Fixes by basic2004 for the Japanese and Korean translations.

This commit is contained in:
OBattler
2021-12-04 00:17:45 +01:00
parent f36462639a
commit 89c5bbb115
2 changed files with 51 additions and 51 deletions

View File

@@ -33,8 +33,8 @@ BEGIN
BEGIN BEGIN
MENUITEM "ステータスバーを隠す(&H)", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR MENUITEM "ステータスバーを隠す(&H)", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ウィンドウのサイズを変更できるようにする(&R)", IDM_VID_RESIZE MENUITEM "ウィンドウのサイズを変更可能にする(&R)", IDM_VID_RESIZE
MENUITEM "ウィンドウのサイズと位置を記憶(&E)", IDM_VID_REMEMBER MENUITEM "ウィンドウのサイズと位置を記憶する(&E)", IDM_VID_REMEMBER
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
POPUP "レンダラー(&N)" POPUP "レンダラー(&N)"
BEGIN BEGIN
@@ -48,7 +48,7 @@ BEGIN
END END
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ウィンドウのサイズを指定する...", IDM_VID_SPECIFY_DIM MENUITEM "ウィンドウのサイズを指定する...", IDM_VID_SPECIFY_DIM
MENUITEM "4:3に合わせる(&O)", IDM_VID_FORCE43 MENUITEM "画面比率を4:3に合わせる(&O)", IDM_VID_FORCE43
POPUP "ウィンドウの倍率(&W)" POPUP "ウィンドウの倍率(&W)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "0.5x(&0)", IDM_VID_SCALE_1X MENUITEM "0.5x(&0)", IDM_VID_SCALE_1X
@@ -73,7 +73,7 @@ BEGIN
END END
POPUP "E&GA/(S)VGAの設定" POPUP "E&GA/(S)VGAの設定"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "色反転VGAモニター(&)", IDM_VID_INVERT MENUITEM "色反転VGAモニター(&I)", IDM_VID_INVERT
POPUP "VGA画面タイプ(&T)" POPUP "VGA画面タイプ(&T)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "RGBカラー(&C)", IDM_VID_GRAY_RGB MENUITEM "RGBカラー(&C)", IDM_VID_GRAY_RGB
@@ -97,7 +97,7 @@ BEGIN
POPUP "ツール(&T)" POPUP "ツール(&T)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "設定(&S)...", IDM_CONFIG MENUITEM "設定(&S)...", IDM_CONFIG
MENUITEM "ステータスバーアイコン更新(&U)", IDM_UPDATE_ICONS MENUITEM "ステータスバーアイコン更新する(&U)", IDM_UPDATE_ICONS
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "スクリーンショットを撮る(&C)\tCtrl+F11", IDM_ACTION_SCREENSHOT MENUITEM "スクリーンショットを撮る(&C)\tCtrl+F11", IDM_ACTION_SCREENSHOT
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
@@ -249,11 +249,11 @@ BEGIN
POPUP "目標フレームレート(&F)" POPUP "目標フレームレート(&F)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "ビデオとの同期(&S)", IDM_VID_GL_FPS_BLITTER MENUITEM "ビデオとの同期(&S)", IDM_VID_GL_FPS_BLITTER
MENUITEM "25フレーム/秒(&2)", IDM_VID_GL_FPS_25 MENUITEM "25 fps(&2)", IDM_VID_GL_FPS_25
