diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index ccd2e9d4a..5a35a8301 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica-kommando indlæst
-
+ Pica-kommando behandlet
-
+ Kommende primitivt parti
-
+ Færdiggjort primitivt parti
-
+ Aktivering af vertex-shader
-
+ Kommende displayoverførsel
-
+ GSP-kommando behandlet
-
+ Buffers byttet
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Spil
-
-
+
+
-
+
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Forbundet
-
+ Afbrudt
-
+ %1 (%2/%3 medlemmer) - forbundet
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tak for din indsendelse!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,9 +365,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Konfiguration af Citra
-
+
+
+ Generelt
-
+
+
+ System
-
+
+
+ Input
-
+
+
+ Grafik
-
+
+
+ Lyd
-
+
+
+ Kamera
-
+
+
+ Fejlfinding
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bekræft afslutning når emulatoren kører
-
-
- Sprog i grænsefladen
-
-
-
+ Opdateringer
-
+ Tjek efter opdateringer ved opstart
-
+ Opdater automatisk i baggrunden efter lukning
-
+ Emulering
-
+ Region:
-
+ Vælg automatisk
-
-
- Tema:
-
-
-
-
- Tema:
-
-
-
+ Genvejstaster
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- Engelsk
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Indstil analogstik
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ Gendan standarder
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [tryk på tast]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Konsol-id:
-
+ Generer nyt
-
+ Systemindstillinger kan kun ændres når et spil ikke kører.
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ Konsol-id: 0x%1
-
+ Dette erstatter din nuværende virtuelle 3DS med en ny. Din nuværende virtuelle 3DS vil ikke kunne genskabes. Dette kan have uventede effekter i spil. Dette fejler måske hvis du bruger et forældet config-lager. Fortsæt?
-
+ Advarsel
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bekræft
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær mere</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Opret konto</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Hvad er min token?</span></a>
-
-
+
+ Telemetri-id: 0x%1
-
+ Brugernavn og token er ikke bekræftet
-
+ Dit brugernavn og token blev ikke bekræftet. Ændringerne til dit brugernavn eller token er bliver blevet gemt.
-
+ Bekræfter
-
+ Bekræftelse mislykkedes
-
+ Bekræftelse mislykkedes. Kontroller, at du har indtastet dit brugernavn og token korrekt og at din internetforbindelse virker.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Forbinder
-
+ Forbind
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+
-
+
-
-
+
+ Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS.
-
-
+
+ Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene.
-
-
+
+ Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms.
-
+
-
+ F9
-
+ F10
-
+ Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Kunne ikke indlæse ROM!
-
+ En ukendt fejl opstod. Kig i logfilen for flere detaljer.
-
+ Start
-
+ Fejl ved åbning af %1-mappen
-
-
+
+ Mappen findes ikke!
-
+
-
+ Vælg mappe
-
-
- 3DS-programfil
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Alle filer (*.*)
-
-
-
+ Indlæs fil
-
+ Indlæs filer
-
+ 3DS-installationsfil (*.CIA)
-
+
+
+ Alle filer (*.*)
+
+
+ %1 blev succesfuldt installeret.
-
+ Kunne ikke åbne filen
-
+ Kunne ikke åbne %1
-
+ Installation afbrudt
-
+ Installationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer.
-
+ Ugyldig fil
-
+ %1 er ikke en gyldig CIA
-
+ Krypteret fil
-
+ %1 skal dekrypteres før brug i Citra. En rigtig 3DS skal bruges.
-
+ Filen blev ikke fundet
-
+ Filen "%1" blev ikke fundet
-
-
-
+
+
+ Fortsæt
-
+ Manglende Citra-konto
-
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hastighed: %1%/%2%
-
+ Hastighed: %1%
-
+ Spil: %1FPS
-
+ Billede: %1ms
-
+
-
+ Systemarkiver blev ikke fundet
-
+ Alvorlig fejl
-
+
-
+
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Åbn mappe til spildata
-
+
+
+
+
+
+ Åbn programmappe
-
+ Åbn mappe til opdateringsdata
-
+ Naviger til GameDB-side
-
+
-
+
-
+
@@ -2837,77 +3083,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2915,7 +3161,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+
@@ -2923,27 +3169,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2951,23 +3197,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica-breakpoints
-
-
+
+ Emulering kører
-
+ Fortsæt
-
+ Emuleringen stoppet ved breakpoint
@@ -3384,42 +3630,42 @@ Screen.
Genopfrisk lobby
-
+ Adgangskode krævet for deltagelse
-
+ Adgangskode:
-
+ Rumnavn
-
+ Foretrukket spil
-
+ Vært
-
+ Spillere
-
+ Genopfrisker
-
+ Genopfrisk liste
@@ -3442,220 +3688,245 @@ Screen.
Seneste filer
-
+
+
+
+
+
+ &Emulering
-
+ &Vis
-
+ Fejlfinding
-
+ Skærmlayout
-
+
-
+ Multiplayer
-
+ &Hjælp
-
+ Indlæs fil…
-
+ Installer CIA…
-
+ Indlæs symbolliste…
-
+ A&fslut
-
+ &Start
-
+ &Pause
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ Om Citra
-
+ Tilstand med enkelt vindue
-
+ Konfigurer…
-
+ Vis titler på dokbare widgets
-
+ Vis filterlinje
-
+ Vis statuslinje
-
+ Vælg spilmappe…
-
+ Vælger en mappe, der bliver vist i spillisten
-
+ Opret Pica-overfladeviser
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gennemse offentlig spillobby
-
+ Opret rum
-
+ Forlad rum
-
+ Forbind direkte til rum
-
+ Vis nuværende rum
-
+ Fuld skærm
-
+ Modificer Citra-installation
-
+ Åben vedligeholdelsesværktøjet for at modificere din installation af Citra
-
+ Standard
-
+ Enkelt skærm
-
+ Stor skærm
-
+ Side om side
-
+ Byt om på skærme
-
+ Tjek efter opdateringer
-
+ Rapporter kompatibilitet
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3681,23 +3952,23 @@ Screen.
-
+ Forbundet
-
+ Ikke forbundet
-
+ Fejl
-
+ Kunne ikke annoncere om rummet i den offentlige lobby. For at køre et offentligt rum skal du have en gyldig Citra-konto sat op i Emulering -> Konfiguration -> Web. Hvis du ikke har lyst til at at offentliggøre et rum i lobbyen, vælg i stedet "ikke listet".
@@ -3816,106 +4087,106 @@ Fejlfindingsbesked:%1 spiller %2
-
-
+
+ Ugyldig region
-
+ Japan
-
+ Nordamerika
-
+ Europa
-
+ Australien
-
+ Kina
-
+ Korea
-
+ Taiwan
-
+ Regionsfri
-
+ Ugyldig region
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [ikke sat]
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ [ukendt]
-
+ [ubrugt]
-
-
+
+
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 925cffc0c..b7de72426 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -70,52 +70,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica-Befehl geladen
-
+ Pica-Befehl verarbeitet
-
+ Eingehender primitiver Stapel
-
+ Fertiger primitiver Stapel
-
+ Vertex Shader Aufruf
-
+ Eingehende Anzeigeübertragung
-
+ GSP-Befehl verarbeitet
-
+ Puffer getauscht
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
- Kommuniziere mit Server...
+ Kommuniziere mit dem Server...
@@ -130,12 +135,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Jetzt berühre die untere rechte Ecke <br>deines Touchpads.
+ Berühre jetzt die untere rechte Ecke <br>deines Touchpads.
- Konfiguration erfolgreich!
+ Konfiguration abgeschlossen!
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Spiel
-
-
+
+ Spieler blockieren
-
+ Wenn du einen Spieler blockierst, kannst du keine Chatnachrichten mehr von dem Spieler empfangen.<br><br> Bist du sicher, dass du %1 blockieren möchtest?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Verbunden
-
+ Nicht verbunden
-
+ %1 (%2/%3 Nutzer) - verbunden
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Vielen Dank für deinen Beitrag!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -600,56 +625,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- CPU JIT einschalten
+ CPU JIT aktivierenConfigureDialog
-
+ Citra-Konfiguration
-
+
+
+ Allgemein
-
+
+
+ System
-
+
+
+ Eingabe
-
+
+
+ Grafik
-
+
+
+ Audio
-
+
+
+ Kamera
-
+
+
+ Debug
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+ Nutzeroberfläche
+
+
+
+
+ Steuerung
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Verlassen bestätigen, wenn Emulation läuft
-
-
- Benutzeroberflächensprache
-
-
-
+ Updates
-
+ Beim Start auf Updates überprüfen
-
+ Nach dem Beenden im Hintergrund automatisch updaten
-
+ Emulation
-
+ Region:
-
+ Automatisch auswählen
-
-
- Design
-
-
-
-
- Design:
-
-
-
+ Tastenkürzel
-
-
- <System>
+
+
+ Alle Einstellungen zurücksetzen
-
-
- Englisch
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Bist du dir sicher, dass du <b>die Einstellungen zurücksetzen</b> und Citra beenden möchtest?
@@ -925,7 +968,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Hardware Shader support funktioniert nicht unter macOS und wird grafische Fehler, wie zum Beispiel das Anzeigen eines schwarzen Bildschirms hervorrufen. <br><br>Die Option ist nur für Test- und Entwicklungszwecke vorhanden. Bitte schalte es aus, wenn du grafische Fehler mit Hardware Shadern feststellst.
+ Hardware Shader Support funktioniert unter MacOS nicht wie vorhergesehen und verursacht Grafikfehler, wie zum Beispiel das Anzeigen eines schwarzen Bildschirms. <br><br>Die Option ist nur für Test- und Entwicklungszwecke vorhanden. Bitte deaktiviere die Option, wenn du Grafikfehler feststellst.
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Analog-Stick festlegen
@@ -1063,15 +1106,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bewegungssteuerung / Toucheingaben...
+
+ Alle zurücksetzen
+
+
+ Standardwerte wiederherstellen
-
+
+
+
+ Zurücksetzen
+
+
+
+
+
+ [Nicht konfiguriert]
+
+
+
+
+
+ Standard wiederherstellen
+
+
+
+
+ Information
+
+
+
+
+ Drücke OK und bewege den Joystick anschließend zuerst in horizontale, dann in vertikale Richtung.
+
+
+ [Taste drücken]
@@ -1081,165 +1157,165 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bewegungssteuerung / Toucheingaben konfigurieren
-
+ Bewegungssteuerung
-
+ Quelle Bewegungsdaten:
-
+ Empfindlichkeit:
-
+ Touch
-
+ Quelle Toucheingaben:
-
+ Kalibrierung:
-
+ (100, 50) - (1800, 850)
-
+ Konfigurieren
-
+ CemuhookUDP Konfiguration
-
+ Du kannst jede mit Cemuhook kompatible UDP Quelle verwenden, um Touch- und Bewegungseingaben bereitzustellen.
-
+ Server:
-
+ Port:
-
+ Pad:
-
+ Pad 1
-
+ Pad 2
-
+ Pad 3
-
+ Pad 4
-
+ Mehr erfahren
-
+ Test
-
+ Maus (Rechtsklick)
-
+ CemuhookUDP
-
+ Emulator Fenster
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a>
-
+ Test läuft
-
+ Wird konfiguriert
-
+ Test erfolgreich
-
+ Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.
-
+ Test gescheitert
-
+ Keine gültigen Daten vom Server empfangen. Bitte versichere dich, dass der Server korrekt eingerichtet ist und die Serveradresse und der Port richtig sind.
-
+ Citra
-
+ UDP Test oder Kalibrierung werden gerade ausgeführt.<br>Bitte warte, bis sie abgeschlossen sind.
@@ -1437,20 +1513,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Zum Start benötigte Zeit
-
+
+
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
+
+
+
+
+ Spielemünzen
+
+
+ Konsolen-ID:
-
+ Wiederherstellen
-
+ Systemeinstellungen sind nur verfügbar wenn kein Spiel läuft.
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermudas
-
-
+
+ Konsolen-ID: 0x%1
-
+ Dies wird deinen jetziger virtueller 3DS wird mit einem neuen ersetzt. Dein jetziger virtueller 3DS kann nicht wiederhergestellt werden. Es könnte unerwartete Effekte in Spielen haben. Es könnte fehlschlagen, wenn du einen veralteten Konfigurationspeicherstand benutzt. Fortfahren?
-
+ Warnung
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Allgemein
+
+
+
+
+ Oberflächensprache
+
+
+
+
+ Thema:
+
+
+
+
+ Spieleliste
+
+
+
+
+ Icongröße
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Klein (24x24)
+
+
+
+
+ Groß (48x48)
+
+
+
+
+ Text Zeile 1:
+
+
+
+
+
+ Dateiname
+
+
+
+
+
+ Vollständiger Pfad
+
+
+
+
+
+ Titelname
+
+
+
+
+
+ Titel ID
+
+
+
+
+ Text Zeile 2:
+
+
+
+
+ Titel ohne Icon verbergen
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Englisch
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Verifizieren
@@ -2207,56 +2391,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Discord Presence
-
+ Aktuelles Spiel in deinem Discordstatus anzeigen
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrieren</span></a>
+
+
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Anmelden</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Was ist mein Token?</span></a>
-
-
+
+ Telemetrie-ID: 0x%1
-
+ Benutzername und Token nicht verifiziert
-
+ Nutzername und Token wurden nicht verifiziert. Die Änderungen an deinem Nutzernamen und/oder Token wurden nicht gespeichert.
-
+ Verifiziere
-
+ Verifizierung fehlgeschlagen
-
+ Verifizierung fehlgeschlagen. Überprüfe, dass du deinen Nutzernamen und Token korrekt eingegeben hast und deine Internetverbindung funktioniert.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Verbinden
-
+ Verbinden
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+
-
+ Möchtest du <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>anonyme Nutzungsdaten</a> mit dem Citra-Team teilen und so helfen, Citra weiter zu verbessern?
-
+ Telemetrie
-
-
+
+ Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS.
-
-
+
+ Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren.
-
-
+
+ Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Für eine Emulation in Echtzeit sollte dies maximal 16,67 ms betragen.
-
+
-
+ Kürzlich verwendete Dateien zurücksetzten
-
+ F9
-
+ F10
-
+ STRG+F
-
+ Update verfügbar
-
+ Ein Update ist verfügbar. Möchtest du es jetzt installieren?
-
+
- Kein Update
+ Kein Update gefunden
-
+ Kein Update gefunden.
-
-
+
+
+ OpenGL 3.3 wird nicht unterstützt
+
+
+
+
+ Dein Grafiktreiber unterstützt OpenGL 3.3 möglicherweise nicht, oder der Grafiktreiber ist nicht aktuell.
+
+
+
+ Ungültiges ROM-Format
-
-
+
+
- Dieses ROM-Format wird nicht unterstützt.<br/>Bitte befolge die Guides um deine <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installierte Titel</a>neu zu dumpen.
+ Dieses ROM-Format wird nicht unterstützt.<br/>Bitte befolge die Guides, um deine <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Spielekarten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installierten Titel</a>erneut zu dumpen.
-
+
- Korrupte ROM
+ ROM beschädigt
-
+
- Deine ROM ist korrupt. <br/>Bitte befolge die Guides um deine <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installierte Titel</a>neu zu dumpen.
+ Dieses ROM ist korrupt. <br/>Bitte befolge die Guides, um deine <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installierten Titel</a> erneut zu dumpen.
-
+ ROM verschlüsselt
-
+
- Deine ROM ist verschlüsselt. <br/>Bitte befolge die Guides um deine <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installierte Titel</a>neu zu dumpen.
+ Deine ROM ist verschlüsselt. <br/>Bitte befolge die Guides, um deine <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Spielekarten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installierten Titel</a>erneut zu dumpen.
-
-
+
+ Video Kern Fehler
-
+
- Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>schau in den Log</a> für mehr Details. Stelle sicher, dass du die neuesten Grafiktreiber für deine GPU hast.
+ Ein Fehler ist aufgetreten. Weitere Details findest du in der <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Logdatei</a>. Stelle sicher, dass du den aktuellsten Grafiktreiber für deine GPU installiert hast.
-
+ Du benutzt die vorinstallierten Windows Treiber für deine GPU. Du musst die richtigen Treiber für deine Grafikkarte von der Herstellerseite laden und installieren.
-
+ Fehler beim Laden des ROMs!
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte schau für mehr Details in den Log.
-
+ Start
-
+ Fehler beim Öffnen des Ordners %1
-
-
+
+ Ordner existiert nicht!
-
+ Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Ordner auswählen
-
-
- 3DS-Executable
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+ 3DS Programmdatei (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
-
-
- Alle Dateien (*.*)
-
-
-
+ Datei laden
-
+ Dateien laden
-
+ 3DS Installationsdatei (*.CIA*)
-
+
+
+ Alle Dateien (*.*)
+
+
+ %1 wurde erfolgreich installiert.
-
+ Datei konnte nicht geöffnet werden
-
+ Konnte %1 nicht öffnen
-
+ Installation abgebrochen
-
+ Die Installation von %1 wurde abgebrochen. Weitere Details dazu im Log.
-
+ Ungültige Datei
-
+ %1 ist kein gültiges CIA
-
+ Verschlüsselte Datei
-
+ %1 muss entschlüsselt werden, bevor es mit Citra verwendet werden kann. Hierzu ist ein 3DS ist notwendig.
-
+ Datei nicht gefunden
-
+ Datei "%1" nicht gefunden
-
-
-
+
+
+ Fortsetzen
-
+ Fehlender Citra-Account
-
+ Du musst deinen deinen Citra-Account verknüpfen, um Tests hochzuladen.<br/>Gehe zu Emulation > Configure... > Web um das zu tun.
-
-
-
+
+
+ Amiibo Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
+
+
+
+
+ Amiibo laden
+
+
+
+
+
+ Aufnahme
-
-
+
+
+ Um unterschiedliche Ergebnisse bei zufallsbasierten Ereignissen zu vermeiden, sollte eine Aufnahme zusammen mit dem dem Spiel gestartet werden. <br>Möchtest du die Aufnahme dennoch jetzt starten?
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+
- Die Aufnahme startet sobald du ein Spiel startest.
+ Die Aufnahme startet, sobald du ein Spiel startest.
-
+
- Die gewünschte Movie Datei wurde mit einer anderen Version von Citra erstellt.<br/>Citra hatte seitdem einige Änderungen, und das Playback könnte nicht synchron oder fehlerhaft sein.<br/><br/>Soll die Datei trotzdem geladen werden?
+ Die gewünschte Aufnahme wurde mit einer anderen Version von Citra erstellt.<br/>Citra hat seitdem einige Änderungen durchlaufen und die Aufnahme könnte asynchron oder fehlerhaft sein.<br/><br/>Soll sie trotzdem geladen werden?
-
+
- Die gewünschte Movie Datei wurde mit einem anderen Spiel aufgenommen.<br/>Die Wiedergabe könnte unerwartete Fehler beinhalten.<br/><br/>Soll die Datei trotzdem geladen werden?
+ Die gewünschte Aufnahme wurde mit einem anderen Spiel aufgenommen.<br/>Die Wiedergabe könnte unerwartete Fehler verursachen.<br/><br/>Soll sie dennoch geladen werden?
-
-
+
+
- Die gewünschte Movie Datei ist fehlerhaft.<br/>Entweder ist die Datei korrupt oder Citra hatte große Änderungen im Movie-Modul.<br/><br/>Bitte wähle eine andere Movie-Datei und versuche es noch einmal.
+ Die gewünschte Aufnahme ist ungültig.<br/>Die Datei ist entweder beschädigt, oder es wurden große Veränderungen an Citra's Aufnahme-Modul vorgenommen.<br/><br/>Bitte wähle eine andere Aufnahme und versuche es noch einmal.
-
+
-
+ Revision stimmt nicht überein
-
+
-
+ Spiel stimmt nicht überein
-
-
+
+
- Fehlerhafte Movie-Datei
+ Ungültige Aufnahme
-
+
+
- Movie abspielen
+ Aufnahme abspielen
-
+
+
+ Um unterschiedliche Ergebnisse bei zufallsbasierten Ereignissen während der Wiedergabe einer Aufnahme zu vermeiden, sollte die Wiedergabe immer zusammen mit dem Spiel gestartet werden. <br>Möchtest du die Aufnahme dennoch jetzt wiedergeben?
+
+
+ Spiel nicht gefunden
-
+
- Das gewünschte Movie ist von einem Spiel, das nicht in der Liste ist. Falls du das Spiel besitzt, bitte füge es zum Spiele-Ordner hinzu und versuche nochmal, es abzuspielen.
+ Die gewünschte Aufnahme ist von einem Spiel, das nicht in der Liste ist. Wenn du das Spiel besitzt, füge den entsprechenden Ordner zur Spieleliste hinzu und versuche es erneut.
-
+ Aufnahme abgebrochen.
-
+
- Movie gespeichert
+ Aufnahme gespeichert
-
+
- Das Movie wurde erfolgreich gespeichert.
+ Die Aufnahme wurde erfolgreich gespeichert.
-
+ Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Geschwindigkeit: %1%
-
+ Spiel: %1 FPS
-
+ Einzelbild: %1 ms
-
+
-
+ %1 Fehlt. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Bitte dumpe deine Systemarchive</a>. <br/>Das Fortsetzen der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.
-
+ Systemarchiv nicht gefunden
-
+ Fataler Fehler
-
+
-
+ Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten. Weitere Details findest du in der <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Logdatei</a>.<br/>Das fortsetzten der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.
-
+ Abbrechen
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+ Möchtest du die Anwendung jetzt verlassen?
-
+
-
+ Das Spiel läuft noch. Willst du die Emulation stoppen?
-
+
-
+ Wiedergabe abgeschlossen
-
+
-
+ Wiedergabe der Aufnahme abgeschlossen.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Kompatibilität
+
+
+
+
+ Region
+
+
+
+
+ Dateityp
+
+
+
+
+ Größe
+
+
+ Ort der Speicherdaten öffnen
-
+
+
+
+
+
+ Ort der Applikationsdaten öffnen
-
+ Ort der Updatedaten öffnen
-
+ Navigiere zum GameDB Eintrag
-
+ Unterordner scannen
-
+ Spieleverzeichnis entfernen
-
+ Verzeichnispfad öffnen
@@ -2837,77 +3083,79 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+ Perfekt
-
+
- Das Spiel funktioniert fehlerfrei ohne Audio- oder Grafikfehler und sämtliche getestete Funktionalität funktioniert wie vorhergesehen ohne Workarounds.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Audio- oder Grafikfehler, und sämtliche getestete Funktionalität funktioniert wie vorhergesehen ohne Workarounds.
+
+ Super
+
+
+
+
+ Das Spiel funktioniert mit kleineren Audio- oder Grafikfehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
+Eventuell sind einige Workarounds notwendig.
+
+
+
+
+ Okay
+
+
+
+
+ Das Spiel funktioniert mit größern Audio- oder Grafikfehlern,
+lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen.
+
+
+ Schlecht
-
+
- Das Spiel funktioniert, aber mit größeren Audio- oder Grafikfehlern. Fortschritt ist in manchen Gebieten durch Glitches unmöglich, sogar mit Workarounds.
+ Das Spiel funktioniert, aber mit größeren Audio- oder Grafikfehlern. Spielfortschritt ist aufgrund von Glitches zum Teil unmöglich, auch nicht mit Workarounds.
-
+ Intro/Menü
-
+
- Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Audio- oder Grafikfehlern komplett unspielbar. Kein Fortschritt nach dem Startbildschirm möglich.
+ Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Audio- oder Grafikfehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.
-
+ Startet nicht
-
+
- Das Spiel crasht beim Versuch es zu starten.
+ Das Spiel stürzt beim Versuch es zu starten ab.
-
+ Nicht getestet
-
+ Das Spiel wurde noch nicht getestet.
@@ -2915,7 +3163,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Doppelklicken, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen
@@ -2923,27 +3171,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ von
-
+
- resultat
+ Ergebnis
-
+ Ergebnisse
-
+ Filter:
-
+ Gib Wörter zum Filtern ein
@@ -2951,23 +3199,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica-Haltepunkt
-
-
+
+ Emulation läuft
-
+ Fortsetzen
-
+ Emulation angehalten am Haltepunkt
@@ -3343,7 +3591,7 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
-
+ LLE Servicemodule aktivieren / deaktivieren
@@ -3385,42 +3633,42 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Lobby aktualisieren
-
+ Passwort zum Beitreten benötigt
-
+ Passwort:
-
+ Raumname
-
+ Bevorzugtes Spiel
-
+ Host
-
+ Spieler
-
+ Neu Laden
-
+ Liste aktualisieren
@@ -3443,220 +3691,245 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Kürzliche Dateien
-
+
+
+ Amiibo
+
+
+ &Emulation
-
+ &Anzeige
-
+ Debugging
-
+ Bildschirmanordnung
-
+
-
+ Aufnahme
-
+ Mehrspieler
-
+ &Hilfe
-
+ Datei laden...
-
+ CIA installieren...
-
+ Symbolkarte laden...
-
+ V&erlassen
-
+ &Start
-
+ &Pause
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ Über Citra
-
+ Einzelfenstermodus
-
+ Konfigurieren...
-
+ Dock Widget Header anzeigen
-
+ Filterleiste anzeigen
-
+ Statusleiste anzeigen
-
+ Spieleverzeichnis auswählen...
-
+ Wählt einen Ordner aus, der in der Spieleliste angezeigt werden soll.
-
+ Pica-Oberflächenansicht
-
+
-
+ Aufnahme starten
-
+
-
+ Aufnahme wiedergeben
-
+
+ Aufnahme anhalten
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+ Durchsuche Lobby für Öffentliche Spiele
-
+ Raum erstellen
-
+ Raum verlassen
-
+ Direkt zum Raum Verbinden
-
+ Zeige derzeitigen Raum an
-
+ Vollbild
-
+ Citra-Installation modifizieren
-
+ Öffnet das Wartungstool, um deine Citra-Installation zu modifizieren
-
+ Standard
-
+ Einzelner Bildschirm
-
+ Großer Bildschirm
-
+ Seite an Seite
-
+ Bildschirme tauschen
-
+ Auf Updates prüfen
-
+ Kompatibilität melden
-
+ Neustart
+
+
+
+ Laden...
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3682,23 +3955,23 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
-
+ Verbunden
-
+ Nicht verbunden
-
+ Fehler
-
+ Konnte den Raum nicht an der öffentlichen Lobby anmelden. Um einen Raum öffentlich zu betreiben muss ein gültiger Citra Account unter Emulation -> Konfiguration -> Web angegeben sein. Wenn der Raum nicht veröffentlicht werden soll, bitte "nicht-gelistet" auswählen.
@@ -3817,108 +4090,108 @@ Debug Meldung:%1 spielt %2
-
-
+
+ Ungültiges Gebiet
-
+ Japan
-
+ Nord Amerika
-
+ Europa
-
+ Australien
-
+ China
-
+ Korea
-
+ Taiwan
-
+ Regionsfrei
-
+ Ungültiges Gebiet
-
+ Umschalttaste
-
+ Strg
-
+ Alt
-
-
+
+ [nicht gesetzt]
-
+
-
+ Hat %1 %2
-
+
-
+ Achse %1%2
-
+
-
+ Taste %1
-
-
+
+ [unbekannt]
-
+ [ungenutzt]
-
-
+
+
-
+ Achse %1
@@ -3946,7 +4219,7 @@ Debug Meldung:
- Textlänge ist nicht korrekt (Soll %1 Buchstaben sein)
+ Textlänge ist nicht korrekt (Soll %1 Buchstabe(n) sein)
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index 074c66559..bcf2c6ea5 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Comando de Pica cargado
-
+ Comando de Pica procesado
-
+ Iniciando lote primitivo
-
+ Lote primitivo terminado
-
+ Invocación del Sombreado de vértices
-
+ Iniciando transferencia de pantalla
-
+ Comando de GSP procesado
-
+ Buffers intercambiados
+
+
+
+ Evento de depuración desconocido
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Juego
-
-
+
+ Bloquear jugador
-
+ Cuando bloquees a un jugador, ya no recibirás más mensajes de chat de éste.<br><br>¿Estás seguro de que quieres bloquear a %1?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Conectado
-
+ Desconectado
-
+ %1 (%2/%3 miembros) - conectado
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
¡Gracias por su colaboración!
+
+
+
+ Enviando
+
+
+
+
+ Error de comunicación
+
+
+
+
+ Ha ocurrido un error mientras se enviaba la prueba.
+
+
+
+
+ Siguiente
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Configuración de Citra
-
+
+
+ General
-
+
+
+ Sistema
-
+
+
+ Controles
-
+
+
+ Gráficos
-
+
+
+ Audio
-
+
+
+ Cámara
-
+
+
+ Depuración
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+ UI
+
+
+
+
+ Controles
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Confirmar salida durante la emulación
-
-
- Idioma de la interfaz
-
-
-
+ Actualizaciones
-
+ Buscar actualizaciones al iniciar
-
+ Actualizar automáticamente de forma silenciosa después de cerrar
-
+ Emulación
-
+ Región:
-
+ Auto-elegir
-
-
- Tema
-
-
-
-
- Tema:
-
-
-
+ Teclas de atajo:
-
-
- <System>
+
+
+ Reiniciar Toda la Configuración
-
-
- Inglés
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ ¿Estás seguro de que quieres <b>restablecer tu configuración</b> y cerrar Citra?
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Configurar Palanca Analógica
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Reiniciar todo
+
+
+ Restablecer
-
+
+
+
+ Reiniciar
+
+
+
+
+
+ [no establecido]
+
+
+
+
+
+ Restablecer
+
+
+
+
+ Información
+
+
+
+
+ Después de pulsar Aceptar, mueve tu joystick horizontalmente, y luego verticalmente.
+
+
+ [pulsa un botón]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tiempo del Inicio
-
+
+
+ aaaa-mm-ddTHH:mm:ss
+
+
+
+
+ Monedas de Juego:
+
+
+ ID de Consola:
-
+ Regenerar
-
+ La Configuración de la Consola sólo está disponible cuando no se está emulando ningún juego.
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermudas
-
-
+
+ ID de Consola: 0x%1
-
+
- Esto reemplazará tu 3DS virtual con una nueva. Tu 3DS virtual actual será irrecuperable. Esto puede tener efectos inesperados en ciertos juegos. Si usas un archivo de configuración anticuado, esto puede fallar. ¿Desea continuar?
+ Esto reemplazará tu 3DS virtual por una nueva. Tu 3DS virtual actual será irrecuperable. Esto puede tener efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Desea continuar?
-
+ Advertencia
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Formulario
+
+
+
+
+ General
+
+
+
+
+ Idioma de la Interfaz
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Lista de Juegos
+
+
+
+
+ Tamaño de Icono:
+
+
+
+
+
+ Ninguno
+
+
+
+
+ Pequeño (24x24)
+
+
+
+
+ Grande (48x48)
+
+
+
+
+ Texto de Fila 1:
+
+
+
+
+
+ Nombre de Archivo
+
+
+
+
+
+ Ruta Completa
+
+
+
+
+
+ Nombre del Título
+
+
+
+
+
+ ID del Título
+
+
+
+
+ Texto de Fila 2:
+
+
+
+
+ Ocultar Títulos sin Icono
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Inglés (English)
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Verificar
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mostrar Juego Actual en el Estado de Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Más información</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Regístrate</span></a>
+
+
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Regístrate</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">¿Cuál es mi token?</span></a>
-
-
+
+ ID de Telemetría: 0x%1
-
+ Nombre de usuario y token no verificados
-
+ El nombre de usuario y el token no han sido verificados. Los cambios de tu nombre de usuario y/o del token no han sido guardados.
-
+ Verificando
-
+ La verificación falló
-
+ La verificación falló. Comprueba que has introducido tu nombre de usuario y tu token correctamente, y que tu conexión internet funcione correctamente.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Conectando
-
+ Conectar
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Se recogen datos anónimos</a> para ayudar a mejorar Citra. <br/><br/>¿Quieres compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ Telemetría
-
-
+
+ La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS.
-
-
+
+ Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de juego en juego y de escena a escena.
-
-
+
+ El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms.
-
+ Limpiar Archivos Recientes
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Actualización Disponible
-
+ Hay una actualización disponible. ¿Quieres instalarla ahora?
-
+ Actualización No Encontrada
-
+ No se han encontrado actualizaciones.
-
-
+
+
+ Tu gráfica no soporta OpenGL 3.3
+
+
+
+
+ Tu tarjeta gráfica no soporta OpenGL 3.3, o no tienes los últimos controladores gráficos para tu tarjeta.
+
+
+
+ Formato de ROM no válido
-
-
+
+ Tu formato de ROM no es válido.<br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM Corrupto
-
+ Tu ROM está corrupto. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM Encriptado
-
+ Tu ROM está encriptado. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
-
+
+ Error en el Núcleo de Vídeo
-
+ Ha ocurrido un error. Por favor,<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>mira el log</a> para más detalles. Asegúrese de tener los últimos drivers de tu tarjeta gráfica instalados.
-
+ Estás usando los controladores por defecto de Windows para tu GPU. Necesitas instalar los controladores de tu tarjeta gráfica de la página del fabricante.
-
+ ¡Error al cargar la ROM!
-
+ Un error desconocido ha ocurrido. Por favor, mira el log para más detalles.
-
+ Iniciar
-
+ Error al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ ¡La carpeta no existe!
-
+ Error al abrir %1
-
+ Seleccionar directorio
-
-
- Ejecutable de 3DS
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+ Ejecutable 3DS(%1);;Todos los archivos(*.*)
-
-
-
- Todos los archivos (*.*)
-
-
-
+ Cargar Archivo
-
+ Cargar archivos
-
+ Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*)
-
+
+
+ Todos los archivos (*.*)
+
+
+ %1 ha sido instalado con éxito.
-
+ No se pudo abrir el Archivo
-
+ No se pudo abrir %1
-
+ Instalación interrumpida
-
+ La instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información.
-
+ Archivo no válido
-
+ %1 no es un archivo CIA válido
-
+ Archivo Encriptado
-
+ %1 debe ser desencriptado antes de ser usado en Citra. Se requiere de una 3DS real.
-
+ Archivo no encontrado
-
+ Archivo "%1" no encontrado
-
-
-
+
+
+ Continuar
-
+ Falta la cuenta de Citra
-
+ Debes vincular tu cuenta de Citra para enviar casos de pruebas.<br/>Ve a Emulación > Configurar... > Web para hacerlo.
-
-
-
+
+
+ Archivo de Amiibo(%1);; Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+ Cargar Amiibo
+
+
+
+
+
+ Grabar Película
-
-
+
+
+ Para mantener la consistencia con el RNG, se recomienda grabar la película desde el inicio del juego.<br>¿Estás seguro de que quieres grabar una película ahora?
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ La grabación comenzará una vez que inicies un juego.
-
+ La película que estás intentando cargar se creó en una revisión distinta de Citra.<br/>Citra ha tenido cambios durante ese tiempo, y la reproducción puede desincronizarse o no funcionar de la forma esperada.<br/><br/>¿Quiere seguir cargando el archivo de la película?
-
+ La película que está intentando cargar fue grabada con otro juego.<br/>La reproducción puede no funcionar bien, y puede derivar en resultados inesperados.<br/><br/>¿Quiere seguir reproduciendo la película?
-
-
+
+ La película que estás intentando cargar no es válida.<br/>O el archivo está corrupto, o Citra ha hecho muchos cambios al módulo Película.<br/> Por favor, elija una película distinta e inténtalo de nuevo.
-
+ No coincide la revisión
-
+ No coincide el juego
-
-
+
+ Película No Válida
-
+
+ Reproducir Película
-
+
+
+ Para mantener la constancia con el RNG, se recomienda reproducir la película desde el inicio del juego.<br>¿Estás seguro de que quieres reproducir una película ahora?
+
+
+ Juego No Encontrado
-
+ La película que intenta reproducir es de un juego que no está en su lista de juegos. Si tienes el juego, por favor, añade el juego a su lista de juegos e intente reproducir la película de nuevo.
