Fix the Visual Studio build

- resource files must end with trailing newspace,
otherwise the builds fails with RC1040
- rc.exe did not like the multi-line string declaration for the about
dialog text, might have to think about a more definitive solution there
This commit is contained in:
David Hrdlička
2021-11-14 18:34:34 +01:00
parent 453c7d8fa4
commit 7cbf588860
4 changed files with 9 additions and 41 deletions

View File

@@ -362,4 +362,4 @@ END
#include "languages/en-US.rc"
#include "languages/hu-HU.rc"
#include "languages/pt-BR.rc"
#include "languages/pt-BR.rc"

View File

@@ -6,6 +6,8 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
#pragma code_page(65001)
#endif //_WIN32
#define AUTHORS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
@@ -833,19 +835,7 @@ BEGIN
IDS_2124 "About 86Box"
IDS_2125 "86Box v" EMU_VERSION
IDS_2126 "An emulator of old computers\n\n"
"Authors: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, MoochMcGee, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, and others.\n\n"
/*
Here uncomment following line and add your name like "Translated by: <your name goes here>\n\n".
If such a line exists with name of previous translators, don't erase their name, just add yours to the end of line.
*/
//"Translated by: <your name goes here>\n\n"
"Released under the GNU General Public License version 2 or later. See LICENSE for more information."
IDS_2126 "An emulator of old computers\n\nAuthors: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, MoochMcGee, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, and others.\n\nReleased under the GNU General Public License version 2 or later. See LICENSE for more information."
IDS_2127 "OK"
IDS_2128 "Hardware not available"
#ifdef _WIN32
@@ -995,4 +985,4 @@ END
#define IDS_LANG_ENUS IDS_7168
// English (U.S.) resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

View File

@@ -834,18 +834,7 @@ BEGIN
IDS_2123 "Mentés"
IDS_2124 "A 86Box névjegye"
IDS_2125 "86Box v" EMU_VERSION
IDS_2126 "Régi számítógépek emulátora\n\n"
"Fejlesztők: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, MoochMcGee, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, and others.\n\n"
/*
Translate the following line as "Translated by: <your name goes here>\n\n".
If there were previous translators, don't erase their name, just add yours to the end of line.
*/
"Fordította: Laci bá'\n\n"
"Megjelent a GNU General Public License v2 vagy újabb alatt. További információért lásd a LICENSE fájlt."
IDS_2126 "Régi számítógépek emulátora\n\nFejlesztők: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, MoochMcGee, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, and others.\n\nFordította: Laci bá'\n\nMegjelent a GNU General Public License v2 vagy újabb alatt. További információért lásd a LICENSE fájlt."
IDS_2127 "OK"
IDS_2128 "Hardver nem elérhető"
#ifdef _WIN32
@@ -995,4 +984,4 @@ END
#define IDS_LANG_ENUS IDS_7168
// Hungarian resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

View File

@@ -834,18 +834,7 @@ BEGIN
IDS_2123 "Salvar"
IDS_2124 "Sobre o 86Box"
IDS_2125 "86Box versão" EMU_VERSION
IDS_2126 "Um emulador de computadores antigos\n\n"
"Autores: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, MoochMcGee, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, e outros.\n\n"
/*
Here uncomment following line and add your name like "Translated by: <your name goes here>\n\n".
If such a line exists with name of previous translators, don't erase their name, just add yours to the end of line.
*/
"Traduzido por: Altieres Lima da Silva\n\n"
"Lançado sob a Licença Pública Geral GNU versão 2 ou posterior. Veja o arquivo LICENSE para mais informações."
IDS_2126 "Um emulador de computadores antigos\n\nAutores: Sarah Walker, Miran Grca, Fred N. van Kempen (waltje), SA1988, MoochMcGee, reenigne, leilei, JohnElliott, greatpsycho, e outros.\n\nTraduzido por: Altieres Lima da Silva\n\nLançado sob a Licença Pública Geral GNU versão 2 ou posterior. Veja o arquivo LICENSE para mais informações."
IDS_2127 "OK"
IDS_2128 "Hardware não disponível"
#ifdef _WIN32
@@ -995,4 +984,4 @@ END
#define IDS_LANG_ENUS IDS_7168
// Portuguese (pt-BR) resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////