MENUITEM "30フレーム/秒(&3)", IDM_VID_GL_FPS_30 MENUITEM "30 fps(&3)", IDM_VID_GL_FPS_30
MENUITEM "50フレーム/秒(&5)", IDM_VID_GL_FPS_50 MENUITEM "50 fps(&5)", IDM_VID_GL_FPS_50
MENUITEM "60フレーム/秒(&6)", IDM_VID_GL_FPS_60 MENUITEM "60 fps(&6)", IDM_VID_GL_FPS_60
MENUITEM "75フレーム/秒(&7)", IDM_VID_GL_FPS_75 MENUITEM "75 fps(&7)", IDM_VID_GL_FPS_75
END END
MENUITEM "VSync(&V)", IDM_VID_GL_VSYNC MENUITEM "VSync(&V)", IDM_VID_GL_VSYNC
MENUITEM "シェーダの選択(&S)...", IDM_VID_GL_SHADER MENUITEM "シェーダの選択(&S)...", IDM_VID_GL_SHADER
@@ -284,7 +284,7 @@ END
#define STR_FILE_NAME "ファイル名:" #define STR_FILE_NAME "ファイル名:"
#define STR_DISK_SIZE "ディスクの容量:" #define STR_DISK_SIZE "ディスクの容量:"
#define STR_RPM_MODE "RPMモード:" #define STR_RPM_MODE "RPMモード:"
#define STR_PROGRESS "プログレス:" #define STR_PROGRESS "進行:"
#define STR_WIDTH "幅:" #define STR_WIDTH "幅:"
#define STR_HEIGHT "高さ:" #define STR_HEIGHT "高さ:"
@@ -324,9 +324,9 @@ END
#define STR_GUS "Gravis Ultrasound" #define STR_GUS "Gravis Ultrasound"
#define STR_FLOAT "FLOAT32サウンドを使用" #define STR_FLOAT "FLOAT32サウンドを使用"
#define STR_NET_TYPE "ネットワークタイプ:" #define STR_NET_TYPE "ネットワークタイプ:"
#define STR_PCAP "PCapデバイス:" #define STR_PCAP "PCapデバイス:"
#define STR_NET "ネットワークアダプター:" #define STR_NET "ネットワークカード:"
#define STR_LPT1 "LPT1デバイス:" #define STR_LPT1 "LPT1デバイス:"
#define STR_LPT2 "LPT2デバイス:" #define STR_LPT2 "LPT2デバイス:"
@@ -339,15 +339,15 @@ END
#define STR_PARALLEL2 "パラレルポート2" #define STR_PARALLEL2 "パラレルポート2"
#define STR_PARALLEL3 "パラレルポート3" #define STR_PARALLEL3 "パラレルポート3"
#define STR_HDC "HDコントローラー:" #define STR_HDC "HDコントローラー:"
#define STR_FDC "FDコントローラー:" #define STR_FDC "FDコントローラー:"
#define STR_IDE_TER "第三のIDEコントローラー" #define STR_IDE_TER "第三のIDEコントローラー"
#define STR_IDE_QUA "第四のIDEコントローラー" #define STR_IDE_QUA "第四のIDEコントローラー"
#define STR_SCSI "SCSI" #define STR_SCSI "SCSI"
#define STR_SCSI_1 "コントローラー1:" #define STR_SCSI_1 "コントローラー1:"
#define STR_SCSI_2 "コントローラー2:" #define STR_SCSI_2 "コントローラー2:"
#define STR_SCSI_3 "コントローラー3:" #define STR_SCSI_3 "コントローラー3:"
#define STR_SCSI_4 "コントローラー4:" #define STR_SCSI_4 "コントローラー4:"
#define STR_CASSETTE "カセット" #define STR_CASSETTE "カセット"
#define STR_HDD "ハードディスク:" #define STR_HDD "ハードディスク:"
@@ -359,13 +359,13 @@ END
#define STR_ID "ID:" #define STR_ID "ID:"
#define STR_SPECIFY "参照(&S)..." #define STR_SPECIFY "参照(&S)..."
