Update zh-TW.rc
This commit is contained in:
@@ -137,17 +137,17 @@ CassetteSubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "新增鏡像(&N)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM "新增映像(&N)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的鏡像(&E)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的鏡像並寫保護(&W)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的映像(&E)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的映像並寫保護(&W)...", IDM_CASSETTE_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "錄製(&R)", IDM_CASSETTE_RECORD
|
||||
MENUITEM "播放(&P)", IDM_CASSETTE_PLAY
|
||||
MENUITEM "倒帶至起點(&R)", IDM_CASSETTE_REWIND
|
||||
MENUITEM "快進至終點(&F)", IDM_CASSETTE_FAST_FORWARD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "彈出(&J)", IDM_CASSETTE_EJECT
|
||||
MENUITEM "退出(&J)", IDM_CASSETTE_EJECT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -155,9 +155,9 @@ CartridgeSubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "鏡像(&I)...", IDM_CARTRIDGE_IMAGE
|
||||
MENUITEM "映像(&I)...", IDM_CARTRIDGE_IMAGE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "彈出(&J)", IDM_CARTRIDGE_EJECT
|
||||
MENUITEM "退出(&J)", IDM_CARTRIDGE_EJECT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -165,14 +165,14 @@ FloppySubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "新增鏡像(&N)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM "新增映像(&N)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的鏡像(&E)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的鏡像並寫保護(&W)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的映像(&E)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的映像並寫保護(&W)...", IDM_FLOPPY_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "匯出為 86F 格式(&x)...", IDM_FLOPPY_EXPORT_TO_86F
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "彈出(&J)", IDM_FLOPPY_EJECT
|
||||
MENUITEM "退出(&J)", IDM_FLOPPY_EJECT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -183,9 +183,9 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "靜音(&M)", IDM_CDROM_MUTE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "空置光碟機(&M)", IDM_CDROM_EMPTY
|
||||
MENUITEM "載入上一個鏡像(&R)", IDM_CDROM_RELOAD
|
||||
MENUITEM "載入上一個映像(&R)", IDM_CDROM_RELOAD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "鏡像(&I)...", IDM_CDROM_IMAGE
|
||||
MENUITEM "映像(&I)...", IDM_CDROM_IMAGE
|
||||
MENUITEM "資料夾(&F)...", IDM_CDROM_DIR
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
@@ -194,13 +194,13 @@ ZIPSubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "新增鏡像(&N)...", IDM_ZIP_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM "新增映像(&N)...", IDM_ZIP_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的鏡像(&E)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的鏡像並寫保護(&W)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的映像(&E)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的映像並寫保護(&W)...", IDM_ZIP_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "彈出(&J)", IDM_ZIP_EJECT
|
||||
MENUITEM "載入上一個鏡像(&R)", IDM_ZIP_RELOAD
|
||||
MENUITEM "退出(&J)", IDM_ZIP_EJECT
|
||||
MENUITEM "載入上一個映像(&R)", IDM_ZIP_RELOAD
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -208,13 +208,13 @@ MOSubmenu MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "新增鏡像(&N)...", IDM_MO_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM "新增映像(&N)...", IDM_MO_IMAGE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的鏡像(&E)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的鏡像並寫保護(&W)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的映像(&E)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING
|
||||
MENUITEM "開啟已存在的映像並寫保護(&W)...", IDM_MO_IMAGE_EXISTING_WP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "鏡像(&J)", IDM_MO_EJECT
|
||||
MENUITEM "載入上一個鏡像(&R)", IDM_MO_RELOAD
|
||||
MENUITEM "退出(&J)", IDM_MO_EJECT
|
||||
MENUITEM "載入上一個映像(&R)", IDM_MO_RELOAD
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ BEGIN
|
||||
MENUITEM "75 fps(&7)", IDM_VID_GL_FPS_75
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "垂直同步(&V)", IDM_VID_GL_VSYNC
|
||||
MENUITEM "選擇著色器(&S)...", IDM_VID_GL_SHADER
|
||||
MENUITEM "選取著色器(&S)...", IDM_VID_GL_SHADER
|
||||
MENUITEM "移除著色器(&R)", IDM_VID_GL_NOSHADER
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -242,7 +242,7 @@ END
|
||||
|
||||
#define STR_PREFERENCES "首選項"
|
||||
#define STR_SND_GAIN "音量增益"
|
||||
#define STR_NEW_FLOPPY "新增鏡像"
|
||||
#define STR_NEW_FLOPPY "新增映像"
|
||||
#define STR_CONFIG "設定"
|
||||
#define STR_SPECIFY_DIM "指定主視窗大小"
|
||||
|
||||
@@ -346,7 +346,7 @@ END
|
||||
|
||||
#define STR_HDD "硬碟:"
|
||||
#define STR_NEW "新增(&N)..."
