ARMRegistersARM RegistersARM 레지스터Register레지스터ValueValueAboutDialogAbout CitraCitra에 대하여<html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html> <html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra는 GPL 2.0 이상의 버전으로 라이센스가 부여된 무료 오픈 소스 3DS에뮬레이터입니다</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">이 소프트웨어는 합법적으로 얻지 않은 게임을 플레이하는 데 사용할 수 없습니다.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">웹사이트</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">포럼</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">소스코드</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">기여자들</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">라이센스</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" 는 닌텐도의 트레이드 마크입니다. Citra는 닌텐도와 아무런 관련이 없습니다</span></p></body></html>BreakPointModelPica command loadedPica command loadedPica command processedPica command processedIncoming primitive batchIncoming primitive batchFinished primitive batchFinished primitive batchVertex shader invocationVertex shader invocationIncoming display transferIncoming display transferGSP command processedGSP command processedBuffers swappedBuffers swappedChatRoomRoom WindowRoom WindowSend Chat Message보내는 채팅 메시지Send Message메시지 보내기Name이름Game게임ClientRoomRoom WindowRoom WindowLeave Room방 나가기ClientRoomWindowConnected연결됨Disconnected연결되지 않음%1 (%2/%3 members) - connected%1 (%2/%3 멤버) - 연결됨CompatDBReport Compatibility호환성 보고하기Report Game Compatibility게임 호환성 보고하기<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;"><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra 호환성 리스트에</span></a> 제출할 테스트 케이스를 선택해야 합니다</span><span style=" font-size:10pt;">, 다음 정보가 수집되어 사이트에 표시됩니다:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">하드웨어 정보 (CPU/GPU/운영 체제)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">당신이 실행중인 Citra의 버전</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">연결된 Citra 계정</li></ul></body></html>Perfect완벽함<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><html><head/><body><p>오디오 또는 그래픽 글리치가 없이 게임이 완벽하게 작동합니다.</p></body></html>Great 좋음<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>게임은 사소한 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다. 몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.</p></body></html>Okay양호<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>게임에 주요 그래픽문제가 오디오 글리치가 있지만 몇가지 해결방안과 함께 처음부터 끝까지 플레이 할 수있습니다</p></body></html>Bad나쁨<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>게임은 작동하지만 주요 그래픽이나 오디오 글리치가 있습니다. 특별한 해결방안에도 불구하고 특정한 지역에서 글리치로 인해 진행이 불가능합니다.</p></body></html>Intro/Menu인트로/메뉴<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>주요 그래픽 또는 오디오 결함으로 인해 게임을 완전히 재생할 수 없습니다. 시작화면을 지날 수 없습니다</p></body></html>Won't Boot실행불가<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html>시작할 때 게임이 충돌합니다.<html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html><html><head/><body><p>속도나 성능에 관계없이 Citra가 이 게임이 현재버전에서 처음부터 끝까지 얼마나 잘 실행됩니까?</p></body></html>Thank you for your submission!제출해주셔서 감사합니다!ConfigureAudioAudio오디오Output Engine:출력 엔진:Enable audio stretching오디오 스트레칭 사용This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.이 후처리 효과는 오디오 속도를 에뮬레이션 속도와 일치시키고 오디오 떨림을 방지하는 데 도움이 됩니다. 