#define STR_SECTORS "セクター:" #define STR_SECTORS "セクター:"
#define STR_HEADS "ヘッド:" #define STR_HEADS "ヘッド:"
#define STR_CYLS "シリンダー:" #define STR_CYLS "シリンダー:"
#define STR_SIZE_MB "容量(MB):" #define STR_SIZE_MB "容量(MB):"
#define STR_TYPE "形式:" #define STR_TYPE "形式:"
#define STR_IMG_FORMAT "イメージフォーマット:" #define STR_IMG_FORMAT "イメージ形式:"
#define STR_BLOCK_SIZE "ブロックサイズ:" #define STR_BLOCK_SIZE "ブロックサイズ:"
#define STR_FLOPPY_DRIVES "フロッピードライブ:" #define STR_FLOPPY_DRIVES "フロッピードライブ:"
#define STR_TURBO "高速タイミング" #define STR_TURBO "高速タイミング"
@@ -376,8 +376,8 @@ END
#define STR_ZIP_DRIVES "ZIPドライブ:" #define STR_ZIP_DRIVES "ZIPドライブ:"
#define STR_250 "ZIP 250" #define STR_250 "ZIP 250"
#define STR_ISARTC "ISA RTCカード:" #define STR_ISARTC "ISA RTCカード:"
#define STR_ISAMEM "ISAメモリー拡張ード" #define STR_ISAMEM "ISAメモリー拡張ード"
#define STR_ISAMEM_1 "カード1:" #define STR_ISAMEM_1 "カード1:"
#define STR_ISAMEM_2 "カード2:" #define STR_ISAMEM_2 "カード2:"
#define STR_ISAMEM_3 "カード3:" #define STR_ISAMEM_3 "カード3:"
@@ -405,7 +405,7 @@ BEGIN
IDS_2053 "速度" IDS_2053 "速度"
IDS_2054 "ZIP %03i %i (%s): %ls" IDS_2054 "ZIP %03i %i (%s): %ls"
IDS_2055 "ZIPイメージ (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0" IDS_2055 "ZIPイメージ (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0"
IDS_2056 "86Boxでは、使用可能なROMイメージが見つかりませんでした。\n\nROMセットを<a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">ダウンロード</a>して、《roms》ディレクトリに解凍してください。" IDS_2056 "86Boxで使用可能なROMイメージが見つかりませんでした。\n\nROMセットを<a href=""https://github.com/86Box/roms/releases/latest"">ダウンロード</a>して、《roms》ディレクトリに解凍してください。"
IDS_2057 "(空)" IDS_2057 "(空)"
IDS_2058 "ZIPイメージ (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0" IDS_2058 "ZIPイメージ (*.IM?;*.ZDI)\0*.IM?;*.ZDI\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0"
IDS_2059 "高速" IDS_2059 "高速"
@@ -426,7 +426,7 @@ BEGIN
IDS_2070 "ポート (COM & LPT)" IDS_2070 "ポート (COM & LPT)"
IDS_2071 "ストレージコントローラ" IDS_2071 "ストレージコントローラ"
IDS_2072 "ハードディスク" IDS_2072 "ハードディスク"
IDS_2073 "フロッピーCD-ROMドライブ" IDS_2073 "フロッピー/CD-ROMドライブ"
IDS_2074 "その他のリムーバブルデバイス" IDS_2074 "その他のリムーバブルデバイス"
IDS_2075 "その他の周辺機器" IDS_2075 "その他の周辺機器"
IDS_2076 "表面イメージ (*.86F)\0*.86F\0" IDS_2076 "表面イメージ (*.86F)\0*.86F\0"
@@ -479,7 +479,7 @@ BEGIN
IDS_2119 "終了" IDS_2119 "終了"
IDS_2120 "ROMが見つかりません" IDS_2120 "ROMが見つかりません"
IDS_2121 "設定を保存しますか?" IDS_2121 "設定を保存しますか?"