|
||||
#define STR_EXISTING "已有鏡像(&E)..."
|
||||
#define STR_EXISTING "已有映像(&E)..."
|
||||
#define STR_REMOVE "移除(&R)"
|
||||
#define STR_BUS "匯流排:"
|
||||
#define STR_CHANNEL "通道:"
|
||||
@@ -359,8 +359,8 @@ END
|
||||
#define STR_CYLS "柱面(C):"
|
||||
#define STR_SIZE_MB "大小 (MB):"
|
||||
#define STR_TYPE "類型:"
|
||||
#define STR_IMG_FORMAT "鏡像格式:"
|
||||
#define STR_BLOCK_SIZE "塊大小:"
|
||||
#define STR_IMG_FORMAT "映像格式:"
|
||||
#define STR_BLOCK_SIZE "區塊大小:"
|
||||
|
||||
#define STR_FLOPPY_DRIVES "軟碟機:"
|
||||
#define STR_TURBO "加速時序"
|
||||
@@ -401,14 +401,14 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2052 "按下 Ctrl+Alt+PgDn 返回到視窗模式。"
|
||||
IDS_2053 "速度"
|
||||
IDS_2054 "ZIP %03i %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2055 "ZIP 鏡像 (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0"
|
||||
IDS_2056 "86Box 找不到任何可用的 ROM 鏡像。\n\n請<a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">下載</a>ROM 包並將其解壓到 ""roms"" 資料夾。"
|
||||
IDS_2055 "ZIP 映像 (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0"
|
||||
IDS_2056 "86Box 找不到任何可用的 ROM 映像。\n\n請<a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">下載</a>ROM 包並將其解壓到 ""roms"" 資料夾。"
|
||||
IDS_2057 "(空)"
|
||||
IDS_2058 "ZIP 鏡像 (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2058 "ZIP 映像 (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2059 "加速"
|
||||
IDS_2060 "開"
|
||||
IDS_2061 "關"
|
||||
IDS_2062 "所有鏡像 (*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?\0基本磁區鏡像 (*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.IMG;*.*FD?\0表面鏡像 (*.86F)\0*.86F\0"
|
||||
IDS_2062 "所有映像 (*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.86F;*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?\0基本磁區映像 (*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.*FD?)\0*.DSK;*.FLP;*.IM?;*.IMG;*.*FD?\0表面映像 (*.86F)\0*.86F\0"
|
||||
IDS_2063 "由於 roms/machines 資料夾中缺少合適的 ROM,機型 ""%hs"" 不可用。將切換到其他可用機型。"
|
||||
END
|
||||
|
||||
@@ -426,7 +426,7 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2073 "軟碟/光碟機"
|
||||
IDS_2074 "其他可移除裝置"
|
||||
IDS_2075 "其他周邊裝置"
|
||||
IDS_2076 "表面鏡像 (*.86F)\0*.86F\0"
|
||||
IDS_2076 "表面映像 (*.86F)\0*.86F\0"
|
||||
IDS_2077 "點擊視窗捕捉滑鼠"
|
||||
IDS_2078 "按下 F8+F12 釋放滑鼠"
|
||||
IDS_2079 "按下 F8+F12 或滑鼠中鍵釋放滑鼠"
|
||||
@@ -464,14 +464,14 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2107 "%u"
|
||||
IDS_2108 "%u MB (CHS: %i, %i, %i)"
|
||||
IDS_2109 "軟碟 %i (%s): %ls"
|
||||
IDS_2110 "所有鏡像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0進階磁區鏡像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本磁區鏡像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux 鏡像 (*.FDI)\0*.FDI\0表面鏡像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2110 "所有映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.86F;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.JSON;*.TD0;*.*FD?;*.MFM;*.XDF\0進階磁區映像 (*.IMD;*.JSON;*.TD0)\0*.IMD;*.JSON;*.TD0\0基本磁區映像 (*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?)\0*.0??;*.1??;*.??0;*.BIN;*.CQ?;*.D??;*.FLP;*.HDM;*.IM?;*.XDF;*.*FD?\0Flux 映像 (*.FDI)\0*.FDI\0表面映像 (*.86F;*.MFM)\0*.86F;*.MFM\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2111 "無法初始化 FreeType"
|
||||
IDS_2112 "無法初始化 SDL,需要 SDL2.dll"
|
||||
IDS_2113 "確定要硬重設模擬器嗎?"