-
+ Grabación de película cancelada.
-
+ Película Guardada
-
+ Película guardada con éxito.
-
+ Velocidad: %1% / %2%
-
+ Velocidad: %1%
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ Falta %1. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>vuelca tus archivos de sistema</a>.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+ Archivo de Sistema no encontrado
-
+ Error Fatal
-
+ Ha ocurrido un error fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> para más detalles.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+ Abortar
-
-
+
+ Citra
-
+ ¿Quiere salir ahora?
-
+ El juego sigue ejecutándose. ¿Quiere parar la emulación?
-
+ Reproducción Completada
-
+ Reproducción de película completada.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+ Compatibilidad
+
+
+
+
+ Región
+
+
+
+
+ Tipo de Archivo
+
+
+
+
+ Tamaño
+
+
+ Abrir ubicación de los archivos de guardado
-
+
+
+ Abrir ubicación de los Datos Adicionales
+
+
+ Abrir ubicación de la aplicación
-
+ Abrir ubicación de los archivos de actualización
-
+ Ir a la base de datos de los juegos
-
+ Escanear subdirectorios
-
+ Eliminar directorio de juegos
-
+ Abrir ubicación del directorio
@@ -2837,82 +3083,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+ Perfecto
-
+ El juego funciona a la perfección, sin problemas de sonido o gráficos, todas las funcionalidades probadas funcionan según lo previsto sin
la necesidad de soluciones temporales.
-
+ Excelente
-
+ El juego funciona con pequeños problemas gráficos o de sonido y es jugable de principio a fin. Podría requerir de
soluciones temporales.
-
+ Bien
-
+ El juego funciona con importantes problemas gráficos o de sonido, pero el juego es jugable de principio a fin con
soluciones temporales.
-
+ Mal
-
+ El juego funciona, pero con notables problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar en zonas específicas debido a
fallos incluso con soluciones temporales.
-
+ Intro/Menú
-
+ No es posible jugar al juego debido a importantes problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar
más allá de la pantalla de inicio.
-
+ No inicia
-
+ El juego se bloquea al intentar iniciarse.
-
+ Sin probar
-
+ El juego todavía no ha sido testeado.
@@ -2920,7 +3166,7 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GameListPlaceholder
-
+ Haz doble click para añadir una nueva carpeta a la lista de juegos
@@ -2928,27 +3174,27 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GameListSearchField
-
+ de
-
+ resultado
-
+ resultados
-
+ Filtro:
-
+ Introduzca un patrón para filtrar
@@ -2956,23 +3202,23 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints
-
-
+
+ Ejecutando emulación
-
+ Reanudar
-
+ Emulación parada en un breakpoint
@@ -3389,42 +3635,42 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Actualizar Lobby
-
+ Contraseña Necesaria para Unirse
-
+ Contraseña:
-
+ Nombre de Sala
-
+ Juego Preferente
-
+ Host
-
+ Jugadores
-
+ Actualizando
-
+ Actualizar Lista
@@ -3447,220 +3693,245 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Archivos Recientes
-
+
+
+ Amiibo
+
+
+ &Emulación
-
+ &Ver
-
+ Depuración
-
+ Estilo de pantalla
-
+ Película
-
+ Multijugador
-
+ &Ayuda
-
+ Cargar Archivo...
-
+ Instalar CIA...
-
+ Cargar Mapa de Símbolos...
-
+ S&alir
-
+ &Iniciar
-
+ &Pausar
-
+ &Parar
-
+ FAQ
-
+ Acerca de Citra
-
+ Modo Ventana Única
-
+ Configurar...
-
+ Mostrar Títulos de Widgets del Dock
-
+ Mostrar Barra de Filtro
-
+ Mostrar Barra de Estado
-
+ Seleccionar Directorio de Juego...
-
+ Selecciona una carpeta para mostrar en la lista de juegos
-
+ Crear Observador de Superficie de Pica
-
+ Grabar Película
-
+ Reproducir Película
-
+ Dejar de Grabar / Reproducir
-
+
+
+ Activar Avance de Fotogramas
+
+
+
+
+ Avanzar Fotograma
+
+
+ Buscar Salas Públicas
-
+ Crear Sala
-
+ Abandonar Sala
-
+ Conectar Directamente a Sala
-
+ Mostrar Sala Actual
-
+ Pantalla Completa
-
+ Modificar Instalación de Citra
-
+ Abre la herramienta de mantenimiento para modificar tu traducción de Citra
-
+ Por defecto
-
+ Pantalla única
-
+ Pantalla amplia
-
+ Conjunta
-
+ Intercambiar pantallas
-
+ Buscar Actualizaciones
-
+ Informar de compatibilidad
-
+ Reiniciar
+
+
+
+ Cargar...
+
+
+
+
+ Quitar
+ MicroProfileDialog
@@ -3686,23 +3957,23 @@ más allá de la pantalla de inicio.
-
+ Conectado
-
+ No conectado
-
+ Error
-
+ No se ha podido anunciar la sala en el lobby público. Para ser el anfitrión de una sala pública, debes tener una cuenta de Citra válida configurada en Emulación -> Configurar -> Web. Si no deseas publicar una sala en el lobby público, entonces seleccione Privada.
@@ -3821,106 +4092,106 @@ Mensaje de Depuración:%1 está jugando a %2
-
-
+
+ Región no válida
-
+ Japón
-
+ Norteamérica
-
+ Europa
-
+ Australia
-
+ China
-
+ Corea
-
+ Taiwán
-
+ Region free
-
+ Región no válida
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [no establecido]
-
+ Rotación %1 %2
-
+ Axis %1%2
-
+ Botón %1
-
-
+
+ [desconocido]
-
+ [sin usar]
-
-
+
+ Axis %1
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index d902a6b93..ee478d782 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loaded
-
+ Pica command processed
-
+ Incoming primitive batch
-
+ Finished primitive batch
-
+ Vertex shader invocation
-
+ Incoming display transfer
-
+ GSP command processed
-
+ Buffers swapped
+
+
+
+ Événement contextuel de débogage inconnu
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -130,12 +135,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Maintenant touchez le coin inférieur droite <br> de votre pavé tactile.
+ Maintenant touchez le coin inférieur droit <br> de votre pavé tactile.
- Configuration terminée!
+ Configuration terminée !
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Jeu
-
-
+
+ Bloquer un joueur
-
+ Lorsque vous bloquez un joueur, vous ne recevrez plus de message de sa part.<br><br>Êtes-vous sûr de vouloir bloquer %1?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Connecté
-
+ Déconnecté
-
+ %1 (%2/%3 membres) - connecté
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Merci pour votre contribution!
+
+
+
+ Transmission
+
+
+
+
+ Erreur de communication
+
+
+
+
+ Une erreur s'est produite pendant l'envoi du cas test.
+
+
+
+
+ Suivant
+ ConfigureAudio
@@ -312,7 +337,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Moteur de sortie:
+ Moteur de sortie :
@@ -327,12 +352,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Périphérique Audio:
+ Périphérique Audio :
- Volume:
+ Volume :
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -367,7 +392,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Caméra à configurer:
+ Caméra à configurer :
@@ -388,7 +413,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Mode de la caméra:
+ Mode de la caméra :
@@ -409,7 +434,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Position de la caméra:
+ Position de la caméra :
@@ -455,7 +480,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Fichier:
+ Fichier :
@@ -471,7 +496,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Caméra:
+ Caméra :
@@ -487,7 +512,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Basculement:
+ Basculement :
@@ -527,7 +552,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Définition: 512*384
+ Résolution : 512*384
@@ -537,7 +562,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Définition:
+ Définition :
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Configuration de Citra
-
+
+
+ Général
-
+
+
+ Système
-
+
+
+ Contrôles
-
+
+
+ Graphiques
-
+
+
+ Son
-
+
+
+
- Caméra:
+ Caméra :
-
+
+
+ Débug
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+ Interface
+
+
+
+
+ Contrôles
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Confirmer la fermeture du programme pendant l'exécution de l'émulation
-
-
- Langage de l'interface
-
-
-
+ Mises à Jour
-
+ Vérifier les mises à jour au démarrage
-
+ Mise à jour automatique après la fermeture
-
+ Émulation
-
+
- Région:
+ Région :
-
+ Sélection Automatique
-
-
- Thème
-
-
-
-
- Thème:
-
-
-
+ Raccourcis
-
-
- <System>
+
+
+ Réinitialiser tous les paramètres
-
-
- Anglais
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Êtes-vous sûr de vouloir <b> réinitialiser vos paramètres </b> et fermer Citra?
@@ -915,7 +958,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Couleur d'arrière-plan:
+ Couleur d'arrière-plan :
@@ -943,22 +986,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- A
+ A :
- B
+ B :
- X
+ X :
- Y
+ Y :
@@ -970,28 +1013,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Haut
+ Haut :
- Bas:
+ Bas :
- Gauche
+ Gauche :
- Droit
+ Droite :
@@ -1001,22 +1044,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- L
+ L :
- R
+ R :
- ZL
+ ZL :
- ZR
+ ZR :
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Configurer le stick analogique
@@ -1058,7 +1101,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Circle Mod:
+ Circle Mod :
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Tout effacer
+
+
+ Restaurer les paramètres par défaut
-
+
+
+
+ Effacer
+
+
+
+
+
+ [non définie]
+
+
+
+
+
+ Réinitialiser
+
+
+
+
+ Information
+
+
+
+
+ Après avoir appuyé sur OK, déplacez votre joystick horizontalement, puis verticalement.
+
+
+ [appuyer sur une touche]
@@ -1096,7 +1172,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Sensibilité:
+ Sensibilité :
@@ -1106,12 +1182,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Gestion du tactile:
+ Gestion du tactile :
- Calibration:
+ Calibration :
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Heure au démarrage
-
+
+
+ aaaa-MM-jjTHH:mm:ss
+
+
+
+
+ Pièces de jeu:
+
+
+ Console ID:
-
+ Regénérer
-
+ Les paramètres systèmes ne sont disponibles que lorsque l'émulation n'est pas en cours.
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermudes
-
-
+
+ Console ID: 0x%1
-
+ Ceci va remplacer votre 3DS virtuelle actuelle avec une nouvelle. Votre 3DS virtuelle actuelle ne sera plus récupérable. Cela pourrait avoir des effets inattendus pour certains jeux. Cela pourrait échouer, si vous utilisez une ancienne sauvegarde de jeu. Continuer?
-
+ Avertissement
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Formulaire
+
+
+
+
+ Générale
+
+
+
+
+ Langue de l'interface:
+
+
+
+
+ Thème:
+
+
+
+
+ Liste de jeux
+
+
+
+
+ Talle de l'icône:
+
+
+
+
+
+ Aucun
+
+
+
+
+ Petite (24x24)
+
+
+
+
+ Grande (48x48)
+
+
+
+
+ Texte de la ligne 1:
+
+
+
+
+
+ Nom du fichier
+
+
+
+
+
+ Chemin complet
+
+
+
+
+
+ Nom du titre
+
+
+
+
+
+ ID du titre
+
+
+
+
+ Texte de la ligne 2:
+
+
+
+
+ Masquer les titres sans icône
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Anglais
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Vérifier
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Afficher votre jeu en cours dans votre statut Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">En savoir plus</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">S'inscrire</span></a>
+
+
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">S'inscrire</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Quel est mon jeton?</span></a>
-
-
+
+ ID de télémétrie: 0x%1
-
+ Nom d'utilisateur et token non vérifiés
-
+ Le nom d'utilisateur et le token n'ont pas été vérifiés. Les modifications apportées à votre nom d'utilisateur et / ou token n'ont pas été enregistrées.
-
+ Vérification en cours
-
+ Échec de la vérification
-
+ Échec de la vérification. Vérifiez que vous avez correctement entré votre nom d'utilisateur et votre token, et que votre connexion Internet fonctionne.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Connexion en cours
-
+ Connecter
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Des données anonymes sont collectées</a> afin d'aider à l'amélioration de Citra. <br/><br/>Voulez-vous nous communiquer vos données?
-
+ Télémétrie
-
-
+
+ Vitesse actuelle d'émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l'émulation est plus rapide ou plus lente qu'une 3DS.
-
-
+
+ Nombre d'images par seconde le jeu affiche actuellement. Cela varie d'un jeu à l'autre et d'une scène à l'autre.
-
-
+
+ Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms.
-
+ Effacer les fichiers récents
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Mise à jour disponible
-
+ Une mise à jour est disponible. Voulez-vous l'installer maintenant?
-
+ Aucune mise à jour trouvée
-
+ Aucune mise à jour n'a été trouvée.
-
-
+
+
+ OpenGL 3.3 n'est pas supporté
+
+
+
+
+ Votre carte graphique ne supporte pas OpenGL 3.3, ou vous n'avez pas le dernier pilote disponible.
+
+
+
+ Format de ROM non valide
-
-
+
+ Le format de votre ROM n'est pas supporté.<br/>Veuillez suivre les guides afin de dumper (copier) vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>
-
+ ROM corrompue
-
+ Votre ROM est corrompue. <br/>Veuilez suivre les guides afin de dumper vos<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>.
-
+ ROM chiffrée
-
+ Votre ROM est chiffrée. <br/>Veuillez suivre les guides afin de redumper vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titres installés</a>.
-
-
+
+ Erreur du moteur graphique
-
+ Une erreur s'est produite. Veuillez <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulter les journaux</a>pour plus de détails. Faîtes en sorte d'avoir les derniers pilotes graphiques pour votre carte.
-
+ Votre carte graphique utilise les pilotes Windows par défaut. Vous devez installer les pilotes adaptés à votre carte à partir du site du fabricant.
-
+ Erreur lors du chargement de la ROM!
-
+ Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal pour plus de détails.
-
+ Démarrer
-
+ Erreur lors de l'ouverture du dossier %1
-
-
+
+ Le répertoire n'existe pas!
-
+ Erreur lors de l'ouverture de %1
-
+ Sélectionner un répertoire
-
-
- Fichier exécutable 3DS
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+ Exécutable 3DS (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
-
-
- Tous les fichiers (*.*)
-
-
-
+ Charger un fichier
-
+ Charger les fichiers
-
+ Fichier d'installation 3DS (*.CIA*)
-
+
+
+ Tous les fichiers (*.*)
+
+
+ %1 a été installé avec succès.
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier
-
+ Impossible d'ouvrir %1
-
+ Installation annulée
-
+ L'installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter le fichier log pour plus de détails.
-
+ Fichier invalide
-
+ %1 n'est pas un CIA valide
-
+ Fichier encrypté
-
+ %1 doit être décrypté avant de fonctionner avec Citra. Une véritable 3DS est requise.
-
+ Fichier non trouvé
-
+ Le fichier "%1" n'a pas été trouvé
-
-
-
+
+
+ Continuer
-
+ Compte Citra absent
-
+ Vous devez rattacher votre compte Citra pour soumettre des cas test.<br/>Allez sur Emulation > Configurer... > Web pour procéder.
-
-
-
+
+
+ Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
+
+
+
+
+ Charger un Amiibo
+
+
+
+
+
+ Enregistrer une vidéo
-
-
+
+
+ Pour être cohérent avec le RNG, nous recommandons d'enregistrer votre fichier vidéo depuis le début du jeu<br>Etes-vous sûr de vouloir enregistrer la vidéo maintenant?
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ L'enregistrement démarrera au lancement d'un jeu.
-
+ Le fichier vidéo que vous essayez de charger a été crée sur une version différente de Citra.<br/>Citra a été modifié entre-temps, et la lecture peut être désynchronisée ou ne pas fonctionner comme prévu.<br/><br/>Etes-vous sûr de vouloir lancer le fichier vidéo?
-
+ Le fichier vidéo que vous essayez de charger a été enregistré avec un jeu différent.<br/>La lecture peut ne pas fonctionner comme prévu, et provoquer des résultats inattendus.<br/><br/>Etes-vous sûr de vouloir lancer le fichier vidéo?
-
-
+
+ Le fichier vidéo que vous essayez de charger n'est pas valide.<br/>Le fichier est corrompu, ou le module Vidéo de Citra a connu de profonds changements.<br/>Veuillez choisir un fichier vidéo différent puis réessayez.
-
+ Incohérence de la version
-
+ Incohérence du jeu
-
-
+
+ Fichier Vidéo invalide
-
+
+ Jouer une vidéo
-
+
+
+ Pour être cohérent avec le RNG, nous recommandons de lire votre fichier vidéo depuis le début du jeu.<br>Etes-vous sûr de vouloir lire la vidéo maintenant?
+
+
+ Jeu non trouvé
-
+ La vidéo que vous essayez de lire vient d'un jeu absent de la liste de jeux. Si vous possédez le jeu, veuillez ajouter le dossier du jeu à la liste de jeux et réessayez la lecture.
-
+ Enregistrement de la vidéo annulé.
-
+ Vidéo enregistrée
-
+ La vidéo a été enregistrée avec succès.
-
+ Vitesse: %1% / %2%
-
+ Vitesse: %1%
-
+ Jeux: %1 FPS
-
+ Trame: %1 ms
-
+ %1 est manquant. Merci de <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dumper vos archives système</a>.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+ Archive système non trouvé
-
+ Erreur fatale
-
+ Une erreur fatale s'est produite. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Consultez les journaux</a>pour plus de détails.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+ Abandonner
-
-
+
+ Citra
-
+ Voulez-vous quitter maintenant?
-
+ Le jeu est en cours de fonctionnement. Voulez-vous arrêter l'émulation?
-
+ Lecture terminée
-
+ Lecture de la vidéo terminée.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ Nom
+
+
+
+
+ Compatibilité
+
+
+
+
+ Région
+
+
+
+
+ Type de fichier
+
+
+
+
+ Taille
+
+
+ Ouvrir l'emplacement des données de sauvegarde
-
+
+
+ Ouvrir un emplacement de données supplémentaire
+
+
+ Ouvrir l'emplacement de l'application
-
+ Ouvrir l'emplacement des données de mise à jour
-
+ Naviguer jusqu'à l'entrée de la GameDB
-
+ Scanner les sous-dossiers
-
+ Supprimer ce répertoire de jeu
-
+ Ouvrir l'emplacement de ce répertoire
@@ -2837,77 +3083,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+ Parfait
-
+ Le jeu fonctionne parfaitement sans bug audio ni graphique, toutes les fonctionnalités testées marchent comme prévu sans besoin de correctif.
-
+ Bien
-
+ Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques mineurs et est jouable du début à la fin. Peut nécessiter certains ajustements.
-
+ Ok
-
+ Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques majeurs, mais il est jouable du début à la fin avec des ajustements.
-
+ Mauvais
-
+ Le jeu fonctionne, mais avec des bugs audio ou graphiques majeurs. Impossible de se rendre dans certaines zones à cause des bugs même avec des ajustements.
-
+ Intro/Menu
-
+ Le jeu est totalement injouable à cause de bugs graphiques ou audio majeurs. Impossible de dépasser l'écran titre.
-
+ Ne se lance pas
-
+ Le jeu plante au démarrage.
-
+ Non testé
-
+ Le jeu n'a pas encore été testé.
@@ -2915,7 +3161,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Faites un double-clic pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux
@@ -2923,27 +3169,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ sur
-
+ résultat
-
+ résultats
-
+ Filtre:
-
+ Entrer le motif de filtrage
@@ -2951,23 +3197,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Points d'arrêt PICA
-
-
+
+ Émulation en cours
-
+ Reprendre
-
+ L'émulation s'est arrêtée au point d'arrêt
@@ -3384,42 +3630,42 @@ Screen.
Rafraîchir le hall
-
+ Mot de passe nécessaire pour devenir membre
-
+ Mot de passe:
-
+ Nom du salon
-
+ Jeu préféré
-
+ Hôte
-
+ Joueurs
-
+ Rafraîchissement
-
+ Rafraîchir la liste
@@ -3442,220 +3688,245 @@ Screen.
Fichiers récents
-
+
+
+ Amiibo
+
+
+ &Émulation
-
+ &Voir
-
+ Débogguer
-
+ Disposition de l'écran
-
+ Vidéo
-
+ Multijoueurs
-
+ &Aide
-
+ Charger un fichier...
-
+ Installer un fichier CIA...
-
+ Charger Configuration des Boutons...
-
+ A&rrêter
-
+ &Commencer
-
+ &Pause
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ À propos
-
+ Mode fenêtre unique
-
+ Configurer...
-
+ Display Dock Widget Headers
-
+ Montrer la barre des Filtres
-
+ Montrer la barre de Statut
-
+ Sélectionnez un dossier...
-
+ Sélectionnez un dossier pour apparaître dans la liste
-
+ Créer une surface Pica
-
+ Enregistrer une vidéo
-
+ Jouer une vidéo
-
+ Arrêter l'enregistrement / la lecture
-
+
+
+ Activer l'avancement de trame
+
+
+
+
+ Avancer la trame
+
+
+ Naviguer dans le hall de jeux publics
-
+ Créer un salon
-
+ Quitter le salon
-
+ Connexion directe à un salon
-
+ Afficher le salon actuel
-
+ Plein écran
-
+ Modifier l'installation de Citra
-
+ Lancez l'outil de maintenance pour modifier l'installation de Citra
-
+ Par défaut
-
+ Un seul écran
-
+ Écran large
-
+ Côte à côte
-
+ Permuter les écrans
-
+ Rechercher les mises à jour
-
+ Faire un rapport de compatibilité
-
+ Redémarrer
+
+
+
+ Charger...
+
+
+
+
+ Supprimer
+ MicroProfileDialog
@@ -3681,23 +3952,23 @@ Screen.
-
+ Connecté
-
+ Non connecté
-
+ Erreur
-
+ L'introduction du salon dans le hall public a échoué. Pour héberger un salon public, vous devez configurer un compte Citra valide dans Emulation -> Configurer... -> Web. Si vous ne souhaitez pas publier un salon dans le hall public, choisissez Non Listé à la place.
@@ -3816,106 +4087,106 @@ Message de debug:%1 joue à %2
-
-
+
+ Région Invalide
-
+ Japon
-
+ Amérique du Nord
-
+ Europe
-
+ Australie
-
+ Chine
-
+ Corée
-
+ Taiwan
-
+ Dézoné
-
+ Région Invalide
-
+ Maj
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [non défini]
-
+
-
+ Hat %1 %2
-
+ Axe %1%2
-
+ Bouton %1
-
-
+
+ [inconnu]
-
+ [inutilisé]
-
-
+
+ Axe %1
diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts
index 072e6d768..3b2153aba 100644
--- a/dist/languages/hu_HU.ts
+++ b/dist/languages/hu_HU.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica parancs betöltve
-
+ Pica parancs feldolgozva
-
+ Bejövő primitív tétel
-
+ Befejezett primitív tétel
-
+ Vertex Shader invokáció
-
+ Bejövő megjelenítés átvitel
-
+ GSP parancs feldolgozva
-
+ Pufferek cserélve
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Játék
-
-
+
+
-
+
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Kapcsolódva
-
+ Lecsatlakozva
-
+ %1 (%2/%3 members) - kapcsolva
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Köszönjük a beküldést!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,9 +365,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Citra Konfiguráció
-
+
+
+ Általános
-
+
+
+ Rendszer
-
+
+
+ Bevitel
-
+
+
+ Grafika
-
+
+
+ Hang
-
+
+
+ Kamera
-
+
+
+ Debug
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kilépés megerősítése amikor az emuláció fut
-
-
- Kezelőfelület nyelve
-
-
-
+ Frissítések
-
+ Frissítések keresése induláskor
-
+ Auto frissítés a háttérben bezárás után
-
+ Emuláció
-
+ Régió:
-
+ Autó-kiválasztás
-
-
- Téma
-
-
-
-
- Téma:
-
-
-
+ Gyorsbillentyűk:
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- English
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Analóg Pad beállítása
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ Visszaállítás Alapértelmezettre
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [nyomj meg egy gombot]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Konzol ID:
-
+ Regenerálás
-
+ A rendszer-beállítások csak akkor érhetőek el, amikor a játék nem fut.
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ Konzol ID: 0x%1
-
+ Ez ki fogja cserélni a jelenlegi virtuális 3DS-edet egy újra. A jelenlegi virtuális 3DS-edetet ne lehet majd később visszaállítani. Ez lehet, hogy váratlan hatást okoz a játékokban. Ez lehet hogy nem fog sikerülni, ha egy elavult konfigurációs mentésfájlt használsz. Folytatod?
-
+ Figyelem
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ellenőrzés
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tudj meg többet</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Regisztráció</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mi a tokenem?</span></a>
-
-
+
+ Telemetria ID: 0x%1
-
+ Felhasználónév és token nincs leellenőrizve
-
+ A felhasználónév és token nem lett leellenőrizve. A felhasználóneveddel és/vagy a tokeneddel történt változások nem lettek elmentve.
-
+ Ellenőrzés
-
+ Ellenőrzés sikertelen
-
+ Ellenőrzés sikertelen. Ellenőrizd le hogy jól írtad-e a felhasználóneved és tokenedet, és hogy működik-e az internetkapcsolatod.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Kapcsolódás
-
+ Kapcsolás
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+
-
+
-
-
+
+ Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut.
-
-
+
+ Mennyi képkocka/másodpercet jelez a játék jelenleg. Ez játékról játékra és helyszínről helyszínre változik.
-
-
+
+ Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie.
-
+
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Hiba a ROM betöltése közben!
-
+ Egy ismeretlen hiba történt. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
+ Indít
-
+ Hiba %1 Mappa Megnyitásában
-
-
+
+ A mappa nem létezik!
-
+ Hiba Indulás %1
-
+ Könyvtár Kiválasztása
-
-
- 3DS Végrehajtható
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Minden fájl (*.*)
-
-
-
+ Fájl Betöltése
-
+ Fájlok Betöltése
-
+ 3DS Telepítési Fájl (*.CIA*)
-
+
+
+ Minden fájl (*.*)
+
+
+ %1 sikeresen fel lett telepítve.
-
+ A fájl megnyitása sikertelen
-
+ Nem lehet megnyitni: %1
-
+ Telepítés megszakítva
-
+ %1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
+ Ismeretlen Fájl
-
+ %1 nem érvényes CIA
-
+ Titkosított Fájl
-
+ %1 vissza kell legyen fejtve mielőtt a Citrával lehetne használni. Egy igazi 3DS-re is szükség van.
-
+ A fájl nem található
-
+ Fájl "%1" nem található
-
-
-
+
+
+ Folytatás
-
+ Hiányzó Citra Fiók
-
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Sebesség: %1% / %2%
-
+ Sebesség: %1%
-
+ Játék: %1 FPS
-
+ Képkocka: %1 ms
-
+
-
+ Rendszerarchívum Nem Található
-
+ Kritikus Hiba
-
+
-
+
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Mentésadat Helyének Megnyitása
-
+
+
+
+
+
+ Alkalmazás Helyének Megnyitása
-
+ Frissítésadat Helyének Megnyitása
-
+ GameDB helyéhez menni
-
+
-
+
-
+
@@ -2837,77 +3083,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2915,7 +3161,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+
@@ -2923,27 +3169,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2951,23 +3197,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Töréspontok
-
-
+
+ Emuláció fut
-
+ Folytatás
-
+ Emuláció a törésponton leállt
@@ -3384,42 +3630,42 @@ Screen.
Lobby Frissítése
-
+ A Csatlakozáshoz Szükséges Jelszó
-
+ Jelszó:
-
+ Szoba Neve
-
+ Preferált Játék
-
+ Gazda
-
+ Játékosok
-
+ Frissítés
-
+ Lista Frissítése
@@ -3442,220 +3688,245 @@ Screen.
Legutóbbi Fájlok
-
+
+
+
+
+
+ &Emuláció
-
+ &Nézet
-
+ Hibakeresés
-
+ Képernyő Elrendezése
-
+
-
+ Többjátékos
-
+ &Segítség
-
+ Fájl Betöltése...
-
+ CIA Telepítése...
-
+ Szimbólumtérkép Betöltése...
-
+ &Kilépés
-
+ &Indítás
-
+ &Szünet
-
+ &Megállítás
-
+ Gyakori Kérdések
-
+ A Citráról
-
+ Egyablakos Mód
-
+ Konfiguráció...
-
+ Dokk Modul Fejlécek Megjelenítése
-
+ Filtersáv Megjelenítése
-
+ Állapotsáv Megjelenítése
-
+ Játékkönyvtár Kiválasztása...
-
+ Egy mappát választ ki, amely megjelenik a játéklistában
-
+ Pica Felülnézegető Létrehozása
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nyilvános Játék Lobby Böngészése
-
+ Szoba Létrehozása
-
+ Szoba Elhagyása
-
+ Közvetlen Kapcsolódás Szobához
-
+ Jelenlegi Szoba Mutatása
-
+ Teljes Képernyő
-
+ Citra Telepítés Módosítása
-
+ Megnyitja a karbantartási eszközt, amivel a Citra telepítést módosíthatod
-
+ Alapértelmezett
-
+ Egy Képernyő
-
+ Nagy Képernyő
-
+ Egymás Mellett
-
+ Képernyők Cseréje
-
+ Frissítések Keresése
-
+ Kompatibilitás Jelentése
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3681,23 +3952,23 @@ Screen.
-
+ Kapcsolódva
-
+ Nincs Kapcsolódva
-
+ Hiba
-
+ A szoba bejelentése a nyilvános lobbyba sikertelen. Ahhoz, hogy tudj egy szobát hosztolni nyilvánosan, szükséged lesz egy hiteles Citra fiókra, az Emuláció -> Konfigurálás -> Web helyen. Ha nem szeretnél fiókot hosztolni a nyilvános lobbyban, akkor válaszd a Nem listázott menüpontot.
@@ -3816,106 +4087,106 @@ Debug Üzenet:%1 játszik ezzel: %2
-
-
+
+ Érvénytelen régió
-
+ Japán
-
+ Észak-Amerika
-
+ Európa
-
+ Ausztrália
-
+ Kína
-
+ Korea
-
+ Tajvan
-
+ Régiómentes
-
+ Érvénytelen Régió
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [nincs megadva]
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ [ismeretlen]
-
+ [nem használt]
-
-
+
+
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 1af80cfcc..5f5fae12f 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -54,7 +54,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra adalah emulator 3DS gratis dan open source dengan lisensi GPLv2.0 atau versi setelahnya.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Software ini seharusnya tidak digunakan untuk memainkan permainan yang didapatkan secara illegal.</span></p></body></html>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Software ini seharusnya tidak digunakan untuk memainkan permainan games yang didapatkan secara illegal.</span></p></body></html>
@@ -70,77 +70,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Perintah Pica dimuat
-
+ Perintah Pica terproses
-
+ Batch primitif masuk
-
+ Batch primitif selesai
-
+
- Memanggil shader Vertex
+ Permintaan Shader Vertex
-
+ Transfer tampilan masuk
-
+ Perintah GSP terproses
-
+ Buffer ditukar
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
-
+ Berkomunikasi dengan server...
-
+ Batalkan
-
+ Sentuh bagian pojok kiri atas <br>dari touchpad anda.
-
+ Sekarang sentuh bagian pojok kanan bawah<br>dari touchpad anda.
-
+ Pengaturan Telah Selesai
-
+ OK
@@ -148,7 +153,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Jendela Ruang
+ Jendela Grup
@@ -171,15 +176,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Permainan
-
-
+
+ Blokir Pemain
-
+
- Ketika Anda memblokir seorang pemain, Anda tidak lagi akan menerima pesan dari mereka. <br><br>Apakah Anda yakin ingin memblokir pemain %1?
+ Ketika Anda memblokir seorang pemain, Anda tidak dapat lagi menerima pesan chat dari mereka. <br><br>Apakah Anda yakin ingin memblokir pemain %1?
@@ -187,28 +192,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Jendela Ruang
+ Jendela Grup
- Tinggalkan Ruangan
+ Tinggalkan GrupClientRoomWindow
-
+ Terhubung
-
+ Terputus
-
+ %1 (%2/%3 anggota) - terhubung
@@ -229,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jika kamu memilih untuk memberikan test case ke </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Daftar Kompatibilitas Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Informasi berikut akan dikumpulkan dan ditampilkan pada situs: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informasi perangkat keras (CPU / GPU / Sistem Operasi) </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Versi Citra yang Anda jalankan </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Akun Citra yang terhubung </li></ul></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jika kamu memilih untuk memberikan test case ke </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Daftar Kompatibilitas Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Informasi berikut ini akan dikumpulkan dan ditampilkan pada situs: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informasi perangkat keras (CPU / GPU / Sistem Operasi) </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Versi Citra apa saja yang Anda jalankan </li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Akun Citra yang terhubung </li></ul></body></html>
@@ -239,7 +244,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p> Permainan berfungsi dengan mulus tanpa kecacatan audiovisual </p></body></html>
+ <html><head/><body><p> Permainan berfungsi dengan lancar tanpa kecacatan audio atau gambar </p></body></html>
@@ -249,17 +254,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Permainan berfungsi dengan sedikit kecacatan audiovisual dan dapat dimainkan dari awal hingga akhir. Mungkin membutuhkan beberapa solusi tambahan. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Permainan berfungsi dengan sedikit kecacatan audio atau gambar dan dapat dimainkan dari awal hingga akhir. Mungkin membutuhkan beberapa perbaikan tambahan. </p></body></html>
- Baik
+ Oke
- <html><head/><body><p>Permainan berfungsi dengan banyak kecacatan audiovisual, tapi permainan dapat dimainkan dari awal hingga akhir dengan solusi tambahan. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Permainan berfungsi dengan banyak kecacatan audi atau gambar, tapi permainan dapat dimainkan dari awal hingga akhir dengan perbaikan tambahan. </p></body></html>
@@ -269,7 +274,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Permainan berfungsi, tapi dengan banyak kecacatan audiovisual. Tidak dapat berjalan di beberapa daerah karena cacat bahkan dengan solusi tambahan. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Permainan berfungsi, tapi dengan banyak kecacatan besar audio dan gambar. Tidak dapat berjalan di beberapa daerah karena cacat bahkan dengan perbaikan tambahan. </p></body></html>
@@ -279,28 +284,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Permainan benar-benar tidak bisa dimainkan karena banyak kecacatan audiovisual. Tidak dapat melewati Layar Mulai.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Permainan secara total tidak bisa dimainkan karena banyak kecacatan besar audio dan gambar. Tidak dapat melewati Layar Mulai.</p></body></html>
- Tidak mau mulai
+ Tidak Mau Memulai
- <html><head/><body><p>Permainan berhenti ketika mencoba untuk dimulai. </p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Permainan ini tiba-tiba berhenti ketika mencoba untuk dimulai. </p></body></html>
- <html><head/><body><p>Terlepas dari kelajuan atau performa, bagaimana permainan ini berjalan dari awal hingga akhir di versi Citra ini?</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Terlepas dari kelajuan atau performa, seberapa baik permainan ini berjalan dari awal hingga akhir di versi Citra ini?</p></body></html>Terima kasih atas masukannya!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -312,17 +337,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Output Engine:
+ Mesin Pengeluaran:
- Pasca-pemrosesan ini dilakukan untuk menyesuaikan kelajuan audio agar sesuai dengan kelajuan emulasi dan mencegah terjadinya gagap audio. Namun proses ini meningkatkan latensi audio.
+ Efek pasca-pemrosesan ini dilakukan untuk menyesuaikan kecepatan audio agar sesuai dengan kecepatan emulasi dan mencegah terjadinya audio stutter. Namun proses ini meningkatkan latensi audio.
- Aktifkan peregangan audio
+ Aktifkan audio stretching
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -362,7 +387,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Pilih kamera untuk diatur
+ Pilih kamera untuk di atur
@@ -404,7 +429,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Pilih posisi kamera untuk diatur
+ Pilih posisi kamera untuk di atur
@@ -430,7 +455,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Pilih darimana gambar dari kamera yang diemulasi datang. Bisa dari gambar atau kamera asli.