IDS_2122 "これにより、エミュレートされたマシンが再起動されます。" IDS_2122 "保存すると使用中のマシンが再起動されます。"
IDS_2123 "保存" IDS_2123 "保存"
IDS_2124 "86Boxについて" IDS_2124 "86Boxについて"
IDS_2125 "86Box v" EMU_VERSION IDS_2125 "86Box v" EMU_VERSION
@@ -492,7 +492,7 @@ BEGIN
#else #else
#define LIB_NAME_PCAP "libpcap" #define LIB_NAME_PCAP "libpcap"
#endif #endif
IDS_2129 LIB_NAME_PCAP "がインストールされてるか、" LIB_NAME_PCAP "に対応したネットワークに接続されてるか確認してください。" IDS_2129 LIB_NAME_PCAP "がインストールされてるか、" LIB_NAME_PCAP "に対応したネットワークに接続されてるか確認してください。"
IDS_2130 "不正な設定です" IDS_2130 "不正な設定です"
#ifdef _WIN32 #ifdef _WIN32
#define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll" #define LIB_NAME_FREETYPE "freetype.dll"
@@ -524,7 +524,7 @@ BEGIN
IDS_2143 "OpenGLシェーダー (*.GLSL)\0*.GLSL\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0" IDS_2143 "OpenGLシェーダー (*.GLSL)\0*.GLSL\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0"
IDS_2144 "OpenGLの設定" IDS_2144 "OpenGLの設定"
IDS_2145 "サポートされていない設定を読み込んでいます" IDS_2145 "サポートされていない設定を読み込んでいます"
IDS_2146 "選択したマシンに基づくCPUタイプのフィルタリングは、このエミュレートされたマシンでは無効になっています。\n\nこれにより、選択したマシンと互換性のないCPUが選択できます。 ただし、マシンBIOSまたは他のソフトウェアとの互換性が失われる可能性があります。\n\nこの設定の有効化は正式的にサポートされていません。また、バグレポートが無効として閉じられる場合があります。" IDS_2146 "選択したマシンに基づくCPUタイプのフィルタリングは、このエミュレートされたマシンでは無効になっています。\n\nこれにより、選択したマシンと互換性のないCPUが選択できます。 ただし、マシンBIOSまたは他のソフトウェアとの互換性が失われる可能性があります。\n\nこの設定の有効化は公式サポートができません。また、バグレポートが無効として閉じられる場合があります。"
IDS_2147 "つづく" IDS_2147 "つづく"
IDS_2148 "カセット: %s" IDS_2148 "カセット: %s"
IDS_2149 "カセットイメージ (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0" IDS_2149 "カセットイメージ (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0すべてのファイル (*.*)\0*.*\0"

View File

@@ -31,10 +31,10 @@ BEGIN
END END
POPUP "표시(&V)" POPUP "표시(&V)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "상태 바 숨(&H)", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR MENUITEM "상태 바 숨기기(&H)", IDM_VID_HIDE_STATUS_BAR
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "창 크기 변경 가능(&R)", IDM_VID_RESIZE MENUITEM "창 크기 조절 가능하게 하기(&R)", IDM_VID_RESIZE
MENUITEM "창 크기와 위치를 기억(&E)", IDM_VID_REMEMBER MENUITEM "창 크기와 위치를 기억하기(&E)", IDM_VID_REMEMBER
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
POPUP "렌더러(&N)" POPUP "렌더러(&N)"
BEGIN BEGIN
@@ -48,7 +48,7 @@ BEGIN
END END
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "창 크기 지정하기...", IDM_VID_SPECIFY_DIM MENUITEM "창 크기 지정하기...", IDM_VID_SPECIFY_DIM