하지만 이렇게 되면 오디오 지연 시간이 늘어납니다.Audio Device:오디오 디바이스:ConfigureDebugFormFormGDBGDBThe GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.GDB Stub은 CPU JIT이 꺼져있을 때만 올바르게 작동합니다.Enable GDB StubGDB Stub 사용Port:포트:Logging로깅Global Log Filter글로벌 로그 필터Show Log Console (Windows Only)로그 콘솔 표시 (Windows에만 해당)Open Log Location로그 위치 열기ConfigureDialogCitra ConfigurationCitra 설정General일반System시스템Input입력Graphics그래픽Audio오디오Debug디버그Web웹ConfigureGeneralFormFormGeneral일반Confirm exit while emulation is running에뮬레이션이 실행되는 동안 종료확인Search sub-directories for games게임을 위해 서브 디렉토리 탐색Interface language인터페이스 언어Updates업데이트Check for updates on start시작시 업데이트 확인Silently auto update after closing종료후 자동으로 업데이트Performance퍼포먼스Enable CPU JITCPU JIT 사용Emulation에뮬레이션Region:지역:Auto-select자동Theme테마Theme:테마:Hotkeys단축키<System><시스템>EnglishEnglishConfigureGraphicsFormFormGraphics그래픽Enable hardware renderer하드웨어 렌더러 사용Enable shader JIT쉐이더 JIT 사용Enable V-SyncV-Sync 사용Limit Speed Percent속도 퍼센트 제한%%Internal Resolution:내부 해상도:Auto (Window Size)자동 (화면크기)Native (400x240)네이티브 (400x240)2x Native (800x480)2x 네이티브 (800x480)3x Native (1200x720)3x 네이티브 (1200x720)4x Native (1600x960)4x 네이티브 (1600x960)5x Native (2000x1200)5x 네이티브 (2000x1200)6x Native (2400x1440)6x 네이티브 (2400x1440)7x Native (2800x1680)7x 네이티브 (2800x1680)8x Native (3200x1920)8x 네이티브 (3200x1920)9x Native (3600x2160)9x 네이티브 (3600x2160)10x Native (4000x2400)10x 네이티브 (4000x2400)Layout레이아웃Screen Layout:스크린 레이아웃:Default기본Single Screen단일화면Large Screen큰 화면Side by Side좌우화면 (Side by Side)Swap Screens스크린 바꾸기ConfigureInputConfigureInputConfigureInputFace ButtonsA/B/X/Y 버튼A:A:B:B:X:X:Y:Y:Directional Pad방향패드Up:위:Down:아래:Left:왼쪽:Right:오른쪽:Shoulder ButtonsL/R 버튼L:L:R:R:ZL:ZL:ZR:ZR:Circle Pad슬라이드 패드Set Analog Stick아날로그 스틱 설정C-StickC 스틱Misc.기타Start:Start:Select:Select:Home:Home:Circle Mod:슬라이드 수정:Restore Defaults기본값으로 재설정[press key][키 입력]ConfigureSystemFormFormSystem Settings시스템 설정Username사용자 이름Birthday생일January1월February2월March3월April4월May5월June6월July7월August8월September9월October10월November11월December12월Language언어Note: this can be overridden when region setting is auto-selectNote: 이 설정은 언어설정이 자동일경우 무시될수 있습니다Japanese (日本語)일본어 (日本語)English영어 (English)French (français)프랑스어 (français)German (Deutsch)독일어 (Deutsch)Italian (italiano)이탈리아어 (italiano)Spanish (español)스페인어 (español)Simplified Chinese (简体中文)간체 (简体中文)Korean (한국어)한국어Dutch (Nederlands)네덜란드어 (Nederlands)Portuguese (português)포르투갈어 (português)Russian (Русский)러시아어 (Русский)Traditional Chinese (正體中文)번체 (正體中文)Sound output mode사운드 출력모드Mono모노Stereo스테레오Surround서라운드Console ID:콘솔 ID:Regenerate재생성System settings are available only when game is not running.시스템 설정은 게임이 실행되고 있지 않을 때만 사용할 수 있습니다.Console ID: 0x%1콘솔 ID: 0x%1This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?현재의 가상 3DS를 새로운 시스템으로 교체합니다. 당신의 현재 가상 3DS는 복구 할 수 없습니다. 이러한 변경은 게임에 예기치 않은 영향을 미칠 수 있습니다. 이 작업은 오래된 config savegame을 사용하는 경우 실패할 수 있습니다. 계속하시겠습니까?Warning경고ConfigureWebFormFormCitra Web ServiceCitra 웹 서비스By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.사용자 이름과 토큰을 제공하므로써 Citra가 사용자 식별 정보를 포함하는 추가 사용 데이터를 수집하도록 허용하는 데 동의하게 됩니다.Verify인증Sign up가입Token: 토큰:Username: 사용자 이름:What is my token?나의 토큰이 무엇인가요?Telemetry텔레메트리Share anonymous usage data with the Citra teamCitra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다Learn more자세히 알아보기Telemetry ID:Telemetry ID:Regenerate재생성<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>자세히 알아보기</a><a href='https://services.citra-emu.org/'>Sign up</a><a href='https://services.citra-emu.org/'>가입</a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'>What is my token?