+ Pilih di mana gambar dari kamera yang di emulasi datang berasal. Bisa dari gambar atau kamera asli.
@@ -455,7 +480,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Berkas:
+ File:
@@ -492,7 +517,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Tidak ada
+ Tidak Ada
@@ -512,17 +537,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Pilih berkas gambar setiap kali sebelum kamera dimuat
+ Pilih file gambar setiap kali sebelum kamera di muat
- Tampilkan sebelum dimuat
+ Tampilkan sebelum di muat
- Pratinjau
+ Peninjauan
@@ -532,7 +557,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Klik untuk pratinjau
+ Klik untuk meninjau
@@ -542,12 +567,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Berkas gambar yang disupport (%1)
+ File gambar yang di dukung (%1)
- Buka Berkas
+ Buka File
@@ -585,7 +610,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Tampilkan Log Konsol (Hanya Jendela)
+ Tampilkan Log Konsol (Hanya Jendela Windows)
@@ -595,61 +620,89 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Lain-lain
+ Tambahan Lain-lain
- Aktifkan JIT CPU
+ Aktifkan CPU JITConfigureDialog
-
+ Konfigurasi Citra
-
+
+
+ Umum
-
+
+
+ Sistem
-
+
+
+
- Input
+ Masukan
-
+
+
+ Grafis
-
+
+
+ Audio
-
+
+
+ Kamera
-
+
+
+ Debug
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kontrol
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Konfirmasi keluar saat emulasi berjalan
-
-
- Bahasa Tampilan
-
-
-
+ Pembaruan
-
+ Periksa pembaruan ketika memulai
-
+ Otomatis memperbarui setelah menutup
-
+ Emulasi
-
+
- Region:
+ Wilayah:
-
+
- Otomatis
+ Otomatis Pilih
-
-
- Tema
-
-
-
-
- Tema:
-
-
-
+
- Hotkey
+ Hotkeys
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- Inggris
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -765,7 +808,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mengakselerasi proses render.</p><p>Nonaktifkan untuk men-debug isu terkait grafis</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mempercepat proses render.</p><p>Nonaktifkan untuk men-debug isu terkait grafis</p></body></html>
@@ -775,12 +818,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Resolusi Internal
+ Resolusi Bawaan
- Otomatis (Ukuran Jendela)
+ Otomatis (Ukuran Jendela Window)
@@ -835,27 +878,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mengakselerasi emulasi shader</p><p>Membutuhkan GPU yang relatif kuat untuk performa yang lebih baik.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mempercepat emulasi shader</p><p>Membutuhkan GPU yang relatif kuat untuk performa yang lebih baik.</p></body></html>
- Gunakan Shader Hardware
+ Gunakan Hardware Shader
- <html><head/><body><p>Menangani segala kasus tepian dalam operasi perkalian didalam shader secara tepat.</p><p>Beberapa permainan membutuhkan fitur ini untuk merender secara benar.</p><p>Namun fitur ini akan mengurangi performa dalam banyak permainan.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Menangani semua kasus tepian dalam operasi penggandaan dalam shader secara tepat.</p><p>Beberapa game membutuhkan fitur ini di aktifkan untuk merender hardware shader secara benar.</p><p>Namun fitur ini akan mengurangi performa dalam kebanyakan game.</p></body></html>
- Perkalian Akurat
+ Penggandaan Akurat
- <html><head/><body><p>Paksa kembali ke emulasi shader software ketika shader geometri digunakan. </p><p>Beberapa permainan membutuhkan ini untuk digunakan agar shader hardware bekerja dengan baik.</p><p>Namun ini dapat mengakibatkan berkurangnya performa dalam beberapa permainan</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Paksa kembalikan kepada emulasi shader software ketika shader geometri digunakan. </p><p>Beberapa permainan membutuhkan filtur ini untuk di aktifkan agar hardware shader bekerja dengan baik.</p><p>Namun ini dapat mengakibatkan berkurangnya performa dalam beberapa game</p></body></html>
@@ -865,12 +908,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Gunakan JIT sebagai ganti interperter untuk emulasi shader software.</p><p>Gunakan ini untuk performa yang lebih baik.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Gunakan JIT Engine sebagai ganti interperter untuk emulasi shader software.</p><p>Gunakan ini untuk performa yang lebih baik.</p></body></html>
- Gunakan Shader JIT
+ Aktifkan Shader JIT
@@ -880,7 +923,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Gunakan Stereoscopic 3D
+ Aktifkan Stereoskopik 3D
@@ -905,7 +948,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Bersebelahan
+ Saling Bersebelahan
@@ -920,12 +963,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Peringatan Shader Perangkat Keras
+ Peringatan Hardware Shader
- Shader Perangkat Keras tidak berfungsi di macOS, dan akan menyebabkan berbagai masalah pada tampilan seperti layar hitam.<br><br>Pilihan tersebut ada hanya untuk tujuan pengetesan/pengembangan. Apabila Anda mengalami masalah pada tampilan ketika Shader Perangkat Keras menyala, tolong matikan fitur tersebut.
+ Dukungan Hardware Shader tidak berfungsi di macOS, dan akan menyebabkan berbagai masalah pada tampilan seperti layar berwarna hitam.<br><br>Pilihan tersebut ada hanya untuk tujuan pengujian/pengembangan. Jika Anda mengalami masalah pada tampilan dengan Hardware Shader, tolong matikan fitur tersebut.
@@ -938,7 +981,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Face Buttons
+ Tombol Face Buttons
@@ -996,7 +1039,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Shoulder Buttons
+ Tombol Shoulder Buttons
@@ -1021,14 +1064,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Circle Pad
+ Tombol Circle Pad
-
+
- Set Analog Stick
+ Tentukan Analog Stick
@@ -1043,12 +1086,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Start:
+ Mulai:
- Select:
+ Pilih:
@@ -1058,20 +1101,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Circle Mod:
+ Tombol Circle Mod:
-
+ Motion/Touch...
-
- Kembali ke Default
+
+ Bersihkan Semua
-
+
+
+ Kembalikan ke kondisi Default
+
+
+
+
+
+ Bersihkan
+
+
+
+
+
+ [belum di tentukan]
+
+
+
+
+
+ Kembalikan Ke Kondisi Default
+
+
+
+
+ Informasi
+
+
+
+
+ Setelah menekan tombol OK, pindahkan joystick anda secara horizontal kemudian secara vertikal.
+
+
+ [tekan tombol]
@@ -1081,165 +1157,165 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Atur Motion/Touch
-
+ Gerakan
-
+ Penyedian Gerakan:
-
+ Sensitivitas:
-
+ Sentuhan
-
+ Penyedia Sentuhan:
-
+ Penyesuaian
-
+ (100,50)-(1800,850)
-
+ Pengaturan
-
+ Pengaturan CemuhookUDP
-
+ Kamu dapat menggunakan Cemuhook apa saja yang cocok dengan sumber input UDP untuk menyediakan input motion dan touch.
-
+ Server
-
+ Port:
-
+ Pad:
-
+ Pad 1
-
+ Pad 2
-
+ Pad 3
-
+ Pad 4
-
+ Pelajari Lebih Banyak
-
+ Tes
-
+ Mouse (Klik Kanan)
-
+ CemuhookUDP
-
+ Jendela Window Emulator
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Pelajari Lebih Banyak</span></a>
-
+ Pengujian
-
+ Mengatur
-
+ Pengujian Berhasil
-
+ Berhasil Menerima Data Dari Server.
-
+ Pengujian Gagal
-
+ Tidak bisa menerima data valid dari server <br>Tolong pastikan bahwa server telah di atur dengan benar dan alamat serta port-nya sudah benar.
-
+ Citra
-
+ Pengaturan pengujian atau penyesuaian UDP sedang dalam proses.<br>Tolong tunggu sampai selesai.
@@ -1257,7 +1333,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Username
+ Nama User
@@ -1332,7 +1408,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Catatan: ini akan diganti bila setting region adalah otomatis
+ Catatan: ini bisa di lewati bila pengaturan region-nya otomatis di pilih
@@ -1347,7 +1423,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Perancis (français)
+ Prancis (français)
@@ -1367,7 +1443,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Cina Disederhanakan (简体中文)
+ Cina Yang Di Sederhanakan (简体中文)
@@ -1422,37 +1498,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Jam
-
+ Jam Sistem
-
+ Waktu Tetap
+ Waktu Mulai
+
+
+
+
-
+
+
+ Koin Permainan:
+
+
+ ID Konsol:
-
+
- Perbarui
+ Perbaharui
-
+
- Pengaturan sistem hanya tersedia jika game sedang tidak berjalan.
+ Pengaturan sistem hanya tersedia ketika game sedang tidak berjalan.
@@ -1482,7 +1568,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Bahamas
+ Bahama
@@ -1492,7 +1578,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Belise
+ Belize
@@ -1502,12 +1588,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Brasil
+ Brazil
- Kepulauan Virgin Britania Raya
+ Kepulauan Virginia Britania Raya
@@ -1522,7 +1608,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Chile
+ Chili
@@ -1562,12 +1648,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Grenada
+ Granada
- Guadeloupe
+ Guadelope
@@ -1647,7 +1733,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Saint Vincent dan Grenadines
+ Saint Vincent dan Granadines
@@ -1677,7 +1763,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Kepulauan Virgin Amerika Serikat
+ Kepulauan Virginia Amerika Serikat
@@ -1807,7 +1893,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Luksembourg
+ Luksemburg
@@ -1842,7 +1928,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- New Zealand
+ Selandia Baru
@@ -1852,7 +1938,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Poland
+ Polandia
@@ -1862,7 +1948,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Rumania
+ Romania
@@ -1877,7 +1963,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Slovakia
+ Slowakia
@@ -1917,7 +2003,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Britania Raya
+ Inggris
@@ -1977,7 +2063,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Andorra
+ Andora
@@ -2102,7 +2188,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Jordan
+ Yordania
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermuda
-
-
+
+ ID Konsol: 0x%1
-
+
- Ini akan menggantikan 3DS virtual saat ini dengan yang baru. 3DS virtual Anda saat ini tidak dapat dikembalikan. Mungkin akan memberikan efek tak terduga dalam permainan. Kemungkinan ini akan gagal jika Anda menggunakan config savegame lama. Lanjutkan?
+ Ini akan menggantikan 3DS virtual anda saat ini dengan yang baru. 3DS virtual Anda saat ini tidak dapat dikembalikan. Hal ini mungkin akan memberikan efek tak terduga dalam game. Kemungkinan hal ini akan gagal jika Anda menggunakan pengaturan save game lama. Lanjutkan?
-
+ Peringatan
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2151,11 +2335,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Dengan memberikan username dan token, Anda menyetujui untuk memperbolehkan Citra mengumpulkan data penggunaan tambahan, yang mungkin berisi informasi identifikasi pengguna.
+ Dengan memberikan nama user dan token, Anda menyetujui Citra untuk mengumpulkan data penggunaan tambahan, mungkin termaksud informasi identifikasi pengguna.
-
+ Verifikasi
@@ -2172,7 +2356,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Username:
+ Nama User:
@@ -2192,7 +2376,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Pelajari lebih lanjut
+ Pelajari lebih Banyak
@@ -2212,53 +2396,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Tampilkan Permainan Saat Ini ke Status Discord
+ Tampilkan Game Saat Ini ke Status Discord Anda
-
+
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Pelajari lebih lanjut</span></a>
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Pelajari lebih banyak</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daftar</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Apa token saya ?</span></a>
-
-
+
+ ID Telemetri: 0x%1
-
-
-
- Nama pengguna dan token tidak terverifikasi
-
-
- Username dan token tidak terverifikasi. Perubahan pada username dan/atau token tidak disimpan.
+
+ Nama user dan token tidak terverifikasi
-
+
+
+ Nama user dan token tidak terverifikasi. Perubahan pada nama user dan/atau token tidak disimpan.
+
+
+ Memverifikasi
-
+ Verifikasi gagal
-
+
- Verifikasi gagal. Pastikan username dan token yang Anda masukkan benar dan koneksi internet Anda bekerja.
+ Verifikasi gagal. Pastikan nama user dan token yang Anda masukkan benar serta koneksi internet Anda bekerja.
@@ -2281,7 +2465,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Alamat IPv4 yang digunakan oleh host</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Alamat IPv4 dari host</p></body></html>
@@ -2291,7 +2475,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Nomor Port yang digunakan oleh host</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Nomor Port yang digunakan oleh host sedang di dengarkan</p></body></html>
@@ -2301,7 +2485,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Nickname
+ Nama Panggilan
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Menghubungkan
-
+ Hubungkan
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Data anonim dikumpulkan</a>untuk membantu menjadikan Citra lebih baik. <br/><br/>Apakah Anda ingin membagikan penggunaan data Anda dengan kami?
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Data anonim dikumpulkan</a>untuk membantu Citra menjadi lebih baik. <br/><br/>Apakah Anda ingin membagikan penggunaan data Anda dengan kami?
-
+ Telemetri
-
-
+
+
- Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi yang lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.
+ Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi berjalan lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.
-
-
+
+
- Seberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan. Tiap permainan dan adegan akan bervariasi.
+ Beberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan saat ini. Hal ini akan bervariasi dari tiap game dan adegan per-adegan.
-
-
+
+
- Waktu yang dibutuhkan untuk meniru frame 3DS, framelimiting atau v-sync tidak termasuk. setidaknya 16.67 ms untuk emulasi kecepatan penuh.
+ Waktu yang dibutuhkan untuk mengemulasi frame 3DS, tidak menghitung pembatasan frame atau v-sync. setidaknya emulasi yang tergolong kecepatan penuh harus berada setidaknya pada 16.67 ms.
-
+
- Bersihkan Berkas-berkas Terbaru
+ Bersihkan Berkas File Terbaru
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Pembaharuan Tersedia
-
+ Sebuah pembaharuan tersedia. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang?
-
+
- Tidak Ada Pembaharuan Tersedia
-
-
-
-
- Tidak Ada Pembaharuan Tersedia.
+ Tidak Ada Pembaharuan di Temukan
-
+
+ Tidak Ada Pembaharuan Yang di Temukan.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
- Format ROM Salah
+ Format ROM Invalid
-
-
+
+
- Format ROM Anda tidak didukung.<br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
+ Format ROM Anda tidak didukung.<br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+
- ROM Bermasalah
+ ROM Mengalami Kerusakan
-
+
- ROM anda bermasalah. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
+ ROM anda mengalami kerusakan. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid game</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+ ROM Dienkripsi
-
+ ROM anda dienkripsi. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
-
+
+ Video Core Bermasalah
-
+ Sebuah masalah telah terjadi. Mohon<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>lihat catatan</a> untuk informasi lebih lanjut. Pastikan anda telah memiliki driver terbaru untuk perangkat GPU anda.
-
+ Anda menggunakan driver bawaan Windows untuk GPU anda. Anda perlu menginstall driver terbaru dari website produsen GPU anda.
-
+ Error saat memuat ROM!
-
+ Terjadi error yang tidak diketahui. Lihat log untuk detail lebih lanjut.
-
+ Mulai
-
+ Kesalahan Dalam Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder tidak ada!
-
+ Kesalahan Dalam Membuka %1
-
+ Pilih Direktori
-
-
- 3DS Executable
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Semua File (*.*)
-
-
-
+ Muat File
-
+ Muat berkas
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)
-
+
+
+ Semua File (*.*)
+
+
+ %1 telah terinstall.
-
+ Tidak dapat membuka File
-
+ Tidak dapat membuka %1
-
+ Instalasi dibatalkan
-
+ Instalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut.
-
+ File yang tidak valid
-
+ %1 bukan CIA yang valid
-
+ File ter-Encrypt
-
+ %1 harus di dekripsi sebelum digunakan dengan Citra. 3DS asli dibutuhkan.
-
+ File tidak ditemukan
-
+ File "%1" tidak ditemukan
-
-
-
+
+
+ Lanjut
-
+ Akun Citra Tidak Ada
-
+ Anda harus menautkan akun Citra anda untuk mengajukan skenario pengetesan.<br/>Pergi Ke Emulasi > Konfigurasi... > Alamat Website untuk melakukannya.
-
-
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
+
+
+ Rekam Video
+
+
+
+
+ Untuk menjaga kekonsistenan dengan RNG,di sarankan untuk merekam video dari permulaan game.<br>Apa anda yakin masih ingin merekam video-nya sekarang?
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Video (*.ctm)
-
-
+
+ Proses perekaman akan segera di mulai begitu kamu memulai game.
+
+
+
+
+ File video yang anda coba untuk muat telah di buat dalam perubahan berbeda dari Citra.<br/>Citra telah punya beberapa perubahan selama waktu tersebut dan proses pemutaran kembali mungin tidak sinkron atau tidak bekerja seperti yang di harapkan.<br/><br/>Pa anda masih yakin untuk memuat file video-nya?
+
+ File video yang anda coba muat telah di rekam dengan game berbeda.<br/>Proses pemutaran kembali mungkin tidak akan bekerja seperti yang di harapkan dan mungkin menyebabkan hasil yang tidak dapat di duga.<br/><br/>Apa anda masih yakin ingin memuat file video-nya?
+
+
+
+
+
+ File video yang anda coba untuk muat tidak valid.<br/>Bisa jadi di karenakan file-nya rusak atau Citra telah membuat beberapa perubahan besar kepada Modul Video.<br/>Tolong pilih file video yang berbeda dan silahkan coba kembali.
+
+
+
+
+ Perubahan Tidak Pas
+
+
+
+
+ Game Tidak Pas
+
+
+
+
+
+ File Video Tidak Valid
+
+
+
+
+
+ Putar Video
+
+
+
+
+ Untuk menjaga kekonsistenan dengan RNG,di sarankan untuk memutar video dari awal game.<br>Apa anda masih yakin untuk memainkan video-nya sekarang?
+
+
+
+
+ Game Tidak Di Temukan
+
+
+
+
+ Video yang anda coba untuk putar dari game yang tidak ada dalam daftar list game.Jika anda memiliki game-nya,tolong tambahkan game folder-,nya ke daftar list game dan coba mainkan video-nya lagi,
+
+
+
+
+ Perekaman Video Di Batalkan.
+
+
+
+
+ Video Di Simpan
+
+
+
+
+ Video telah berhasil di simpan.
+
+
+ Kelajuan: %1% / %2%
-
+ Kecepatan: %1%
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 tidak tersedia. Mohon <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>buat arsip sistem anda</a>.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
+ Arsip Sistem Tidak Ditemukan
-
+ Fatal Error
-
+ Sebuah masalah serius telah terjadi. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Periksa log</a> untuk informasi lebih lanjut.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
+ Batalkan
-
-
+
+ Citra
-
+ Apakah anda ingin keluar sekarang?
-
+ Permainan sedang berjalan. Apakah anda ingin menghentikan emulasi?
-
+
-
+ Pemutaran Kembali Telah Selesai
-
+
-
+ Pemutaran kembali video telah selesai.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Buka Lokasi Save Data
-
+
+
+ Buka Lokasi Data Tambahan
+
+
+ Buka Lokasi Aplikasi
-
+ Buka Lokasi Data Pembaruan
-
+ Arahkan ke entri GameDB
-
+ Pindai Subfolder
-
+ Hapus Lokasi Permainan
-
+ Buka Lokasi Penyimpanan
@@ -2837,85 +3083,90 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+
-
+ Sempurna
-
+
-
+ Fungsi Game-nya akan sempurna tanpa kerusakan audio atau gambar,Semua fungsionalitas yang telah di uji bekerja sebagaimana yang telah di tujukan tanpa
+ada lagi perbaikan yang di butuhkan.
-
+
-
+ Hebat
-
+
-
+ Fungsi Game dengan kerusakan gambar atau audio yang kecil dan dapat di mainkan dari awal sampai selesai.Mungkin membutuhkan beberapa
+perbaikan.
-
+
-
+ Setuju
-
+
-
+ Fungsi Game dengan kerusakan gambar atau audio yang besar,tetapi game-nya dapat di mainkan dari awal sampai akhir dengan berbagai macam
+perbaikan.
-
+
-
+ Buruk
-
+
-
+ Fungsi Game,tetapi dengan kerusakan gambar atau audio yang besar.Tidak bisa berlanjut memasuki ke dalam area tertentu do karenakan kerusakannya tersebut
+bahkan dengan berbagai macam perbaikan
-
+
-
+ Intro/Menu
-
+
-
+ Game secara total tidak dapat di mainkan di karenakan kerusakan gambar atau audio yang besar.Tidak bisa berlanjut hingga melewati Layar
+Mulai.
-
+
-
+ Tidak Mau Memulai
-
+
-
+ Game ini mengalami kegagalan ketika ingin memulai.
-
+
-
+ Belum Di Uji
-
+
-
+ Game ini masih belum di uji.GameListPlaceholder
-
+ Klik 2 kali untuk menambahkan folder baru pada daftar permainan
@@ -2923,27 +3174,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ dari
-
+ hasil
-
+ hasil
-
+ Saringan:
-
+ Masukkan pola untuk menyaring
@@ -2951,23 +3202,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints
-
-
+
+ Emulasi berjalan
-
+ Jalankan
-
+ Emulasi berhenti di breakpoint
@@ -3384,42 +3635,42 @@ Screen.
Segarkan Lobi
-
+ Kata Sandi Dibutuhkan untuk Bergabung
-
+ Kata Sandi:
-
+ Nama Ruangan
-
+ Preferensi Permainan
-
+ Host
-
+ Pemain
-
+ Menyegarkan
-
+ Segarkan Daftar
@@ -3442,220 +3693,245 @@ Screen.
File Terkini
-
+
+
+
+
+
+ &Emulasi
-
+ &Tampilan
-
+ Debugging
-
+ Tata Letak Layar
-
+
-
+ Video
-
+ Multiplayer
-
+ Ba&ntuan
-
+ Muat File...
-
+ Pasang CIA...
-
+ Muat Symbol Map...
-
+ &Keluar
-
+ &Mulai
-
+ &Jeda
-
+ &Berhenti
-
+ FAQ
-
+ Tentang Citra
-
+ Mode Satu Jendela
-
+ Konfigurasi...
-
+ Tampilkan Dock Widget Headers
-
+ Tampilkan Filter Bar
-
+ Tampilkan Status Bar
-
+ Pilih Direktori Permainan...
-
+ Pilih folder untuk ditampilkan pada daftar permainan
-
+ Buat Penampil Permukaan Pica
-
+
-
+ Rekam Video
-
+
-
+ Putar Video
-
+
-
+ Berhenti Merekam/Putar Kembali
-
+
+
+ Aktifkan Pemercepat Frame
+
+
+
+
+ Pemercepat Frame
+
+
+ Jelajahi Lobi Permainan Publik
-
+ Buat Ruangan
-
+ Tinggalkan Ruangan
-
+ Koneksi Langsung ke Ruangan
-
+ Tunjukkan Ruangan Saat Ini
-
+ Layar penuh
-
+ Modifikasi Pemasangan Citra
-
+ Buka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Citra Anda
-
+ Default
-
+ Layar Tunggal
-
+ Layar Besar
-
+ Bersebelahan
-
+ Layar Swap
-
+ Periksa Pembaruan
-
+ Laporkan Kompatibilitas
-
+ Mulai ulang
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3681,23 +3957,23 @@ Screen.
-
+ Terhubung
-
+ Tidak Terhubung
-
+ Error
-
+ Gagal menyiarkan ruangan ke lobi publik. Untuk menghost sebuah ruangan secara publik,, anda harus memiliki akun Citra yang valid dan terkonfigurasi di Emulasi-> Konfigurasi -> Web. Jika Anda tidak ingin menyiarkan ruangan ke lobi publik silahkan pilih Tidak Terdaftar.
@@ -3816,108 +4092,108 @@ Pesan Debug:%1 Sedang Memainkan %2
-
-
+
+ Region Tidak Valid
-
+ Jepang
-
+ Amerika Utara
-
+ Eropa
-
+ Australia
-
+ China
-
+ Korea
-
+ Taiwan
-
+ Bebas Region
-
+ Region Tidak Valid
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [tidak diatur]
-
+
-
+ Hat %1%2
-
+
-
+ Axis %1%2
-
+
-
+ Tombol %1
-
-
+
+ [tidak diketahui]
-
+ [tidak terpakai]
-
-
+
+
-
+ Axis %1
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 7ad040793..b1a2d2adb 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -70,67 +70,72 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Comando Pica caricato
-
+ Comando Pica eseguito
-
+ Batch primitivo in arrivo
-
+ Batch primitivo terminato
-
+ Invocazione vertex shader
-
+ Trasferimento display in arrivo
-
+ Comando GSP eseguito
-
+ Buffer scambiati
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
-
+ Comunicando con il server...
-
+ Annulla
-
+ Tocca l'angolo in alto a sinistra del tuo touchpad.
-
+ Adesso tocca l'angolo in basso a destra del tuo touchpad.
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Gioco
-
-
+
+ Blocca Giocatore
-
+ Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Connesso
-
+ Disconnesso
-
+ %1 (%2/%3 membri) - connesso
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Grazie per la segnalazione!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -483,17 +508,17 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Seleziona il capovolgimento dell'immagine da applicare
-
+ Rotazione:
-
+ Nessuna
@@ -508,7 +533,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Inversa
@@ -607,50 +632,78 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
ConfigureDialog
-
+ Configurazione di Citra
-
+
+
+ Generale
-
+
+
+ Sistema
-
+
+
+ Input
-
+
+
+ Grafica
-
+
+
+ Audio
-
+
+
+ Camera
-
+
+
+ Debug
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Controlli
+ ConfigureGeneral
@@ -670,64 +723,54 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Conferma uscita con emulazione in corso
-
-
- Lingua dell'Interfaccia
-
-
-
+ Aggiornamenti
-
+ Controlla aggiornamenti all'avvio
-
+ Aggiorna automaticamente dopo la chiusura
-
+ Emulazione
-
+ Regione:
-
+ Selezione automatica
-
-
- Tema
-
-
-
-
- Tema:
-
-
-
+ Hotkey:
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- English
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -766,7 +809,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
- <html><head/><body><p>Usa OpenGL per accellerare il rendering </p><p>Disabilitalo per debuggare problemi grafici
+ <html><head/><body><p>Usa OpenGL per accellerare il rendering. </p><p>Disabilitalo per il debug di problemi grafici
@@ -836,7 +879,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ <html><head/><body><p>Attiva OpenGL per accelerare l'emulazione degli shader.</p><p>Necessita di una GPU relativamente potente per prestazioni migliori.</p></body></html>
@@ -846,7 +889,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ <html><head/><body><p>Gestisce tutti i casi limite nelle operazioni di moltiplicazione degli shaders.</p><p> Alcuni giochi ne necessitano l'attivazione per gli shader hardware così da essere visualizzati nel modo corretto.</p><p>Tuttavia riduce le prestazioni in gran parte dei giochi.</p></body></html>
@@ -856,7 +899,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ <html><head/><body><p>Forza l'utilizzo dell'emulazione degli shader via software quando vengono utilizzati dei geometry shaders. </p><p>Alcuni giochi ne necessitano l'attivazione per gli shader hardware così da essere visualizzati nel modo corretto.</p><p>Tuttavia riduce le prestazioni in gran parte dei giochi.</p></body></html>
@@ -866,7 +909,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ <html><head/><body><p>Utilizza il JIT engine invece dell'interprete per l'emulazione degli shader via software. </p><p>Abilita questa opzione per prestazioni migliori.</p></body></html>
@@ -926,7 +969,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Il supporto degli Shader Hardware non funziona su macOS, e provoca problemi grafici come mostrare una schermata nera.<br><br>L'opzione è presente solo per finalità di test/sviluppo. Se si verifica un problema grafico con lo Shader Hardware, si prega di disattivarlo.
@@ -1027,7 +1070,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Imposta Stick Analogico
@@ -1064,15 +1107,48 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Movimenti / Touch...
+
+ Rimuovi Tutto
+
+
+ Reimposta Default
-
+
+
+
+ Rimuovi
+
+
+
+
+
+ [non impostato]
+
+
+
+
+
+ Reimposta valori predefiniti
+
+
+
+
+ Informazioni
+
+
+
+
+ Dopo aver premuto OK, muovi il tuo joystick orizzontalmente, e poi verticalmente.
+
+
+ [premi pulsante]
@@ -1082,32 +1158,32 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Configura Movimenti / Schermo Touch
-
+ Movimenti
-
+ Provider dei Movimenti:
-
+ Sensibilità:
-
+ Touch
-
+ Provider del Touch:
@@ -1117,110 +1193,110 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ (100, 50) - (1800, 850)
-
+ Configura
-
+ Configurazione CemuhookUDP
-
+ Puoi utilizzare qualsiasi input UDP compatibile con Cemuhook per fornire input di movimento e di tocco.
-
+ Server:
-
+ Porta:
-
+ Pad:
-
+ Pad 1
-
+ Pad 2
-
+ Pad 3
-
+ Pad 4
-
+ Per Saperne di Più
-
+ Test
-
+ Mouse (Tasto Destro)
-
+ CemuhookUDP
-
+ Finestra di Emulazione
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a>
-
+ Prova
-
+ Configurazione
-
+ Prova Riuscita
-
+ Dati ricevuti con successo dal server.
@@ -1230,7 +1306,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Impossibile ricevere informazioni valide dal server.<br>Si prega di verificare la corretta configurazione del server insieme alla porta e all'indirizzo forniti.
@@ -1240,7 +1316,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Test UDP o configurazione della calibrazione in corso.<br>Si prega di attendere fino al loro termine.
@@ -1423,35 +1499,45 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Orario
-
+ Orario di Sistema
-
+ Orario Fisso
+ Tempo di Avvio
+
+
+
+
-
+
+
+ Monete di gioco:
+
+
+ ID Console:
-
+ Rigenera
-
+ Le impostazioni del sistema sono disponibili solo quando non è in esecuzione nessun gioco.
@@ -1463,42 +1549,42 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Anguilla
-
+ Antigua e Barbuda
-
+ Argentina
-
+ Aruba
-
+ Bahamas
-
+ Barbados
-
+ Belize
-
+ Bolivia
@@ -1508,7 +1594,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Isole Vergini britanniche
@@ -1518,87 +1604,87 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Isole Cayman
-
+ Cile
-
+ Colombia
-
+ Costa Rica
-
+ Dominica
-
+ Repubblica Dominicana
-
+ Ecuador
-
+ El Salvador
-
+ Guyana francese
-
+ Grenada
-
+ Guadalupa
-
+ Guatemala
-
+ Guyana
-
+ Haiti
-
+ Honduras
-
+ Giamaica
-
+ Martinica
@@ -1608,62 +1694,62 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Montserrat
-
+ Antille Olandesi
-
+ Nicaragua
-
+ Panama
-
+ Paraguay
-
+ Perù
-
+ Saint Kitts and Nevis
-
+ Saint Lucia
-
+ Saint Vincent e Grenadines
-
+ Suriname
-
+ Trinidad e Tobago
-
+ Turks e Caicos
@@ -1673,17 +1759,17 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Uruguay
-
+ Isole Vergini Americane
-
+ Venezuela
@@ -2018,92 +2104,92 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Hong Kong
-
+ Macao
-
+ Indonesia
-
+ Singapore
-
+ Tailandia
-
+ Filippine
-
+ Malesia
-
+ Cina
-
+ Emirati Arabi Uniti
-
+ India
-
+ Egitto
-
+ Oman
-
+ Qatar
-
+ Kuwait
-
+ Arabia Saudita
-
+ Siria
-
+ Bahrein
-
+ Jordan
@@ -2121,22 +2207,120 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Bermuda
-
-
+
+ ID Console: 0x%1
-
+ Questo rimpiazzerà il tuo 3DS virtuale corrente con uno nuovo. Il tuo 3DS virtuale corrente non sarà ripristinabile. Questo potrebbe causare degli effetti inaspettati sui giochi. Potrebbe inoltre fallire, se usi una configurazione di salvataggio datata. Desideri continuare?
-
+ Attenzione
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2156,7 +2340,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Verifica
@@ -2213,51 +2397,51 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrati</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual è il mio token?</span></a>
-
-
+
+ ID Telemetria: 0x%1
-
+ Nome utente e token non verificati
-
+ Nome utente e token non verificati. I cambiamenti al tuo nome utente e/o token non sono stati salvati.
-
+ Verifica in corso
-
+ Verifica fallita
-
+ Verifica fallita. Controlla di aver inserito correttamente il tuo username e token, e che la tua connessione ad internet sia funzionante.
@@ -2318,12 +2502,12 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
DirectConnectWindow
-
+ Connessione in corso
-
+ Connetti
@@ -2331,413 +2515,445 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
GMainWindow
-
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Vengono raccolti dati anonimi </a> per aiutare lo sviluppo di Citra. <br/><br/>Vuoi condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ Telemetria
-
-
+
+ Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.
-
-
+
+ Quanti frame al secondo il gioco visualizza attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.
-
-
+
+ Tempo necessario per emulare un frame del 3DS, senza contare il limite al framerate o il v-sync. Per un'emulazione a pieno regime questa dovrebbe essere al più 16.67 ms.
-
+ Elimina File Recenti
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Aggiornamento Disponibile
-
+ È disponibile un aggiornamento. Desideri installarlo ora?
-
+ Nessun Aggiornamento Disponibile
-
+ Non ci sono aggiornamenti.
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Formato ROM non valido
-
-
+
+
-
+ Il formato della ROM non è supportato.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+ ROM Corrotta
-
+ La tua ROM è corrotta. <br/>Per favore segui le linee guida per riestrarre i tuoi <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>giochi su cartuccia</a> o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+ ROM Criptata
-
+
-
+ La ROM è criptata.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli instalati</a>.
-
-
+
+ Errore Core Video
-
+
-
+ Si è verificato un errore. Per favore <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>guarda il log</a> per maggiori dettagli. Assicurati di avere i più recenti driver grafici per la tua GPU.
-
+ Stai usando i driver di default di Windows per la tua GPU. Devi installare i driver appositi per la tua scheda grafica dal sito del produttore.
-
+ Errore nel caricamento della ROM!
-
+ Errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ Avvia
-
+ Errore nell'Apertura della Cartella %1
-
-
+
+ La cartella non esiste!
-
+ Errore nell'Apertura di %1
-
+ Seleziona cartella
-
-
- Eseguibile 3DS
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Tutti i file (*.*)
-
-
-
+ Carica file
-
+ Carica File
-
+ File di installazione 3DS (*.CIA*)
-
+
+
+ Tutti i file (*.*)
+
+
+ %1 è stato installato con successo.
-
+ Impossibile aprire il File
-
+ Impossibile aprire %1
-
+ Installazione annullata
-
+ L'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ File non valido
-
+ %1 non è un CIA valido
-
+ File Criptato
-
+ %1 deve essere decriptato prima di poter essere usato con Citra. E' necessario un 3DS fisico.
-
+ File non trovato
-
+ File "%1" non trovato
-
-
-
+
+
+ Continua
-
+ Account di Citra Mancante
-
+
+ Devi collegare il tuo account Citra per inviare dei casi d'esempio. Vai su Emulazione > Configura... > Web per farlo.
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Registra Filmato
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+
-
+ La registrazione comincerà quando avvierai un gioco.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+ File del Filmato Non Valido
-
+
+
+ Riproduci Filmato
+
+
+
+
-
+
-
+ Gioco Non Trovato
-
+
-
+
-
+ Registrazione del filmato cancellata.
-
+
-
+ Filmato Salvato
-
+
-
+ Il filmato è stato salvato con successo.
-
+ Velocità: %1% / %2%
-
+ Velocità: %1%
-
+ Gioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+
-
+ Archivio di Sistema Non Trovato
-
+ Errore fatale
-
+
-
+
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+ Desideri uscire ora?