MENUITEM "4:3으로 맞추기(&O)", IDM_VID_FORCE43 MENUITEM "화면 비율을 4:3으로 맞추기(&O)", IDM_VID_FORCE43
POPUP "창 표시 배율(&W)" POPUP "창 표시 배율(&W)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "0.5배(&0)", IDM_VID_SCALE_1X MENUITEM "0.5배(&0)", IDM_VID_SCALE_1X
@@ -73,8 +73,8 @@ BEGIN
END END
POPUP "E&GA/(S)VGA 설정" POPUP "E&GA/(S)VGA 설정"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "색상 반전된 VGA 모니터(&)", IDM_VID_INVERT MENUITEM "색상 반전된 VGA 모니터(&I)", IDM_VID_INVERT
POPUP "VGA 화면 유형(&T)" POPUP "VGA 화면 종류(&T)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "RGB 천연색(&C)", IDM_VID_GRAY_RGB MENUITEM "RGB 천연색(&C)", IDM_VID_GRAY_RGB
MENUITEM "RGB 회색조(&R)", IDM_VID_GRAY_MONO MENUITEM "RGB 회색조(&R)", IDM_VID_GRAY_MONO
@@ -97,7 +97,7 @@ BEGIN
POPUP "도구(&T)" POPUP "도구(&T)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "설정(&S)...", IDM_CONFIG MENUITEM "설정(&S)...", IDM_CONFIG
MENUITEM "상태 바 아이콘 업데이트(&U)", IDM_UPDATE_ICONS MENUITEM "상태 바 아이콘 갱신하기(&U)", IDM_UPDATE_ICONS
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "스크린샷 찍기(&C)\tCtrl+F11", IDM_ACTION_SCREENSHOT MENUITEM "스크린샷 찍기(&C)\tCtrl+F11", IDM_ACTION_SCREENSHOT
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
@@ -130,7 +130,7 @@ BEGIN
MENUITEM "IDE 로그 켜기\tCtrl+F8", IDM_LOG_IDE MENUITEM "IDE 로그 켜기\tCtrl+F8", IDM_LOG_IDE
# endif # endif
# ifdef ENABLE_SERIAL_LOG # ifdef ENABLE_SERIAL_LOG
MENUITEM "시리얼 포트 로그 켜기\tCtrl+F3", IDM_LOG_SERIAL MENUITEM "직렬 포트 로그 켜기\tCtrl+F3", IDM_LOG_SERIAL
# endif # endif
# ifdef ENABLE_NIC_LOG # ifdef ENABLE_NIC_LOG
MENUITEM "네트워크 로그 켜기\tCtrl+F9", IDM_LOG_NIC MENUITEM "네트워크 로그 켜기\tCtrl+F9", IDM_LOG_NIC
@@ -288,7 +288,7 @@ END
#define STR_WIDTH "가로:" #define STR_WIDTH "가로:"
#define STR_HEIGHT "세로:" #define STR_HEIGHT "세로:"
#define STR_LOCK_TO_SIZE "크기 고정" #define STR_LOCK_TO_SIZE "크기 고정"
#define STR_MACHINE_TYPE "머신 종류:" #define STR_MACHINE_TYPE "머신 종류:"
#define STR_MACHINE "기종:" #define STR_MACHINE "기종:"
@@ -296,7 +296,7 @@ END
#define STR_CPU_TYPE "CPU 종류:" #define STR_CPU_TYPE "CPU 종류:"
#define STR_SPEED "속도:" #define STR_SPEED "속도:"
#define STR_FPU "FPU:" #define STR_FPU "FPU:"
#define STR_WAIT_STATES "지연 시간:" #define STR_WAIT_STATES "대기 상태:"
#define STR_MB "MB" #define STR_MB "MB"
#define STR_MEMORY "메모리:" #define STR_MEMORY "메모리:"
