Remove a long-unused string
This commit is contained in:
@@ -97,7 +97,6 @@
|
||||
#define IDS_2108 2108 // "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
#define IDS_2109 2109 // "Floppy %i (%s): %ls"
|
||||
#define IDS_2110 2110 // "All floppy images (*.0??;*.."
|
||||
#define IDS_2112 2112 // "Unable to initialize SDL..."
|
||||
#define IDS_2113 2113 // "Are you sure you want to..."
|
||||
#define IDS_2114 2114 // "Are you sure you want to..."
|
||||
#define IDS_2115 2115 // "Unable to initialize Ghostscript..."
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Imatges avançates del sector"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Imatges de flux"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "No has estat possible inicialitzar SDL, és necessari SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Esteu segur que voleu restablir la màquina emulada?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Rozšířené sektorové obrazy"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Obrazy magnetického toku"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Nastala chyba při inicializaci knihovny SDL, je potřeba SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Opravdu chcete resetovat emulovaný počítač?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Fortgeschrittene Sektorimages"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Fluximages"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "SDL konnte nicht initialisiert werden, die Datei SDL2.dll wird benötigt"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie einen Hard-Reset für das emulierte System durchführen wollen?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Advanced sector images"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Flux images"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Advanced sector images"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Flux images"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Imágenes avanzadas de sector"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Imágenes de fluxo"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Incapaz de inicializar SDL, se requiere SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "¿Está seguro de que quieres hacer una reinicialización completa de la máquina emulada?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Kehittyneet sektorilevykuvat"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Flux-levykuvat"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "SDL:n alustus epäonnistui. Tarvitaan SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti käynnistää emuloidun tietokoneen uudelleen?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Images du secteur avancés"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Images du flux"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Impossible d'initialiser SDL, SDL2.dll est nécessaire"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser la machine émulée ?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Napredne sektorske slike"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Flux slike"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Nije moguće inicijalizirati SDL, SDL2.dll je potrebno"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Jeste li sigurni da želite hard resetirati emulirani sistem?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Továbbfejlesztett szektor képek"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Flux képekfájlok"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Az SDL inicializálása nem lehetséges, az SDL2.dll fájl szükséges"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Biztosan szeretné újraindítani az emulált gépet?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Immagini da settori avanzati"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Immagini flusso"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Impossibile inizializzare SDL, SDL2.dll è necessario"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler riavviare la macchina emulata?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "アドバンスドセクターイメージ"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Fluxイメージ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "SDLが初期化できません。SDL2.dllが必要です"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "使用中のマシンをハード リセットしますか?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "어드밴스드 섹터 이미지"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "플럭스 이미지"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "SDL을 초기화할 수 없습니다. SDL2.dll이 필요합니다"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "실행중인 머신을 재시작하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Zaawansowane obrazy sektorów"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Flux images"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Nie można zainicjować SDL, wymagany SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Jesteś pewien że chcesz wykonać twardy reset emulowanej maszyny?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Imagens de setor avançado"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Imagens de fluxo"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Não é possível inicializar o SDL, é necessário o SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Tem certeza de que deseja reiniciar completamente a máquina emulada?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Imagens avançadas de sector"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Imagens de fluxo"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Não foi possível inicializar o SDL. O ficheiro SDL2.dll é necessário!"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Tem a certeza de que quer um reinício completo da máquina emulada?"
|
||||
|
||||
|
@@ -904,9 +904,6 @@ msgstr "Расширенные образы секторов"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Образы Flux"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Невозможно инициализировать SDL, требуется SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Вы уверены, что хотите выполнить холодную перезагрузку эмулируемой машины?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Rozšírené sektorové obrazy"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Obrazy magnetického toku"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Nastala chyba pri inicializácii knižnice SDL, je potreba SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Naozaj chcete resetovať emulovaný počítač?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Napredne sektorske slike"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Tokovne slike"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Ne morem inicializirati SDL, potrebna je knjižica SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Ste prepričani, da želite ponovno zagnati emulirani sistem?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Gelişmiş sektör imajları"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Flux images"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "SDL başlatılamadı, SDL2.dll gerekmektedir"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Emüle edilen makineyi yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "Розширені образи секторів"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Образи Flux"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "Неможливо ініціалізувати SDL, потрібно SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете виконати холодне перезавантаження емульованої машини?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "高级扇区映像"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Flux 映像"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "无法初始化 SDL,需要 SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "确定要硬重置模拟器吗?"