-
+
-
+
-
+ Riproduzione Completata
-
+
-
+ Riproduzione del filmato completata
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2800,37 +3016,67 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Apri Cartella dei Dati di Salvataggio
-
+
+
+
+
+
+ Apri Percorso Applicazione
-
+ Apri Percorso Dati degli Aggiornamenti
-
+ Vai alla voce di GameDB
-
+ Controlla le sottocartelle
-
+ Rimuovi Cartella
-
+ Apri Cartella
@@ -2838,77 +3084,77 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
GameListItemCompat
-
+
-
+ Perfetto
-
+
-
+
-
+ Ottimo
-
+
-
+
-
+ Buono
-
+
-
+
-
+ Scadente
-
+
-
+
-
+ Intro/Menu
-
+
-
+
-
+ Non Avviabile
-
+
-
+
-
+ Non Testato
-
+
@@ -2916,35 +3162,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+
-
+ Fai doppio-click per aggiungere una nuova cartella alla lista giochiGameListSearchField
-
+ di
-
+ risultato
-
+ risultati
-
+ Filtro:
-
+
@@ -2952,23 +3198,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Breakpoint Pica
-
-
+
+ Emulazione in corso
-
+ Riprendi
-
+ Emulazione arrestata al breakpoint
@@ -3351,7 +3597,7 @@ Screen.
-
+ Navigatore Stanze Pubbliche
@@ -3385,42 +3631,42 @@ Screen.
Aggiorna Lobby
-
+ Password Richiesta per Entrare
-
+ Password:
-
+ Nome Stanza
-
+ Gioco Preferito
-
+ Host
-
+ Giocatori
-
+ Aggiornamento in corso
-
+ Aggiorna Lista
@@ -3443,220 +3689,245 @@ Screen.
File recenti
-
+
+
+
+
+
+ &Emulazione
-
+ &Visualizza
-
+ Debugging
-
+ Disposizione schermi
-
+
-
+ Filmato
-
+ Multigiocatore
-
+ &Aiuto
-
+ Carica file...
-
+ Installa CIA...
-
+ Carica mappa simboli...
-
+ &Esci
-
+ &Avvia
-
+ &Pausa
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ Riguardo Citra
-
+ Modalità finestra singola
-
+ Configura
-
+ Visualizza le intestazioni del dock dei widget
-
+ Mosta barra filtri
-
+ Mostra barra stato
-
+ Seleziona cartella dei giochi...
-
+ Seleziona cartella da mostrare nella lista dei giochi
-
+ Crea visualizzatore superficie Pica
-
+
-
+ Registra Filmato
-
+
-
+ Riproduci Filmato
-
+
+ Ferma Registrazione / Riproduzione
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+ Sfoglia Lobby di Gioco Pubbliche
-
+ Crea Stanza
-
+ Esci dalla Stanza
-
+ Collegamento Diretto alla Stanza
-
+ Mostra Stanza Attuale
-
+ Schermo intero
-
+ Modifica Installazione di Citra
-
+ Accedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua Installazione di Citra
-
+ Default
-
+ Schermo Singolo
-
+ Schermo Grande
-
+ Affiancati
-
+ Scambia Schermi
-
+ Controlla Aggiornamenti
-
+ Segnala Compatibilità
-
+ Riavvia
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3682,23 +3953,23 @@ Screen.
-
+ Connesso
-
+ Non Connesso
-
+ Errore
-
+
@@ -3816,108 +4087,108 @@ Debug Message:
%1 sta giocando a %2
-
-
+
+ Regione non valida
-
+ Giappone
-
+ Nord America
-
+ Europa
-
+ Australia
-
+ Cina
-
+ Corea
-
+ Taiwan
-
+ Region free
-
+ Regione non valida
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [non impostato]
-
+
-
+ Hat %1 %2
-
+
-
+ Asse %1%2
-
+
-
+ Pulsante %1
-
-
+
+ [sconosciuto]
-
+ [inutilizzato]
-
-
+
+
-
+ Asse %1
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index ed372cba1..3f3c974a8 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loaded
-
+ Pica command processed
-
+ Incoming primitive batch
-
+ Finished primitive batch
-
+ Vertex shader invocation
-
+ Incoming display transfer
-
+ GSP command processed
-
+ Buffers swapped
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ゲーム
-
-
+
+
-
+
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ 接続
-
+ 切断
-
+ %1 (%2/%3 人) - 接続中
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ご報告いただき、ありがとうございました!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,9 +365,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ 設定
-
+
+
+ 全般
-
+
+
+ システム
-
+
+
+ 入力
-
+
+
+ グラフィック
-
+
+
+ サウンド
-
+
+
+ カメラ
-
+
+
+ デバッグ
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
エミュレーション停止時に確認
-
-
- UIの言語
-
-
-
+ 自動更新の設定
-
+ Citra起動時に確認
-
+ Citra終了後に自動更新する
-
+ エミュレーションに関する設定
-
+ リージョン(地域)の選択
-
+ 自動
-
-
- テーマの設定
-
-
-
-
- テーマ選択
-
-
-
+ ホットキー
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- 英語
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ アナログスティックを設定する
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ ボタン設定の初期化
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [キーを入力...]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ コンソールID:
-
+ コンソールの再作成
-
+ ゲーム実行中にシステム設定を変更することはできません
@@ -2120,13 +2206,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ コンソール ID: 0x%1
-
+ 仮想3DSコンソールを新しく作り直します。現在使用中の仮想3DSコンソールを復元することはできず、ゲームに予期しない影響を与えることもあります。
この処理は古い設定のセーブデータが残っていると失敗する可能性があります
@@ -2134,11 +2220,109 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
それでも続行しますか?
-
+ 警告
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2158,7 +2342,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ユーザー名とトークンの確認
@@ -2218,49 +2402,49 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">もっと詳しく</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">ユーザー登録</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">トークンの取得</span></a>
-
-
+
+ テレメトリー ID: 0x%1
-
+ ユーザー名とトークンが確認できませんでした
-
+ ユーザー名とトークンが確認できませんでした
変更は保存されません。
-
+ 確認中
-
+ 確認に失敗
-
+ 確認に失敗。ユーザー名とトークンが正しく入力されているか、ネット接続が正常に機能しているかの確認をしてください
@@ -2321,12 +2505,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ 接続中...
-
+ 接続
@@ -2334,413 +2518,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+
-
+
-
-
+
+ 現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します
-
-
+
+ 1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります
-
-
+
+ 3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります
-
+
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ ROM読み込みエラー
-
+ 不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください
-
+ 開始
-
+ %1 を開く際のエラー
-
-
+
+ フォルダが見つかりません!
-
+
-
+ 3DSのROMがあるフォルダを選択
-
-
- 3DS 実行可能ファイル
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- すべてのファイル (*.*)
-
-
-
+ ゲームファイルの読み込み
-
+ ファイルの読み込み
-
+ 3DS インストールファイル(.CIA *)
-
+
+
+ すべてのファイル (*.*)
+
+
+ %1 が正常にインストールされました
-
+ ファイルを開けません
-
+ %1 を開くことができませんでした
-
+ インストール中止
-
+ %1 のインストールは中断されました。詳細はログを確認してください
-
+ 無効なファイル
-
+ %1 は有効なCIAではありません
-
+ 暗号化されたファイル
-
+ %1 は、Citraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要です
-
+ ファイルが見つかりません
-
+ ファイル "%1" が見つかりませんでした
-
-
-
+
+
+ 続行
-
+ Citraアカウントがありません
-
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ スピード:%1% / %2%
-
+ スピード:%1%
-
+ ゲーム:%1 FPS
-
+ フレーム:%1 ms
-
+
-
+ システムアーカイブが見つかりません
-
+ 致命的エラー
-
+
-
+
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2803,37 +3019,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ セーブデータの保存先を開く
-
+
+
+
+
+
+ アプリケーションの保存先を開く
-
+ アップデータの保存先を開く
-
+ 公式ゲームDBで動作状況を確認
-
+
-
+
-
+
@@ -2841,77 +3087,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2919,7 +3165,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+
@@ -2927,27 +3173,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2955,23 +3201,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints
-
-
+
+ Emulation running
-
+ Resume
-
+ Emulation halted at breakpoint
@@ -3388,42 +3634,42 @@ Screen.
ロビーを更新
-
+ パスワードが必要です
-
+ パスワードを入力
-
+ 部屋名
-
+ プレイ希望ゲーム
-
+ ホスト
-
+ プレイヤー
-
+ 更新
-
+ リスト更新
@@ -3446,220 +3692,245 @@ Screen.
最近使ったファイル
-
+
+
+
+
+
+ エミュレーション(&E)
-
+ 表示(&V)
-
+ デバッグ
-
+ 画面レイアウト
-
+
-
+ マルチプレイヤー
-
+ ヘルプ(&H)
-
+ ファイルを開く...
-
+ CIAのインストール...
-
+ シンボルマップを開く...
-
+ 終了(&x)
-
+ 開始(&S)
-
+ 一時停止(&P)
-
+ 停止(&S)
-
+ よくある質問
-
+ Citraについて
-
+ シングルウィンドウモード
-
+ 設定
-
+ Dock Widget ヘッダを表示
-
+ フィルタバーを表示
-
+ ステータスバーを表示
-
+ ゲームフォルダの選択
-
+ ゲームリストに表示するフォルダを選択します
-
+ Create Pica Surface Viewer
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Publicな部屋一覧をブラウズ
-
+ 新しく部屋を作成
-
+ 退室
-
+ 指定ルームへ直接接続
-
+ 現在のルームを表示
-
+ フルスクリーンで表示
-
+ Citraのインストール形態を変更
-
+ Citraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きます
-
+ デフォルト
-
+ Single Screen
-
+ Large Screen
-
+ Side by Side
-
+ 画面取替
-
+ アップデートの確認
-
+ レポートの互換性
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3685,23 +3956,23 @@ Screen.
-
+ 接続済
-
+ 未接続
-
+ エラー
-
+ このルームをPublicな部屋一覧に登録できませんでした。登録するには エミュレーション -> 設定 -> Web で Citraアカウントを設定してください。 Publicな部屋にしたくない場合は「部屋一覧に表示させない(Unlisted)」を選択してください
@@ -3820,106 +4091,106 @@ Debug Message:
%1 は %2 をプレイ中
-
-
+
+ 無効なリージョン
-
+ 日本
-
+ 北米
-
+ ヨーロッパ
-
+ オーストラリア
-
+ 中国
-
+ 韓国
-
+ 台湾
-
+ リージョンフリー
-
+ 無効なリージョン
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [未設定]
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ [不明]
-
+ [未使用]
-
-
+
+
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 65611786e..6906d4b32 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loaded
-
+ Pica command processed
-
+ Incoming primitive batch
-
+ Finished primitive batch
-
+ Vertex shader invocation
-
+ Incoming display transfer
-
+ GSP command processed
-
+ Buffers swapped
+
+
+
+ 알 수없는 디버그 컨텍스트 이벤트
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,15 +176,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
게임
-
-
+
+ 플레이어 차단
-
+
- 플레이어를 차단하면 더 이상 플레이어로부터 채팅 메시지를 받을수 없습니다. <br><br>%을 차단 하시겠습니까?
+ 플레이어를 차단하면 더 이상 플레이어로부터 채팅 메시지를 받을수 없습니다. <br><br>%1을 차단 하시겠습니까?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ 연결됨
-
+ 연결되지 않음
-
+ %1 (%2/%3 멤버) - 연결됨
@@ -229,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;"><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra 호환성 리스트에</span></a> 제출할 테스트 케이스를 선택해야 합니다</span><span style=" font-size:10pt;">, 다음 정보가 수집되어 사이트에 표시됩니다:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">하드웨어 정보 (CPU/GPU/운영 체제)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">당신이 실행중인 Citra의 버전</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">연결된 Citra 계정</li></ul></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;"><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra 호환성 리스트</span></a>에 제출할 테스트 케이스를 선택해야 합니다</span><span style=" font-size:10pt;">. 다음 정보가 수집되어 사이트에 표시됩니다:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">하드웨어 정보 (CPU / GPU / 운영 체제)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">당신이 실행중인 Citra의 버전</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">연결된 Citra 계정</li></ul></body></html>
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
제출해주셔서 감사합니다!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -430,7 +455,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 에뮬레이션 된 카메라의 이미지를 가져올 위치를 선택하십시오. 이미지 또는 실제 카메라 일 수 있습니다.
+ 에뮬레이션되는 카메라의 이미지를 가져올 위치를 선택하십시오. 이미지 또는 실제 카메라일 수 있습니다.
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Citra 설정
-
+
+
+ 일반
-
+
+
+ 시스템
-
+
+
+ 입력
-
+
+
+ 그래픽
-
+
+
+ 오디오
-
+
+
+ 카메라
-
+
+
+ 디버그
-
+
+
+ 웹
+
+
+
+
+
+ UI
+
+
+
+
+ 컨트롤
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
에뮬레이션이 실행되는 동안 종료확인
-
-
- 인터페이스 언어
-
-
-
+ 업데이트
-
+ 시작시 업데이트 확인
-
+ 종료후 자동으로 업데이트
-
+ 에뮬레이션
-
+ 지역:
-
+ 자동
-
-
- 테마
-
-
-
-
- 테마:
-
-
-
+ 단축키
-
-
- <시스템>
+
+
+
-
-
- English
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 아날로그 스틱 설정
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ 모두 지우기
+
+
+ 기본값으로 재설정
-
+
+
+
+ 지우기
+
+
+
+
+
+ [설정 안함]
+
+
+
+
+
+ 기본값으로 재설정
+
+
+
+
+ 정보
+
+
+
+
+ OK을 누른 후 먼저 조이스틱을 수평으로 이동한 다음 수직으로 이동하세요.
+
+
+ [키 입력]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
시작 시간
-
+
+
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
+
+
+
+
+ 플레이 코인:
+
+
+ 콘솔 ID:
-
+ 재생성
-
+ 시스템 설정은 게임이 실행되고 있지 않을 때만 사용할 수 있습니다.
@@ -2077,7 +2163,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Qatar
+ 카타르
@@ -2087,7 +2173,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Saudi Arabia
+ 사우디아라비아
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
버뮤다
-
-
+
+ 콘솔 ID: 0x%1
-
+
- 현재 사용하는 가상 3DS를 새로운 시스템으로 교체합니다. 현재 사용하는 가상 3DS는 복구 할 수 없습니다. 이러한 변경은 게임에 예기치 않은 영향을 미칠 수 있습니다. 이 작업은 오래된 Config Savegame를 사용하는 경우 실패할 수 있습니다. 계속하시겠습니까?
+ 현재 사용하는 가상 3DS를 새로운 시스템으로 교체합니다. 현재 사용하는 가상 3DS는 복구 할 수 없습니다. 이러한 변경은 게임에 예기치 않은 영향을 미칠 수 있습니다. 이 작업은 오래된 Config Savegame을 사용하는 경우 실패할 수 있습니다. 계속하시겠습니까?
-
+ 경고
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ 일반
+
+
+
+
+ 인터페이스 언어:
+
+
+
+
+ 테마:
+
+
+
+
+ 게임 리스트
+
+
+
+
+ 아이콘 사이즈:
+
+
+
+
+
+ 없음
+
+
+
+
+ 작은 (24x24)
+
+
+
+
+ 큰 (48x48)
+
+
+
+
+ 첫째행 텍스트:
+
+
+
+
+
+ 파일 이름
+
+
+
+
+
+ 전체 경로
+
+
+
+
+
+ 타이틀 이름
+
+
+
+
+
+ 타이틀 ID
+
+
+
+
+ 둘째행 텍스트:
+
+
+
+
+ 아이콘이 없는 타이틀 숨기기
+
+
+
+
+ <시스템>
+
+
+
+
+ English
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 인증
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
디스코드에 실행중인 게임 보이기
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">자세히 알아보기</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">가입</span></a>
+
+
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">가입</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">나의 토큰이 무엇인가요?</span></a>
-
-
+
+ Telemetry ID: 0x%1
-
+ 사용자 이름과 토큰이 확인되지 않았습니다
-
+ 사용자 이름 및 토큰을 확인하지 못했습니다. 사용자 이름 및 토큰에 대한 변경 내용이 저장되지 않습니다.
-
+ 확인중
-
+ 인증 실패
-
+ 인증에 실패했습니다. 사용자 이름과 토큰을 올바르게 입력했으며 인터넷 연결이 작동하는지 확인하십시오.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ 연결중
-
+ 연결
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+ Citra를 개선하기위해 <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>익명데이터가 수집됩니다</a>. <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ 텔레메트리
-
-
+
+ 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
-
+
+ 게임이 현재 표시하고있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다.
-
-
+
+ 3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다.
-
+ 최근 파일 삭제
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ 업데이트가 사용가능합니다
-
+ 업데이트가 존재합니다. 지금 설치할까요?
-
+ 업데이트를 찾을 수 없음
-
+ 업데이트를 찾을 수 없습니다.
-
-
+
+
+ OpenGL 3.3이 지원되지않음
+
+
+
+
+ GPU가 OpenGL 3.3을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버를 가지고 있지 않을 수 있습니다.
+
+
+
+ 올바르지 않은 롬 포맷
-
-
+
+ 지원되지 않는 롬 포맷입니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+ 롬이 손상되었습니다
-
+ 롬이 손상되었습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+
- 롬이 암호화되어 있습니다
+ 롬이 암호화되어 있음
-
+ 롬이 암호화 되어있습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
-
+
+ 비디오 코어 에러
-
+ 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. GPU용 최신 그래픽 드라이버가 있는지 확인하십시오.
-
+ GPU의 기본 Windows 드라이버를 실행하고 있습니다. 제조업체의 웹 사이트에서 그래픽 카드에 맞는 드라이버를 설치해야합니다.
-
+ ROM을 로드하는 중 오류가 발생했습니다!
-
+ 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ 시작
-
+ %1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ 폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ %1 열기 오류
-
+ 디렉토리 선택
-
-
- 3DS 실행파일
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+ 3DS 실행파일 (%1);;모든파일 (*.*)
-
-
-
- 모든파일 (*.*)
-
-
-
+ 파일 열기
-
+ 파일 열기
-
+ 3DS 설치파일 (*.CIA*)
-
+
+
+ 모든파일 (*.*)
+
+
+ %1가 성공적으로 설치되었습니다.
-
+ 파일을 열 수 없음
-
+ %1를 열수 없음
-
+ 설치가 중단됨
-
+ %1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ 올바르지 않은 파일
-
+ %1은 올바른 CIA가 아닙니다
-
+ 암호화된 파일
-
+ %1 은 Citra에서 사용되기전에 디크립트되어야 합니다. 실제 3DS가 필요합니다.
-
+ 파일을 찾을 수 없음
-
+ 파일 "%1"을 찾을 수 없음
-
-
-
+
+
+ 계속
-
+ Citra 계정 없음
-
+ 테스트를 제출하기 위해서는 Citra계정을 연결해야합니다.<br/>연결하려면 Emulation > Configure... > Web 으로 가세요.
-
-
-
+
+
+ Amiibo 파일 (%1);; 모든파일 (*.*)
+
+
+
+
+ Amiibo 불러오기
+
+
+
+
+
+ 무비 녹화
-
-
+
+
+ RNG와의 일관성을 유지하려면 게임 시작시 동영상을 녹화하는 것이 좋습니다. 지금 무비를 녹화하시겠습니까?
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ 게임을 부팅할때 레코딩이 시작됩니다.
-
+ 재생하려는 무비파일은 Citra의 다른 리비전에서 만들어 졌습니다. <br/>그동안 Citra에는 많은 변경이 있었고 재생된 내용은 싱크가 맞지않거나 예상과 다르게 작동할 수 있습니다. <br/><br/>정말 무비파일을 여시겠습니까?
-
+ 재생하려는 무비파일은 다른게임으로 부터 녹화되었습니다. <br/>재생은 원하는 결과를 나타내지않거나, 예기치않은 결과를 만들 수 있습니다.<br/><br/> 정말 무비파일을 여시겠습니까?
-
-
+
+ 재생하려고 하는 무비파일은 올바르지않습니다. <br/>파일이 손상되었거나 Citra의 무비 모듈에 메이저한 변경이 있었습니다. <br/>다른 무비파일이 선택해서 다시 시도하십시오.
-
+ 리비전 불일치
-
+ 게임 불일치
-
-
+
+ 올바르지 않은 무비 파일
-
+
+ 무비 재생
-
+
+
+ RNG와의 일관성을 유지하려면 게임 시작시 동영상을 재생하는 것이 좋습니다.<br>지금 무비를 재생하시겠습니까?
+
+
+ 게임을 찾을 수 없음
-
+ 재생하려는 무비의 게임이 게임리스트에 존재하지 않습니다. 만약 게임을 가지고 있으면 게임 폴더를 게임 리스트에 추가하고 다시 무비를 플레이하세요
-
+ 무비 레코딩이 취소되었습니다.
-
+ 무비 저장됨
-
+ 무비가 성공적으로 저장되었습니다.
-
+ 속도: %1% / %2%
-
+ 속도: %1%
-
+ 게임: %1 FPS
-
+ 프레임: %1 ms
-
+ %1이 없습니다. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>시스템 아카이브를 덤프하십시오</a>.<br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌 및 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ System Archive를 찾을수 없음
-
+ 치명적인 에러
-
+ 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. <br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌과 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ 중단
-
-
+
+ Citra
-
+ 지금 종료하시겠습니까?
-
+ 게임이 아직 작동중입니다. 에뮬레이션을 정지할까요?
-
+ 재생 완료
-
+ 무비 재생 완료
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ 이름
+
+
+
+
+ 호환성
+
+
+
+
+ 지역
+
+
+
+
+ 파일 타입
+
+
+
+
+ 크기
+
+
+ 세이브 데이터 위치 열기
-
+
+
+ Extra Date 위치 열기
+
+
+ 어플리케이션 위치 열기
-
+ 업데이트 데이터 위치 열기
-
+ GameDB 엔트리로 이동
-
+ 서브 디렉토리 스캔
-
+ 게임 디렉토리 삭제
-
+ 디렉토리 위치 열기
@@ -2837,81 +3083,81 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+ 완벽함
-
+ 오디오 또는 그래픽 글리치가 없이 게임이 완벽하게 작동하며, 테스트된 모든 기능이 특별한 해결방안 없이 의도대로 작동합니다.
-
+ 좋음
-
+ 게임은 사소한 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ 양호
-
+ 게임은 주요 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ 나쁨
-
+ 게임은 작동하지만 주요 그래픽이나 오디오 글리치가 있습니다. 특별한 해결방안에도 불구하고
특정한 지역에서 글리치로 인해 진행이 불가능합니다
-
+ 인트로/메뉴
-
+ 주요 그래픽 또는 오디오 결함으로 인해 게임을 완전히 재생할 수 없습니다. 시작화면을
지날 수 없습니다
-
+ 실행불가
-
+ 시작할 때 게임이 충돌합니다.
-
+ 테스트되지 않음
-
+ 이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다.
@@ -2919,7 +3165,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ 더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가
@@ -2927,27 +3173,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ 중
-
+ 결과
-
+ 결과
-
+ 필터:
-
+ 검색 필터 입력
@@ -2955,23 +3201,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints
-
-
+
+ 에뮬레이션 실행중
-
+ Resume
-
+ 에뮬레이션이 브레이크포인트에서 정지했습니다
@@ -3388,42 +3634,42 @@ Screen.
로비 새로고침
-
+ 참가시 비밀번호 필요
-
+ 비밀번호:
-
+ 방 이름
-
+ 선호되는 게임
-
+ 호스트
-
+ 플레이어
-
+ 새로고침중
-
+ 리스트 새로고침
@@ -3446,220 +3692,245 @@ Screen.
최근 파일
-
+
+
+ 아미보
+
+
+ 에뮬레이션(&E)
-
+ 보기(&V)
-
+ 디버깅
-
+ 스크린 레이아웃
-
+ 무비
-
+ 멀티플레이어
-
+ 도움말(&H)
-
+ 파일 열기...
-
+ CIA 설치...
-
+ Symbol Map 열기...
-
+ 종료(&X)
-
+ 시작(&S)
-
+ 일시중지(&P)
-
+ 정지(&S)
-
+ FAQ
-
+ Citra에 대하여
-
+ 싱글 윈도우 모드
-
+ 설정...
-
+ Dock 위젯 보이기
-
+ 필터바 보이기
-
+ 스테이스바 보이기
-
+ 게임 디렉토리 선택...
-
+ 게임 리스트를 보여줄 디렉토리 선택
-
+ Pica Surface Viewer 생성
-
+ 무비 녹화
-
+ 무비 재생
-
+ 레코딩 / 재생 정지
-
+
+
+ 프레임 전진 사용
+
+
+
+
+ 프레임 전진
+
+
+ 공개 방 찾아보기
-
+ 방 만들기
-
+ 방 나가기
-
+ 방에 직접 연결
-
+ 현재 방 보이기
-
+ 전체화면
-
+ Citra 설치 변경
-
+ Citra 설치 변경을 위한 유지보수 도구 열기
-
+ 기본
-
+ 단일화면
-
+ 큰 화면
-
+ 좌우화면 (Side by Side)
-
+ 스크린 바꾸기
-
+ 업데이트 체크
-
+ 호환성 보고하기
-
+ 재시작
+
+
+
+ 열기...
+
+
+
+
+ 제거
+ MicroProfileDialog
@@ -3685,23 +3956,23 @@ Screen.
-
+ 연결됨
-
+ 연결되지 않음
-
+ 오류
-
+ 공개로비에 방을 알리는데 실패했습니다. 방을 공개적으로 호스트하기 위해서는 에뮬레이션 -> 설정 -> 웹 에서 유효한 Citra 계정을 설정해야합니다.
@@ -3820,108 +4091,108 @@ Debug Message: %1은 %2를 플레이중입니다
-
-
+
+ 올바르지 않은 지역
-
+ 일본
-
+ 북미
-
+ 유럽
-
+ 호주
-
+ 중국
-
+ 한국
-
+ 대만
-
+ 지역해제
-
+ 올바르지 않은 지역
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [설정 안함]
-
+
-
+ 방향키 %1 %2
-
+
-
+ Axis %1%2
-
+
-
+ 버튼 %1
-
-
+
+ [알수없는]
-
+ [사용되지않음]
-
-
+
+
-
+ Axis %1
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index ef6ee7491..5ce48fd00 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ „Pica“ komanda įkrauta
-
+ „Pica“ komanda apdorota
-
+ Įeinanti primityvi partija
-
+ Primityvi partija užbaigta
-
+ Vertekso šešėliuoklės iškvietimas
-
+ Įeinantis vaizdo perdavimas
-
+ GSP komanda apdorota
-
+ Buferiai apkeisti
+
+
+
+ Nežinomas derinimo konteksto įvykis
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Žaidimas
-
-
+
+ Užblokuoti žaidėją
-
+ Kai jūs užblokuosite žaidėją, jūs nebegausite naujų pranešimų nuo jo. <br><br>Ar tikrai norite užblokuoti %1?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Prisijungta
-
+ Atsijungta
-
+ %1 (%2/%3 vartotojai) - prisijungta
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ačiū už jūsų pateikimą!
+
+
+
+ Pateikiama
+
+
+
+
+ Komunikacijos klaida
+
+
+
+
+ Klaida siunčiant suderinamumo pateiktį
+
+
+
+
+ Kitas
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ „Citra“ konfigūracija
-
+
+
+ Pagrindinis
-
+
+
+ Sistema
-
+
+
+ Įvestis
-
+
+
+ Grafika
-
+
+
+ Garsas
-
+
+
+ Kamera
-
+
+
+ Derinimas
-
+
+
+ Tinklo tarnyba
+
+
+
+
+
+ NS (naudotojo sąsaja)
+
+
+
+
+ Valdymas
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Patvirtinti išėjimą veikiant emuliacijai
-
-
- Sąsajos kalba
-
-
-
+ Atnaujinimai
-
+ Paieškoti atnaujinimų paleidžiant programą
-
+ Tyliai atsinaujinti išjungus programą
-
+ Emuliacija
-
+ Regionas:
-
+ Automatiškai pasirinkti
-
-
- Tema
-
-
-
-
- Tema:
-
-
-
+ Spartieji klavišai
-
-
- <System>
+
+
+ Atstatyti visus nustatymus
-
-
- Anglų
+
+
+ „Citra“
+
+
+
+
+ Ar tikrai norite <b>atstatyti jūsų nustatymus</b>ir uždaryti „Citra“?
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Nustatyti analoginį valdiklį
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Išvalyti viską
+
+
+ Atkurti numatytuosius
-
+
+
+
+ Išvalyti
+
+
+
+
+
+ [nenustatyta]
+
+
+
+
+
+ Atkurti numatytuosius
+
+
+
+
+ Informacija
+
+
+
+
+ Kai paspausite OK, pajudinkite savo valdiklio lazdelę horizontaliai, ir paskui vertikaliai.
+
+
+ [paspauskite klavišą]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Užkrovimo laikas
-
+
+
+ metai-MĖNESIAI-dienaTVALANDA:minutė:sekundė
+
+
+
+
+ Žaidimų pinigų kiekis:
+
+
+ Konsolės ID:
-
+ Regeneruoti
-
+ Sistemos nustatymai yra prieinami, tik kai žaidimai nepaleisti.
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermudai
-
-
+
+ Konsolės ID: 0x%1
-
+ Tai pakeis jūsų dabartinį virtualų 3DS nauju. Jūsų dabartinis virtualus 3DS bus nebeatkuriamas. Tai gali padaryti netikėtų pokyčių žaidimuose. Tęsti?
-
+ Įspėjimas
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Forma
+
+
+
+
+ Pagrindinis
+
+
+
+
+ Sąsajos kalba:
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Žaidimų sąrašo nustatymai
+
+
+
+
+ Žaidimo paveikslėlio dydis:
+
+
+
+
+
+ Nėra
+
+
+
+
+ Mažas (24x24)
+
+
+
+
+ Didelis (48x48)
+
+
+
+
+ 1 eilutės tekstas:
+
+
+
+
+
+ Failo pavadinimas
+
+
+
+
+
+ Pilnas adresas
+
+
+
+
+
+ Programos pavadinimas
+
+
+
+
+
+ Programos ID
+
+
+
+
+ 2 eilutės tekstas:
+
+
+
+
+ Paslėpti programas be paveikslėlio
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Anglų k.
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Patikrinti
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Rodyti jūsų žaidžiamą žaidimą Discord'e
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sužinoti daugiau</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Užsiregistruoti</span></a>
+
+
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Užsiregistruoti</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Koks yra mano simbolinis ID?</span></a>
-
-
+
+ Telemetrijos ID: 0x%1
-
+ Vartotojo vardas ir simbolinis ID nėra patikrinti
-
+ Vartotojo vardas ir simbolinis ID nebuvo patikrinti. Pakeitimai nebuvo išsaugoti.
-
+ Tikrinama
-
+ Tikrinimas nepavyko
-
+ Tikrinimas nepavyko. Įsitikinkite, ar įvedėte duomenis teisingai ir kad jūsų interneto ryšys veikia.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Jungiamasi
-
+ Prisijungti
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anoniminiai duomenys yra renkami </a> kad padėtumėte Citra komandai. <br/><br/>Ar norite pasidalinti savo duomenimis su mumis?
-
+ Telemetrija
-
-
+
+ Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.
-
-
+
+ Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.
-
-
+
+ Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.
-
+ Pravalyti neseniai įkrautus failus
-
+ F9
-
+ F10
-
+ Ctrl+F
-
+ Pasiekiamas atnaujinimas
-
+ Atnaujinimas yra pasiekiamas. Ar dabar norite jį įdiegti?
-
+ Atnaujinimų nerasta
-
+ Atnaujinimų nerasta
-
-
+
+
+ OpenGL 3.3 nepalaikomas
+
+
+
+
+ Jūsų vaizdo plokštė nepalaiko OpenGL 3.3, arba neturite naujausių vaizdo tvarkyklių.
+
+
+
+ Klaidingas ROM formatas
-
-
+
+ Jūsų ROM formatas yra nepalaikomas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
+ Pažeistas ROM failas
-
+ Jūsų ROM failas yra pažeistas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> žaidimų plokšteles</a>arba<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
+ Užšifruotas ROM failas
-
+ Jūsų ROM failas yra užšifruotas. <br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
-
+
+ Vaizdo atkūrimo klaida
-
+ Įvyko klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Įsitinkite, ar turite naujausias vaizdo tvarkykles jūsų vaizdo plokštei.
-
+ Jūs turite numatytasias Windows tvarkykles jūsų vaizdo plokštei. Jums reikia įdiegti tikrasias tvarkykles jūsų vaizdo plokštei iš gamintojo internetinio puslapio.
-
+ Klaida įkraunant atvaizdą!
-
+ Įvyko nežinoma klaida. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos.
-
+ Pradėti
-
+ Klaida atidarant %1 aplanką
-
-
+
+ Aplankas neegzistuoja!
-
+ Klaida atidarant %1
-
+ Pasirinkti katalogą
-
-
- 3DS taik. programa
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+ 3DS programa (%1);;Visi failai (*.*)
-
-
-
- Visi failai (*.*)
-
-
-
+ Įkrauti failą
-
+ Įkrauti failus
-
+ 3DS instaliacijos failas (*.cia*)
-
+
+
+ Visi failai (*.*)
+
+
+ %1 buvo įdiegtas sėkmingai.
-
+ Negalima atverti failo
-
+ Nepavyko atverti %1
-
+ Instaliacija nutraukta
-
+ Failo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos
-
+ Klaidingas failas
-
+ %1 nėra tinkamas CIA
-
+ Šifruotas failas
-
+ %1 turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.
-
+ Failas nerastas
-
+ Failas "%1" nerastas
-
-
-
+
+
+ Tęsti
-
+ Nėra „Citra“ paskyros
-
+ Jūs turite prijungti jūsų Citra vartotoją prieš pateikiant suderinamumą. <br/>Eikite į Emuliacija > Konfigūruoti... > Tinklo tarnyba.
-
-
-
+
+
+ „Amiibo“ failas (%1);; Visi failai (*.*)
+
+
+
+
+ Įkrauti „Amiibo“
+
+
+
+
+
+ Įrašyti įvesčių vaizdo įrašą
-
-
+
+
+ Laikantis įvairių numerių generatoriaus taisyklių, rekomenduojama pradėti įrašinėti įvestis nuo žaidimo paleisties.<br>Ar tikrai norite pradėti įrašinėti įvestis dabar?
+
+
+
+ Citra TAS vaizdo įrašas (*.ctm)
-
+ Įrašymas prasidės kai įkrausite žaidimą.
-
+
-
+ Šis įvesčių įrašas buvo sukurtas senesnėje „Citra“ versijoje.<br/>„Citra“ turėjo pakeitimų, ir įrašas gali atitrūkinėti arba neveikti.<br/><br/>Ar tikrai norite įkrauti šį įrašą?
-
+
-
+ Šis įvesčių įrašas buvo sukurtas kitame žaidime.<br/>Įrašas gali veikti netikėtai.<br/><br/>Ar tikrai norite įkrauti šį įrašą?
-
-
+
+
-
+ Šis įvesčių įrašas yra klaidingas.<br/>Failas yra pažeistas arba „Citra“ turėjo didelių pakitimų įrašų modulyje. <br/>Prašome pasirinkti kitą įrašo failą ir pabandyti iš naujo.
-
+ Revizijų nesutapimas
-
+
-
+ Žaidimų nesutapimas
-
-
+
+ Klaidingas filmo failas
-
+
+ Paleisti filmą
-
+
+
+ Laikantis įvairių numerių generatoriaus taisyklių, rekomenduojama paleisti įrašą nuo žaidimo paleisties.<br>Ar tikrai norite paleisti įvestį dabar?
+
+
+ Žaidimas nerastas
-
+
-
+ Įrašas, kurį bandote paleisti, nėra iš žaidimų, kuriuos turite savo žaidimų sąraše. Prašome įtraukti savo žaidimų aplanką į sąrašą ir pabandyti iš naujo.
-
+
-
+ Įrašo įrašymas nutrauktas.