</a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'>나의 토큰이 무엇인가요?</a>Telemetry ID: 0x%1Telemetry ID: 0x%1Username and token not verified사용자 이름과 토큰이 확인되지 않았습니다Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.사용자 이름 및 토큰을 확인하지 못했습니다. 사용자 이름 및 토큰에 대한 변경 내용이 저장되지 않습니다.Verifying확인중Verification failed인증 실패Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.인증에 실패했습니다. 사용자 이름과 토큰을 올바르게 입력했으며 인터넷 연결이 작동하는지 확인하십시오.DirectConnectDirect Connect직접 연결IP AddressIP 주소IPIP<html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html><html><head/><body><p>호스트의 IPv4 주소</p></body></html>Port포트<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html><html><head/><body><p>호스트가 수신 대기중인 포트 번호</p></body>2487224872Nickname닉네임Password비밀번호Connect연결DirectConnectWindowConnecting연결중Connect연결GMainWindowTo help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:<ul><li>Information about the version of Citra you are using</li><li>Performance data about the games you play</li><li>Your configuration settings</li><li>Information about your computer hardware</li><li>Emulation errors and crash information</li></ul>By default, this feature is enabled. To disable this feature, click 'Emulation' from the menu and then select 'Configure...'. Then, on the 'Web' tab, uncheck 'Share anonymous usage data with the Citra team'. <br/><br/>By using this software, you agree to the above terms.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a>Citra를 개선하기 위해 Citra팀은 익명데이터를 수집합니다. 어떠한 개인적인 혹은 개인적으로 식별될 수 있는 정보는 수집되지 않습니다. 이 데이터는 어떤 사람이 Citra를 사용하는지 이해하고 우리의 노력을 우선시하는데 도움을 줍니다. 게다가, 이것은 에뮬레이션 버그와 퍼포먼스 이슈를 파악하는데 도움을 줍니다. 이 정보는 다음을 포함합니다:<ul><li>이용하는 Citra의 버전</li><li>플레이하는 게임의 퍼포먼스 데이터</li><li>설정 </li><li>하드웨어 종류</li><li>에뮬레이션 에러와 크래시 정보</li></ul>기본적으로, 이 기능은 활성화 되어 있습니다. 이 기능을 비활성화하기 위해서 메뉴에서 '에뮬레이션'을 클릭하고 '설정...'을 선택하세요. 그리고 '웹' 탭에서, 'Citra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다'를 체크를 해제하세요. <br/><br/>이 소프트웨어를 사용하므로써, 당신은 이 조항에 동의합니다.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>더 알아보기</a>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.게임이 현재 표시하고있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다.Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다.CTRL+FCTRL+FUpdate available!업데이트가 사용가능합니다!An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.Citra에 대한 업데이트를 사용할 수 있습니다. 지금 설치하시겠습니까? 만약 에뮬레이션을 실행중이면 에뮬레이션이 종료됩니다.No update found업데이트를 찾을 수 없음No update has been found for Citra.Citra의 업데이트를 찾을 수 없습니다Error while initializing OpenGL 3.3 Core!OpenGL 3.3 Core를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.GPU가 OpenGL 3.3을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되지 않았을 수 있습니다.Error while loading ROM!ROM을 로드하는 중 오류가 발생했습니다!The ROM format is not supported.지원되지 않는 ROM 형식입니다Could not determine the system mode.시스템 모드를 결정할 수 없습니다.The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>당신이 로드하고자 하는 게임은 CItra에서 사용되기전에 암호화가 해독되어야합니다. 실제 3DS가 필요합니다.<br/><br/>게임 덤프 및 암호 해독에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>An error occured in the video core.비디오 코어에 오류가 발생했습니다.Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Citra에 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> 로그 파일 업로드 방법:</a><br/><br/>게임 목록으로 다시 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.An unknown error occured. Please see the log for more details.알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.Start시작Error Opening %1 Folder%1 폴더 오픈 에러Folder does not exist!폴더가 존재하지 않습니다!3DS Executable3DS 실행파일All Files (*.*)모든파일 (*.*)Load File파일 열기Select Directory디렉토리 선택Load Files파일 열기3DS Installation File (*.CIA*)3DS 설치파일 (*.CIA*)%1 has been installed successfully.%1가 성공적으로 설치되었습니다.Unable to open File파일을 열 수 없음Could not open %1%1를 열수 없음Installation aborted설치가 중단됨The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.Invalid File올바르지 않은 파일%1 is not a valid CIA%1은 올바른 CIA가 아닙니다Encrypted File암호화된 파일%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 은 Citra에서 사용되기전에 디크립트되어야 합니다. 실제 3DS가 필요합니다.File not found파일을 찾을 수 없음File "%1" not found파일 "%1"을 찾을 수 없음Continue계속Missing Citra AccountCitra 계정 없음In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation > Configuration > Web.게임 호환성 테스트 케이스를 제출하려면 Citra 계정을 연결해야합니다.<br/>Citra 계정을 연결하려면, 에뮬레이션> 설정> 웹으로 이동하세요.Speed: %1% / %2%속도: %1% / %2%Speed: %1%속도: %1%Game: %1 FPS게임: %1 FPSFrame: %1 ms프레임: %1 msThe game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.로드하려는 게임을 실행하려면 먼저 3DS의 추가 파일을 덤프 해야 합니다.<br/><br/>이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.: %1. : %1. System Archive Not FoundSystem Archive를 찾을수 없음 Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. Citra는 3DS shared fonts를 찾을 수 없었습니다.Shared Fonts Not FoundShared Fonts를 찾을수 없음 Fatal Error치명적인 에러Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.Citra에 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> 로그 파일 업로드 방법:</a><br/><br/>게임 목록으로 다시 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.CitraCitraAre you sure you want to close Citra?Citra를 종료하시겠습니까?Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 저장되지 않은 진행이 손실됩니다.Citra %1| %2-%3Citra %1| %2-%3GPUCommandListModelCommand Name커맨드 이름Register레지스터Mask마스크New Value새 값GPUCommandListWidgetPica Command ListPica Command ListStart Tracing트레이싱 시작Copy All모두 복사Finish Tracing트레이싱 종료GPUCommandStreamWidgetGraphics Debugger그래픽 디버거GameListPerfect완벽함Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.오디오 또는 그래픽 글리치가 없이 게임이 완벽하게 작동하며, 테스트된 모든 기능이 특별한 해결방안 없이 의도대로 작동합니다.Great좋음Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.게임은 사소한 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.Okay양호Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.게임은 주요 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.Bad나쁨Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.게임은 작동하지만 주요 그래픽이나 오디오 글리치가 있습니다. 특별한 해결방안에도 불구하고
특정한 지역에서 글리치로 인해 진행이 불가능합니다Intro/Menu인트로/메뉴Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.주요 그래픽 또는 오디오 결함으로 인해 게임을 완전히 재생할 수 없습니다. 시작화면을
지날 수 없습니다Won't Boot실행불가The game crashes when attempting to startup.시작할 때 게임이 충돌합니다.Not Tested테스트되지 않음The game has not yet been tested.