#define STR_TIME_SYNC "시간 동기화" #define STR_TIME_SYNC "시간 동기화"
@@ -339,8 +339,8 @@ END
#define STR_PARALLEL2 "병렬 포트 2" #define STR_PARALLEL2 "병렬 포트 2"
#define STR_PARALLEL3 "병렬 포트 3" #define STR_PARALLEL3 "병렬 포트 3"
#define STR_HDC "HD컨트롤러:" #define STR_HDC "HD 컨트롤러:"
#define STR_FDC "FD컨트롤러:" #define STR_FDC "FD 컨트롤러:"
#define STR_IDE_TER "제3의 IDE 컨트롤러" #define STR_IDE_TER "제3의 IDE 컨트롤러"
#define STR_IDE_QUA "제4의 IDE 컨트롤러" #define STR_IDE_QUA "제4의 IDE 컨트롤러"
#define STR_SCSI "SCSI" #define STR_SCSI "SCSI"
@@ -365,7 +365,7 @@ END
#define STR_SIZE_MB "용량(MB):" #define STR_SIZE_MB "용량(MB):"
#define STR_TYPE "형식:" #define STR_TYPE "형식:"
#define STR_IMG_FORMAT "이미지 포맷:" #define STR_IMG_FORMAT "이미지 포맷:"
#define STR_BLOCK_SIZE "블럭 사이즈:" #define STR_BLOCK_SIZE "블록 크기:"
#define STR_FLOPPY_DRIVES "플로피 드라이브:" #define STR_FLOPPY_DRIVES "플로피 드라이브:"
#define STR_TURBO "고속 동작" #define STR_TURBO "고속 동작"
@@ -426,7 +426,7 @@ BEGIN
IDS_2070 "포트 (COM & LPT)" IDS_2070 "포트 (COM & LPT)"
IDS_2071 "장치 컨트롤러" IDS_2071 "장치 컨트롤러"
IDS_2072 "하드 디스크" IDS_2072 "하드 디스크"
IDS_2073 "플로피 / CD-ROM 드라이브" IDS_2073 "플로피 / CD-ROM"
IDS_2074 "기타 이동식 저장장치" IDS_2074 "기타 이동식 저장장치"
IDS_2075 "기타 주변기기" IDS_2075 "기타 주변기기"
IDS_2076 "표면 이미지 (*.86F)\0*.86F\0" IDS_2076 "표면 이미지 (*.86F)\0*.86F\0"
@@ -448,7 +448,7 @@ BEGIN
IDS_2088 "KB" IDS_2088 "KB"
IDS_2089 "비디오 렌더러를 초기화할 수 없습니다." IDS_2089 "비디오 렌더러를 초기화할 수 없습니다."
IDS_2090 "기본값" IDS_2090 "기본값"
IDS_2091 "지연 시간 %i" IDS_2091 "%i 대기 상태"
IDS_2092 "형식" IDS_2092 "형식"
IDS_2093 "PCap 설정에 실패했습니다" IDS_2093 "PCap 설정에 실패했습니다"
IDS_2094 "PCap 장치가 없습니다" IDS_2094 "PCap 장치가 없습니다"
@@ -524,7 +524,7 @@ BEGIN
IDS_2143 "OpenGL 쉐이더 (*.GLSL)\0*.GLSL\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0" IDS_2143 "OpenGL 쉐이더 (*.GLSL)\0*.GLSL\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0"
IDS_2144 "OpenGL 설정" IDS_2144 "OpenGL 설정"
IDS_2145 "지원하지 않는 설정입니다" IDS_2145 "지원하지 않는 설정입니다"
IDS_2146 "이 에뮬레이트된 기종에 대해 선택한 기종을 기반으로 하는 CPU 타입 필터링이 사용되지 않도록 설정되었습니다.\n\n따라서 선택된 머신과 호환되지 않는 CPU를 선택하실 수 있습니다. 하지만 BIOS 또는 다른 소프트웨어와 호환되지 않을 수 있습니다.\n\n이 설정을 활성화하는 것은 공식적으로 지원되지 않으며, 제출된 버그 보고서는 유효하지 않음으로 닫힐 수 있습니다." IDS_2146 "이 에뮬레이트된 기종에 대해 선택한 기종을 기반으로 하는 CPU 종류 필터링이 사용되지 않도록 설정되었습니다.\n\n따라서 선택된 머신과 호환되지 않는 CPU를 선택하실 수 있습니다. 하지만 BIOS 또는 다른 소프트웨어와 호환되지 않을 수 있습니다.\n\n이 설정을 활성화하는 것은 공식적으로 지원되지 않으며, 제출된 버그 보고서는 유효하지 않음으로 닫힐 수 있습니다."
