message ending fixes

svn: r17464
This commit is contained in:
Zdeněk Hataš 2011-05-09 09:00:16 +00:00
parent 2cc660a9b9
commit 033e47244a

View File

@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr "Lišta Gramps"
#: ../src/gui/grampsbar.py:304 #: ../src/gui/grampsbar.py:304
msgid "Right-click to the right of the tab to add a gramplet." msgid "Right-click to the right of the tab to add a gramplet."
msgstr "Pravým tlačítkem myši na záložce přidejte gramplety" msgstr "Pravým tlačítkem myši na záložce přidejte gramplety."
#: ../src/gui/grampsgui.py:102 #: ../src/gui/grampsgui.py:102
#: ../src/guiQML/views/dbman.py:159 #: ../src/guiQML/views/dbman.py:159
@ -9947,7 +9947,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Volbou 'Přizpůsobit strom velikosti stránky'\n" "Volbou 'Přizpůsobit strom velikosti stránky'\n"
" bude přizpůsobena stránka odstraněním\n" " bude přizpůsobena stránka odstraněním\n"
" vertikálních i horizontálních mezer." " vertikálních i horizontálních mezer"
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:985 #: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:985
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1587 #: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1587
@ -11758,7 +11758,7 @@ msgstr ""
" Možná ji nemáte ještě nainstalovanou. \n" " Možná ji nemáte ještě nainstalovanou. \n"
"Stahnout ji můžete zde: %s\n" "Stahnout ji můžete zde: %s\n"
"\n" "\n"
" Doporučujeme vzít, %s ." " Doporučujeme vzít, %s"
#: ../src/plugins/gramplet/Exif.py:182 #: ../src/plugins/gramplet/Exif.py:182
#, python-format #, python-format
@ -26074,7 +26074,7 @@ msgstr "Spustit editor data"
#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:17 #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:17
msgid "Specific location within the information referenced. For a published work, this could include the volume of a multi-volume work and the page number(s). For a periodical, it could include volume, issue, and page numbers. For a newspaper, it could include a column number and page number. For an unpublished source, this could be a sheet number, page number, frame number, etc. A census record might have a line number or dwelling and family numbers in addition to the page number. " msgid "Specific location within the information referenced. For a published work, this could include the volume of a multi-volume work and the page number(s). For a periodical, it could include volume, issue, and page numbers. For a newspaper, it could include a column number and page number. For an unpublished source, this could be a sheet number, page number, frame number, etc. A census record might have a line number or dwelling and family numbers in addition to the page number. "
msgstr "Konkrétní místo v odkazované informaci. V publikované práci může zahrnovat svazek z vícesvazkové práce a čísla stran. V periodiku jím může být ročník, číslo a čísla stran. V novinách může zahrnovat číslo sloupce a číslo strany. Pro nepublikované prameny může zahrnovat číslo strany, tabulky, rámu, ...atd. Záznam ze sčítání osob/domů by krom toho měl obsahovat číslo řádky nebo obydlí a čísla rodin." msgstr "Konkrétní místo v odkazované informaci. V publikované práci může zahrnovat svazek z vícesvazkové práce a čísla stran. V periodiku jím může být ročník, číslo a čísla stran. V novinách může zahrnovat číslo sloupce a číslo strany. Pro nepublikované prameny může zahrnovat číslo strany, tabulky, rámu, ...atd. Záznam ze sčítání osob/domů by krom toho měl obsahovat číslo řádky nebo obydlí a čísla rodin. "
#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:18 #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:18
msgid "The date of the entry in the source you are referencing, e.g. the date a house was visited during a census, or the date an entry was made in a birth log/registry. " msgid "The date of the entry in the source you are referencing, e.g. the date a house was visited during a census, or the date an entry was made in a birth log/registry. "