-
+
-
+ Įrašas išsaugotas
-
+ Filmas sėkmingai išsaugotas.
-
+ Greitis: %1% / %2%
-
+ Greitis: %1%
-
+ Žaidimas: %1 FPS
-
+ Kadras: %1 ms
-
+
-
+ Trūksta %1. Prašome <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>iškopijuoti sisteminius archyvus</a>. <br/>Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir klaidų.
-
+ Sisteminis archyvas nerastas
-
+ Nepataisoma klaida
-
+ Įvyko nepataisoma klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir riktų.
-
+
-
+ Nutraukti
-
-
+
+ „Citra“
-
+
-
+ Ar norite išeiti?
-
+
-
+ Žaidimas vis dar veikia. Ar norite sustabdyti emuliaciją?
-
+
-
+ Atkūrimas užbaigtas
-
+
-
+ Įrašo atkūrimas užbaigtas.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ Pavadinimas
+
+
+
+
+ Suderinamumas
+
+
+
+
+ Regionas
+
+
+
+
+ Failo tipas
+
+
+
+
+ Dydis
+
+
+ Atidaryti išsaugojimo duomenų vietą
-
+
+
+ Atidaryti papildomų duomenų vietą
+
+
+ Atidaryti programos vietą
-
+ Atidaryti atnaujinimo duomenų vietą
-
+ Eiti į suderinamumo puslapį
-
+ Ieškoti poaplankius
-
+ Pašalinti žaidimo katalogą
-
+ Atidaryti katalogo vietą
@@ -2837,85 +3083,85 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+
-
+ Tobulas
-
+
-
+ Žaidimas veikia nuostabiai be jokių garso ar vaizdo trikdžių, visos išbandytos funkcijos veikia kaip numatyta be problemų apėjimų.
-
+
-
+ Puikus
-
+
-
+ Žaidimas veikia su smulkiais garso arba vaizdo trikdžiais ir gali būti pereitas nuo pradžios iki galo. Gali reikalauti keleto problemų apėjimų.
-
+
-
+ Geras
-
+
-
+ Žaidimas veikia su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais, bet žaidimas gali būti pereitas nuo pradžios iki galo su problemų apėjimais.
-
+
-
+ Blogas
-
+
-
+ Žaidimas veikia, bet su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais. Neįmanoma pereiti keleto vietų net su problemų apėjimais.
-
+
-
+ Rodo tik pradžios ekraną
-
+
-
+ Žaidimas yra visiškai negalimas žaisti dėl didelių garso ar vaizdo trikdžių. Neįmanoma pratęsti žaidimo toliau negu pradžios ekranas.
-
+
-
+ Nepasileidžia
-
+
-
+ Žaidimas netikėtai išsijungia pasileidžiant.
-
+
-
+ Netestuota
-
+
-
+ Žaidimas dar nebuvo išbandytas.GameListPlaceholder
-
+ Paspauskite dukart kad pridėtumėte naują katalogą žaidimų sąraše
@@ -2923,27 +3169,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ iš
-
+ rezultatų
-
+ rezultatai
-
+ Filtras:
-
+ Įveskite raktinius žodžius filtravimui
@@ -2951,23 +3197,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ „Pica“ nutrūkimo taškai
-
-
+
+ Emuliacija veikia
-
+ Pratęsti
-
+ Emuliacija sustabdyta nutrūkimo taške
@@ -3342,7 +3588,7 @@ Screen.
-
+ Įjungti žemo lygio emuliacijos sisteminius modulius
@@ -3384,42 +3630,42 @@ Screen.
Atnaujinti sąrašą
-
+ Reikalingas slaptažodis
-
+ Slaptažodis:
-
+ Serverio pavadinimas
-
+ Pageidautinas žaidimas
-
+ Vartotojas
-
+ Žaidėjų skaičius
-
+ Atnaujinama
-
+ Atnaujinti sąrašą
@@ -3442,219 +3688,244 @@ Screen.
Neseniai įkrauti failai
-
+
+
+ „Amiibo“
+
+
+ &Emuliacija
-
+ &Žiūrėti
-
+ Derinimas
-
+ Ekranų išdėstymas
-
+ Įvesčių įrašai
-
+ Kelių žaidėjų režimas
-
+ &Pagalba
-
+ Įkrauti failą...
-
+ Diegti CIA...
-
+ Įkrauti simbolių žemėlapį...
-
+ Į&šeiti
-
+ &Pradėti
-
+ &Pauzė
-
+ &Sustabdyti
-
+ DUK
-
+ Apie „Citra“
-
+ Vieno lango režimas
-
+ Konfigūruoti...
-
+ Rodyti ikonėles apačioje
-
+ Rodyti paieškos juostą
-
+ Rodyti būsenos juostą
-
+ Pasirinkti žaidimo katalogą...
-
+ Pasirenka aplanką, kuris rodomas žaidimų saraše
-
+ Sukurti „Pica“ pagrindo žiūryklę
-
+ Įrašyti įvesčių vaizdo įrašą
-
+ Paleisti įvesčių vaizdo įrašą
-
+
-
+ Sustabdyti įrašymą / atkūrimą
-
+
+
+ Įjungti kadro perėjimą
+
+
+
+
+ Pereiti į kitą kadrą
+
+
+ Peržiūrėti viešus žaidimų serverius
-
+ Sukurti serverį
-
+ Palikti serverį
-
+ Tiesioginis prisijungimas prie serverio
-
+ Rodyti dabartinį serverį
-
+ Per visą ekraną
-
+ Modifikuoti „Citra“ instaliaciją
-
+ Atidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Citra“ instaliaciją
-
+ Numatytasis
-
+ Vienas ekranas
-
+ Didelis ekranas
-
+ Vienas prie kito šonu
-
+ Apkeisti ekranus
-
+ Tikrinti, ar yra naujinimų
-
+ Pranešti suderinamumą
-
+
-
+ Persirauti
+
+
+
+
+ Įkrauti...
+
+
+
+
+ Pašalinti
@@ -3681,23 +3952,23 @@ Screen.
-
+ Prisijungta
-
+ Neprisijungta
-
+ Klaida
-
+ Nepavyko paskelbti serverio viešai. Norint paskelbti viešai jus privalote turėti tinkamą „Citra“ paskyrą, sukonfigūruotą Emuliacija -> Konfigūruoti -> Tinklo tarnyba. Jeigu nenorite kurti serverio viešai, pasirinkite Nematomas.
@@ -3816,108 +4087,108 @@ Derinimo pranešimas:%1 žaidžia %2
-
-
+
+ Klaidingas regionas
-
+ Japonija
-
+ Šiaurės Amerika
-
+ Europa
-
+ Australija
-
+ Kinija
-
+ Korėja
-
+ Taivanas
-
+ Be regiono
-
+ Klaidingas regionas
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [nenustatytas]
-
+
-
+ Pusė %1 %2
-
+
-
+ Ašis %1%2
-
+
-
+ Mygtukas %1
-
-
+
+ [nežinomas]
-
+ [nenaudojamas]
-
-
+
+
-
+ Ašis %1
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 4091a8785..2a48ef264 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -70,77 +70,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica kommando lastet
-
+ Pica kommandoen behandlet
-
+ Innkommende primitiv batch
-
+ Ferdigstilt primitiv batch
-
+ Vertex shader påkalling
-
+ Innkommende skjermoverføring
-
+ GSP kommando behandlet
-
+ Buffere byttet
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
-
+ Kommuniserer med serveren...
-
+ Avbryt
-
+ Trykk på øverste venstre hjørne<br>på styreflaten din.
-
+ Nå berør nederste høyre hjørne <br>på styreflaten.
-
+ Konfigurasjon fullført!
-
+ OK
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Spill
-
-
+
+ Blokker Spiller
-
+ Når du blokkerer en spiller, vil du ikke lenger motta chatmeldinger fra dem.<br><br>Er du sikker på at du vil blokkere %1?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Tilkoblet
-
+ Frakoblet
-
+ %1 (%2/%3 medlemmer) - tilkoblet
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Takk for ditt bidrag!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Citra Konfigurasjon
-
+
+
+ Generelt
-
+
+
+ System
-
+
+
+ Inngang
-
+
+
+ Grafikk
-
+
+
+ Lyd
-
+
+
+ Kamera
-
+
+
+ Debug
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bekreft avslutting mens emuleringen kjører
-
-
- Grensesnittspråk
-
-
-
+ Oppdateringer
-
+ Se etter oppdateringer ved start
-
+ Stille automatisk oppdatering etter avslutning
-
+ Emulering
-
+ Region
-
+ Auto-Velg
-
-
- Tema
-
-
-
-
- Tema
-
-
-
+ Hurtigtaster
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- Engelsk
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Still Analog Stick
@@ -1063,15 +1106,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bevegelse / Berøring...
+
+
+
+
+ Gjenopprett Standardinnstillinger
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [trykk på tast]
@@ -1081,165 +1157,165 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Konfigurer Bevegelse / Berøring
-
+ Bevegelse
-
+ Bevegelses leverandør:
-
+ Sensitivitet:
-
+ Berøring
-
+ Berørings Leverandør:
-
+ Kalibrering:
-
+ (100, 50) - (1800, 850)
-
+ Konfigurer
-
+ CemuhookUDP Konfigurasjon
-
+ Du kan bruke en hvilken som helst Cemuhook kompatibel UDP inngangskilde for å gi bevegelse og berørings inngang.
-
+ Server:
-
+ Port:
-
+ Pad:
-
+ Pad 1
-
+ Pad 2
-
+ Pad 3
-
+ Pad 4
-
+ Lær Mer
-
+ Test
-
+ Mus (Høyre Klikk)
-
+ CemuhookUDP
-
+ Emulator Vindu
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær Mer</span></a>
-
+ Testing
-
+ Konfigurerer
-
+ Test Vellykket
-
+ Mottatt data fra serveren vellykket.
-
+ Test Mislyktes
-
+ Kunne ikke motta gyldige data fra serveren.<br>Kontroller at serveren er riktig konfigurert, og adressen og porten er riktige.
-
+ Citra
-
+ UDP Test eller kalibreringskonfigurasjon pågår.<br>Vennligst vent på at de skal fullføre.
@@ -1422,35 +1498,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Klokke
-
+ System Klokke
-
+ Bestemt Tid
+ Oppstartstid
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+ Konsoll ID:
-
+ Regenerere
-
+ System innstillingene er ikke tilgjengelig når spillet kjører.
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermuda
-
-
+
+ Konsoll ID: 0x%1
-
+ Dette erstatter din nåværende virtuelle 3DS med en ny. Din nåværende virtuelle 3DS kan ikke gjenopprettes. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan misslykkes, hvis du bruker et utdatert konfigurasjon lagret spill. Fortsette?
-
+ Advarsel
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Verifisere
@@ -2207,56 +2391,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Discord tilstedeværelse
-
+ Vis Gjeldende Spill i Discord Statusen din.
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær mer</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrer deg</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Hva er min nøkkel?</span></a>
-
-
+
+ Telemetri ID: 0x%1
-
+ Brukernavn og nøkkel ikke bekreftet
-
+ Brukernavn og nøkkel ble ikke bekreftet. Endringene i brukernavnet ditt og/eller nøkkel ble ikke lagret.
-
+ Verifiserer
-
+ Verifikasjon misslyktes
-
+ Verifikasjon mislyktes. Kontroller at du har angitt brukernavnet ditt og nøkkelen riktig, og at Internettilkoblingen din fungerer.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Kobler til
-
+ Koble til
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonym data samles inn</a> for å forbedre Citra. <br/><br/>Vil du dele dine brukerdata med oss?
-
+
-
+ Telemetri
-
-
+
+ Nåværende emuleringhastighet. Verdier høyere eller lavere enn 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller langsommere enn en 3DS.
-
-
+
+ Hvor mange bilder per sekund spillet vises for øyeblikket. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
-
+
+ Tid tatt for å emulere et 3DS bilde, gjelder ikke bildebegrensning eller V-Sync. For raskest emulering bør dette være høyst 16,67 ms.
-
+ Tøm nylige filer
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+
-
+ Oppdatering Tilgjengelig
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ En oppdatering er tilgjengelig. Ønsker du å installere den nå?
-
+
+ Ingen Oppdatering Funnet
+
+
+
+
+ Ingen oppdatering ble funnet.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Ugyldig ROM Format
-
-
+
+
-
+ ROM-formatet støttes ikke.<br/>Følg veiledningene for å redumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+
-
+ ROM Korrupt
-
+
-
+ ROM er ødelagt.<br/>Vennligst følg veiledningene for å dumpe din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Spillpatronen</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+
-
+ ROM Kryptert
-
+
-
+ Din ROM er kryptert. <br/>Vennligst følg veiledningene får å dumpe <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
-
+
+
-
+ Video Kjerne Feil
-
+
-
+ En feil har oppstått. Vennligst <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>se loggen</a> for flere detaljer. Kontroller at du har de nyeste grafikkdriverne for GPU.
-
+
-
+ Du kjører standard Windows-drivere for din GPU. Du må installere de riktige driverne for grafikkortet ditt fra produsentens nettsted.
-
+ Feil ved lasting av ROM!
-
+ En ukjent feil oppstod. Vennligst se loggen for mer informasjon.
-
+ Start
-
+ Feil ved Åpning av %1 Mappe
-
-
+
+ Mappen eksistere ikke!
-
+ Feil ved åpning av %1
-
+ Velg Plassering
-
-
- 3DS Kjørbar
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Alle Filer (*.*)
-
-
-
+ Last Fil
-
+ Last Filer
-
+ 3DS Installasjons Fil (*.CIA*)
-
+
+
+ Alle Filer (*.*)
+
+
+ %1 Ble installert vellykket.
-
+ Kan ikke åpne Fil
-
+ Kunne ikke åpne %1
-
+ Installasjon avbrutt
-
+ Installeringen av %1 ble avbrutt. Vennligst se logg for detaljer
-
+ Ugyldig Fil
-
+ %1 er ikke en gyldig CIA
-
+ Kryptert Fil
-
+ %1 må bli dekryptert før den kan bli brukt av Citra. En ekte 3DS er nødvendig.
-
+ Fil ikke funnet
-
+ Fil "%1" ble ikke funnet
-
-
-
+
+
+ Fortsett
-
+ Mangler Citra Bruker
-
+
+ Du må koble din Citra-konto til å sende inn testtilfeller.<br/>Gå til Emulering > Konfigurasjon... > Web får å gjøre det.
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
+
+ Ta Opp Video
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Film (*.ctm)
+
-
-
+
+ Opptak starter når du starter et spill.
+
+
+
+
+ Filmen filen du prøver å laste ble opprettet på en annen revisjon av Citra.<br/>Citra har hatt noen endringer i løpet av tiden, og avspillingen kan de-synkroniseres eller ikke fungere som forventet.<br/><br/>Er du sikker på at du fortsatt vil laste video filen?
+
+ video filen du prøver å laste ble tatt opp med et annet spill.<br/>Avspillingen fungerer kanskje ikke som forventet, og det kan føre til uventede resultater.<br/><br/>Er du sikker på at du fortsatt vil laste filmfilen?
+
+
+
+
+
+ Filmfilen du prøver å laste er ugyldig.<br/>Enten er filen skadet, eller så har Citra har gjort noen store endringer i filmmodulen.<br/>Vennligst velg en annen filmfil og prøv igjen.
+
+
+
+
+ Revisjon Avvik
+
+
+
+
+ Spill Avvik
+
+
+
+
+
+ Ugyldig Video Fil
+
+
+
+
+
+ Spill Film
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Spill Ikke Funnet
+
+
+
+
+ Filmen du prøver å spille er fra et spill som ikke er i spillelisten. Hvis du eier spillet, må du legge til spillemappen til spillelisten og prøve å spille av filmen igjen.
+
+
+
+
+ Filmopptak avbrutt.
+
+
+
+
+ Film Lagret
+
+
+
+
+ Filmen ble lagret vellykket.
+
+
+ Fart: %1% / %2%
-
+ Fart: %1%
-
+ Spill: %1 FPS
-
+ Bilde: %1 ms
-
+
-
+ %1 mangler. Vennligst <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump systemarkivene dine</a>.<br/>Fortsatt emulering kan føre til krasjer og feil.
-
+ System Arkiv ikke funnet
-
+ Fatal Feil
-
+
-
+ En fatal feil har oppstått. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Se loggen</a> for detaljer.<br/>Fortsatt emulering kan føre til krasjer og feil.
-
+
-
+ Avbryt
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+ Vil du avslutte nå?
-
+
-
+ Spillet kjører fortsatt. Vil du stoppe emulering?
-
+
-
+ Avspilling Fullført
-
+
-
+ Filmavspilling fullført.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Åpne Lagringsdata Plassering
-
+
+
+
+
+
+ Åpne applikasjons plassering
-
+ Åpne Oppdateringdata Plassering
-
+ Naviger til GameDB oppføring
-
+ Skann Undermapper
-
+ Slett Spill Mappe
-
+ Fjern Mappe Plassering
@@ -2837,85 +3083,90 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+
-
+ Perfekt
-
+
-
+ Spillet fungerer feilfritt uten lyd- eller grafiske feil, alle testet funksjonalitet fungerer som tiltenkt uten
+behov for midlertidige løsninger.
-
+
-
+ Bra
-
+
-
+ Spillet Fungerer med minimale grafiske- eller lyd feil og kan spilles fra start til slutt. Kan kreve noe
+midlertidige løsninger.
-
+
-
+ Ok
-
+
-
+ Spillet fungerer med omfattende grafiske- eller lyd feil, men er spillbart fra start til slutt med
+midlertidige løsninger.
-
+
-
+ Dårlig
-
+
-
+ Spillet fungerer, men med omfattende grafiske- eller lyd feil. Umulig med fremgang i spesifikke områder på grunn av feil
+selv med midlertidige løsninger.
-
+
-
+ Intro/Meny
-
+
-
+ Spillet er helt uspillbart på grunn av store grafiske- eller lyd feil. Kan ikke gå videre forbi Start
+Skjermen.
-
+
-
+ Vil ikke starte opp
-
+
-
+ Spillet krasjer når du prøver å starte opp.
-
+
-
+ Ikke Testet
-
+
-
+ Spillet har ikke blitt testet ennå.GameListPlaceholder
-
+ Dobbelttrykk for å legge til en ny mappe til spilllisten
@@ -2923,27 +3174,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ av
-
+ Resultat
-
+ Resultater
-
+ Filter:
-
+ Skriv inn mønster for å filtrere
@@ -2951,23 +3202,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Bruddpunkt
-
-
+
+ Emulering kjører
-
+ Fortsett
-
+ Emuleringen stoppet ved bruddpunktet
@@ -3384,42 +3635,42 @@ Screen.
Oppdater Lobby
-
+ Passord kreves for å bli med
-
+ Passord:
-
+ Rom Navn
-
+ Foretrukket Spill
-
+ Vert
-
+ Spillere
-
+ Oppdaterer
-
+ Oppdaterer Liste
@@ -3442,220 +3693,245 @@ Screen.
Nylige Filer
-
+
+
+
+
+
+ &Emulering
-
+ &Vis
-
+ Feilsøking
-
+ Skjerm Oppsett
-
+
-
+ Video
-
+ Flerspiller
-
+ &Hjelp
-
+ Last inn fil...
-
+ Installer CIA...
-
+ Last inn symbolkart...
-
+ Avslutt
-
+ &Start
-
+ &Pause
-
+ &Stopp
-
+ FAQ
-
+ Om Citra
-
+ Enkelt vindu modus
-
+ Konfigurer...
-
+ Vis Dock Widget Headere
-
+ Vis filter linje
-
+ Vis status linje
-
+ Velg spill plassering...
-
+ Velg en mappe til å vise spilllisten
-
+ Lag Pica overflate visning
-
+
-
+ Ta Opp Video
-
+
-
+ Spill Video
-
+
+ Stopp Innspilling / Avspilling
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+ Bla gjennom Offentlig Spill Lobby
-
+ Opprett Rom
-
+ Forlat Rom
-
+ Koble Direkte til Rom
-
+ Vis Nåværende Rom
-
+ Fullskjerm
-
+ Modifiser Citra Installasjon
-
+ Åpner vedlikeholdvertøyet for din Citra Installasjon
-
+ Standard
-
+ Enkel Skjerm
-
+ Stor Skjerm
-
+ Side ved Side
-
+ Bytt Skjerm
-
+ Sjekk for oppdateringer
-
+ Rapporter Kompatibilitet
-
+ Omstart
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3681,23 +3957,23 @@ Screen.
-
+ Tilkoblet
-
+ Ikke Tilkoblet
-
+ Feil
-
+ Kunne ikke kunngjøre rommet til den offentlige lobbyen. For å være vert for et rom offentlig, må du ha en gyldig Citra-konto konfigurert i Emulering -> Konfigurering -> Web. Hvis du ikke vil publisere et rom i den offentlige lobbyen, velger du Unotert i stedet.
@@ -3816,108 +4092,108 @@ Feilsøkingsmelding: %1 spiller %2
-
-
+
+ Ugyldig region
-
+ Japan
-
+ Nord Amerika
-
+ Europa
-
+ Australia
-
+ Kina
-
+ Korea
-
+ Taiwan
-
+ Sonefri
-
+ Ugyldig Region
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [ikke bestemt]
-
+
-
+ Hat %1 %2
-
+
-
+ Akse %1%2
-
+
-
+ Knapp %1
-
-
+
+ [ukjent]
-
+ [ubrukt]
-
-
+
+
-
+ Akse %1
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index a6e2b5660..289792550 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -70,45 +70,83 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica opdracht geladen
-
+ Pica opdracht verwerkt
-
+ Inkomende primitieve batch
-
+ Klaar met primitieve batch
-
+ Vertex shader-aanroep
-
+ Inkomende schermoverdracht
-
+ GSP opdracht verwerkt
-
+ Buffers verwisseld
+
+
+
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatRoom
@@ -128,15 +166,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Stuur Bericht
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ClientRoom
@@ -154,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+
-
+
-
+
@@ -257,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -296,9 +365,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
@@ -519,88 +588,121 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- De GDB Stub werkt alleen correct als de CPU JIT is uitgeschakeld.
-
-
-
+ GBD Stub inschakelen
-
+ Poort:
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureDialog
-
+ Citra configuratie
-
+
+
+ Algemeen
-
+
+
+ Systeem
-
+
+
+ Invoer
-
+
+
+ Beeldkwaliteit
-
+
+
+ Geluid
-
+
+
+
-
+
+
+ Fouten opsporen
-
+
+
+ Website
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
@@ -620,74 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bevestig afsluiten terwijl emulatie bezig is
-
-
- Interfacetaal
-
-
-
+ Updates
-
+ Zoeken naar updates bij opstarten
-
+ Auto update na sluiten in de achtergrond
-
-
- Prestaties
-
-
-
-
- CPU JIT inschakelen
-
-
-
+ Emulatie
-
+ Regio:
-
+ Automatisch selecteren
-
-
- Thema
-
-
-
-
- Thema:
-
-
-
+ Sneltoetsen
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- Engels
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -874,12 +956,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Scherm Verwisselen
-
-
+
+
+
+
+
+
+
@@ -982,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Analog Stick instellen
@@ -1017,16 +1104,220 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle Mod:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Standaardwaarde herstellen
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [Druk op een toets]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureSystem
@@ -1201,36 +1492,834 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Console ID:
-
+ Herstellen
-
+ Systeeminstellingen zijn alleen beschikbaar wanneer er geen spel actief is.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Console ID: 0x%1
-
+ Dit zal je huidige virtuele 3DS vervangen met een nieuwe. Je huidige virtuele 3DS is niet herstelbaar. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit kan mislukken, als je een verouderd configuratie opslagbestand gebruikt. Doorgaan?
-
+ Waarschuwing
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -1250,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Verifiëren
@@ -1300,48 +2389,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Herstellen
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+ Telemetrie ID: 0x%1
-
+
-
+ Gebruikersnaam en token zijn niet geverifieerd. De veranderingen aan je gebruikersnaam en/of token zijn niet opgeslagen.
-
+ Verifiëren
-
+ Verificatie mislukt
-
+ Verificatie mislukt. Kijk of je je gebruikersnaam en token goed hebt ingevuld, en dat je internetverbinding werkt.
@@ -1402,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+
-
+
@@ -1415,310 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Om Citra te verbeteren, zal het Citra team anonieme gebruiksdata verzamelen. Geen privé of persoonlijk identificerende informatie zal worden verzameld. Deze data zal ons helpen begrijpen hoe de mensen Citra gebruiken en onze inspanningen te prioriteren. Daarnaast zal het ons helpen makkelijker emulatiebugs en prestatieproblemen te identificeren. Onder deze data valt:<ul><li>Informatie over de versie van Citra die je gebruikt</li><li>Prestatiedata over de spellen die je speelt</li><li>Je configuratieinstellingen</li><li>Informatie over je computerhardware</li><li>Emulatie errors en crashinformatie</li></ul>Standaard is deze optie ingeschakeld. Om deze optie uit te schakelen, klik op 'Emulatie' vanuit het menu en kies 'Configuratie...'. Dan in de 'Web' tab, deselecteer 'Deel anonieme gebruiksdata met het Citra team'. <br/><br/>Door deze software te gebruiker, ga je akkoord met de bovenstaande voorwaardes.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Leer meer</a>
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+ Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS.
-
+
+ Hoeveel frames per seconde het spel nu momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene.
-
+
+ Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn.
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+ CTRL+F
-
-
- Update beschikbaar!
+
+
+
-
-
- Een update voor Citra is beschikbaar. Wil je die nu installeren?<br /><br />Dit <b>zal</b> de huidige emulatie stoppen, als deze bezig is.
+
+
+
-
-
- Geen update gevonden
+
+
+
-
-
- Geen update voor Citra is gevonden.
+
+
+
-
-
- Fout bij het initialiseren van OpenGL 3.3 Core!
+
+
+
-
+
- Je GPU ondersteunt OpenGL 3.3 misschien niet, of je hebt niet de laatste grafische stuurprogramma's.
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fout tijdens het laden van de ROM!
-
-
-
- De ROM-formaat is niet ondersteund.
-
-
-
-
- Kon de systeemmodus niet vaststellen.
-
-
-
-
- Het spel dat je probeert te laden moet eerst gedecodeerd worden voordat je het kan gebruiken met Citra. Een echte 3DS is vereist.<br/><br/>Voor meer informatie over dumping en decoderen van spellen, zie de volgende wiki-pagina's: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
-
-
-
- Een fout in de video core is opgetreden.
-
-
-
-
- Citra heeft een fout aangetroffen tijdens het uitvoeren van de video core, raadpleeg het logboek voor meer informatie. Raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie over het openen van het logboek: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Zorg dat je beschikt over de nieuwste grafische stuurprogramma's voor uw GPU.
-
-
-
+ Er is een onbekende fout opgetreden. Zie het logboek voor meer details.
-
+ Start
-
+
-
-
+
+ Map bestaat niet!
-
+
-
+ Selecteer Folder
-
-
- 3DS Executable
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Alle bestanden (*.*)
-
-
-
+ Laad bestand
-
+
-
+ 3DS Installatie bestand (*.CIA*)
-
+
+
+ Alle bestanden (*.*)
+
+
+
-
+ Kan bestand niet openen
-
+
-
+ Installatie onderbroken
-
+
-
+ Ongeldig bestand
-
+
-
+ Versleuterd bestand
-
+
-
+ Bestand niet gevonden
-
+ Bestand "%1" niet gevonden
-
+
+
+ Doorgaan
-
+
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+ Snelheid: %1%
-
+ Spel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
-
- Het spel dat je probeert te laden vereist dat er extra bestanden van uw 3DS worden gedumpt voordat je kan spelen.<br/><br/>Voor meer informatie over dumping van deze bestanden, kijk dan naar de volgende wiki pagina: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Wil je afsluiten en terug gaan naar de lijst met spellen? Doorgaan met de emulatie kan crashes, beschadigde save data of andere bugs veroorzaken.
+
+
+
-
-
- : %1.
-
-
-
+ Systeem archief niet gevonden
-
-
- Citra was kon de locatie van de 3DS gedeelde fonts niet vinden.
-
-
-
-
- Gedeelde Fonts Niet Gevonden
-
-
-
+ Fatale Fout
-
-
- Citra heeft een fatale fout aangetroffen, raadpleeg het logboek voor meer informatie. Raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie over het openen van het logboek: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Wil je afsluiten en terug gaan naar de lijst met spellen? Doorgaan met de emulatie kan crashes, beschadigde save data of andere bugs veroorzaken.
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Citra
-
-
- Weet je zeker dat je Citra wilt afsluiten?
+
+
+
-
-
- Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1781,146 +3015,205 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Open opslag data locatie
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+ GameListPlaceholder
-
-
- van de
+
+
+
+
+
+ GameListSearchField
-
-
- Resultaat
+
+
+
-
- Resultaten
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
- Open opslag data locatie
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica breekpunten
-
-
+
+ Emulatie loopt
-
+ Hervatten
-
+ Emulatie gestopt op breekpunt
@@ -1928,122 +3221,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+ Pica Surface Viewer
-
+ Kleur Buffer
-
+ Diepte Buffer
-
+ Stencil Buffer
-
+ Structuur 0
-
+ Structuur 1
-
+ Structuur 2
-
+ Aangepast
-
+ Onbekend
-
+ Opslaan
-
+ Bron:
-
+ Fysiek Adres:
-
+ Breedte:
-
+ Hoogte:
-
+ Formaat:
-
+ X:
-
+ Y:
-
+ Pixel buiten bereik
-
+ (geen toegang tot pixel data)
-
+ (ongeldig surface adres)
-
+ (onbekend surface formaat)
-
+ Portable Network Graphic (*.png)
-
+ Binary data (*.bin)
-
+ Surface opslaan
@@ -2290,6 +3583,14 @@ Screen.
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+
+
+Lobby
@@ -2329,42 +3630,42 @@ Screen.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2387,195 +3688,245 @@ Screen.
Recente Bestanden
-
+
+
+
+
+
+ &Emulatie
-
+ &Beeld
-
+ Foutopsporing
-
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+ &Help
-
+ Laad Bestand...
-
+ CIA Installeren...
-
+ Symbool Map Laden...
-
+ &Afsluiten
-
+ &Start
-
+ &Pauzeren
-
+ &Stop
-
+ FAQ
-
+ Over Citra
-
+ Enkel Scherm Modus
-
+ Configureren...
-
+ Dock Widget Headers Tonen
-
+ Filter Bar Tonen
-
+ Status Bar Tonen
-
+ Selecteer Spel Folder...
-
+ Selecteert een folder om te tonen in de spellen lijst
-
+ Pica Surface Viewer Maken
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volledig Scherm
-
+ Citra Installatie Aanpassen
-
+ Opent de onderhouds-tool om de Citra installatie aan te passen
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Zoeken naar Updates
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -2589,31 +3940,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
+
-
+
+
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2731,114 +4086,108 @@ Debug Message:
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [niet ingesteld]
-
-
-
- Joystick %1
+
+
+
-
-
- Hat %1 %2
+
+
+
-
-
- Axis %1%2
+
+
+
-
-
- Knop %1
-
-
-
+ [onbekend]
-
+ [ongebruikt]
-
- Axis %1
+
+
@@ -2930,7 +4279,7 @@ Debug Message:
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1
@@ -2938,12 +4287,12 @@ Debug Message:
WaitTreeMutex
-
+ %1 keer gesloten door thread:
-
+ vrij
@@ -2951,7 +4300,7 @@ Debug Message:
WaitTreeMutexList
-
+ mutexes worden vasthouden
@@ -2959,12 +4308,12 @@ Debug Message:
WaitTreeObjectList
-
+ wachten op alle objecten
-
+ wachten op een van de volgende objecten
@@ -2972,12 +4321,12 @@ Debug Message:
WaitTreeSemaphore
-
+ beschikbare aantal = %1
-
+ maximale aantal = %1
@@ -2985,102 +4334,102 @@ Debug Message:
WaitTreeThread
-
+ lopend
-
+ Gereed
-
+ Wachten op adres 0x%1
-
+ sluimeren
-
+ wachten op IPC antwoord
-
+ wachten op objecten
-
+ wachten op HLE teruggave
-
+ slapend
-
+ dood
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ standaard
-
+ alle
-
+ AppCore
-
+ SysCore
-
+ Onbekende processor %1
-
+ processor = %1
-
+ thread id = %1
-
+ prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)
-
+ laatste lopende tikken = %1
-
+ geen mutex wordt vastgehouden
@@ -3088,7 +4437,7 @@ Debug Message:
WaitTreeThreadList
-
+ gepauzeerd door thread
@@ -3096,17 +4445,17 @@ Debug Message:
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1
-
+ Initiële vertraging = %1
-
+ interval vertraging = %1
@@ -3114,27 +4463,27 @@ Debug Message:
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3
-
+ gepauzeerd door geen thread
-
+ one shot
-
+ sticky
-
+ pulse
@@ -3142,7 +4491,7 @@ Debug Message:
WaitTreeWidget
-
+ Wait Tree
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index 1c8a4ae33..337dff20e 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Polecenie Pica załadowane
-
+ Polecenie Pica wykonane
-
+ Przychodząca prymitywna partia
-
+ Zakończona prymitywna partia
-
+ Wywołanie cienieniowania Vertex
-
+ Przychodzący transfer ekranu
-
+ Polecenie GSP wykonane
-
+ Bufory zamienione
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Gra
-
-
+
+ Zablokuj Gracza
-
+ Jeżeli zablokujesz gracza, nie będziesz więcej otrzymywał wiadomości od niego.<br><br>Jesteś pewien, że chcesz zablokować %1?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Połączono
-
+ Rozłączono
-
+ %1 (%2/%3 członków) - połączonych
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Dziękujemy za zgłoszenie!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Konfiguracja Citry
-
+
+
+ Ogólne
-
+
+
+ System
-
+
+
+ Sterowanie
-
+
+
+ Obraz
-
+
+
+ Dźwięk
-
+
+
+ Kamera
-
+
+
+ Debug
-
+
+
+ Sieć
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sterowanie
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Potwierdź wyjście, gdy emulator jest uruchomiony
-
-
- Język Interfejsu
-
-
-
+ Aktualizacje
-
+ Sprawdź dostępność aktualizacji przy uruchomieniu
-
+ Automatycznie aktualizuj w tle po zamknięciu
-
+ Emulacja
-
+ Region:
-
+ Wybór automatyczny
-
-
- Motyw
-
-
-
-
- Motyw:
-
-
-
+ Skróty klawiszowe
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- Angielski
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ustaw Analog
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Wyczyść Wszystko
+
+
+ Przywróć Domyślne
-
+
+
+
+ Wyczyść
+
+
+
+
+
+ [nieustawione]
+
+
+
+
+
+ Przywróć Domyślne
+
+
+
+
+ Informacja
+
+
+
+
+ Po naciśnięciu OK, wykonaj ruch analogiem horyzontalnie, a następnie wertykalnie.
+
+
+ [naciśnij przycisk]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Czas Uruchomienia
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Monety Gry:
+
+
+ ID konsoli:
-
+ Regeneruj
-
+ Ustawienia systemowe są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermudy
-
-
+
+ ID konsoli: 0x%1
-
+ To zastąpi twojego obecnego wirtualnego 3DS. Odzyskanie twojego obecnego 3DS będzie niemożliwe. To może spowodować niespodziewane efekty w grach. Operacja może się nie powieść jeżeli korzystasz z przestarzałej konfiguracji zapisów gier. Kontynuować?
