВИЩЕ змінити пароль у с
msgid ""
" -S, --status report password status on the named account\n"
msgstr ""
-" -S, --status вивести звіт щодо стану пароля для"
-" іменованого облікового запису\n"
+" -S, --status вивести звіт щодо стану пароля для "
+"іменованого облікового запису\n"
msgid ""
" -u, --unlock unlock the password of the named account\n"
msgstr ""
-" -u, --unlock розблокувати пароль іменованого облікового"
-" запису\n"
+" -u, --unlock розблокувати пароль іменованого облікового "
+"запису\n"
msgid ""
" -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
msgstr ""
-" -w, --warndays ДНІ встановити темні попередження щодо строку дії"
-" у ДНІ\n"
+" -w, --warndays ДНІ встановити темні попередження щодо строку дії "
+"у ДНІ\n"
msgid ""
" -x, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password\n"
@@ -1985,9 +1975,8 @@ msgid ""
"Warning: weak password (enter it again to use it anyway)."
msgstr ""
"\n"
-"Попередження: надто простий пароль (введіть його знову, якщо все одно бажаєте"
-" його "
-"використовувати)."
+"Попередження: надто простий пароль (введіть його знову, якщо все одно "
+"бажаєте його використовувати)."
msgid "They don't match; try again.\n"
msgstr "Паролі не збігаються; спробуйте знову.\n"
@@ -2001,7 +1990,6 @@ msgid "The password for %s cannot be changed yet.\n"
msgstr "Пароль для %s ще не можна міняти.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: shadow passwords required for -e\n"
msgid "%s: malformed password data obtained for user %s\n"
msgstr ""
"%s: помилкове форматування даних пароля, отриманих для користувача %s\n"
@@ -2012,9 +2000,10 @@ msgid ""
"You should set a password with usermod -p to unlock the password of this "
"account.\n"
msgstr ""
-"%s: розблокування пароля призведе до отримання облікового запису без пароля.\n"
-"Вам слід встановити пароль за допомогою usermod -p, щоб розблокувати пароль"
-" для цього облікового запису.\n"
+"%s: розблокування пароля призведе до отримання облікового запису без "
+"пароля.\n"
+"Вам слід встановити пароль за допомогою usermod -p, щоб розблокувати пароль "
+"для цього облікового запису.\n"
#, c-format
msgid "%s: repository %s not supported\n"
@@ -2066,8 +2055,8 @@ msgstr " -q, --quiet повідомляти лише про
#, c-format
msgid "%s: no alternative shadow file allowed when USE_TCB is enabled.\n"
msgstr ""
-"%s: не можна використовувати файл прихованих паролів, якщо увімкнено"
-" USE_TCB.\n"
+"%s: не можна використовувати файл прихованих паролів, якщо увімкнено "
+"USE_TCB.\n"
msgid "invalid password file entry"
msgstr "некоректний запис у файлі паролів"
@@ -2076,7 +2065,6 @@ msgid "duplicate password entry"
msgstr "дублювання запису у файлі паролів"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid user name '%s'\n"
msgid "invalid user name '%s': use --badname to ignore\n"
msgstr ""
"некоректне ім'я користувача «%s»: скористайтеся --badname, щоб ігнорувати\n"
@@ -2125,9 +2113,8 @@ msgstr "додати користувача «%s» до %s? "
msgid ""
"user %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
msgstr ""
-"запис користувача %s містить запис у %s, але її поле пароля у %s не"
-" встановлено у"
-" значення «x»\n"
+"запис користувача %s містить запис у %s, але її поле пароля у %s не "
+"встановлено у значення «x»\n"
msgid "invalid shadow password file entry"
msgstr "некоректний запис у файлі прихованих паролів"
@@ -2190,19 +2177,6 @@ msgstr " ...перервано.\n"
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#| msgid ""
-#| "Usage: su [options] [LOGIN]\n"
-#| "\n"
-#| "Options:\n"
-#| " -c, --command COMMAND pass COMMAND to the invoked shell\n"
-#| " -h, --help display this help message and exit\n"
-#| " -, -l, --login make the shell a login shell\n"
-#| " -m, -p,\n"