|
||||
|
||||
|
@@ -814,9 +814,6 @@ msgstr "進階磁區映像"
|
||||
msgid "Flux images"
|
||||
msgstr "Flux 映像"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
msgstr "無法初始化 SDL,需要 SDL2.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
msgstr "確定要硬重設模擬器嗎?"
|
||||
|
||||
|
@@ -602,7 +602,6 @@ ProgSettings::reloadStrings()
|
||||
translatedstrings[IDS_2094] = QCoreApplication::translate("", "Failed to set up PCap").toStdWString();
|
||||
translatedstrings[IDS_2095] = QCoreApplication::translate("", "No PCap devices found").toStdWString();
|
||||
translatedstrings[IDS_2096] = QCoreApplication::translate("", "Invalid PCap device").toStdWString();
|
||||
translatedstrings[IDS_2112] = QCoreApplication::translate("", "Unable to initialize SDL, libsdl2 is required").toStdWString();
|
||||
translatedstrings[IDS_2130] = QCoreApplication::translate("", "Make sure libpcap is installed and that you are on a libpcap-compatible network connection.").toStdWString();
|
||||
translatedstrings[IDS_2115] = QCoreApplication::translate("", "Unable to initialize Ghostscript").toStdWString();
|
||||
translatedstrings[IDS_2063] = QCoreApplication::translate("", "Machine \"%hs\" is not available due to missing ROMs in the roms/machines directory. Switching to an available machine.").toStdWString();
|
||||
|
@@ -262,8 +262,6 @@ plat_get_string(int i)
|
||||
return L"No PCap devices found";
|
||||
case IDS_2096:
|
||||
return L"Invalid PCap device";
|
||||
case IDS_2112:
|
||||
return L"Unable to initialize SDL, libsdl2 is required";
|
||||
case IDS_2133:
|
||||
return L"libgs is required for automatic conversion of PostScript files to PDF.\n\nAny documents sent to the generic PostScript printer will be saved as PostScript (.ps) files.";
|
||||
case IDS_2130:
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Disketová mechanika %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Všechny obrazy (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Rozšířené sektorové obrazy (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Základní sektorové obrazy (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Obrazy magnetického toku (*.FDI)\0*.FDI\0Obrazy povrchu (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Všechny soubory (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Nastala chyba při inicializaci knihovny SDL, je potřeba SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "Opravdu chcete resetovat emulovaný počítač?"
|
||||
IDS_2114 "Opravdu chcete ukončit 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Nastala chyba při inicializaci knihovny Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Diskette %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Alle Images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Fortgeschrittene Sektorimages (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basissektorimages (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Fluximages (*.FDI)\0*.FDI\0Oberflächenimages (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Alle Dateien (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "SDL konnte nicht initialisiert werden, die Datei SDL2.dll wird benötigt"
|
||||
IDS_2113 "Sind Sie sich sicher, dass Sie einen Hard-Reset für das emulierte System durchführen wollen?"
|
||||
IDS_2114 "Sind Sie sich sicher, dass Sie 86Box beenden wollen?"
|
||||
IDS_2115 "Ghostscript konnte nicht initialisiert werden"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "All images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Advanced sector images (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basic sector images (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Surface images (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
IDS_2113 "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
IDS_2114 "Are you sure you want to exit 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Unable to initialize Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "All images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Advanced sector images (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basic sector images (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Surface images (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Unable to initialize SDL, SDL2.dll is required"
|
||||
IDS_2113 "Are you sure you want to hard reset the emulated machine?"