-
+ Ostrzeżenie
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Zweryfikuj
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pokaż obecnie włączoną grę w statusie na Discrodzie
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Zarejestruj się</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Czym jest mój token?</span></a>
-
-
+
+ ID Telemetrii: 0x%1
-
+ Nazwa Użytkownika i Token nie są zweryfikowane
-
+ Nazwa Użytkownika i Token nie zostały zweryfikowane. Zmiana Nazwy Użytkownika i/lub Tokenu nie została zapisana
-
+ Weryfikowanie
-
+ Weryfikacja nieudana
-
+ Weryfikacja nieudana. Sprawdź czy wprowadziłeś swoją nazwę użytkownika i swój token prawidłowo, a także czy twoje połączenie internetowe jest sprawne.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Łączenie
-
+ Połączono
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonimowe dane są zbierane</a> w celu wsparcia rozwoju Citry. <br/><br/>Czy chciałbyś się z nami podzielić danymi użytkowania?
-
+ Telemetria
-
-
+
+ Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS
-
-
+
+ Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze.
-
-
+
+ Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms.
-
+ Wyczyść Ostatnio Używane
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Aktualizacja dostępna
-
+ Aktualizacja jest dostępna. Chciałbyś ją teraz zainstalować?
-
+ Nie znaleziono aktualizacji
-
+ Nie znaleziono aktualizacji
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nieprawidłowy format ROMu
-
-
+
+ Format Twojego ROMu nie jest wspierany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+ ROM jest uszkodzony
-
+ Twój ROM jest uszkodzony.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+ ROM jest zaszyfrowany
-
+ Twój ROM jest zaszyfrowany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
-
+
+ Błąd Rdzenia Wideo
-
+ Wystąpił błąd. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Spójrz w log</a>, aby dowiedzieć się więcej. Upewnij się, że posiadasz najnowsze sterowniki dla swojej kraty graficznej.
-
+ Korzystasz z domyślnych sterowników systemu Windows dla swojej karty graficznej. Zainstaluj sterowniki dostarczane przez producenta twojej karty graficznej.
-
+ Błąd podczas ładowania ROM'u!
-
+ Wystąpił nieznany błąd. Sprawdź logi, aby dowiedzieć się więcej.
-
+ Start
-
+ Błąd podczas otwierania folderu %1
-
-
+
+ Folder nie istnieje!
-
+ Błąd podczas otwierania %1
-
+ Wybierz Folder
-
-
- Plik wykonywalny 3DS'a
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Wszystkie Pliki (*.*)
-
-
-
+ Załaduj Plik
-
+ Załaduj Pliki
-
+ Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*)
-
+
+
+ Wszystkie Pliki (*.*)
+
+
+ %1 został poprawnie zainstalowany.
-
+ Nie można otworzyć Pliku
-
+ Nie można otworzyć %1
-
+ Instalacja przerwana
-
+ Instalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.
-
+ Niepoprawny Plik
-
+ %1 nie jest prawidłowym plikiem CIA
-
+ Plik Zaszyfrowany
-
+ %1 musi zostać zdeszyfrowany przed użyciem w Citra. Prawdziwy 3DS jest wymagany.
-
+ Nie znaleziono pliku
-
+ Nie znaleziono pliku "%1"
-
-
-
+
+
+ Kontynuuj
-
+ Brakuje konta Citra
-
+ Musisz podłączyć Citrę do swojego konta, aby móc zgłosić przypadek testowy.<br/>Przejdź do Emulacja > Skonfiguruj... > Sieć, aby tego dokonać.
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nagraj Film
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Nagrywanie rozpocznie się wraz ze startem gry.
-
+ Nagranie, które próbujesz odtworzyć pochodzi z innej wersji Citry. <br/> Citra wprowadziła pewne zmiany w tym czasie, odtwarzanie może być niezsynchronizowane lub może nie działać zgodnie z założeniami. <br/><br/> Jesteś pewien, że chcesz załadować ten plik?
-
+ Nagranie, które próbujesz załadować pochodzi z innej gry. <br/> Odtwarzanie może nie działać zgodnie poprawnie i może wiązać się z nieoczekiwanym rezultatem. <br/><br/> Jesteś pewien, że chcesz załadować ten plik?
-
-
+
+ Nagranie, które próbujesz odtworzyć jest nieprawidłowe. <br/> Może być uszkodzone, lub Citra wprowadziła spore zmiany w module Filmów. <br/>Spróbuj ponownie z innym plikiem nagrania.
-
+ Niepasująca Rewizja
-
+ Niepasująca Gra
-
-
+
+ Nieprawidłowy Plik Filmu
-
+
+ Odtwórz Film
-
+
+
+
+
+
+ Nie Znaleziono Gry
-
+ Nagranie, które próbujesz odtworzyć pochodzi z gry, której nie masz na swojej liście. Jeżeli posiadasz tę grę, dodaj ją do swojej listy i spróbuj odtworzyć nagranie ponownie.
-
+ Nagrywanie zostało przerwane.
-
+ Zapisano Film
-
+ Film został poprawnie zapisany.
-
+ Prędkość: %1% / %2%
-
+ Prędkość: %1%
-
+ Gra: %1 FPS
-
+ Klatka: %1 ms
-
+ Brakuje %1. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zgraj swoje archiva systemowe</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
+ Archiwum Systemowe nie zostało odnalezione
-
+ Błąd Krytyczny
-
+ Wystąpił błąd krytyczny. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Spójrz w log</a>, aby dowiedzieć się więcej.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
+ Przerwij
-
-
+
+ Citra
-
+ Czy chcesz teraz wyjść?
-
+ Gra jest nadal uruchomiona. Czy chcesz przerwać emulację?
-
+ Odtwarzanie Zakończone
-
+ Odtwarzanie filmu zostało zakończone.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Otwórz Lokalizację Zapisów Gry
-
+
+
+ Otwórz Dodatkową Lokalizację Aplikacji
+
+
+ Otwórz Lokalizację Aplikacji
-
+ Otwórz Lokalizację Aktualizacji
-
+ Przejdź do wpisu w bazie gier
-
+ Przeszukaj Podkatalogi
-
+ Usuń Katalog Gier
-
+ Otwórz lokalizację katalogu
@@ -2837,78 +3083,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+ Idealna
-
+ Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.
Nie potrzebuje żadnych obejść ani poprawek.
-
+ Świetna
-
+ Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ W porządku
-
+ Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ Zła
-
+ Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.
-
+ Intro/Menu
-
+ Gra jest całkowicie niegrywalna z uwagi na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Działa jedynie ekran startowy.
-
+ Nie uruchamia się
-
+ Gra wysypuje się przy próbie uruchomienia
-
+ Nieprzetestowana
-
+ Gra nie została jeszcze przetestowana.
@@ -2916,7 +3162,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Dwuklik, aby dodać nowy folder do listy gier
@@ -2924,27 +3170,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ z
-
+ wynik
-
+ wyniki
-
+ Filtr:
-
+ Wprowadź wzór filtra
@@ -2952,23 +3198,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Punkty przerwania Pica
-
-
+
+ Emulacja uruchomiona
-
+ Wznów
-
+ Emulacja zatrzymana w punkcie przerwania
@@ -3385,42 +3631,42 @@ Screen.
Odśwież Lobby
-
+ Wymagane Hasło, aby Dołączyć
-
+ Hasło:
-
+ Nazwa Pokoju
-
+ Preferowana Gra
-
+ Gospodarz
-
+ Graczy
-
+ Odświeżanie
-
+ Odśwież Listę
@@ -3443,220 +3689,245 @@ Screen.
Ostatnio Używane
-
+
+
+
+
+
+ &Emulacja
-
+ &Widok
-
+ Debugowanie
-
+ Układ Ekranów:
-
+ Film
-
+ Multiplayer
-
+ &Pomoc
-
+ Załaduj Plik...
-
+ Instaluj CIA...
-
+ Ładowanie Mapy Symboli...
-
+ &Wyjście
-
+ &Uruchom
-
+ &Pauza
-
+ &Zatrzymaj
-
+ FAQ
-
+ O Citra
-
+ Tryb Pojedynczego Okna
-
+ Skonfiguruj...
-
+ Wyświetl Nagłówki Widgetów.
-
+ Pokaż Pasek Filtrowania
-
+ Pokaż Pasek Statusu
-
+ Wybierz Katalog Gier...
-
+ Wybiera katalog, z którego ma załadować listę gier
-
+ Stwórz Podgląd Powierzchni Pica
-
+ Nagraj Film
-
+ Odtwórz Film
-
+ Przerwij Nagrywanie / Odtwarzanie
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Przeglądaj Publiczne Pokoje
-
+ Stwórz Pokój
-
+ Opóść Pokój
-
+ Bezpośrednie Połączenie z Pokojem
-
+ Pokaż Aktualny Pokój
-
+ Pełny Ekran
-
+ Zmodyfikuj instalację Citry
-
+ Otwiera narzędzie do modyfikacji twojej instalacji Citry
-
+ Domyślny
-
+ Pojedynczy Ekran
-
+ Duży Ekran
-
+ Obok Siebie
-
+ Zamień Ekrany
-
+ Sprawdź dostępność Aktualizacji
-
+ Zgłoś Kompatybilność
-
+ Zrestartuj
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3682,23 +3953,23 @@ Screen.
-
+ Połączono
-
+ Nie Połączono
-
+ Błąd
-
+ Nie udało się rozgłosić pokoju na publicznej liście. W celu hostowania publicznego pokoju, niezbędne jest skonfigurowanie konta Citra w Emulacja - > Skonfiguruj...-> Sieć. Jeżeli nie chcesz upubliczniać pokoju, wybierz Niewidoczny podczas jego tworzenia.
@@ -3817,106 +4088,106 @@ Debug:%1 gra w %2
-
-
+
+ Nieprawidłowy region
-
+ Japonia
-
+ Ameryka Północna
-
+ Europa
-
+ Australia
-
+ Chiny
-
+ Korea
-
+ Tajwan
-
+ Bez ograniczenia regionalnego
-
+ Nieprawidłowy Region
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [nie ustawiono]
-
+ Kapelusz %1 %2
-
+ Osie %1%2
-
+ Przycisk %1
-
-
+
+ [nieznany]
-
+ [nieużywany]
-
-
+
+ Oś %1
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 64664cfaf..248fc029e 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -64,58 +64,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" é uma marca da Nintendo. Citra não é afiliado com a Nintendo de nenhuma forma.</span></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" é uma marca da Nintendo. O Citra não é afiliado com a Nintendo de nenhuma forma.</span></p></body></html>BreakPointModel
-
+ Comando Pica carregado
-
+ Comando Pica processado
-
+
- Recebendo Primitive batch
+ Recebendo primitive batch
-
+ Primitive batch finalizado
-
+
- Invocação de Vertex Shader
+ Invocação de vertex shader
-
+
- Transferência de display iminente
+ Recebendo transferência de display
-
+ Comando GSP processado
-
+ Buffers trocados
+
+
+
+ Evento de contexto de depuração desconhecido
+ CalibrationConfigurationDialog
- Conectando ao servidor...
+ Conectando-se ao servidor...
@@ -171,15 +176,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Jogo
-
-
+
+ Bloquear jogador
-
+
- Ao bloquear um jogador, você não irá mais receber mensagens dele no chat.<br><br>Deseja mesmo bloquear %1?
+ Ao bloquear um jogador, você não receberá mais mensagens dele no chat.<br><br>Deseja mesmo bloquear %1?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Conectado
-
+ Desconectado
-
+ %1 (%2/%3 membros) - conectado
@@ -218,18 +223,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Informar compatibilidade
+ Relatar compatibilidade
- Informar compatibilidade de jogo
+ Relatar compatibilidade de jogo
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Ao enviar um caso de teste à </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista de compatibilidade do Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, as seguintes informações serão coletadas e exibidas no site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informações de hardware (CPU / GPU / sistema operacional)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qual versão do Citra você está usando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A conta do Citra conectada</li></ul></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Ao enviar um caso de teste à </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">lista de compatibilidade do Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, as seguintes informações serão recolhidas e exibidas no site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informações de hardware (CPU / GPU / sistema operacional)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qual versão do Citra você está usando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A conta do Citra conectada</li></ul></body></html>
@@ -239,7 +244,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>O jogo funciona perfeitamente sem falhas no áudio ou nos gráficos.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona impecavelmente, sem falhas no áudio ou nos gráficos.</p></body></html>
@@ -259,7 +264,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>O jogo funciona com grandes falhas gráficas ou de áudio, mas o jogo é jogável do início ao fim com soluções alternativas.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>O jogo funciona com grandes falhas gráficas ou de áudio, mas é jogável do início ao fim com o uso de soluções alternativas.</p></body></html>
@@ -274,7 +279,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Intro/Menu
+ Intro/menu
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Agradecemos pelo seu relatório!
+
+
+
+ Enviando
+
+
+
+
+ Erro de comunicação
+
+
+
+
+ Ocorreu um erro ao enviar o caso de testes
+
+
+
+
+ Próximo
+ ConfigureAudio
@@ -312,22 +337,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Engine de Saída:
+ Engine de saída:
- Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio para acompanhar a velocidade de emulação e ajuda prevenir cortes no áudio. Isso entretanto aumenta a latência do áudio.
+ Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio para acompanhar a velocidade de emulação e ajuda a evitar cortes no áudio. No entanto, isto aumenta a latência do áudio.
- Habilitar alongamento de áudio
+ Ativar alongamento de áudio
- Dispositivo de Áudio:
+ Dispositivo de áudio:
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -367,7 +392,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Câmera para configurar:
+ Câmera a configurar:
@@ -435,7 +460,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Caminho da imagem da câmera:
+ Fonte da imagem da câmera:
@@ -527,7 +552,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Resolução: 512*384
+ Resolução: 512x384
@@ -542,12 +567,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Arquivos de imagem suportados (%1)
+ Arquivos de imagem compatíveis (%1)
- Abrir Arquivo
+ Abrir arquivo
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Configurações do Citra
-
+
+
+ Geral
-
+
+
+ Sistema
-
+
+
+ Controle
-
+
+
+ Gráficos
-
+
+
+ Áudio
-
+
+
+ Câmera
-
+
+
+
- Debug
+ Depuração
-
+
+
+ Rede
+
+
+
+
+
+ Interface
+
+
+
+
+ Controles
+ ConfigureGeneral
@@ -666,67 +719,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Confirmar saída quando a emulação estiver rodando
+ Confirmar saída quando a emulação estiver em execução
-
-
- Idioma da interface
-
-
-
+ Atualizações
-
+ Verificar atualizações ao iniciar
-
+ Atualizar silenciosamente ao fechar
-
+ Emulação
-
+ Região:
-
+ Seleção automática
-
-
- Tema
-
-
-
-
- Tema:
-
-
-
+ Teclas de atalho
-
-
- <Sistema>
+
+
+ Redefinir todos os ajustes
-
-
- Inglês
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Deseja mesmo <b>restaurar as suas configurações ao padrão</b> e fechar o Citra?
@@ -744,12 +787,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Habilitar V-Sync
+ Ativar V-Sync
- Limitar Porcentagem de Velocidade
+ Limitar porcentagem de velocidade
@@ -780,7 +823,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Automática (Tamanho da Janela)
+ Automática (tamanho da janela)
@@ -790,52 +833,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 2x Nativa (800x480)
+ 2x nativa (800x480)
- 3x Nativa (1200x720)
+ 3x nativa (1200x720)
- 4x Nativa (1600x960)
+ 4x nativa (1600x960)
- 5x Nativa (2000x1200)
+ 5x nativa (2000x1200)
- 6x Nativa (2400x1440)
+ 6x nativa (2400x1440)
- 7x Nativa (2800x1680)
+ 7x nativa (2800x1680)
- 8x Nativa (3200x1920)
+ 8x nativa (3200x1920)
- 9x Nativa (3600x2160)
+ 9x nativa (3600x2160)
- 10x Nativa (4000x2400)
+ 10x nativa (4000x2400)
- <html><head/><body><p>Usa o OpenGL para acelerar a emulação de shaders.</p><p>Requer uma GPU relativamente poderosa para um melhor desempenho.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Usa o OpenGL para acelerar a emulação de shaders.</p><p>Requer uma GPU relativamente potente para um melhor desempenho.</p></body></html>
@@ -855,7 +898,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Força a emulação de shaders voltar a ser processada via software quando shaders de geometria forem usados. </p><p>Alguns jogos precisam que isto esteja ativado para que os shaders sejam adequadamente renderizados via hardware.</p><p>No entanto, isso pode reduzir o desempenho na maioria dos jogos.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Força a emulação de shaders voltar a ser processada via software quando shaders de geometria forem usados. </p><p>Alguns jogos precisam que isto esteja ativado para que os shaders sejam adequadamente renderizados via hardware.</p><p>No entanto, isso pode reduzir o desempenho em alguns jogos.</p></body></html>
@@ -865,7 +908,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Usa o mecanismo JIT (ao invés do interpretador) para emular shaders via software. </p><p>Ative isso para um melhor desempenho.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Usa o mecanismo JIT (ao invés do interpretador) para emular shaders via software. </p><p>Ative isto para um melhor desempenho.</p></body></html>
@@ -875,7 +918,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Layout
+ Estilo
@@ -885,7 +928,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Layout de tela:
+ Estilo de tela:
@@ -910,7 +953,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Trocar Telas
+ Trocar telas
@@ -1026,9 +1069,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
- Definir Analog Stick
+ Definir direcional analógico
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Limpar tudo
+
+
+ Restaurar padrões
-
+
+
+
+ Limpar
+
+
+
+
+
+ [não definido]
+
+
+
+
+
+ Restaurar padrão
+
+
+
+
+ Informação
+
+
+
+
+ Após pressionar OK, mova seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
+
+
+ [pressione uma tecla]
@@ -1239,7 +1315,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Teste UDP ou configuração de calibração está em progresso no momento.<br>Por favor, aguarde até a conclusão deles.
+ O teste UDP ou configuração de calibração está em progresso no momento.<br>Aguarde até a conclusão deles.
@@ -1252,12 +1328,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Configurações de Sistema
+ Configurações de sistema
- Usuário
+ Nome de usuário
@@ -1367,7 +1443,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Chinês Simplificado (简体中文)
+ Chinês simplificado (简体中文)
@@ -1392,7 +1468,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Chinês Tradicional (正體中文)
+ Chinês tradicional (正體中文)
@@ -1440,19 +1516,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Horário na inicialização
-
+
+
+ aaaa-MM-ddTHH:mm:ss
+
+
+
+
+ Moedas de jogo:
+
+
+ ID do console:
-
+ Regerar
-
+
- Configurações de sistema estão disponíveis apenas quando o game não estiver rodando.
+ As configurações de sistema estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
@@ -1612,7 +1698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Antilhas holandesas
+ Antilhas Holandesas
@@ -1657,7 +1743,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Trinidad e Tobago
+ Trindade e Tobago
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermuda
-
-
+
+ ID do console: 0x%1
-
+
- Isso vai substituir seu 3DS virtual atual por um novo. Seu 3DS virtual atual não será recuperável. Isso pode causar efeitos inesperados em jogos. Isso pode falhar se você utilizar uma configuração de jogo salvo desatualizada. Continuar?
+ Isso vai substituir seu 3DS virtual atual por um novo. Seu 3DS virtual atual não será recuperável. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar se você utilizar uma configuração de jogo salvo desatualizada. Continuar?
-
+ Alerta
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Formulário
+
+
+
+
+ Geral
+
+
+
+
+ Idioma da interface:
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Lista de jogos
+
+
+
+
+ Tamanho do ícone:
+
+
+
+
+
+ Não mostrar
+
+
+
+
+ Pequeno (24x24)
+
+
+
+
+ Grande (48x48)
+
+
+
+
+ Texto da 1ª linha:
+
+
+
+
+
+ Nome do arquivo
+
+
+
+
+
+ Caminho completo
+
+
+
+
+
+ Nome do título
+
+
+
+
+
+ ID do título
+
+
+
+
+ Texto da 2ª linha:
+
+
+
+
+ Ocultar títulos sem ícone
+
+
+
+
+ <Sistema>
+
+
+
+
+ Inglês (English)
+
+ConfigureWeb
@@ -2151,18 +2335,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Ao preencher seu usuário e token, você concorda em permitir ao Citra coletar dados de uso adicionais, que podem incluir informações de identificação de usuário.
+ Ao informar seu usuário e token, você concorda em permitir ao Citra recolher dados de uso adicionais, que podem incluir informações de identificação de usuário.
-
+ Verificar
- Cadastrar
+ Cadastrar-se
@@ -2172,7 +2356,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Usuário:
+ Nome de usuário
@@ -2197,7 +2381,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- ID de Telemetria:
+ ID de telemetria:
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mostrar o jogo atual no seu status do Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Cadastrar-se</span></a>
+
+
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Cadastrar-se</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é o meu token?</span></a>
-
-
+
+
- ID de Telemetria: 0x%1
+ ID de telemetria: 0x%1
-
+ Nome de usuário e token não verificados
-
+
- Usuário e token não foram verificados. As mudanças de seu usuário e/ou token não foram salvas.
+ O nome de usuário e token não foram verificados. As mudanças do seu usuário e/ou token não foram salvas.
-
+ Verificando
-
+
- Verificação falhou
+ A verificação falhou
-
+ A verificação falhou. Verifique se você colocou seu usuário e token corretamente, e se sua conexão com a internet está funcionando.
@@ -2266,7 +2450,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Conectar-se Diretamente
+ Conectar-se diretamente
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Conectando
-
+ Conectar
@@ -2330,414 +2514,446 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dados anônimos são coletados</a> para ajudar a melhorar o Citra. <br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o Citra. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
-
+
+
- Atual velocidade de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que um 3DS.
+ Atual velocidade de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um 3DS.
-
-
+
+
- Quantos quadros por segundo o jogo está atualmente mostrando. Isto vai variar de jogo para jogo e cena para cena.
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto vai variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
-
+
+
- Tempo levado para emular um quadro do 3DS, não contando o limitador de framerate ou o v-sync. Para emulação em velocidade total isso deve ser pelo menos 16.67 ms.
+ Tempo levado para emular um quadro do 3DS, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou o V-sync. Valores menores ou iguais a 16.67 ms indicam que a emulação está em velocidade plena.
-
+ Limpar arquivos recentes
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Atualização disponível
-
+ Uma atualização está disponível. Gostaria de instalá-la agora?
-
+ Nenhuma atualização encontrada
-
+ Nenhuma atualização encontrada
-
-
+
+
+ Sem suporte a OpenGL 3.3
+
+
+
+
+ Ou sua GPU não é compatível com o OpenGL 3.3 ou você não possui o driver de gráficos mais recente.
+
+
+
+ Formato de ROM inválido
-
-
+
+ O formato da sua ROM é incompatível.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM corrompida
-
+ Sua ROM está corrompida.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM encriptada
-
+ Sua ROM está encriptada.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
-
+
+ Erro no núcleo de vídeo
-
+
- Um erro ocorreu. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>confira o log</a>. Verifique se os drivers mais recentes da sua GPU estão instalados.
+ Ocorreu um erro. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>confira o registro</a>. Verifique se os drivers mais recentes da sua GPU estão instalados.
-
+ Você está usando os drivers padrão do Windows para a sua GPU. Você precisa instalar os drivers adequados para a sua placa de vídeo disponíveis no site da fabricante.
-
+ Erro ao carregar ROM!
-
+
- Um erro desconhecido ocorreu. Por favor veja o log para mais detalhes.
+ Ocorreu um erro desconhecido. Verifique o registro para mais detalhes.
-
+ Iniciar
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+
- Pasta não existe!
+ A pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir %1
-
+
- Selecionar Diretório
+ Selecionar pasta
-
-
- Executável 3DS
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+ Executável do 3DS (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
-
+
+
+ Carregar arquivo
+
+
+
+
+ Carregar arquivos
+
+
+
+
+ Arquivo de instalação 3DS (*.CIA*)
+
+
+ Todos os arquivos (*.*)
-
-
- Carregar Arquivo
-
-
-
-
- Carregar Arquivos
-
-
-
-
- Arquivo de Instalação 3DS (*.CIA*)
-
-
-
+ %1 foi instalado com sucesso.
-
+ Não foi possível abrir o arquivo
-
+ Não foi possível abrir %1
-
+ Instalação cancelada
-
+
- A instalação de %1 foi abortada. Verifique o log para mais detalhes
+ A instalação de %1 foi interrompida. Verifique o registro para mais detalhes
-
+ Arquivo inválido
-
+ %1 não é um CIA válido
-
+
- Arquivo criptografado
+ Arquivo encriptado
-
+
- %1 deve ser decriptado antes de ser usado no Citra.
+ %1 precisa ser decriptado antes de ser usado no Citra.
É necessário um 3DS de verdade.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
-
-
+
+
+ Continuar
-
+
- Conta do Citra Faltando
+ Conta do Citra faltando
-
+ Você precisa entrar com sua conta do Citra para enviar casos de teste.<br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
-
-
+
+
+ Arquivo do Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
+
+
+
+
+ Carregar Amiibo
+
+
+
+
+
+ Gravar passos
-
-
+
+
+ Para manter consistência com sistemas de geração de números aleatórios (RNG), recomendamos começar a gravar assim que o jogo iniciar.<br>Você ainda deseja iniciar uma gravação agora?
+
+
+
+ Arquivo de gravação TAS do Citra (*.ctm)
-
+ A gravação será iniciada assim que você iniciar um jogo.
-
+ A gravação que você está tentando carregar foi criada em uma revisão diferente do Citra.<br/>O Citra sofreu algumas mudanças com o passar do tempo e, por causa disso, a reprodução pode dessincronizar ou não funcionar como o esperado.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
-
+
- A gravação que você está tentando carregar foi criada com um jogo diferente.<br/>A reprodução pode não funcionar como o esperado, podendo causar resultados inesperados.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
+ A gravação que você está tentando carregar foi criada em um jogo diferente.<br/>A reprodução pode não funcionar adequadamente, podendo causar resultados inesperados.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
-
-
+
+ O arquivo de gravação que você está tentando carregar é inválido.<br/>Ou o arquivo está corrompido ou o Citra passou por grandes mudanças em seu módulo de gravações.<br/>Por favor, escolha um arquivo de gravação diferente e tente novamente.
-
+ Discrepância de revisões
-
+ Discrepância de jogos
-
-
+
+ Arquivo de gravação inválido
-
+
+ Reproduzir gravação
-
+
+
+ Para manter consistência com sistemas de geração de números aleatórios (RNG), recomendamos começar a reproduzir a gravação assim que o jogo iniciar.<br>Você ainda deseja reproduzir uma gravação agora?
+
+
+ Jogo não encontrado
-
+ A gravação que você está tentando reproduzir é de um jogo que não está presente na sua lista de jogos. Se você tiver esse jogo, adicione a pasta dele à lista de jogos e tente reproduzir a gravação novamente.
-
+ Gravação cancelada.
-
+ Gravação salva
-
+ A gravação foi salva com sucesso.
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ %1 está faltando. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>faça a extração dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode resultar em travamentos e bugs.
-
+
- Arquivo de Sistema não Encontrado
+ Arquivo de sistema não encontrado
-
+
- Erro Fatal
+ Erro fatal
-
+
- Um erro fatal ocorreu. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>confira o log</a>. Continuar a emulação pode resultar em travamentos e bugs.
+ Ocorreu um erro fatal. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>confira o registro</a>. Continuar a emulação pode resultar em travamentos e bugs.
-
+
- Abortar
+ Interromper
-
-
+
+ Citra
-
+ Deseja sair agora?
-
+
- O jogo ainda está rodando. Deseja parar a emulação?
+ O jogo ainda está em execução. Deseja parar a emulação?
-
+ Reprodução concluída
-
+ Reprodução dos passos concluída.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2747,7 +2963,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Nome do Comando
+ Nome do comando
@@ -2762,7 +2978,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Novo Valor
+ Novo valor
@@ -2770,23 +2986,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Lista de Comandos Pica
+ Lista de comandos Pica
- Iniciar Tracing
+ Iniciar rastreamento
- Copiar todos
+ Copiar tudo
- Finalizar Tracing
+ Finalizar rastreamento
@@ -2794,43 +3010,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Debugger Gráfico
+ Depurador gráficoGameList
-
+
+
+ Nome
+
+
+
+
+ Compatibilidade
+
+
+
+
+ Região
+
+
+
+
+ Tipo de arquivo
+
+
+
+
+ Tamanho
+
+
+
- Abrir Local dos Dados Salvos
+ Abrir local dos dados salvos
-
+
+
+ Abrir local dos dados extras
+
+
+
- Abrir Local do Aplicativo
+ Abrir local do aplicativo
-
+
- Abrir Local dos Dados de Atualizações
+ Abrir local dos dados de atualizações
-
+ Abrir artigo do jogo no GameDB
-
+ Escanear subpastas
-
+ Remover pasta de jogos
-
+ Abrir local da pasta
@@ -2838,82 +3084,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+ Perfeito
-
+
- O jogo roda impecavelmente, sem nenhum problema no áudio ou nos gráficos. Todos os recursos testados
+ O jogo funciona impecavelmente, sem nenhum problema no áudio ou nos gráficos. Todos os recursos testados
do jogo funcionam como deveriam, sem nenhuma solução alternativa necessária.
-
+ Ótimo
-
+
- O jogo roda com pequenos problemas nos gráficos ou no áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
+ O jogo funciona com pequenos problemas nos gráficos ou no áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
algumas soluções alternativas.
-
+ Razoável
-
+
- O jogo roda com grandes problemas nos gráficos ou no áudio, mas é jogável do início ao fim
+ O jogo funciona com grandes problemas nos gráficos ou no áudio, mas é jogável do início ao fim
com o uso de soluções alternativas.
-
+ Ruim
-
+
- O jogo roda, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
+ O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.
-
+ Intro/menu
-
+ É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da
tela inicial do jogo.
-
+ Não inicia
-
+ O jogo trava ou se encerra abruptamente ao se tentar iniciá-lo.
-
+ Não testado
-
+ O jogo ainda não foi testado.
@@ -2921,7 +3167,7 @@ tela inicial do jogo.
GameListPlaceholder
-
+ Clique duas vezes para adicionar uma nova pasta à lista de jogos
@@ -2929,27 +3175,27 @@ tela inicial do jogo.
GameListSearchField
-
+ de
-
+ resultado
-
+ resultados
-
+ Filtro:
-
+ Digite o padrão para filtrar
@@ -2957,25 +3203,25 @@ tela inicial do jogo.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
- Pica Breakpoints
+ Pontos de interrupção Pica
-
-
+
+
- Emulação rodando
+ Emulação em execução
-
+ Retomar
-
+
- Emulação interrompida no breakpoint
+ Emulação interrompida no ponto de interrupção
@@ -2983,17 +3229,17 @@ tela inicial do jogo.
- Visualizador de Superfície Pica
+ Visualizador de superfícies Pica
- Buffer de Cor
+ Buffer de cor
- Buffer de Profundidade
+ Buffer de profundidade
@@ -3073,7 +3319,7 @@ tela inicial do jogo.
- (incapaz de acessar dado de pixel)
+ (não é possível acessar o dado do pixel)
@@ -3098,7 +3344,7 @@ tela inicial do jogo.
- Salvar Superfície
+ Salvar superfície
@@ -3111,17 +3357,17 @@ tela inicial do jogo.
- Iniciar Gravação
+ Iniciar gravação
- Parar e Salvar
+ Parar e salvar
- Interromper Gravação
+ Interromper gravação
@@ -3141,7 +3387,7 @@ tela inicial do jogo.
- Um CiTrace ainda está sendo gravado. Deseja salva-lo ? Se não, todos os dados gravados serão descartados.
+ Um CiTrace ainda está sendo gravado. Deseja salvá-lo? Caso contrário, todos os dados gravados serão descartados.
@@ -3167,17 +3413,17 @@ tela inicial do jogo.
- Salvar Extração de Shader
+ Salvar extração de shader
- Shader Binary (*.shbin)
+ Shader binário (*.shbin)
- (dados apenas disponíveis nos breakpoints de invocação do vertex shader)
+ (dados apenas disponíveis nos pontos de interrupção de invocação de vertex shaders)
@@ -3187,7 +3433,7 @@ tela inicial do jogo.
- Dado de Entrada
+ Dado de entrada
@@ -3197,7 +3443,7 @@ tela inicial do jogo.
- Índice Cíclico:
+ Índice cíclico:
@@ -3238,35 +3484,35 @@ tela inicial do jogo.
- Registradores de Endereço: %1, %2
+ Registradores de endereço: %1, %2
- Comparar Resultado: %1, %2
+ Comparar resultado: %1, %2
- Condição Estática: %1
+ Condição estática: %1
- Condições Dinâmicas: %1, %2
+ Condições dinâmicas: %1, %2
- Parametros de loop: %1 (repetições), %2 (inicializador), %3 (incremento), %4
+ Parâmetros de loop: %1 (repetições), %2 (inicializador), %3 (incremento), %4
@@ -3290,27 +3536,27 @@ tela inicial do jogo.
- Criar Sala
+ Criar sala
- Nome da Sala
+ Nome da sala
- Jogo Preferido
+ Jogo preferido
- Máximo de Jogadores
+ Máximo de jogadores
- Nome de Usuário
+ Nome de usuário
@@ -3335,12 +3581,12 @@ tela inicial do jogo.
- Não Listada
+ Não listada
- Hospedar Sala
+ Hospedar sala
@@ -3356,7 +3602,7 @@ tela inicial do jogo.
- Navegador de Salas Públicas
+ Navegador de salas públicas
@@ -3382,52 +3628,52 @@ tela inicial do jogo.
- Esconder salas cheias
+ Ocultar salas cheias
- Atualizar Lobby
+ Atualizar lobby
-
+ É necessária uma senha para entrar
-
+ Senha:
-
+
- Nome da Sala
+ Nome da sala
-
+
- Jogo Preferido
+ Jogo preferido
-
+ Host
-
+ Jogadores
-
+ Atualizando
-
+
- Atualizar Lista
+ Atualizar lista
@@ -3448,220 +3694,245 @@ tela inicial do jogo.
Arquivos recentes
-
+
+
+ Amiibo
+
+
+ &Emulação
-
+ &Exibir
-
+ Debugging
-
+
- Layout da tela
-
-
-
-
- Gravador
+ Estilo da tela
-
- Multiplayer
+
+ Gravações
-
+
+
+ Multijogador
+
+
+ A&juda
-
+ Carregar arquivo...
-
+ Instalar CIA...
-
+
- Carregar Mapa de Símbolos...
+ Carregar mapa de símbolos...
-
+ &Sair
-
+ &Iniciar
-
+ &Pausar
-
+ P&arar
-
+
- FAQ
+ Perguntas frequentes
-
+ Sobre o Citra
-
+
- Modo Janela Única
+ Modo de janela única
-
+ Configurar...
-
+
- Exibir Cabeçalhos do Widget do Dock
+ Exibir títulos de widgets afixados
-
+ Mostrar barra de filtro
-
+ Mostrar barra de status
-
+
- Selecionar diretório de jogos...
+ Selecionar pasta de jogos...
-
+ Selecionar a pasta para exibir na lista de jogos
-
+
- Visualizador do Criador de Superfície Pica
+ Criar visualizador de superfícies Pica
-
+ Gravar passos
-
+ Reproduzir gravação
-
+ Parar gravação/reprodução
-
+
+
+ Ativar avanço de quadros
+
+
+
+
+ Avançar quadro
+
+
+
- Navegar pelas Salas Públicas
+ Navegar pelas salas públicas
-
+
- Criar Sala
+ Criar sala
-
+
- Sair da Sala
+ Sair da sala
-
+
- Conectar-se diretamente a uma Sala
+ Conectar-se diretamente a uma sala
-
+
- Mostrar Sala Atual
+ Mostrar sala atual
-
+ Tela cheia
-
+ Modificar instalação do Citra
-
+ Abre a ferramenta de manutenção para modificar sua instalação do Citra
-
+ Padrão
-
+ Tela única
-
+ Tela grande
-
+ Lado a lado
-
+ Trocar telas
-
+ Verificar atualizações
-
+
- Informar compatibilidade
+ Relatar compatibilidade
-
+ Reiniciar
+
+
+
+ Carregar...
+
+
+
+
+ Remover
+ MicroProfileDialog
@@ -3677,7 +3948,7 @@ tela inicial do jogo.