-#| " --preserve-environment do not reset environment variables, and\n"
-#| " keep the same shell\n"
-#| " -s, --shell SHELL use SHELL instead of the default in "
-#| "passwd\n"
-#| "\n"
msgid ""
"Usage: su [options] [-] [username [args]]\n"
"\n"
@@ -2311,12 +2285,10 @@ msgid "%s: the %s configuration in %s will be ignored\n"
msgstr "%s: налаштування %s у %s буде проігноровано\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
msgid "%s: cannot create new defaults file: %s\n"
msgstr "%s: не вдалося створити файл із типовими значеннями: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
msgid "%s: cannot create directory for defaults file\n"
msgstr "%s: не вдалося створити каталог для файла з типовими значеннями\n"
@@ -2380,41 +2352,42 @@ msgstr ""
msgid ""
" --btrfs-subvolume-home use BTRFS subvolume for home directory\n"
msgstr ""
-" --btrfs-subvolume-home використати підтом BTRFS для домашнього"
-" каталогу\n"
+" --btrfs-subvolume-home використати підтом BTRFS для домашнього "
+"каталогу\n"
msgid " -c, --comment COMMENT GECOS field of the new account\n"
msgstr " -c, --comment КОМЕНТАР поле GECOS нового облікового запису\n"
msgid " -d, --home-dir HOME_DIR home directory of the new account\n"
msgstr ""
-" -d, --home-dir ДОМАШНІЙ_КАТ домашній каталог для нового облікового запису\n"
+" -d, --home-dir ДОМАШНІЙ_КАТ домашній каталог для нового облікового "
+"запису\n"
msgid ""
" -D, --defaults print or change default useradd "
"configuration\n"
msgstr ""
-" -D, --defaults вивести або змінити типові налаштування"
-" useradd\n"
+" -D, --defaults вивести або змінити типові налаштування "
+"useradd\n"
msgid " -e, --expiredate EXPIRE_DATE expiration date of the new account\n"
msgstr ""
-" -e, --expiredate ДАТА дата вичерпання строку дії нового облікового"
-" запису\n"
+" -e, --expiredate ДАТА дата вичерпання строку дії нового облікового "
+"запису\n"
msgid ""
" -f, --inactive INACTIVE password inactivity period of the new "
"account\n"
msgstr ""
-" -f, --inactive НЕАКТИВНИЙ період неактивності пароля для нового"
-" облікового запису\n"
+" -f, --inactive НЕАКТИВНИЙ період неактивності пароля для нового "
+"облікового запису\n"
msgid ""
" -g, --gid GROUP name or ID of the primary group of the new\n"
" account\n"
msgstr ""
-" -g, --gid ГРУПА назва або ідентифікатор основної групи"
-" нового\n"
+" -g, --gid ГРУПА назва або ідентифікатор основної групи "
+"нового\n"
" облікового запису\n"
msgid ""
@@ -2427,15 +2400,15 @@ msgstr ""
msgid ""
" -k, --skel SKEL_DIR use this alternative skeleton directory\n"
msgstr ""
-" -k, --skel КАРКАСНИЙ_КАТАЛОГ скористатися цим альтернативним каркасним"
-" каталогом\n"
+" -k, --skel КАРКАСНИЙ_КАТАЛОГ скористатися цим альтернативним каркасним "
+"каталогом\n"
msgid ""
" -l, --no-log-init do not add the user to the lastlog and\n"
" faillog databases\n"
msgstr ""
-" -l, --no-log-init не додавати користувача до баз даних lastlog"
-" і\n"
+" -l, --no-log-init не додавати користувача до баз даних lastlog "
+"і\n"
" faillog\n"
msgid " -m, --create-home create the user's home directory\n"
@@ -2451,8 +2424,8 @@ msgid ""
" -N, --no-user-group do not create a group with the same name as\n"
" the user\n"
msgstr ""
-" -N, --no-user-group не створювати групу із тією самою назвою, що"
-" і\n"
+" -N, --no-user-group не створювати групу із тією самою назвою, що "
+"і\n"
" назва облікового запису користувача\n"
msgid ""
@@ -2464,8 +2437,8 @@ msgstr ""
msgid " -p, --password PASSWORD encrypted password of the new account\n"
msgstr ""
-" -p, --password ПАРОЛЬ шифрований пароль для нового облікового"
-" запису\n"
+" -p, --password ПАРОЛЬ шифрований пароль для нового облікового "
+"запису\n"
msgid " -s, --shell SHELL login shell of the new account\n"
msgstr ""
@@ -2473,22 +2446,22 @@ msgstr ""