IDS_2147 "계속" IDS_2147 "계속"
IDS_2148 "카세트: %s" IDS_2148 "카세트: %s"
IDS_2149 "카세트 이미지 (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0" IDS_2149 "카세트 이미지 (*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS)\0*.PCM;*.RAW;*.WAV;*.CAS\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0"
@@ -547,7 +547,7 @@ BEGIN
IDS_4106 "하드 디스크 이미지 (*.HD?;*.IM?;*.VHD)\0*.HD?;*.IM?;*.VHD\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0" IDS_4106 "하드 디스크 이미지 (*.HD?;*.IM?;*.VHD)\0*.HD?;*.IM?;*.VHD\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0"
IDS_4107 "파일을 읽을 수 없습니다" IDS_4107 "파일을 읽을 수 없습니다"
IDS_4108 "파일을 저장할 수 없습니다" IDS_4108 "파일을 저장할 수 없습니다"
IDS_4109 "512 바이트 이외의 섹터 용량을 가진 HDI 또는 HDX 형식의 이미지를 생성할 수 없습니다" IDS_4109 "512 바이트 이외의 섹터 크기를 가진 HDI 또는 HDX 형식의 이미지를 생성할 수 없습니다"
IDS_4110 "USB는 아직 지원하지 않습니다" IDS_4110 "USB는 아직 지원하지 않습니다"
IDS_4111 "디스크 이미지 파일이 이미 존재합니다" IDS_4111 "디스크 이미지 파일이 이미 존재합니다"
IDS_4112 "올바른 파일명을 지정해 주세요." IDS_4112 "올바른 파일명을 지정해 주세요."
@@ -557,7 +557,7 @@ BEGIN
IDS_4116 "디스크 이미지가 너무 큽니다" IDS_4116 "디스크 이미지가 너무 큽니다"
IDS_4117 "새로 생성한 드라이브의 파티션 설정과 포맷을 꼭 해주세요." IDS_4117 "새로 생성한 드라이브의 파티션 설정과 포맷을 꼭 해주세요."
IDS_4118 "선택하신 파일을 덮어씌웁니다. 사용하시겠습니까?" IDS_4118 "선택하신 파일을 덮어씌웁니다. 사용하시겠습니까?"
IDS_4119 "지원하지 않는 디스크 이미지" IDS_4119 "지원하지 않는 디스크 이미지입니다"
IDS_4120 "덮어쓰기" IDS_4120 "덮어쓰기"
IDS_4121 "덮어쓰지 않음" IDS_4121 "덮어쓰지 않음"
IDS_4122 "Raw 이미지 (.img)" IDS_4122 "Raw 이미지 (.img)"
@@ -566,8 +566,8 @@ BEGIN
IDS_4125 "고정 사이즈 VHD (.vhd)" IDS_4125 "고정 사이즈 VHD (.vhd)"
IDS_4126 "동적 사이즈 VHD (.vhd)" IDS_4126 "동적 사이즈 VHD (.vhd)"
IDS_4127 "디퍼런싱 VHD (.vhd)" IDS_4127 "디퍼런싱 VHD (.vhd)"
IDS_4128 "대형 블 (2 MB)" IDS_4128 "대형 블 (2 MB)"
IDS_4129 "소형 블 (512 KB)" IDS_4129 "소형 블 (512 KB)"
IDS_4130 "VHD 파일 (*.VHD)\0*.VHD\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0" IDS_4130 "VHD 파일 (*.VHD)\0*.VHD\0모든 파일 (*.*)\0*.*\0"
IDS_4131 "부모 VHD 선택" IDS_4131 "부모 VHD 선택"
IDS_4132 "이는 디퍼런싱 이미지가 생성된 후 부모 이미지가 수정되었음을 의미할 수 있습니다.\n\n이미지 파일이 이동 또는 복사된 경우 또는 이 디스크를 만든 프로그램의 버그로 인해 발생할 수도 있습니다.\n\n타임스탬프를 수정하시겠습니까?" IDS_4132 "이는 디퍼런싱 이미지가 생성된 후 부모 이미지가 수정되었음을 의미할 수 있습니다.\n\n이미지 파일이 이동 또는 복사된 경우 또는 이 디스크를 만든 프로그램의 버그로 인해 발생할 수도 있습니다.\n\n타임스탬프를 수정하시겠습니까?"