|
||||
IDS_2114 "Are you sure you want to exit 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Unable to initialize Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Disquete %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Todas las Imágenes (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Advanced sector images (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basic sector images (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Surface images (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Incapaz de inicializar SDL, se requiere SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "¿Seguro que quieres resetear la máquina emulada?"
|
||||
IDS_2114 "¿Seguro que quieres cerrar 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Incapaz de inicializar Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u Mt (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Levyke %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Kaikki levykuvat (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Kehittyneet sektorilevykuvat (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Perussektorilevykuvat (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux-levykuvat (*.FDI)\0*.FDI\0Pintalevykuvat (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Kaikki tiedostot (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "SDL:n alustus epäonnistui. Tarvitaan SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "Haluatko varmasti käynnistää emuloidun tietokoneen uudelleen?"
|
||||
IDS_2114 "Haluatko varmasti sulkea 86Boxin?"
|
||||
IDS_2115 "Ghostscriptin alustus epäonnistui"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u Mo (CTS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Disquette %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Toutes les images (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Images du secteur avancés (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Images du secteur basiques (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Images du flux (*.FDI)\0*.FDI\0Images de surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Tous les fichiers (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Impossible d'initialiser SDL, SDL2.dll est nécessaire"
|
||||
IDS_2113 "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser la machine émulée ?"
|
||||
IDS_2114 "Etes-vous sûr de vouloir quitter 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Impossible d'initialiser Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Disketa %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Sve slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Napredne sektorske slike (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Osnovne sektorske slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux slike (*.FDI)\0*.FDI\0Površinske slike (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Sve datoteke (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Nije moguće inicijalizirati SDL, SDL2.dll je potrebno"
|
||||
IDS_2113 "Jeste li sigurni da želite hard resetirati emulirani sistem?"
|
||||
IDS_2114 "Jeste li sigurni da želite zatvoriti 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Nije moguće inicijalizirati GhostScript"
|
||||
|
@@ -469,7 +469,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Minden képfájl (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Továbbfejlesztett szektor képek (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Alapvető szektor képek (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux képekfájlok (*.FDI)\0*.FDI\0Felületi képfájlok (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Minden fájl (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Az SDL inicializálása nem lehetséges, az SDL2.dll fájl szükséges"
|
||||
IDS_2113 "Biztosan szeretné újraindítani az emulált gépet?"
|
||||
IDS_2114 "Biztos benne, hogy ki szeretne lépni a 86Box-ból?"
|
||||
IDS_2115 "Nem sikerült inicializálni a Ghostscript-et"
|
||||
|
@@ -465,7 +465,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Floppy %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Tutte le immagini (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Immagini da settori avanzati (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Imagini da settori basilari (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Immagini flusso (*.FDI)\0*.FDI\0Immagini da superficie (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Tutti i file (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Impossibile inizializzare SDL, SDL2.dll è necessario"
|
||||
IDS_2113 "Sei sicuro di voler riavviare la macchina emulata?"
|
||||
IDS_2114 "Sei sicuro di voler uscire da 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Impossibile inizializzare Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS値: %i、%i、%i)"
|
||||
IDS_2109 "フロッピー %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "すべてのイメージ (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0アドバンスド セクター イメージ (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0ベーシック セクター イメージ (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0フラックスイメージ (*.FDI)\0*.FDI\0サーフェス イメージ (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "SDLが初期化できません。SDL2.dllが必要です"
|
||||
IDS_2113 "使用中のマシンをハードリ セットしますか?"
|
||||
IDS_2114 "86Boxを終了しますか?"
|
||||
IDS_2115 "Ghostscriptが初期化できません"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "플로피 %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "모든 이미지 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0어드밴스드 섹터 이미지 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0기본 섹터 이미지 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0플럭스 이미지 (*.FDI)\0*.FDI\0표면 이미지 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "SDL을 초기화할 수 없습니다. SDL2.dll이 필요합니다"
|
||||
IDS_2113 "실행중인 머신을 재시작하시겠습니까?"
|
||||
IDS_2114 "86Box를 끝내시겠습니까?"