- Status atual de conexão
+ Estado atual da conexão
@@ -3687,26 +3958,26 @@ tela inicial do jogo.
-
+ Conectado
-
+ Não conectado
-
+ Erro
-
+
- Falha ao anunciar a sala no lobby público. Para poder hospedar uma sala publicamente, você deve ter uma conta válida do Citra configurada em Emulação > Configurar... > Rede. Se você não quiser publicar uma sala no lobby público, deixe-a como Não Listada.
+ Falha ao anunciar a sala no lobby público. Para poder hospedar uma sala publicamente, você precisa ter uma conta válida do Citra configurada em Emulação > Configurar... > Rede. Se você não quiser publicar uma sala no lobby público, deixe-a como não listada.
Mensagem para depuração:
@@ -3715,12 +3986,12 @@ Mensagem para depuração:
- Nome de usuário não é válido. Deve conter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+ Nome de usuário inválido. Precisa ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
- Nome da sala não é válido. Deve conter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+ Nome da sala inválido. Precisa ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
@@ -3735,7 +4006,7 @@ Mensagem para depuração:
- Porta deve ser um número entre 0 e 65535.
+ A porta deve ser um número entre 0 e 65535.
@@ -3745,7 +4016,7 @@ Mensagem para depuração:
- Não foi possível se conectar ao host. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não puder se conectar, entre em contato com o dono da sala e verifique se as configurações da sala e o encaminhamento externo da porta estão corretos.
+ Não foi possível se conectar ao host. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se ainda assim você não conseguir se conectar, entre em contato com o dono da sala e verifique se as configurações da sala e o encaminhamento externo da porta estão corretos.
@@ -3760,7 +4031,7 @@ Mensagem para depuração:
- Incompatibilidade de versões! Por favor, atualize seu Citra para a última versão. Se o problema persistir, entre em contato com o dono da sala e peça para que atualize o servidor.
+ Incompatibilidade de versões! Por favor, atualize seu Citra para a versão mais recente. Se o problema persistir, entre em contato com o dono da sala e peça para que atualize o servidor.
@@ -3770,7 +4041,7 @@ Mensagem para depuração:
- Ocorreu um erro desconhecido. Se esse erro persistir, abra uma issue no GitHub
+ Ocorreu um erro desconhecido. Se esse erro persistir, relate-o no GitHub.
@@ -3785,7 +4056,7 @@ Mensagem para depuração:
- Sair da Sala
+ Sair da sala
@@ -3822,106 +4093,106 @@ Mensagem para depuração:
%1 está jogando %2
-
-
+
+ Região inválida
-
+ Japão
-
+ América do Norte
-
+ Europa
-
+ Austrália
-
+ China
-
+
- Coréia
+ Coreia
-
+ Taiwan
-
+ Livre de região
-
+ Região inválida
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [não definido]
-
+ Hat %1 %2
-
+ Eixo %1%2
-
+ Botão %1
-
-
+
+ [desconhecido]
-
+
- [não usado]
+ [não utilizado]
-
-
+
+ Eixo %1
@@ -3943,7 +4214,7 @@ Mensagem para depuração:
- Abrir Arquivo
+ Abrir arquivo
@@ -3989,27 +4260,27 @@ Mensagem para depuração:
- Registradores de Sistema VFP
+ Registradores de sistema VFP
- Comprimento de Vetor
+ Comprimento de vetor
- Passo de Vetor
+ Passo de vetor
- Modo de Arredondamento
+ Modo de arredondamento
- Contagem de Iterações de Vetor
+ Contagem de iterações de vetor
@@ -4046,12 +4317,12 @@ Mensagem para depuração:
- esperando por todos os objetos
+ aguardando todos os objetos
- Esperando por um dos seguintes objetos
+ aguardando um dos seguintes objetos
@@ -4072,7 +4343,7 @@ Mensagem para depuração:
- rodando
+ em execução
@@ -4082,7 +4353,7 @@ Mensagem para depuração:
- esperando pelo endereço 0x%1
+ aguardando endereço 0x%1
@@ -4092,17 +4363,17 @@ Mensagem para depuração:
- esperando por resposta IPC
+ aguardando resposta IPC
- esperando por objetos
+ aguardando objetos
- esperando pelo retorno HLE
+ aguardando retorno HLE
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index fd901ad2b..9a2233588 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -64,47 +64,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Comando Pica carregado
-
+ Comando Pica processado
-
+ Batch primitivo a chegar
-
+ Batch primitivo terminado
-
+ Invocação do Vertex shader
-
+ Transferência de display a chegar
-
+ Comando GSP processado
-
+ Buffers swapped
PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between programmers we Portuguese use the English word.
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -167,13 +172,13 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Jogo
-
-
+
+
-
+
@@ -194,17 +199,17 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
ClientRoomWindow
-
+ Conectado
-
+ Desconectado
-
+ %1 (%2/%3 membros) - conectados
@@ -297,6 +302,26 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Obrigado pela tua submissão!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -336,9 +361,9 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
-
-
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
@@ -602,50 +627,78 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
ConfigureDialog
-
+ Configuração do Citra
-
+
+
+ Geral
-
+
+
+ Sistema
-
+
+
+ Entrada
-
+
+
+ Gráficos
-
+
+
+ Áudio
-
+
+
+ Câmara
-
+
+
+ Debug
-
+
+
+ Web
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
@@ -665,64 +718,54 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Confirma saída enquanto a emulação está a correr
-
-
- Línguagem de interface
-
-
-
+ Atualizações
-
+ Procurar atualizações no arranque
-
+ Atualizar automaticamente após fechar
-
+ Emulação
-
+ Região:
-
+ Seleção automática
-
-
- Tema
-
-
-
-
- Tema:
-
-
-
+ Hotkeys
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- Inglês
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1022,7 +1065,7 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
+ Definir Stick Analógico
@@ -1063,11 +1106,44 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
+
+
+
+
+ Restaurar Padrão
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [pressiona a tecla]
@@ -1436,17 +1512,27 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ID da Consola:
-
+ Regenerar
-
+ As definições do sistema estão apenas disponíveis quando o jogo não está a correr.
@@ -2116,22 +2202,120 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
-
+
+ ID da Consola: 0x%1
-
+ Isto irá substituir a tua atual 3DS virtual por uma nova. A tua 3DS virtual atual não será recuperável. Isto poderá ter efeitos não esperados nos jogos. Isto poderá falhar se usar um ficheiro config savegame fora de prazo. Continuar?
-
+ Aviso
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2151,7 +2335,7 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
+ Verificar
@@ -2211,48 +2395,48 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saber mais</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registar</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é a minha token?</span></a>
-
-
+
+ ID de Telemetria: 0x%1
-
+ Nome de Utilizador e token não verificados
-
+ O Nome de Utilizador e a token não foram verificados. As mudanças ao teu nome de utilizador e/ou token não foram guardadas.
-
+ A Verificar
-
+ Falha na Verificação
-
+ Falha na Verificação. Verifica se inseriste o teu nome de utilizador e token corretamente, e que a tua ligação à internet está a funcionar.
@@ -2313,12 +2497,12 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
DirectConnectWindow
-
+ A Conectar
-
+ Conectar
@@ -2326,413 +2510,445 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
GMainWindow
-
+
-
+
-
-
+
+ Velocidade de emulação atual. Valores superiores ou inferiores a 100% indicam que a emulação está a correr mais rápida ou mais lenta que uma 3DS.
-
-
+
+ Quantos frames por segundo o jogo está atualmente a mostrar. Isto varia de jogo para jogo e de cena para cena.
-
-
+
+ Tempo demorado para emular um frame de 3DS, descontando framelimiting ou v-sync. Para velocidade total de emulação, isto deveria ser, no máximo, 16.67 ms.
-
+
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Erro a ler a ROM!
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Por favor veja o log para mais detalhes.
-
+ Iniciar
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A pasta não existe!
-
+ Erro ao Abrir %1
-
+ Selecionar o Diretório
-
-
- Executável 3DS
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Todos os Ficheiros (*.*)
-
-
-
+ Carregar Ficheiro
-
+ Carregar Ficheiros
-
+ Ficheiro de instalação 3DS (*.CIA)
-
+
+
+ Todos os Ficheiros (*.*)
+
+
+ %1 foi instalado com sucesso.
-
+ Impossível abrir o Ficheiro
-
+ Impossível abrir %1
-
+ Instalação abortada
-
+ A instalação de %1 foi abortada. Por favor veja o log para mais detalhes
-
+ Ficheiro Inválido
-
+ %1 não é um CIA válido
-
+ Ficheiro Encriptado
-
+ %1 deve ser desencriptado antes de ser usado com o Citra. Uma 3DS real é necessária.
-
+ Ficheiro não encontrado
-
+ Ficheiro "%1" não encontrado
-
-
-
+
+
+ Continuar
-
+ Conta Citra em Falta
-
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+
-
+ Arquivo de Sistema Não Encontrado
-
+ Erro Fatal
-
+
-
+
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2795,37 +3011,67 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Abrir a Localização de Dados Guardados
-
+
+
+
+
+
+ Abrir Localização de Aplicações
-
+ Abrir Localização de Dados de Atualização
-
+ Navegar para a entrada do GameDB
-
+
-
+
-
+
@@ -2833,77 +3079,77 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
GameListItemCompat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2911,7 +3157,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+
@@ -2919,27 +3165,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2947,23 +3193,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints
-
-
+
+ Emulação a correr
-
+ Retomar
-
+ Emulação parada num breakpoint
@@ -3380,42 +3626,42 @@ Screen.
Atualizar Lobby
-
+ Palavra Passe Necessária para se Juntar
-
+ Palavra Passe:
-
+ Nome da Sala
-
+ Jogo Preferido
-
+ Hóspede
-
+ Jogadores
-
+ A Atualizar
-
+ Atualizar a Lista
@@ -3438,220 +3684,245 @@ Screen.
Ficheiros Recentes
-
+
+
+
+
+
+ &Emulação
-
+ &Vista
-
+ Debugging
-
+ Layout de Ecrã
-
+
-
+ Multi Jogador
-
+ &Ajuda
-
+ Ler Ficheiro...
-
+ Instalar CIA...
-
+ Ler Mapa de Símbolos...
-
+ &Sair
-
+ &Iniciar
-
+ &Pausar
-
+ &Parar
-
+ FAQ
-
+ Sobre o Citra
-
+ Modo de Janela Única
-
+ Configurar...
-
+ Mostrar Dock Widget Headers
-
+ Exibir Barra de Filtro
-
+ Exibir Barra de Estado
-
+ Selecionar o Diretório de Jogos...
-
+ Seleciona uma pasta para mostrar a lista de jogos
-
+ Criar uma Pica Surface Viewer
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Pesquisar o Lobby de Jogos Públicos
-
+ Criar Sala
-
+ Sair da Sala
-
+ Conecção Direta à Sala
-
+ Mostrar a Sala Atual
-
+ Ecrã-Inteiro
-
+ Modificar a Instalação do Citra
-
+ Abre a ferramenta de manutenção para modificar a tua instalação do Citra
-
+ Padrão
-
+ Ecrã Único
-
+ Ecrã Largo
-
+ Lado a Lado
-
+ Trocar Ecrãs
-
+ Verificar a existência de Atualizações
-
+ Reportar Compatibilidade
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3677,23 +3948,23 @@ Screen.
-
+ Conectado
-
+ Não Conectado
-
+ Erro
-
+ Falhou a anunciar a sala ao lobby público. De forma a hospedar uma sala publicamente, deve possuir uma conta Citra válida configurada em Emulação -> Configurar -> Web. Se não deseja publicar uma sala no lobby público, selecione "Não Listada".
@@ -3812,106 +4083,106 @@ Mensagem de Debug:%1 está a jogar %2
-
-
+
+ Região Inválida
-
+ Japão
-
+ América do Norte
-
+ Europa
-
+ Austrália
-
+ China
-
+ Coreia
-
+ Taiwan
-
+ Livre de Região
-
+ Região Inválida
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [não definido]
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ [desconhecido]
-
+ [não utilizado]
-
-
+
+
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 2965f3322..d7589e7d4 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Команда Pica загружена
-
+ Команда Pica выполнена
-
+ Поступающий пакет примитивов
-
+ Загрузка пакета примитивов завершена
-
+ Вызов вершинного шейдера
-
+ Передача входящего отображения
-
+ Команда GSP обработана
-
+ Буферы заменены
+
+
+
+ Неизвестное событие с контекстом отладки
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Игра
-
-
+
+ Заблокировать игрока
-
+ Когда вы заблокируете игрока, то не сможете получать от него сообщения в чате.<br><br>Вы уверены, что хотите заблокировать %1?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Подключился
-
+ Отключился
-
+ %1 (%2/%3 участников) - подключен
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Благодарим за предоставленную информацию!
+
+
+
+ Отправка
+
+
+
+
+ Ошибка соединения
+
+
+
+
+ При отправке тестовой информации произошла ошибка
+
+
+
+
+ Далее
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Настройки Citra
-
+
+
+ Общие
-
+
+
+ Система
-
+
+
+ Управление
-
+
+
+ Графика
-
+
+
+ Аудио
-
+
+
+ Камера
-
+
+
+ Отладка
-
+
+
+ Веб
+
+
+
+
+
+ Интерфейс
+
+
+
+
+ Управление
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Подтверждать выход при запущенной эмуляции
-
-
- Язык интерфейса
-
-
-
+ Обновления
-
+ Проверять обновления при запуске
-
+ Тихое автообновление после закрытия
-
+ Эмуляция
-
+ Регион:
-
+ Автоматически
-
-
- Тема
-
-
-
-
- Тема:
-
-
-
+ Горячие клавиши
-
-
- <System>
+
+
+ Сбросить все настройки
-
-
- English
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Вы уверены, что хотите <b>сбросить свои настройки</b> и закрыть Citra?
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Назначить аналоговый стик
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Очистить всё
+
+
+ Восстановить по умолчанию
-
+
+
+
+ Очистить
+
+
+
+
+
+ [не назначено]
+
+
+
+
+
+ По умолчанию
+
+
+
+
+ Информация
+
+
+
+
+ После нажатия OK двигайте стик по горизонтали, а затем по вертикали.
+
+
+ [нажмите кнопку]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Время при запуске
-
+
+
+ dd-MM-yyyyTHH:mm:ss
+
+
+
+
+ Игровые монеты:
+
+
+ ID консоли:
-
+ Пересоздать
-
+ Настройки системы доступны только когда игра не запущена.
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Бермудские острова
-
-
+
+ ID консоли: 0x%1
-
+ Это заменит вашу нынешнюю виртуальную 3DS новой. Вашу текущую виртуальную 3DS нельзя будет вернуть. Это может иметь неожиданные эффекты в играх. Генерация может не сработать, если вы используете устаревший "Config Savegame". Продолжить?
-
+ Предупреждение
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Форма
+
+
+
+
+ Общее
+
+
+
+
+ Язык интерфейса:
+
+
+
+
+ Тема:
+
+
+
+
+ Список игр
+
+
+
+
+ Размер иконок:
+
+
+
+
+
+ Отсутствуют
+
+
+
+
+ Маленькие (24x24)
+
+
+
+
+ Большие (48x48)
+
+
+
+
+ Текст на 1-й строке:
+
+
+
+
+
+ Имя файла
+
+
+
+
+
+ Полный путь
+
+
+
+
+
+ Название
+
+
+
+
+
+ Идентификатор
+
+
+
+
+ Текст на 2-й строке:
+
+
+
+
+ Скрывать элементы без иконок
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Английский
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Подтвердить
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Показывать текущую игру в статусе Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать больше</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Регистрация</span></a>
+
+
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Зарегистрироваться</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Что такое токен?</span></a>
-
-
+
+ ID телеметрии: 0x%1
-
+ Имя пользователя и токен не верифицированы
-
+ Имя пользователя и токен не были верифицированы. Изменения в имени пользователя и/или токене не были сохранены.
-
+ Верификация
-
+ Верификация не удалась
-
+ Ошибка верификации. Убедитесь, что вы правильно ввели свое имя пользователя и токен, и что ваше интернет-соединение работает.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Подключение
-
+ Подключиться
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+ Для помощи в улучшении Citra <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>собираются анонимные данные</a>. <br/><br/>Вы хотите поделиться с нами своими данными об использовании?
-
+ Телеметрия
-
-
+
+ Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем 3DS.
-
-
+
+ Сколько кадров в секунду сейчас отображается в игре. Это будет варьироваться от игры к игре и от сцены к сцене.
-
-
+
+ Время, затраченное на эмуляцию кадра 3DS, не считая ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.
-
+ Очистить последние файлы
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Доступно обновление
-
+ Доступно обновление. Вы хотите установить его сейчас?
-
+ Обновления не найдены
-
+ Обновления не найдены.
-
-
+
+
+ Не поддерживается OpenGL 3.3
+
+
+
+
+ Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 3.3, или у вас установлена не последняя версия драйвера видеокарты.
+
+
+
+ Некорректный формат ROM
-
-
+
+ Формат вашего ROM не поддерживается.<br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
-
+ ROM повреждён
-
+ Ваш ROM повреждён. <br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
-
+ ROM зашифрован
-
+ Ваш ROM зашифрован. <br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
-
-
+
+ Ошибка видеоядра
-
+ Произошла ошибка. Информацию вы найдёте <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>в логе</a>. Убедитесь, что у вас стоит последняя версия драйвера для вашего ГП.
-
+ Вы используете стандартные драйверы ГП Windows. Вам необходимо установить подходящие драйверы для вашей видеокарты с сайта производителя.
-
+ Ошибка при загрузке ROM!
-
+ Произошла неизвестная ошибка. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+ Запуск
-
+ Ошибка открытия папки %1
-
-
+
+ Папка не существует!
-
+ Ошибка при открытии %1
-
+ Выбрать каталог
-
-
- Исполняемый файл 3DS
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+ Исполняемый файл 3DS (%1);;Все файлы (*.*)
-
-
-
- Все файлы (*.*)
-
-
-
+ Загрузить файл
-
+ Загрузка файлов
-
+ Установочный файл 3DS (*.CIA*)
-
+
+
+ Все файлы (*.*)
+
+
+ %1 был успешно установлен.
-
+ Невозможно открыть файл
-
+ Не удалось открыть %1
-
+ Установка прервана
-
+ Установка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+ Неправильный файл
-
+ %1 не является корректным CIA
-
+ Зашифрованный файл
-
+ %1 должен быть расшифрован перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.
-
+ Файл не найден
-
+ Файл "%1" не найден
-
-
-
+
+
+ Продолжить
-
+ Аккаунт Citra не найден
-
+ Для отправки тестовой информации вы должны привязать аккаунт Citra.<br/>Это можно сделать в Эмуляция > Настроить... > Веб.
-
-
-
+
+
+ Файл Amiibo (%1);; Все файлы (*.*)
+
+
+
+
+ Загрузить Amiibo
+
+
+
+
+
+ Записать ролик
-
-
+
+
+ Чтобы сохранить согласованность с ГСЧ, рекомендуется записывать ролики с начала игры.<br>Вы уверены, что хотите записать ролики?
+
+
+
+ TAS-ролик Citra (*.ctm)
-
+ Запись начнётся после загрузки игры.
-
+ Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, создан на другой ревизии Citra.<br/>С тех пор в Citra были произведены изменения, и может возникнуть рассинхрон или другое неожиданное поведение.<br/><br/>Вы уверены, что хотите загрузить данный файл ролика?
-
+ Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, записан с другой игры.<br/>Воспроизведение может привести к неожиданным результатам.<br/><br/>Вы уверены, что хотите загрузить данный файл ролика?
-
-
+
+ Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, некорректный.<br/>Или файл повреждён, или в модуле записи роликов Citra произошли большие изменения.<br/>Пожалуйста, выберите другой файл ролика и попробуйте снова.
-
+ Несоответствие ревизии
-
+ Несоответствие игры
-
-
+
+ Некорректный файл ролика
-
+
+ Воспроизвести ролик
-
+
+
+ Чтобы сохранить согласованность с ГСЧ, рекомендуется проигрывать ролики с начала игры.<br>Вы уверены, что хотите проиграть ролики?
+
+
+ Игра не найдена
-
+ Ролик, который вы пытаетесь воспроизвести, из игры, которой нет в вашем списке игр. Если у вас есть эта игра, пожалуйста, добавьте папку с игрой в список игр и попробуйте воспроизвести ролик ещё раз.
-
+ Запись ролика отменена.
-
+ Ролик сохранён
-
+ Ролик успешно сохранён.
-
+ Скорость: %1% / %2%
-
+ Скорость: %1%
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ %1 отсутствует. Пожалуйста, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>создайте дамп ваших системных архивов</a>.<br/>Если продолжить эмуляцию, могут быть падения и ошибки.
-
+ Системный архив не найден
-
+ Критическая ошибка
-
+ Произошла критическая ошибка. Более подробную информацию вы <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>найдёте в логе</a>.<br/>Если продолжить эмуляцию, могут быть падения и ошибки.
-
+ Отмена
-
-
+
+ Citra
-
+ Вы хотите выйти сейчас?
-
+ Игра всё ещё запущена. Вы хотите остановить эмуляцию?
-
+ Воспроизведение завершено.
-
+ Воспроизведение ролика завершено.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ Название
+
+
+
+
+ Совместимость
+
+
+
+
+ Регион
+
+
+
+
+ Тип файла
+
+
+
+
+ Размер
+
+
+ Открыть местоположение данных сохранений
-
+
+
+ Открыть местоположение доп. данных
+
+
+ Открыть местоположение приложения
-
+ Открыть местоположение обновления
-
+ Перейти к записи в GameDB
-
+ Сканировать подпапки
-
+ Удалить каталог с играми
-
+ Открыть местоположение каталога
@@ -2837,81 +3083,81 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+ Идеально
-
+ Игра работает безупречно, без звуковых и визуальных искажений. Все функции работают, как положено, без использования способов обхода.
-
+ Хорошо
-
+ Игра работает с небольшими графическими или звуковыми искажениями и играбельна от начала и до конца. Может требовать
способы обхода.
-
+ Сносно
-
+ Игра работает с серьёзными графическими или звуковыми искажениями, но играбельна от начала и до конца со
способами обхода.
-
+ Плохо
-
+ Игра работает, но с серьёзными графическими или звуковыми искажениями. Некоторые уровни невозможно пройти из-за глюков,
даже со способами обхода.
-
+ Ролики/меню
-
+ Невозможно играть из-за серьёзных графических или звуковых искажений. Нельзя пройти дальше начального
экрана.
-
+ Не запускается
-
+ Игра падает во время запуска.
-
+ Не проверялась
-
+ Эта игра ещё не проверялась.
@@ -2919,7 +3165,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Щёлкните дважды, чтобы добавить новую папку в список игр
@@ -2927,27 +3173,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ из
-
+ результат
-
+ результатов
-
+ Фильтр:
-
+ Введите шаблон для фильтрации
@@ -2955,23 +3201,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Точки прерывания Pica
-
-
+
+ Эмуляция запущена
-
+ Продолжить
-
+ Эмуляция остановлена в точке прерывания
@@ -3388,42 +3634,42 @@ Screen.
Обновить лобби
-
+ Для входа требуется пароль
-
+ Пароль:
-
+ Название комнаты
-
+ Желаемая игра
-
+ Хост
-
+ Игроки
-
+ Обновление
-
+ Обновить список
@@ -3446,220 +3692,245 @@ Screen.
Последние файлы
-
+
+
+ Amiibo
+
+
+ &Эмуляция
-
+ &Вид
-
+ Отладка
-
+ Компоновка экрана
-
+ Ролик
-
+ Мультиплеер
-
+ &Помощь
-
+ Загрузить файл...
-
+ Установить CIA...
-
+ Загрузить карту символов...
-
+ В&ыход
-
+ &Старт
-
+ &Пауза
-
+ &Стоп
-
+ ЧаВо
-
+ О Citra
-
+ Режим одиночного окна
-
+ Настроить...
-
+ Отображать заголовки виджетов дока
-
+ Показать панель фильтров
-
+ Показать строку состояния
-
+ Выбрать каталог с играми...
-
+ Выбор папки для отображения в списке игр
-
+ Создать просмотрщик поверхностей Pica
-
+ Записать ролик
-
+ Воспроизвести ролик
-
+ Остановить запись/воспроизведение
-
+
+
+ Включить перемотку кадров
+
+
+
+
+ Следующий кадр
+
+
+ Обзор публичных игровых комнат
-
+ Создать комнату
-
+ Покинуть комнату
-
+ Прямое подключение к комнате
-
+ Показать текущую комнату
-
+ Полный экран
-
+ Изменить установку Citra
-
+ Открывает инструмент обслуживания, чтобы изменить установку Citra
-
+ По умолчанию
-
+ Один экран
-
+ Большой экран
-
+ Бок о бок
-
+ Поменять местами
-
+ Проверить наличие обновлений
-
+ Сообщить о совместимости
-
+ Перезапустить
+
+
+
+ Загрузить...
+
+
+
+
+ Удалить
+ MicroProfileDialog
@@ -3685,23 +3956,23 @@ Screen.
-
+ Подключен
-
+ Не подключен
-
+ Ошибка
-
+ Не удалось анонсировать комнату в публичном лобби. Чтобы создать публичную комнату, у вас должен быть указан действующий аккаунт Citra в Эмуляция -> Настроить -> Веб. Если вы не хотите публиковать комнату в публичном лобби, выберите Частная.
@@ -3820,106 +4091,106 @@ Debug Message:
%1 играет в %2
-
-
+
+ Некорректный регион
-
+ Япония
-
+ Северная Америка
-
+ Европа
-
+ Австралия
-
+ Китай
-
+ Корея
-
+ Тайвань
-
+ Без региона
-
+ Некорректный регион
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [не задано]
-
+ Миниджойстик %1 %2
-
+ Ось %1%2
-
+ Кнопка %1
-
-
+
+ [Неизвестно]
-
+ [не использовано]
-
-
+
+ Ось %1
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 0f8986085..388246950 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Pica command loaded
-
+ Pica command processed
-
+ Incoming primitive batch
-
+ Finished primitive batch
-
+ Vertex shader invocation
-
+ Incoming display transfer
-
+ GSP command processed
-
+ Buffers swapped
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Oyun
-
-
+
+ Kullanıcıyı Engelle
-
+ Bir kullanıcıyı engellediğinizde ondan sohbet mesajları alamazsınız.<br><br>%1 kullanıcısını engellemek istediğinize emin misiniz?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Bağlanıldı
-
+ Bağlantı Kesildi
-
+ %1 (%2/%3 kullanıcı) - bağlandı
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Gönderiniz için teşekkürler!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Citra Yapılandırması
-
+
+
+ Genel
-
+
+
+ Sistem
-
+
+
+ Girdi
-
+
+
+ Grafikler
-
+
+
+ Ses
-
+
+
+ Kamera
-
+
+
+ Hata Ayıklama
-
+
+
+ Ağ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Emülasyon devam ederken çıkışı onaylayın
-
-
- Arayüz dili
-
-
-
+ Güncellemeler
-
+ Açılışta güncellemeleri kontrol et
-
+ Kapandıktan sonra arkaplanda otomatik güncelle
-
+ Emülasyon
-
+ Bölge:
-
+ Otomatik seç
-
-
- Tema
-
-
-
-
- Tema:
-
-
-
+ Kısayollar
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- İngilizce
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Analog Çubuğunu Ayarla
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ Varsayılanlara Dön
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [tuşa bas]
@@ -1229,7 +1305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Sunucudan geçerli veri alınamıyor.<br>Lütfen sunucunun düzgün kurulduğundan ve adresin ve portun doğru girildiğinden emin olun.
+ Sunucudan geçerli veri alınamıyor.<br>Lütfen sunucunun düzgün kurulduğundan, adres ve portun doğru girildiğinden emin olun.
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Konsol ID:
-
+ Yeniden Oluştur
-
+ Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
@@ -1507,7 +1593,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- İngiliz Virgin Adaları
+ İngiliz Virjin Adaları
@@ -1677,7 +1763,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Amerika Birleşik Devletleri Virgin Adaları
+ Amerika Birleşik Devletleri Virjin Adaları
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermuda
-
-
+
+ Konsol ID: 0x%1
-
+ Bu mevcut sanal 3DS'nizi yenisiyle değiştirecektir. Mevcut sanal 3DS'niz geri alınamayacaktır. Bu oyunlarda beklenmedik etkilere sebep olabilir. Eğer eski yapılandırmalı oyun kayıtı kullanırsanız bu başarısız olabilir. Devam edilsin mi?
-
+ Uyarı
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Doğrula
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daha fazla bilgi edinin</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Kaydol </span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tokenim nedir?</span></a>
-
-
+
+ Telemetri ID: 0x%1
-
+ Kullanıcı Adı ve Token doğrulanmadı
-
+ Kullanıcı adı ve token doğrulanamadı. Kullanıcı adınıza ve/veya tokeninize yapılan değişiklikler kaydedilmedi.
-
+ Doğrulanıyor
-
+ Doğrulama başarısız oldu
-
+ Doğrulama başarısız oldu. Kullanıcı adınızı ve tokeninizi doğru girdiğinizden ve internet bağlantınızın çalıştığından emin olun.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Bağlanılıyor
-
+ Bağlan
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Citrayı geliştirmeye yardımcı olmak için</a>Anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşır mısınız?
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Citrayı geliştirmeye yardımcı olmak için</a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+
-
-
+
+ Geçerli emülasyon hızı. 100%'den az veya çok olan değerler emülasyonun bir 3DS'den daha yavaş veya daha hızlı çalıştığını gösterir.
-
-
+
+ Oyunun şu anda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye farklılık gösterebilir.
-
-
+
+ Bir 3DS karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms. olmalı.
-
+ Son Dosyaları Temizle
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Güncelleme Mevcut
-
+ Bir güncelleme mevcut. Şimdi yüklemek ister misiniz?
-
+ Güncelleme Bulunamadı
-
+ Güncelleme bulunamadı.
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Geçersiz Dosya Biçimi
-
-
+
+ Oyun dosyanızın biçimi desteklenmiyor. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+ Dosya Bozulmuş
-
+ Oyun dosyanız bozuk. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+ Dosya Şifreli
-
+ Oyun dosyanız şifreli.<br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
-
+
+
-
+
-
+ Windowsun varsayılan GPU sürücülerini kullanıyorsunuz. Üreticinin sitesinden ekran kartınız için geçerli sürücüleri yüklemelisiniz.
-
+ ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ Bilinmeyen bir hata meydana geldi. Lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız.
-
+ Başlat
-
+ %1 Klasörü Açılırken Hata Oluştu
-
-
+
+ Klasör mevcut değil!
-
+ %1 Açılırken Hata Oluştu
-
+ Dizin Seç
-
-
- 3DS Çalıştırılabilir Dosyası
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Tüm Dosyalar (*.*)
-
-
-
+ Dosya Yükle
-
+ Dosyaları Yükle
-
+ 3DS Kurulum Dosyası (*.CIA*)
-
+
+
+ Tüm Dosyalar (*.*)
+
+
+ %1 başarıyla yüklendi.
-
+ Dosya açılamıyor
-
+ %1 açılamıyor
-
+ Yükleme iptal edildi
-
+ %1'in yüklemesi iptal edildi. Daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız.
-
+ Geçersiz Dosya
-
+ %1 geçerli bir CIA dosyası değil
-
+ Şifrelenmiş Dosya
-
+ %1 Citra ile kullanılmadan önce deşifre edilmelidir. Gerçek bir 3DS gereklidir.
-
+ Dosya bulunamadı
-
+ "%1" Dosyası bulunamadı
-
-
-
+
+
+ Devam
-
+ Citra Hesabı Eksik
-
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Klip Kaydet
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Kayıt bir oyun başlattığınız zaman başlayacak.
-
+
-
+ İzlemeye çalıştığınız klip dosyası başka bir oyun ile kaydetilmiş.<br/>Oynatma beklendiği gibi çalışmayabilir ve beklenmedik sonuçlar doğurabilir.<br/><br/>Klip dosyasını hala yüklemek istediğinize emin misiniz?
-
-
+
+ İzlemeye çalıştığınız klip dosyası geçersiz.<br/>Dosya bozulmuş veya Citra Klip modülünde büyük değişiklikler yapılmış olabilir.<br/>Lütfen varklı bir klip dosyası seçin ve tekrardan deneyin.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+ Oyun Bulunamadı
-
+ Oynatmaya çalıştığınız klip oyun listenizde olmayan bir oyundan, eğer oyuna sahipseniz lütfen oyun klasörünü listeye ekleyin ve klipi tekrardan oynatmaya çalışın.
-
+ Klip kaydı iptal edildi.
-
+ Klip Kaydedildi
-
+ Klip başarıyla kayıt edildi.
-
+ Hız: %1% / %2%
-
+ Hız: %1%
-
+ Oyun: %1 FPS
-
+ Kare: %1 ms
-
+ %1 eksik. Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>sistem arşivinizi dump edin</a>.<br/>Emülasyona devam etmek çökmelerle ve hatalarla sonuçlanabilir.
-
+ Sistem Arşivi Bulunamadı
-
+ Önemli Hata
-
+
-
+
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+ Oyun hala çalışıyor. Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?
-
+ Oynatma Tamamlandı
-
+ Klip oynatması tamamlandı.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kayıt Dosyası Konumunu Aç
-
+
+
+
+
+
+ Uygulama Konumunu Aç
-
+ Güncelleme Dosyası Konumunu Aç
-
+ Oyun Veritabanı Girdisine Git
-
+ Alt Dizinleri Tara
-
+ Oyun Dizinini Kaldır
-
+ Dizinin Bulunduğu Yeri Aç
@@ -2837,12 +3083,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+ Mükemmel
-
+ Oyun grafik veya ses hataları olmadan sorunsuz çalışıyor, tüm test edilmiş özellikler
@@ -2850,12 +3096,12 @@ geçici çözümler gerektirmeden
beklendiği gibi çalışıyor.
-
+
-
+ Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir. Bazı
@@ -2863,12 +3109,12 @@ geçici çözümler
gerektirebilir.
-
+
-
+ Oyun büyük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor fakat geçici çözümler ile baştan sona
@@ -2876,12 +3122,12 @@ kadar
oynanabilir.
-
+
-
+ Oyun çalışıyor fakat büyük grafik veya ses hatalarına sahip. Geçici çözümlerle bile
@@ -2889,33 +3135,33 @@ hatalardan dolayı
bazı alanlar geçilemiyor.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2923,7 +3169,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Oyun listesine yeni bir klasör eklemek için çift-tıklayın
@@ -2931,27 +3177,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ 'nun
-
+ sonuç
-
+ sonuçlar
-
+ Filtre:
-
+ Filtrelenecek düzeni girin
@@ -2959,23 +3205,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica Breakpoints
-
-
+
+ Emulation running
-
+ Resume
-
+ Emulation halted at breakpoint
@@ -3392,42 +3638,42 @@ Screen.
Lobiyi Yenile
-
+ Katılmak İçin Şifre Gerekiyor
-
+ Şifre:
-
+ Oda İsmi
-
+ Öncelikli Oyun
-
+ Sunucu
-
+ Oyuncular
-
+ Yenileniyor
-
+ Listeyi Yenile
@@ -3450,220 +3696,245 @@ Screen.
Son Kullanılan Dosyalar
-
+
+
+
+
+
+ &Emülasyon
-
+ &Görünüm
-
+ Hata Ayıklama
-
+ Ekran Düzeni
-
+
-
+ Çok Oyunculu
-
+ &Yardım
-
+ Dosya Yükle...
-
+ CIA Yükle...
-
+ Load Symbol Map...
-
+ &Çıkış
-
+ B&aşlat
-
+ &Duraklat
-
+ Du&rdur
-
+ S.S.S
-
+ Citra Hakkında
-
+ Tek Pencere Modu
-
+ Yapılandır...