|
||||
IDS_2114 "確定要退出 86Box 嗎?"
|
||||
IDS_2115 "無法初始化 Ghostscript"
|
||||
IDS_2116 "磁光碟 %i (%ls): %ls"
|
||||
IDS_2117 "磁光碟鏡像 (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2117 "磁光碟映像 (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2118 "歡迎使用 86Box!"
|
||||
IDS_2119 "內部控制器"
|
||||
IDS_2120 "退出"
|
||||
@@ -515,8 +515,8 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2137 "不退出"
|
||||
IDS_2138 "重設"
|
||||
IDS_2139 "不重設"
|
||||
IDS_2140 "磁光碟鏡像 (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2141 "光碟鏡像 (*.ISO;*.CUE)\0*.ISO;*.CUE\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2140 "磁光碟映像 (*.IM?;*.MDI)\0*.IM?;*.MDI\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2141 "光碟映像 (*.ISO;*.CUE)\0*.ISO;*.CUE\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2142 "%hs 裝置配置"
|
||||
IDS_2143 "顯示器處在睡眠狀態"
|
||||
IDS_2144 "OpenGL 著色器 (*.GLSL)\0*.GLSL\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
@@ -525,9 +525,9 @@ BEGIN
|
||||
IDS_2147 "此模擬電腦禁用了基於選定電腦的 CPU 類型過濾。\n\n能夠選中與所選機器本不相容的 CPU,但是可能會遇到與機器 BIOS 或其他軟體不相容的問題。\n\n啟用此設定不受官方支援,並且提交的任何錯誤報告可能會視為無效而關閉。"
|
||||
IDS_2148 "繼續"
|
||||
IDS_2149 "磁帶: %s"
|
||||
IDS_2150 "磁帶鏡像 (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2150 "磁帶映像 (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2151 "卡帶 %i: %ls"
|
||||
IDS_2152 "卡帶鏡像 (*.A;*.B;*.JRC)\0*.A;*.B;*.JRC\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2152 "卡帶映像 (*.A;*.B;*.JRC)\0*.A;*.B;*.JRC\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_2153 "初始化渲染器時出錯"
|
||||
IDS_2154 "無法初始化 OpenGL (3.0 核心) 渲染器。請使用其他渲染器。"
|
||||
IDS_2155 "恢復執行"
|
||||
@@ -554,35 +554,35 @@ BEGIN
|
||||
IDS_4101 "自訂 (大容量)..."
|
||||
IDS_4102 "添加新硬碟"
|
||||
IDS_4103 "添加已存在的硬碟"
|
||||
IDS_4104 "HDI 磁碟鏡像不能超過 4 GB。"
|
||||
IDS_4105 "磁碟鏡像不能超過 127 GB。"
|
||||
IDS_4106 "硬碟鏡像 (*.HD?;*.IM?;*.VHD)\0*.HD?;*.IM?;*.VHD\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_4104 "HDI 磁碟映像不能超過 4 GB。"
|
||||
IDS_4105 "磁碟映像不能超過 127 GB。"
|
||||
IDS_4106 "硬碟映像 (*.HD?;*.IM?;*.VHD)\0*.HD?;*.IM?;*.VHD\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_4107 "無法讀取檔案"
|
||||
IDS_4108 "無法寫入檔案"
|
||||
IDS_4109 "不支援非 512 位元組磁區大小的 HDI 或 HDX 鏡像。"
|
||||
IDS_4109 "不支援非 512 位元組磁區大小的 HDI 或 HDX 映像。"
|
||||
IDS_4110 "尚未支援 USB"
|
||||
IDS_4111 "磁碟鏡像檔案已存在"
|
||||
IDS_4111 "磁碟映像檔案已存在"
|
||||
IDS_4112 "請指定有效的檔案名。"
|
||||
IDS_4113 "已創建磁碟鏡像"
|
||||
IDS_4113 "已創建磁碟映像"
|
||||
IDS_4114 "請確定此檔案已存在並可讀取。"
|
||||
IDS_4115 "請確定此檔案保存在可寫目錄中。"
|
||||
IDS_4116 "磁碟鏡像太大"
|
||||
IDS_4117 "請記得為新創建的鏡像分區並格式化。"
|
||||
IDS_4116 "磁碟映像太大"
|
||||
IDS_4117 "請記得為新創建的映像分區並格式化。"
|
||||
IDS_4118 "選定的檔案將被覆蓋。確定繼續使用此檔案嗎?"