|
||||
IDS_2115 "Ghostscript를 초기화할 수 없습니다"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Dyskietka %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Wszystkie obrazy (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Zaawansowane obrazy sektorów (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Podstawowe obrazy sektorów (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Obrazy powierzchniowe (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Nie można zainicjować SDL, wymagany SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "Jesteś pewien że chcesz wykonać twardy reset emulowanej maszyny?"
|
||||
IDS_2114 "Jesteś pewien że chcesz zakończyć 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Nie można zainicjować Ghostscript"
|
||||
|
@@ -467,7 +467,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Disquete %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Todas as imagens (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Imagens de setor avançado (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Imagens de setor básico (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Imagens de fluxo (*.FDI)\0*.FDI\0Imagens de superfície (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Todos os arquivos (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Não é possível inicializar o SDL, é necessário o SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "Tem certeza de que deseja reiniciar completamente a máquina emulada?"
|
||||
IDS_2114 "Tem certeza de que deseja sair do 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Não é possível inicializar o Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CCS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Disquete %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Todas as imagens (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Imagens avançadas de sector (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Imagens básicas de sector (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Imagens de fluxo (*.FDI)\0*.FDI\0Imagens de superfície (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Todos os ficheiros (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Não foi possível inicializar o SDL. O ficheiro SDL2.dll é necessário!"
|
||||
IDS_2113 "Tem a certeza de que quer um reinício completo da máquina emulada?"
|
||||
IDS_2114 "Tem a certeza de que quer sair do 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Não foi possível inicializar o Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u МБ (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Дисковод %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Все образы (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Расширенные образы секторов (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Основные образы секторов (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Образы Flux (*.FDI)\0*.FDI\0Образы Surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Невозможно инициализировать SDL, требуется SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "Вы уверены, что хотите выполнить холодную перезагрузку эмулируемой машины?"
|
||||
IDS_2114 "Вы уверены, что хотите выйти из 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Невозможно инициализировать Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Disketa %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Vse slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Napredne sektorske slike (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Osnovne sektorske slike (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Tokovne slike (*.FDI)\0*.FDI\0Površinske slike (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Vse datoteke (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Ne morem inicializirati SDL, potrebna je knjižica SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "Ste prepričani, da želite ponovno zagnati emulirani sistem?"
|
||||
IDS_2114 "Ste prepričani, da želite zapreti 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Ne morem inicializirati Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Disket %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Tüm imajlar (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Gelişmiş sektör imajları (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Basit sektör imajları (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux images (*.FDI)\0*.FDI\0Yüzey imajları (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0All files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "SDL başlatılamadı, SDL2.dll gerekmektedir"
|
||||
IDS_2113 "Emüle edilen makineyi yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
IDS_2114 "86Box'tan çıkmak istediğinize emin misiniz?"
|
||||
IDS_2115 "Ghostscript başlatılamadı"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u МБ (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "Дисковод %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "Усі образи (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0Розширені образи секторів (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0Основні образи секторів (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Образи Flux (*.FDI)\0*.FDI\0Образи Surface (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0Усі файли (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "Неможливо ініціалізувати SDL, потрібно SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "Ви впевнені, що хочете виконати холодне перезавантаження емульованої машини?"
|
||||
IDS_2114 "Ви впевнені, що хочете вийти з 86Box?"
|
||||
IDS_2115 "Неможливо ініціалізувати Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "软盘 %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "所有映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0高级扇区映像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本扇区映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux 映像 (*.FDI)\0*.FDI\0表面映像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有文件 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "无法初始化 SDL,需要 SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "确定要硬重置模拟器吗?"
|
||||
IDS_2114 "确定要退出 86Box 吗?"
|
||||
IDS_2115 "无法初始化 Ghostscript"
|
||||
|
@@ -464,7 +464,6 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "軟碟 %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "所有映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0進階磁區映像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本磁區映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux 映像 (*.FDI)\0*.FDI\0表面映像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2112 "無法初始化 SDL,需要 SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "確定要硬重設模擬器嗎?"
|
||||
IDS_2114 "確定要退出 86Box 嗎?"
|
||||
IDS_2115 "無法初始化 Ghostscript"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user