msgid " -u, --uid UID user ID of the new account\n"
msgstr ""
-" -u, --uid UID ідентифікатор користувача нового облікового"
-" запису\n"
+" -u, --uid UID ідентифікатор користувача нового облікового "
+"запису\n"
msgid ""
" -U, --user-group create a group with the same name as the "
"user\n"
msgstr ""
-" -U, --user-group створити групу із тією самою назвою, що і"
-" назва облікового запису\n"
+" -U, --user-group створити групу із тією самою назвою, що і "
+"назва облікового запису\n"
msgid ""
" -Z, --selinux-user SEUSER use a specific SEUSER for the SELinux user "
"mapping\n"
msgstr ""
-" -Z, --selinux-user SEКОР використати вказаного SEКОР для прив'язки"
-" користувача SELinux\n"
+" -Z, --selinux-user SEКОР використати вказаного SEКОР для прив'язки "
+"користувача SELinux\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid base directory '%s'\n"
@@ -2521,11 +2494,10 @@ msgstr "%s: некоректна оболонка «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
msgstr ""
-"%s: попередження: не знайдено оболонку або вказано непридатну до виконання"
-" оболонку «%s»\n"
+"%s: попередження: не знайдено оболонку або вказано непридатну до виконання "
+"оболонку «%s»\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
msgstr "%s: -Z не можна використовувати разом із --prefix\n"
@@ -2566,12 +2538,10 @@ msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
msgstr "%s: не вдалося приготувати новий запис %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: error updating files\n"
msgid "%s: error while duplicating string %s\n"
msgstr "%s: помилка під час спроби дублювати рядок %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: cannot set SELinux context for home directory %s\n"
msgstr ""
"%s: не вдалося встановити контекст SELinux для домашнього каталогу %s\n"
@@ -2633,8 +2603,8 @@ msgstr "%s попередження: UID %s %d перевищує SYS_UID_MAX %d
msgid ""
"%s warning: %s's uid %d outside of the UID_MIN %d and UID_MAX %d range.\n"
msgstr ""
-"%s попередження: UID %s %d лежить поза межами діапазону від UID_MIN %d до"
-" UID_MAX %d.\n"
+"%s попередження: UID %s %d лежить поза межами діапазону від UID_MIN %d до "
+"UID_MAX %d.\n"
#, c-format
msgid "%s: user '%s' already exists\n"
@@ -2674,13 +2644,10 @@ msgstr "%s: не вдалося створити ідентифікатори п
#, c-format
msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
msgstr ""
-"%s: попередження: не вдалося виконати прив'язку імені користувача %s до"
-" користувача %s.\n"
+"%s: попередження: не вдалося виконати прив'язку імені користувача %s до "
+"користувача %s.\n"
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: warning: the home directory already exists.\n"
-#| "Not copying any file from skel directory into it.\n"
msgid ""
"%s: warning: the home directory %s already exists.\n"
"%s: Not copying any file from skel directory into it.\n"
@@ -2694,31 +2661,32 @@ msgid ""
" e.g. removal of user still logged in\n"
" or files, even if not owned by the user\n"
msgstr ""
-" -f, --force примусово виконати деякі дії, спроба"
-" виконання яких\n"
-" завершилася б помилкою, наприклад, вилучення"
-" користувача,\n"
-" який працює у системі, або файлів, навіть"
-" якщо їхнім\n"
+" -f, --force примусово виконати деякі дії, спроба "
+"виконання яких\n"
+" завершилася б помилкою, наприклад, вилучення "
+"користувача,\n"
+" який працює у системі, або файлів, навіть "
+"якщо їхнім\n"
" власником не є користувач\n"
msgid " -r, --remove remove home directory and mail spool\n"
msgstr ""
-" -r, --remove вилучити домашній каталог і буфер поштових"
-" даних\n"
+" -r, --remove вилучити домашній каталог і буфер поштових "
+"даних\n"
msgid ""
" -Z, --selinux-user remove any SELinux user mapping for the "
"user\n"
msgstr ""
-" -Z, --selinux-user вилучити усі прив'язки SELinux для"