이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다.ofofresultresultresultsresultFilter:필터:Enter pattern to filter검색 필터 입력Open Save Data Location세이브 데이터 위치 열기Open Application Location어플리케이션 위치 열기Open Update Data Location업데이트 데이터 위치 열기GraphicsBreakPointsWidgetPica BreakpointsPica 중단점Emulation running에뮬레이션 실행중ResumeResumeEmulation halted at breakpoint에뮬레이션이 중단점에서 정지했습니다GraphicsSurfaceWidgetPica Surface ViewerPica Surface ViewerColor Buffer컬러 버퍼Depth Buffer깊이 버퍼Stencil Buffer스텐실 버퍼Texture 0텍스처 0Texture 1텍스처 1Texture 2텍스처 2Custom커스텀Unknown알 수없는Save저장Source:출처:Physical Address:물리 주소:Width:너비:Height:높이:Format:포맷:X:X:Y:Y:Pixel out of bounds픽셀이 경계를 벗어남(unable to access pixel data)(픽셀 데이터에 액세스 할 수 없음)(invalid surface address)(잘못된 surface 주소)(unknown surface format)(알 수 없는 surface 형식)Portable Network Graphic (*.png)포터블 네트워크 그래픽 (*.png)Binary data (*.bin)바이너리 데이터 (*.bin)Save SurfaceSurface 저장GraphicsTracingWidgetCiTrace RecorderCiTrace RecorderStart Recording레코딩 시작Stop and Save저장하고 종료Abort Recording레코딩 중단Save CiTraceCiTrace 저장CiTrace File (*.ctf)CiTrace 파일 (*.ctf)CiTracing still activeCiTracing 실행중A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.CiTrace는 계속 레코딩중입니다. 저장하시겠습니까? 그렇지 않으면, 모든 레코딩된 데이터는 버려집니다.GraphicsVertexShaderModelOffset오프셋RawRawDisassembly디스어셈블리GraphicsVertexShaderWidgetSave Shader Dump쉐이더 덤프 저장Shader Binary (*.shbin)쉐이더 바이너리 (*.shbin)(data only available at vertex shader invocation breakpoints)(버텍스 쉐이더 호출 중단 점에서만 데이터 사용 가능)Dump덤프Input Data입력 데이터Attribute %1Attribute %1Cycle Index:Cycle Index:SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
Address Registers: %1, %2
Address Registers: %1, %2
Compare Result: %1, %2
Compare Result: %1, %2
Static Condition: %1
Static Condition: %1
Dynamic Conditions: %1, %2
Dynamic Conditions: %1, %2
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Instruction offset: 0x%1Instruction offset: 0x%1 -> 0x%2 -> 0x%2 (last instruction) (last instruction)HostRoomCreate Room방 만들기Room Name방 이름Preferred Game선호되는 게임Max Players최대 플레이어Username사용자 이름(Leave blank for open game)(공개된 게임을 원하면 비워두세요)Password비밀번호Port포트Public공개Unlisted비공개Host Room방 호스트LobbyPublic Room Browser공개 방 브라우저Nickname닉네임Filters필터Search검색Games I Own소유하고 있는 게임Hide Full Rooms가득찬 방 숨기기Refresh Lobby로비 새로고침Password Required to Join참가시 비밀번호 필요Password:비밀번호:Room Name방 이름Preferred Game선호되는 게임Host호스트Players플레이어Refreshing새로고침중Refresh List리스트 새로고침MainWindowCitraCitra&File파일(&F)Recent Files최근 파일&Emulation에뮬레이션(&E)&View보기(&V)Debugging디버깅Screen Layout스크린 레이아웃Multiplayer멀티플레이어&Help도움말(&H)Load File...파일 열기...Install CIA...CIA 설치...Load Symbol Map...Symbol Map 열기...E&xit종료(&X)&Start시작(&S)&Pause중지(&P)&Stop정지(&S)FAQFAQAbout CitraCitra에 대하여Single Window Mode싱글 윈도우 모드Configure...설정...Display Dock Widget HeadersDock 위젯 보이기Show Filter Bar필터바 보이기Show Status Bar스테이스바 보이기Select Game Directory...게임 디렉토리 선택...Selects a folder to display in the game list게임 리스트를 보여줄 디렉토리 선택Create Pica Surface ViewerPica Surface Viewer 생성Browse Public Game Lobby공개 방 찾아보기Create Room방 만들기Leave Room방 나가기Direct Connect to Room방에 직접 연결Show Current Room현재 방 보이기Fullscreen전체화면Modify Citra InstallCitra 설치 변경Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitra 설치 변경을 위한 유지보수 도구 열기Default기본Single Screen단일화면Large Screen큰 화면Side by Side좌우화면 (Side by Side)Swap Screens스크린 바꾸기Check for Updates업데이트 체크Report Compatibility호환성 보고하기MicroProfileDialogMicroProfileMicroProfileMultiplayerStateCurrent connection status현재 연결 정보Not Connected. Click here to find a room!연결되지 않았습니다. 방을 찾으려면 여기를 클릭하십시오!Connected연결됨Not Connected연결되지 않음Error오류Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: 공개로비에 방을 알리는데 실패했습니다. 방을 공개적으로 호스트하기 위해서는 에뮬레이션 -> 설정 -> 웹 에서 유효한 Citra 계정을 설정해야합니다.