|
||||
IDS_4119 "不支援的磁碟鏡像"
|
||||
IDS_4119 "不支援的磁碟映像"
|
||||
IDS_4120 "覆蓋"
|
||||
IDS_4121 "不覆蓋"
|
||||
IDS_4122 "原始鏡像 (.img)"
|
||||
IDS_4123 "HDI 鏡像 (.hdi)"
|
||||
IDS_4124 "HDX 鏡像 (.hdx)"
|
||||
IDS_4122 "原始映像 (.img)"
|
||||
IDS_4123 "HDI 映像 (.hdi)"
|
||||
IDS_4124 "HDX 映像 (.hdx)"
|
||||
IDS_4125 "固定大小 VHD (.vhd)"
|
||||
IDS_4126 "動態大小 VHD (.vhd)"
|
||||
IDS_4127 "差分 VHD (.vhd)"
|
||||
IDS_4128 "大塊 (2 MB)"
|
||||
IDS_4129 "小塊 (512 KB)"
|
||||
IDS_4128 "大區塊 (2 MB)"
|
||||
IDS_4129 "小區塊 (512 KB)"
|
||||
IDS_4130 "VHD 檔案 (*.VHD)\0*.VHD\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_4131 "選擇父 VHD 檔案"
|
||||
IDS_4132 "父映像可能在創建差異鏡像後被修改。\n\n如果鏡像檔案被移動或複製,或創建此磁碟的程式中存在錯誤,也可能發生這種情況。\n\n是否需要修復時間戳?"
|
||||
IDS_4131 "選取父 VHD 檔案"
|
||||
IDS_4132 "父映像可能在創建差異映像後被修改。\n\n如果映像檔案被移動或複製,或創建此磁碟的程式中存在錯誤,也可能發生這種情況。\n\n是否需要修復時間戳?"
|
||||
IDS_4133 "父碟與子碟的時間戳不匹配"
|
||||
IDS_4134 "無法修復 VHD 時間戳。"
|
||||
IDS_4135 "%01i:%02i"
|
||||
@@ -625,16 +625,16 @@ BEGIN
|
||||
IDS_5899 "2.88 MB"
|
||||
IDS_5900 "ZIP 100"
|
||||
IDS_5901 "ZIP 250"
|
||||
IDS_5902 "3.5 英寸 128 MB (ISO 10090)"
|
||||
IDS_5903 "3.5 英寸 230 MB (ISO 13963)"
|
||||
IDS_5904 "3.5 英寸 540 MB (ISO 15498)"
|
||||
IDS_5905 "3.5 英寸 640 MB (ISO 15498)"
|
||||
IDS_5906 "3.5 英寸 1.3 GB (GigaMO)"
|
||||
IDS_5907 "3.5 英寸 2.3 GB (GigaMO 2)"
|
||||
IDS_5908 "5.25 英寸 600 MB"
|
||||
IDS_5909 "5.25 英寸 650 MB"
|
||||
IDS_5910 "5.25 英寸 1 GB"
|
||||
IDS_5911 "5.25 英寸 1.3 GB"
|
||||
IDS_5902 "3.5 英吋 128 MB (ISO 10090)"
|
||||
IDS_5903 "3.5 英吋 230 MB (ISO 13963)"
|
||||
IDS_5904 "3.5 英吋 540 MB (ISO 15498)"
|
||||
IDS_5905 "3.5 英吋 640 MB (ISO 15498)"
|
||||
IDS_5906 "3.5 英吋 1.3 GB (GigaMO)"
|
||||
IDS_5907 "3.5 英吋 2.3 GB (GigaMO 2)"
|
||||
IDS_5908 "5.25 英吋 600 MB"
|
||||
IDS_5909 "5.25 英吋 650 MB"
|
||||
IDS_5910 "5.25 英吋 1 GB"
|
||||
IDS_5911 "5.25 英吋 1.3 GB"
|
||||
|
||||
IDS_6144 "標準轉速 (RPM)"
|
||||
IDS_6145 "低於標準轉速的 1%"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user