-" користувача\n"
+" -Z, --selinux-user вилучити усі прив'язки SELinux для "
+"користувача\n"
#, c-format
msgid ""
"%s: group %s not removed because it is not the primary group of user %s.\n"
msgstr ""
-"%s: групу %s не вилучено, оскільки вона не є основною групою користувача %s.\n"
+"%s: групу %s не вилучено, оскільки вона не є основною групою користувача "
+"%s.\n"
#, c-format
msgid "%s: group %s not removed because it has other members.\n"
@@ -2776,7 +2744,6 @@ msgstr ""
"%s: не видалено теку %s (можна вилучити домашній каталог користувача %s)\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: error removing directory %s\n"
msgid "%s: error removing subvolume %s\n"
msgstr "%s: помилка під час спроби вилучення підтому %s\n"
@@ -2787,8 +2754,8 @@ msgstr "%s: помилка вилучення каталогу %s\n"
#, c-format
msgid "%s: warning: the user name %s to SELinux user mapping removal failed.\n"
msgstr ""
-"%s: попередження: не вдалося вилучити прив'язку імені користувача %s до"
-" користувача SELinux.\n"
+"%s: попередження: не вдалося вилучити прив'язку імені користувача %s до "
+"користувача SELinux.\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
@@ -2810,20 +2777,21 @@ msgstr ""
msgid ""
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
msgstr ""
-" -e, --expiredate ДАТА встановити строк дії облікового запису у ДАТА\n"
+" -e, --expiredate ДАТА встановити строк дії облікового запису у "
+"ДАТА\n"
msgid ""
" -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-" -f, --inactive НЕАКТИВНИЙ встановити неактивність пароль після"
-" завершення\n"
+" -f, --inactive НЕАКТИВНИЙ встановити неактивність пароль після "
+"завершення\n"
" строку дії у стан НЕАКТИВНИЙ\n"
msgid " -g, --gid GROUP force use GROUP as new primary group\n"
msgstr ""
-" -g, --gid ГРУПА примусово використати ГРУПУ як нову основну"
-" групу\n"
+" -g, --gid ГРУПА примусово використати ГРУПУ як нову основну "
+"групу\n"
msgid " -G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS\n"
msgstr " -G, --groups ГРУПИ новий список допоміжних ГРУП\n"
@@ -2840,21 +2808,21 @@ msgid ""
" -m, --move-home move contents of the home directory to the\n"
" new location (use only with -d)\n"
msgstr ""
-" -m, --move-home пересунути вміст домашнього каталогу до"
-" нового\n"
+" -m, --move-home пересунути вміст домашнього каталогу до "
+"нового\n"
" місця (лише у поєднанні із -d)\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) UID\n"
msgstr ""
-" -o, --non-unique дозволити використання дублікатів"
-" (неунікальних) UID\n"
+" -o, --non-unique дозволити використання дублікатів "
+"(неунікальних) UID\n"
msgid ""
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n"
msgstr ""
-" -p, --password ПАРОЛЬ використати шифрований пароль для нового"
-" пароля\n"
+" -p, --password ПАРОЛЬ використати шифрований пароль для нового "
+"пароля\n"
msgid ""
" -r, --remove remove the user from only the supplemental "
@@ -2862,7 +2830,8 @@ msgid ""
" mentioned by the -G option without removing\n"
" the user from other groups\n"
msgstr ""
-" -r, --remove вилучити користувача лише з допоміжних ГРУП,\n"
+" -r, --remove вилучити користувача лише з допоміжних "
+"ГРУП,\n"
" які згадано у параметрі -G, без вилучення\n"
" користувача з інших груп\n"
@@ -2890,18 +2859,18 @@ msgid ""
" -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user "
"account\n"
msgstr ""
-" -Z, --selinux-user SEКОР нова прив'язка користувача SELinux для"
-" облікового запису користувача\n"
+" -Z, --selinux-user SEКОР нова прив'язка користувача SELinux для "
+"облікового запису користувача\n"
#, c-format
msgid ""
"%s: unlocking the user's password would result in a passwordless account.\n"
"You should set a password with usermod -p to unlock this user's password.\n"
msgstr ""