Debug Message: NetworkMessageUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.사용자 이름이 올바르지 않습니다. 4자에서 20자의 알피벳 글자여야 합니다.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.방 이름이 올바르지 않습니다. 4자에서 20자의 알파벳 글자여야 합니다.Username is already in use. Please choose another.사용자 이름이 이미 사용중입니다. 다른 이름을 선택해주세요.IP is not a valid IPv4 address.IP는 올바른 IPv4 주소가 아닙니다.Port must be a number between 0 to 65535.포트는 0에서 65535사이에 숫자여야 합니다.Unable to find an internet connection. Check your internet settings.인터넷 연결을 찾을 수 없습니다. 당신의 인터넷 세팅을 확인해주세요.Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.호스트에 연결할 수 없습니다. 연결 설정이 올바른지 확인하십시오. 그래도 연결할 수 없으면 방의 호스트에게 문의하여 호스트가 외부 포트포워딩을 올바르게 구성되었는지 확인하십시오.Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.방 생성해 실패하였습니다. 다시 시도해주세요. Citra를 다시 시작해야 할 수 있습니다.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.방의 호스트가 당신을 밴했습니다. 호스트에게 언밴을 요청하거나 다른 방을 시도하세요.Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.버전 불일치! Citra의 최신 버전으로 업데이트하십시오. 문제가 계속되면 방의 호스트에게 문의하여 서버를 업데이트하도록 요청하십시오.Incorrect password.올바르지 않은 비밀번호An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue알 수없는 오류가 발생했습니다. 이 오류가 계속 발생하면 issue를 열어주세요.Connection to room lost. Try to reconnect.방 연결이 끊어졌습니다. 다시 연결하십시오.MAC address is already in use. Please choose another.MAC 어드레스가 이미 사용되고 있습니다. 다른 것을 선택해 주세요.Leave Room방 나가기You are about to close the room. Any network connections will be closed.방을 닫으려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.Disconnect연결끊기You are about to leave the room. Any network connections will be closed.방을 닫으려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.QObjectError오류%1 is not playing a game%1 은 게임을 플레이 중이지 않음%1 is playing %2%1 는 %2를 플레이중Invalid regionJapanNorth AmericaEuropeAustraliaChinaKoreaTaiwanRegion freeInvalid RegionShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][설정 안함]Joystick %1조이스틱 %1 Hat %1 %2방향키 %1 %2 Axis %1%2 Axis %1%2 Button %1 버튼 %1[unknown][알수없는][unused][사용되지않음] Axis %1 Axis %1RegistersWidgetRegisters레지스터VFP RegistersVFP 레지스터VFP System RegistersVFP 시스템 레지스터Vector LengthVector LengthVector StrideVector StrideRounding ModeRounding ModeVector Iteration CountVector Iteration CountWaitTreeEventreset type = %1reset type = %1WaitTreeMutexlocked %1 times by thread:locked %1 times by thread:freefreeWaitTreeMutexListholding mutexesholding mutexesWaitTreeObjectListwaiting for all objectswaiting for all objectswaiting for one of the following objectswaiting for one of the following objectsWaitTreeSemaphoreavailable count = %1available count = %1max count = %1max count = %1WaitTreeThreadrunningrunningreadyreadywaiting for address 0x%1waiting for address 0x%1sleepingsleepingwaiting for IPC responsewaiting for IPC responsewaiting for objectswaiting for objectswaiting for HLE returnwaiting for HLE returndormantdormantdeaddead PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2defaultdefaultallallAppCoreAppCoreSysCoreSysCoreUnknown processor %1Unknown processor %1processor = %1processor = %1thread id = %1thread id = %1priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)last running ticks = %1last running ticks = %1not holding mutexnot holding mutexWaitTreeThreadListwaited by threadwaited by threadWaitTreeTimerreset type = %1reset type = %1initial delay = %1initial delay = %1interval delay = %1interval delay = %1WaitTreeWaitObject[%1]%2 %3[%1]%2 %3waited by no threadwaited by no threadone shotone shotstickystickypulsepulseWaitTreeWidgetWait TreeWait TreehotkeysHotkey Settings단축키 설정Action액션Hotkey단축키Context컨텍스트