-
+ Dock Widget'ı Başlıklarını Göster
-
+ Filtre Çubuğunu Göster
-
+ Durum Çubuğunu Göster
-
+ Oyun Dizinini Seç...
-
+ Oyun listesinde görüntülenecek bir klasör seçer
-
+ Create Pica Surface Viewer
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Herkese Açık Oyun Lobisi Ara
-
+ Oda Oluştur
-
+ Odadan Ayrıl
-
+ Odaya Doğrudan Bağlan
-
+ Mevcut Odayı Göster
-
+ Tam ekran
-
+ Citra Kurulumunu Değiştir
-
+ Citra kurulumunu değiştirmek için bakım aracını açar
-
+ Varsayılan
-
+ Tek Ekran
-
+ Büyük Ekran
-
+ Yan Yana
-
+ Ekranları değiştir
-
+ Güncellemeleri Kontrol Et
-
+ Uyumluluk Bildir
-
+ Yeniden Başlat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3689,23 +3960,23 @@ Screen.
-
+ Bağlanıldı
-
+ Bağlı Değil
-
+ Hata
-
+ Oda herkese açık lobiye yayınlanamadı. Herkese açık bir oda açmak için, Emülasyon -> Yapılandırma -> Ağ içinde geçerli bir Citra hesabı yapılandırılmış olmalı. Eğer herkese açık lobide oda yayınlamak istemiyorsanız, yerine Liste Dışı'nı seçin.
@@ -3824,106 +4095,106 @@ Hata Ayıklama Mesajı: %1 %2 oynuyor
-
-
+
+ Geçersiz Bölge
-
+ Japonya
-
+ Kuzey Amerika
-
+ Avrupa
-
+ Avustralya
-
+ Çin
-
+ Kore
-
+ Tayvan
-
+ Bölge kilitsiz
-
+ Geçersiz Bölge
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [ayarlanmadı]
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ [bilinmiyor]
-
+ [kullanılmıyor]
-
-
+
+
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 07195863d..552030ffc 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -70,72 +70,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ Đã khởi động lệnh Pica
-
+ Đã xử lý lệnh Pica
-
+ Đã nhận được dữ liệu nguyên thủy mới
-
+ Dữ liệu nguyên thủy đã được xử lý
-
+ Gọi lệnh Vertex Shader
-
+ Đang chuyển giao hiển thị
-
+ Đã xử lý lệnh GSP
-
+ Chuyển dữ liệu tạm thời
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
-
+ Đang kết nối với máy chủ...
-
+ Bỏ qua
-
+ Chạm vào góc trên trái <br>bảng cảm biến.
-
+ Giờ chạm vào góc dưới phải <br>bảng cảm biến.
-
+ Thiết lập hoàn tất!
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Trò chơi
-
-
+
+ Chặn người chơi
-
+ Khi bạn chặn người chơi khác, bạn sẽ không thể nhận được các tin nhắn từ họ.<br><br>Bạn có chắc muốn chặn người chơi %1?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ Đã kết nối
-
+ Đã ngắt kết ngối
-
+ %1 (%2/%3 thành viên) - đã kết nối
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Rất cảm ơn bạn đã phản hồi!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Thiết lập Citra
-
+
+
+ Chung
-
+
+
+ H. thống
-
+
+
+ Phím
-
+
+
+ Đồ họa
-
+
+
+ Âm thanh
-
+
+
+ Máy ảnh
-
+
+
+ Gỡ lỗi
-
+
+
+ Trang web
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Xác nhận thoát khi đang chạy giả lập
-
-
- Ngôn ngữ giao diện
-
-
-
+ Cập nhật
-
+ Kiểm tra cập nhật khi khởi chạy
-
+ Tự động cập nhật ngầm sau khi tắt
-
+ Giả lập
-
+ Vùng:
-
+ Tự động chọn
-
-
- Giao diện
-
-
-
-
- Giao diện:
-
-
-
+ Phím tắt
-
-
- <System>
+
+
+
-
-
- Tiếng Anh
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Thiết lập Con xoay
@@ -1063,15 +1106,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Chuyển động / Chạm...
+
+
+
+
+ Khôi phục mặc định
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [nhấn phím]
@@ -1081,12 +1157,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Thiết lập chuyển động / chạm
-
+ Chuyển Động
@@ -1096,12 +1172,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Độ nhạy:
-
+ Chạm
@@ -1111,7 +1187,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Hiệu chuẩn:
@@ -1122,27 +1198,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Thiết lập
-
+ Thiết lập Cemuhook UDP
-
+ Bạn có thể dùng bất cứ bản Cemuhook nào tương thích với đầu vào UDP để giả lập chuyển động và hành vi chạm.
-
+ Máy chủ:
-
+ Cổng:
@@ -1172,74 +1248,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Tìm hiểu thêm
-
+ Kiểm tra
-
+ Chuột (Nhấp phải)
-
+ CemuhookUDP
-
+ Cửa sổ giả lập
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a>
-
+ Đang kiểm tra
-
+ Thiết lập
-
+ Kiểm tra thành công
-
+ Đã nhận dữ liệu từ máy chủ thành công.
-
+ Kiểm thử thất bại
-
+ Không thể nhận dữ liệu nào từ máy chủ.<br>Vui lòng kiểm tra máy chủ đã được thiết đặt đúng, kiểm tra địa chỉ và cổng kết nối là chính xác.
-
+ Citra
-
+ Kiểm tra UDP hoặc quá trình đang hiệu chuẩn.<br>Vui lòng đợi quá trình này hoàn tất.
@@ -1422,35 +1498,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Đồng hồ
-
+ Đồng hồ hệ thống
-
+ Giờ cố định
+ Giờ bắt đầu
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+ ID Máy:
-
+ Tạo mới
-
+ Chỉ có thể thay đổi thiết lập hệ thống khi đang không chơi game.
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bermuda
-
-
+
+ Tên Máy: 0x%1
-
+ Điều này có thể khiến máy ảo 3DS của bạn thay thế bởi một chiếc máy mới. Điều này không thể hoàn tác. Một số game có thể bị ảnh hưởng bởi điều này. Và có thể xảy ra lỗi nếu bạn đang dùng thiết lập lưu game cũ. Tiếp tục?
-
+ Cảnh báo
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Xác thực
@@ -2212,51 +2396,51 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Hiển thị game đang chơi trên trạng thái Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Đăng ký</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Token là gì?</span></a>
-
-
+
+ Mã theo dõi: 0x%1
-
+ Tài khoản và token chưa được xác thực
-
+ Tài khoản và token này chưa được xác thực. Các thay đổi về người dùng này sẽ không được lưu lại.
-
+ Đang xác thực
-
+ Xác thực thất bại
-
+ Xác thực thất bại. Vui lòng kiểm tra tài khoản và token bạn đã nhập và kết nối đến Internet của máy.
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ Đang kết nối
-
+ Kết nối
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a> để giúp cải thiện Citra. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẻ dữ liệu của bạn với chúng tôi?
-
+ Theo dõi từ xa
-
-
+
+ Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự.
-
-
+
+ Tốc độ khung hình thực trong game. Nó sẽ thay đổi tùy game và tùy màn chơi.
-
-
+
+ Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms.
-
+ Xóa danh sách tệp gần đây
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ Cập nhật
-
+ Một bản cập nhật mới đã sẵn sàng. Bạn có muốn cài đặt ngay bây giờ không?
-
+ Chưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
+ Chưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Định dạng ROM không hợp lệ
-
-
+
+ Định dạng ROM của bạn không được hỗ trợ.<br/>Vui lòng làm theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+ ROM hỏng
-
+ ROM của bạn đã bị hỏng. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn đển trích xuát dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+ ROM được mã hóa
-
+ ROM của bạn được mã hóa. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
-
+
+ Lỗi Video Core
-
+ Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>xem tệp log</a> để biết thêm chi tiết. Hãy đảm bảo rằng bạn đã cài driver mới nhất cho card đồ họa của bạn
-
+
-
+ Bạn đang dùng driver mặc định của Windows cho GPU. Bạn cần phải cài đặt bản driver phù hợp cho card đồ họa của mình từ trang chủ của nhà sản xuất.
-
+ Lỗi xuất hiện khi tải ROM!
-
+ Một lỗi không rõ đã xảy ra. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+ Bắt đầu
-
+ Lỗi khi mở thư mục %1
-
-
+
+ Thư mục này không tồn tại!
-
+ Lỗi khi mở %1
-
+ Chọn thư mục
-
-
- Tệp khởi chạy 3DS
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- Tất cả tệp tin (*.*)
-
-
-
+ Mở tệp tin
-
+ Mở các tệp tin
-
+ Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*)
-
+
+
+ Tất cả tệp tin (*.*)
+
+
+ %1 đã được cài đặt thành công.
-
+ Không thể mở tệp tin
-
+ Không thể mở %1
-
+ Việc cài đặt đã bị hoãn
-
+ Việc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+ Tệp tin không hợp lệ
-
+ %1 không phải là một tệp CIA hợp lệ
-
+ Tệp đã bị mã hóa
-
+ %1 cần được giải nén trước khi dùng với Citra. Điều này cần đến một máy 3DS thực sự.
-
+ Không tìm thấy tệp
-
+ Không tìm thấy tệp tin "%1"
-
-
-
+
+
+ Tiếp tục
-
+ Mất tài khoản Citra
-
+ Bạn phải kết nối với tài khoản Citra của bạn để gửi mẫu thử.<br/>Vào Emulation > Configure... > Web để kết nối.
-
-
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Quay phim
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Ghi hình sẽ bắt đầu ngay khi bạn mở một game.
+
+
+
+
+ Tệp tin phim bạn đang cố mở đã được tạo ở một phiên bản không tương thích khác của Citra.<br/>Citra có vài sự thay đổi lúc này, và bộ phát có thể bị bất đồng bộ hoặc không hoạt động chính xác.<br/><br/>Bạn có chắc tiếp tục mở tệp tin phim?
+
+ Tệp phim bạn đang cố gắng mở đã được ghi từ một trò chơi khác.<br/>Kết quả phát lại sẽ có thể không chính xác, hoặc gây ra lỗi.<br/><br/>Bạn có chắc muốn tiếp tục mở tệp phim này?
+
+
+
+
+
+ Tệp phim bạn đang cố mở không hợp lệ.<br/>Có thể tệp tin đã bị hỏng, hoặc phiên bản này đã thay đổi lớn về mã hóa tệp phim.<br/>Vui lòng chọn một tệp phim khác xem sao.
+
+
+
+
+ Phiên bản không phù hợp
+
+
+
+
+ Trò chơi không phù hợp
+
+
+
+
+
+ Tệp tin không hợp lệ
+
+
+
+
+
+ Phát tệp phim
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Không tìm thấy trò chơi
+
+
+
+
+ Phim bạn đang định phát dường như từ một trò chơi không nằm trong danh sách game hiện có. Nếu bạn đã mua game này, vui lòng thêm vào danh sách game và thử lại.
+
+
+
+
+ Ghi hình đã bị hủy.
+
+
+
+
+ Đã lưu phim.
+
+
+
+
+ Phim đã được lưu lại thành công.
+
+
+ Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Tốc độ: %1%
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Khung: %1 ms
-
+ %1 bị thiếu. Vui lòng <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>trích xuất các tệp hệ thống từ 3DS</a>.<br/>Nếu chạy tiếp giả lập có thể tự thoát hoặc lỗi.
-
+ Không thể tìm thấy mục Lưu trữ hệ thống
-
+ Lỗi nghiêm trọng
-
+ Lỗi nghiêm trọng đã xảy ra. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kiểm tra tệp log</a> để biết thêm chi tiết<br/>Nếu tiếp tục chạy giả lập có thể tự thoát hoặc phát sinh lỗi.
-
+ Hủy bỏ
-
-
+
+ Citra
-
+ Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?
-
+ Trò chơi vẫn đang chạy. Bạn có muốn dừng không?
-
+
-
+ Phát lại hoàn tất
-
+
-
+ Phát lại phim hoàn tất.
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Mở thư mục lưu game
-
+
+
+
+
+
+ Mở thư mục ứng dụng
-
+ Mở thư mục dữ liệu cập nhật
-
+ Điều hướng đến GameDB
-
+ Quét thư mục con
-
+ Loại bỏ thư mục chứa game
-
+ Mở thư mục
@@ -2837,77 +3083,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+
-
+ Hoàn mỹ
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2915,7 +3161,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ Nhấp đúp chuột để thêm thư mục vào danh sách game
@@ -2923,27 +3169,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ của
-
+ kết quả
-
+ các kết quả
-
+ Bộ lọc:
-
+ Nhập mẫu ký tự để lọc
@@ -2951,23 +3197,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Điểm ngắt
-
-
+
+ Giả lập đang chạy
-
+ Tiếp tục
-
+ Giả lập bị tạm dừng tại điểm ngắt
@@ -3384,42 +3630,42 @@ Screen.
Làm mới
-
+ Yêu cầu có mật khẩu để vào
-
+ Mật khẩu phòng:
-
+ Tên phòng
-
+ Game khuyến nghị
-
+ Host
-
+ Số người
-
+ Đang tải
-
+ Làm mới
@@ -3442,220 +3688,245 @@ Screen.
Tệp tin gần đây
-
+
+
+
+
+
+ &Giả lập
-
+ &Hiển thị
-
+ Đang sửa lỗi
-
+ Bố trí màn hình
-
+
-
+ Phim
-
+ Multiplayer
-
+ &Trợ giúp
-
+ Mở tệp tin...
-
+ Cài đặt CIA...
-
+ Nạp bảng ký tự...
-
+ Thoát (&X)
-
+ &Bắt đầu
-
+ Tạm &dừng
-
+ Dừ&ng
-
+ FAQ
-
+ Về Citra
-
+ Chế độ đơn cửa sổ
-
+ Thiết lập...
-
+ Hiển thị thanh Dock
-
+ Hiển thị thanh tìm kiếm
-
+ Hiển thị trạng thái
-
+ Chọn thư mục chứa game...
-
+ Chọn thư mục để hiển thị danh sách game
-
+ Tạo trình xem mặt bằng Pica
-
+
-
+ Ghi hình
-
+
-
+ Phát tệp phim
-
+
+ Dừng ghi hình/phát lại
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+ Tìm phòng kết nối
-
+ Tạo phòng
-
+ Rời phòng
-
+ Kết nối trực tiếp đến phòng
-
+ Xem phòng hiện tại
-
+ Toàn màn hình
-
+ Thay đổi cài đặt Citra
-
+ Mở công cụ bảo trì để thay đổi cài đặt của Citra
-
+ Mặc định
-
+ Đơn màn hình
-
+ Màn hình lớn
-
+ Nằm kề nhau
-
+ Đổi vị trí màn hình
-
+ Kiểm tra cập nhật
-
+ Gửi báo cáo tính tương thích
-
+ Khởi động lại
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3681,23 +3952,23 @@ Screen.
-
+ Đã kết nối
-
+ Chưa kết nối
-
+ Lỗi
-
+ Tạo phòng công khai thất bại. Để tạo một phòng công khai, bạn cần có tài khoản Citra hợp lệ. Vào Giả lập - Thiết lập - Web để thiết lập tài khoản Citra. Nếu không muốn công khai phòng của mình, vui lòng chọn Ẩn danh.
@@ -3816,106 +4087,106 @@ Thông tin debug:%1 đang chơi %2
-
-
+
+ Vùng không hợp lệ
-
+ Nhật Bản
-
+ Bắc Mỹ
-
+ Châu Âu
-
+ Úc
-
+ Trung Quốc
-
+ Hàn Quốc
-
+ Đài Loan
-
+ Khác
-
+ Vùng không hợp lệ
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [chưa được thiết đặt]
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ [không rõ]
-
+ [chưa được dùng]
-
-
+
+
@@ -4200,7 +4471,7 @@ Thông tin debug:
- waited by no thread
+ không có luồng nào chờ
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 4feebacba..be0379d84 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ 已加载 Pica 命令
-
+ 已处理 Pica 命令
-
+ 正传入的原始批处理任务
-
+ 已完成的原始批处理任务
-
+ 顶点着色器调用
-
+ 正传入的显示调用
-
+ 已处理的 GSP 命令
-
+ 交换缓冲区
+
+
+
+ 未知调试上下文的事件
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -140,7 +145,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- OK
+ 确定
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
游戏
-
-
+
+ 屏蔽玩家
-
+ 屏蔽玩家后,你将不会收到其发送的聊天信息。<br><br>确定要屏蔽 %1 吗?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ 已连接
-
+ 已断开连接
-
+ %1 (%2/%3 人) 已连接
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
感谢您向我们提交信息!
+
+
+
+ 提交中
+
+
+
+
+ 网络错误
+
+
+
+
+ 在提交测试用例时发生了一个错误。
+
+
+
+
+ 下一步
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Citra 设置
-
+
+
+ 通用
-
+
+
+ 系统
-
+
+
+ 输入
-
+
+
+ 图形
-
+
+
+ 声音
-
+
+
+ 摄像头
-
+
+
+ 调试
-
+
+
+ 网络
+
+
+
+
+
+ 界面
+
+
+
+
+ 控制
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
在游戏运行时退出需要确认
-
-
- 界面语言
-
-
-
+ 更新
-
+ 启动时检查更新
-
+ 关闭后静默自动更新
-
+ 模拟
-
+ 地区:
-
+ 自动选择
-
-
- 主题
-
-
-
-
- 主题:
-
-
-
+ 热键
-
-
- <系统>
+
+
+ 重置所有设置
-
-
- English
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ 你确定要<b>重置所有设置</b>并关闭 Citra 吗?
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 设置摇杆
@@ -1038,7 +1081,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 杂项.
+ 杂项
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ 全部清除
+
+
+ 恢复默认设置
-
+
+
+
+ 清除
+
+
+
+
+
+ [未设置]
+
+
+
+
+
+ 恢复默认
+
+
+
+
+ 信息
+
+
+
+
+ 在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。
+
+
+ [请按一个键]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
启动时间
-
+
+
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
+
+
+
+
+ 游戏币:
+
+
+ 设备 ID:
-
+ 重置 ID
-
+ 只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
百慕大群岛
-
-
+
+ 设备 ID: 0x%1
-
+ 这将使用一个新的虚拟 3DS 取代你当前的虚拟 3DS。您当前的虚拟 3DS 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?
-
+ 警告
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ 通用
+
+
+
+
+ 界面语言:
+
+
+
+
+ 主题:
+
+
+
+
+ 游戏列表
+
+
+
+
+ 图标大小:
+
+
+
+
+
+ 无
+
+
+
+
+ 小 (24x24)
+
+
+
+
+ 大 (48x48)
+
+
+
+
+ 第一行:
+
+
+
+
+
+ 文件名
+
+
+
+
+
+ 文件路径
+
+
+
+
+
+ 游戏名称
+
+
+
+
+
+ 游戏 ID
+
+
+
+
+ 第二行:
+
+
+
+
+ 隐藏没有图标的游戏
+
+
+
+
+ <系统>
+
+
+
+
+ 英语
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 验证
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
在您的 Discord 状态中显示当前运行的游戏
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">注册</span></a>
+
+
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">注册</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">什么是令牌?</span></a>
-
-
+
+ 数据 ID:0x%1
-
+ 用户名和令牌未被验证
-
+ 用户名和令牌未被验证。对用户名和/或凭证的更改尚未保存。
-
+ 验证中
-
+ 验证失败
-
+ 验证失败。检查您输入的用户名和令牌是否正确,并且您的互联网连接是否正常。
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ 连接中
-
+ 连接
@@ -2330,413 +2514,445 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 Citra 。<br/><br/>您愿意和我们分享你的使用数据吗?
-
+ 使用数据共享
-
-
+
+ 当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 3DS 更快或更慢。
-
-
+
+ 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所不同。
-
-
+
+ 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ 清除最近文件
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+ 更新可用
-
+ 有更新可用。您想现在安装吗?
-
+ 没有发现更新
-
+ 没有找到更新。
-
-
+
+
+ 不支持 OpenGL 3.3
+
+
+
+
+ 您的 GPU 可能不支持 OpenGL 3.3,或者您没有安装最新的图形驱动程序。
+
+
+
+ 无效 ROM 格式
-
-
+
+ 您的 ROM 格式不受支持。<br/>请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
+ ROM 损坏
-
+ 您的 ROM 已损坏。<br/> 请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
+ 加密 ROM
-
+ 您的 ROM 是加密的。<br/> 请按照 wiki 文章重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
-
-
+
+ 视频核心错误
-
+ 发生了错误。 请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解更多详情。请确保您已安装最新的 GPU 图形驱动程序。
-
+ 您正在运行默认的 Windows 驱动程序。您需要从制造商的网站为您的显卡安装正确的驱动程序。
-
+ 加载 ROM 时出错!
-
+ 发生了一个未知的错误。详情请参阅日志。
-
+ 开始
-
+ 无法打开 %1 文件夹
-
-
+
+ 文件夹不存在!
-
+ 无法打开 %1
-
+ 选择目录
-
-
- 3DS 可执行文件
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+ 3DS 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
-
-
- 所有文件 (*.*)
-
-
-
+ 加载文件
-
+ 加载多个文件
-
+ 3DS 安装文件 (*.CIA*)
-
+
+
+ 所有文件 (*.*)
+
+
+ %1 已成功安装。
-
+ 无法打开文件
-
+ 无法打开 %1
-
+ 安装失败
-
+ %1 的安装过程失败。详情请参看日志
-
+ 文件无效
-
+ %1 不是有效的 CIA 文件
-
+ 文件已加密
-
+ %1 需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。
-
+ 找不到文件
-
+ 文件 "%1" 未找到
-
-
-
+
+
+ 继续
-
+ 没有 Citra 帐号
-
+ 您必须设置您的 Citra 帐户来提交测试用例。<br/>请前往模拟 > 设置… > 网络进行设置。
-
-
-
+
+
+ Amiibo 文件 (%1);;所有文件 (*.*)
+
+
+
+
+ 加载 Amiibo
+
+
+
+
+
+ 录制影像
-
-
+
+
+ 为保持随机数的一致性,推荐从游戏开始起录制影像。<br>你确定仍然要现在开始录制影像吗?
+
+
+
+ Citra TAS 影像 (*.ctm)
-
+ 一旦启动游戏,录制就会开始。
-
+ 您要加载的影像文件是在另一个版本的 Citra 上创建的。<br/>Citra 在此期间有一些更改,您的影像可能无法正常工作。<br/><br/>您确定仍然要加载影像文件么?
-
+ 您要加载的影像文件是使用不同的游戏录制的。<br/>播放可能无法正常工作,并且可能会导致意外结果。<br/><br/>您确定仍然要加载影像文件么?
-
-
+
+ 您要加载的影像文件无效。<br/>可能是文件损坏,或 Citra 已对影像模块进行了一些重大更改。<br/>请选择其他影像文件重试。
-
+ 版本不匹配
-
+ 游戏不匹配
-
-
+
+ 影像文件无效
-
+
+ 播放影像
-
+
+
+ 为保持随机数的一致性,推荐从游戏开始起播放影像。<br>你确定仍然要现在开始播放影像吗?
+
+
+ 游戏未找到
-
+ 您尝试播放的影像来自一个不在游戏列表中的游戏。如果您拥有该游戏,请将游戏文件夹添加到游戏列表中,并尝试再次播放该影像。
-
+ 影像录制已取消。
-
+ 影像已保存
-
+ 影像已成功保存。
-
+ 速度: %1% / %2%
-
+ 速度: %1%
-
+ FPS: %1
-
+ 帧延迟:%1 毫秒
-
+ 未找到 %1。 请<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>转储您的系统档案</a>。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
+ 未找到系统档案
-
+ 致命错误
-
+ 发生了致命错误。请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解详细信息。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
+ 中止
-
-
+
+ Citra
-
+ 您现在要退出么?
-
+ 游戏仍在运行。您想停止模拟吗?
-
+ 播放完成
-
+ 影像播放完成。
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2799,37 +3015,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ 名称
+
+
+
+
+ 兼容性
+
+
+
+
+ 地区
+
+
+
+
+ 文件类型
+
+
+
+
+ 大小
+
+
+ 打开存档位置
-
+
+
+ 打开附加存档数据位置
+
+
+ 打开应用程序位置
-
+ 打开更新数据位置
-
+ 查看兼容性报告
-
+ 扫描子文件夹
-
+ 删除游戏目录
-
+ 打开目录位置
@@ -2837,77 +3083,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+ 完美
-
+ 游戏功能完美,没有音频或图形问题。所有测试的功能均能工作,不需要任何特殊技巧去完成游戏。
-
+ 良好
-
+ 游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。
-
+ 一般
-
+ 游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。
-
+ 较差
-
+ 游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧仍无法通过游戏的某些区域。
-
+ 开场 / 菜单
-
+ 游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。
-
+ 无法打开
-
+ 在启动游戏时直接崩溃了。
-
+ 未测试
-
+ 游戏尚未经过测试。
@@ -2915,7 +3161,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ 双击添加游戏文件夹
@@ -2923,27 +3169,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ 于
-
+ 结果
-
+ 结果
-
+ 搜索:
-
+ 搜索游戏
@@ -2951,23 +3197,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica 断点
-
-
+
+ 模拟正在运行
-
+ 继续
-
+ 模拟停止在断点处
@@ -3384,42 +3630,42 @@ Screen.
刷新大厅
-
+ 需要密码
-
+ 密码:
-
+ 房间名称
-
+ 首选游戏
-
+ 创建者
-
+ 玩家
-
+ 正在刷新
-
+ 刷新列表
@@ -3442,220 +3688,245 @@ Screen.
最近文件
-
+
+
+ Amiibo
+
+
+ 模拟 (&E)
-
+ 视图 (&V)
-
+ 调试
-
+ 屏幕布局
-
+ 影像
-
+ 多人游戏
-
+ 帮助 (&H)
-
+ 加载文件…
-
+ 安装 CIA…
-
+ 加载符号表…
-
+ 退出 (&X)
-
+ 开始 (&S)
-
+ 暂停 (&P)
-
+ 停止 (&S)
-
+ 常见问题
-
+ 关于 Citra
-
+ 单窗口模式
-
+ 设置…
-
+ 显示停靠小部件的标题
-
+ 显示过滤栏
-
+ 显示状态栏
-
+ 选择游戏路径…
-
+ 选择一个文件夹在游戏列表中显示
-
+ 新建 Pica 表面浏览器
-
+ 录制影像
-
+ 播放影像
-
+ 停止录制 / 播放
-
+
+
+ 逐帧播放
+
+
+
+
+ 播放下一帧
+
+
+ 浏览公共游戏大厅
-
+ 创建房间
-
+ 离开房间
-
+ 直接连接到房间
-
+ 显示当前房间
-
+ 全屏
-
+ 更改 Citra 安装
-
+ 打开维护工具修改 Citra 安装
-
+ 默认
-
+ 单屏
-
+ 大屏
-
+ 横屏
-
+ 交换上下屏
-
+ 检查更新
-
+ 报告兼容性
-
+ 重新启动
+
+
+
+ 加载...
+
+
+
+
+ 移除
+ MicroProfileDialog
@@ -3681,23 +3952,23 @@ Screen.
-
+ 已连接
-
+ 未连接
-
+ 错误
-
+ 未能创建公开房间。您必须在模拟 - 设置 - 网络中配置有效的 Citra 账户。如果您不希望您的房间在公共游戏大厅中显示,请选择“私有”。
@@ -3816,106 +4087,106 @@ Debug Message:
%1 在玩 %2
-
-
+
+ 无效的地区
-
+ 日本
-
+ 北美洲
-
+ 欧洲
-
+ 澳大利亚
-
+ 中国
-
+ 朝鲜
-
+ 台湾
-
+ 不锁区
-
+ 无效的地区
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [未设置]
-
+ 方向键 %1 %2
-
+ 轴 %1%2
-
+ 按键 %1
-
-
+
+ [未知]
-
+ [未使用]
-
-
+
+ 轴 %1
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 31e1f2660..5a3204e83 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -70,45 +70,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
BreakPointModel
-
+ 已讀取 Pica 命令
-
+ 已處理 Pica 命令
-
+ 原始批次任務傳入
-
+ 原始批次任務結束
-
+ 頂點著色器調用
-
+ 畫面轉移傳入
-
+ 已處理 GSP 命令
-
+ 已交換緩衝
+
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
@@ -171,13 +176,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
遊戲
-
-
+
+ 阻擋玩家
-
+ 阻擋玩家後,你將不會收到他傳送的聊天訊息。<br><br>你確定你想要阻擋「%1」嗎?
@@ -198,17 +203,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ClientRoomWindow
-
+ 已連線
-
+ 已斷線
-
+ %1(%2/%3 人)- 已連線
@@ -301,6 +306,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
感謝您的回報!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureAudio
@@ -340,10 +365,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
0 %
-
-
-
- %1 %
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+
@@ -606,50 +631,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ConfigureDialog
-
+ Citra 設定
-
+
+
+ 一般
-
+
+
+ 系統
-
+
+
+ 輸入
-
+
+
+ 圖形
-
+
+
+ 音效
-
+
+
+ 相機
-
+
+
+ 除錯
-
+
+
+ 網路
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureGeneral
@@ -669,64 +722,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
在遊戲執行中離開時確認
-
-
- 介面語言
-
-
-
+ 更新
-
+ 啟動時檢查更新
-
+ 關閉後在背景自動更新
-
+ 模擬
-
+ 地區:
-
+ 自動選擇
-
-
- 主題
-
-
-
-
- 面版主題:
-
-
-
+ 熱鍵
-
-
- < 系統 >
+
+
+
-
-
- English
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1026,7 +1069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 設定類比搖桿
@@ -1067,11 +1110,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+ 還原預設
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [ 請輸入按鍵 ]
@@ -1440,17 +1516,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 裝置 ID:
-
+ 更換 ID
-
+ 遊戲執行時不能修改系統設定。
@@ -2120,22 +2206,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+ 裝置 ID:0x%1
-
+ 更換 ID 等同於更換一台 3DS,產生新 ID 後將無法還原目前 ID,且可能造成部分遊戲出現錯誤。如果您的遊戲存檔使用過期設定,可能造成這個動作失敗。確定繼續嗎?
-
+ 警告
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ConfigureWeb
@@ -2155,7 +2339,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 驗證
@@ -2215,48 +2399,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
-
-
- <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">註冊</span></a>
+
+
+
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">什麼是 Citra 權杖?</span></a>
-
-
+
+ 遙測 ID:0x%1
-
+ 未驗證使用者名稱和權杖
-
+ 尚未驗證使用者名稱和權杖,您修改的使用者名稱或權杖尚未儲存。
-
+ 驗證中
-
+ 驗證失敗
-
+ 驗證失敗,請檢查您輸入的使用者名稱和權杖是否正確,且確認網路連線正常。
@@ -2317,12 +2501,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DirectConnectWindow
-
+ 連線中
-
+ 連線
@@ -2330,415 +2514,447 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
+
-
+
-
-
+
+ 目前模擬速度,
「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。
-
-
+
+ 遊戲目前的 FPS,不同的遊戲和場景會有不同數值。
-
-
+
+ 不計算影格限制或垂直同步時,
模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。
-
+ 清除檔案使用紀錄
-
+ F9
-
+ F10
-
+ CTRL+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ 讀取 ROM 時出現錯誤!
-
+ 出現未知的錯誤,請參閱日誌了解細節。
-
+ 開始
-
+ 開啟 %1 資料夾時錯誤
-
-
+
+ 資料夾不存在!
-
+ 開啟 %1 時錯誤
-
+ 選擇目錄
-
-
- 3DS 可執行檔案
+
+
+ %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
+
-
-
-
- 所有檔案 (*.*)
-
-
-
+ 讀取檔案
-
+ 讀取多個檔案
-
+ 3DS 安裝檔 (*.CIA)
-
+
+
+ 所有檔案 (*.*)
+
+
+ 已成功安裝 %1。
-
+ 無法開啟檔案
-
+ 無法開啟 %1
-
+ 安裝中斷
-
+ 安裝 %1 時中斷,請參閱日誌了解細節。
-
+ 無效的檔案
-
+ %1 不是有效的 CIA 檔案
-
+ 檔案未解密
-
+ %1 需要先解密才能在 Citra 執行,正規的解密方式需要 3DS 實機。
-
+ 找不到檔案
-
+ 找不到「%1」
-
-
-
+
+
+ 繼續
-
+ 找不到 Citra 帳號
-
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ FPS:%1
-
+ 影格:%1 ms
-
+
-
+ 找不到系統檔案
-
+ 嚴重錯誤
-
+
-
+
-
-
+
+ Citra
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Citra %1
-
+ Citra %1| %2
@@ -2801,37 +3017,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 開啟存檔位置
-
+
+
+
+
+
+ 開啟應用程式位置
-
+ 開啟更新檔位置
-
+ 開啟遊戲相容性網頁
-
+ 掃描子資料夾
-
+ 在列表中移除此路徑
-
+ 開啟資料夾位置
@@ -2839,77 +3085,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameListItemCompat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2917,7 +3163,7 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
+ 在這裡點兩下新增資料夾到遊戲列表
@@ -2925,27 +3171,27 @@ Screen.
GameListSearchField
-
+ /
-
+ 項符合
-
+ 項符合
-
+ 項目篩選
-
+ 輸入項目關鍵字
@@ -2953,23 +3199,23 @@ Screen.
GraphicsBreakPointsWidget
-
+ Pica 斷點
-
-
+
+ 正在模擬
-
+ 繼續
-
+ 模擬停止在斷點
@@ -3386,42 +3632,42 @@ Screen.
重新整理
-
+ 需要密碼
-
+ 密碼:
-
+ 房間名稱
-
+ 首選遊戲
-
+ 建立者
-
+ 玩家數
-
+ 正在重新整理
-
+ 重新整理
@@ -3444,220 +3690,245 @@ Screen.
最近開啟的檔案
-
+
+
+
+
+
+ 模擬 (&E)
-
+ 檢視 (&V)
-
+ 除錯
-
+ 螢幕布局
-
+
-
+ 多人連線 (&M)
-
+ 說明 (&H)
-
+ 讀取檔案…
-
+ 安裝 CIA…
-
+ 讀取符號圖…
-
+ 離開 (&X)
-
+ 開始 (&S)
-
+ 暫停 (&P)
-
+ 停止 (&S)
-
+ 常見問題
-
+ 關於 Citra
-
+ 統一視窗
-
+ 設定…
-
+ 顯示小工具的標題
-
+ 顯示項目篩選列
-
+ 顯示狀態列
-
+ 選擇遊戲目錄…
-
+ 選擇遊戲資料夾以顯示遊戲列表
-
+ 建立 Pica 表層檢視器
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 瀏覽公共房間
-
+ 建立房間
-
+ 離開房間
-
+ 連線到特定房間
-
+ 顯示目前房間
-
+ 全螢幕
-
+ 修改 Citra 安裝細節
-
+ 開啟管理工具修改 Citra 的安裝細節
-
+ 預設
-
+ 單一畫面
-
+ 大畫面
-
+ 並排
-
+ 交換上下畫面
-
+ 檢查更新
-
+ 回報遊戲相容性
-
+ 重新開始
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
@@ -3683,23 +3954,23 @@ Screen.
-
+ 已連線
-
+ 未連線
-
+ 錯誤
-
+ 無法發布公共房間,您必須先在設定介面的「網路」標籤頁中設定有效的 Citra 帳號。如果您不希望在公共房間列表中顯示您的房間,請在下方選擇「不列出」。
@@ -3818,106 +4089,106 @@ Debug Message:
%1 正在玩 %2
-
-
+
+ 無效的地區
-
+ 日本
-
+ 北美洲
-
+ 歐洲
-
+ 澳洲
-
+ 中國
-
+ 南韓
-
+ 台灣
-
+ 不鎖區
-
+ 無效的地區
-
+ Shift
-
+ Ctrl
-
+ Alt
-
-
+
+ [ 無設定 ]
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ [ 未知 ]
-
+ [ 未使用 ]
-
-
+
+