-"%s: розблокування пароля користувача призведе до отримання облікового запису"
-" без пароля\n"
-"Вам слід встановити пароль за допомогою usermod -p, щоб розблокувати пароль"
-" цього користувача.\n"
+"%s: розблокування пароля користувача призведе до отримання облікового запису "
+"без пароля\n"
+"Вам слід встановити пароль за допомогою usermod -p, щоб розблокувати пароль "
+"цього користувача.\n"
#, c-format
msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
@@ -2952,8 +2921,8 @@ msgid ""
"%s: The previous home directory (%s) was not a directory. It is not removed "
"and no home directories are created.\n"
msgstr ""
-"%s: попередній домашній каталог (%s) не є каталогом. Його не вилучено, і не"
-" створено домашніх каталогів.\n"
+"%s: попередній домашній каталог (%s) не є каталогом. Його не вилучено, і не "
+"створено домашніх каталогів.\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to change ownership of the home directory"
@@ -2962,7 +2931,8 @@ msgstr "%s: не вдалося змінити права власності н
#, c-format
msgid "%s: error: cannot move subvolume from %s to %s - different device\n"
msgstr ""
-"%s: помилка: не вдалося пересунути підлеглий том з %s до %s — різні пристрої\n"
+"%s: помилка: не вдалося пересунути підлеглий том з %s до %s — різні "
+"пристрої\n"
#, c-format
msgid "%s: warning: failed to completely remove old home directory %s"
@@ -3032,8 +3002,8 @@ msgstr ""
msgid " -u, --user which user's tcb shadow file to edit\n"
msgstr ""
-" -u, --user файл tcb shadow якого користувача слід"
-" редагувати\n"
+" -u, --user файл tcb shadow якого користувача слід "
+"редагувати\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to remove %s\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index bb3a31cf..1f6628ad 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 07:07+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n"
"Language-Team: Vietnamese \n"
@@ -547,8 +547,9 @@ msgstr "%s: tùy chọn “%s” cần một đối số\n"
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: gặp lỗi khi xóa bỏ đặc quyền (%s)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
msgstr "%s: đường dẫn chroot không hợp lệ “%s”\n"
#, c-format
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 17b52107..2ca63a7c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Carlos Z.F. Liu , 2004,2006.
# YunQiang Su , 2010, 2012.
# Daming Yang , 2018.
+# Celeste Liu , 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-16 18:17+0800\n"
-"Last-Translator: Daming Yang \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-27 23:04+0800\n"
+"Last-Translator: Celeste Liu \n"
"Language-Team: Chinese (simplified) \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -534,8 +535,8 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s:放弃特权时失败 (%s)\n"
#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
-msgstr "%s:无效的 chroot 路径“%s”\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
+msgstr "%s:无效的 chroot 路径“%s”,仅支持绝对路径。\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a2503f95..bdd94c6e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3,13 +3,14 @@
#
# Asho S.Y. Yeg , 2004.
# pan93412 , 2019.
+# Celeste Liu , 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:29+0800\n"
-"Last-Translator: pan93412 \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-27 23:04+0800\n"
+"Last-Translator: Celeste Liu \n"
"Language-Team: Chinese \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -533,8 +534,8 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s:無法拋棄權限 (%s)\n"
#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
-msgstr "%s:chroot 路徑「%s」無效\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
+msgstr "%s:chroot 路徑「%s」無效,僅支持絕對路徑。\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"