Update #2 (took wrong version) with translation of the cli command --usage.
svn: r15986
This commit is contained in:
parent
796b778bf0
commit
09e9872206
75
po/sv.po
75
po/sv.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sv\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-14 13:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-14 14:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-14 14:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Landgren <peter.talken@telia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -2148,28 +2148,61 @@ msgid ""
|
||||
"Syntax may be different for other shells and for Windows.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Användning: gramps.py [ALTERNATIV...]\n"
|
||||
" --load-modules=MODULE1,MODULE2,... Dynamiska moduler att ladda\n"
|
||||
"Exempel på Gramps kommandoradssnitt\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Hjälpalternativ\n"
|
||||
" -?, --help Visa detta meddelande\n"
|
||||
" --usage Kortfattade anvisningar\n"
|
||||
"1. För att importera fyra databaser (vars format kan bestämmas från deras "
|
||||
"namn)\n"
|
||||
"och sedan kontrollera den resulterande databasen efter fel, kan man skriva:\n"
|
||||
"gramps -i file1.ged -i file2.gpkg -i ~/db3.gramps -i file4.wft -a check\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tillämpningsalternativ\n"
|
||||
" -O, --open=FAMILY_TREE Öppna släktträd\n"
|
||||
" -i, --import=FILENAME Importera fil\n"
|
||||
" -e, --export=FILENAME Exportera fil\n"
|
||||
" -f, --format=FORMAT Specificera släkträdsformat\n"
|
||||
" -a, --action=ACTION Specificera åtgärd\n"
|
||||
" -p, --options=OPTIONS_STRING Specificera alternativ\n"
|
||||
" -d, --debug=LOGGER_NAME Tillåt avlusningsloggar\n"
|
||||
" -l Lista släktträd\n"
|
||||
" -L Lista släktträd med detaljer\n"
|
||||
" -u, --force-unlock Tvinga frisläppning av låst "
|
||||
"släktträd\n"
|
||||
" -c, --config=[config.setting[:value]] Visar/ställer in "
|
||||
"konfigurationsparametrar\n"
|
||||
" -v, --version Visar versioner och inställningar\n"
|
||||
"2. För att uttryckligen specificera formaten i ovanstående exempel, lägg "
|
||||
"till filnamn med lämpliga -f options:\n"
|
||||
"gramps -i file1.ged -f gedcom -i file2.gpkg -f gramps-pkg -i ~/db3.gramps -f "
|
||||
"gramps-xml -i file4.wft -f wft -a check\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"3. För att exportera den databasen, som erhållits från all import, lägg till "
|
||||
"-e flagga\n"
|
||||
"(använd -f om filnamnet inte tillåter Gramps att gissa dess format):\n"
|
||||
"gramps -i file1.ged -i file2.gpkg -e ~/new-package -f gramps-pkg\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"4. För att spara några felmedelanden i ovanstående exempel till utfiloch "
|
||||
"felfil, kör:\n"
|
||||
"gramps -i file1.ged -i file2.dpkg -e ~/new-package -f gramps-pkg >utfil "
|
||||
"2>felfil\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"5. För att impotera tre databaser och sedan starta en interaktiv Gramps "
|
||||
"session med resultatet:\n"
|
||||
"gramps -i file1.ged -i file2.gpkg -i ~/db3.gramps\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"6. För att öppna en databas, och grundat på dess data, skapa en "
|
||||
"tidslinjerapport i PDF-format\n"
|
||||
"läggande resultatet i min_tidslinje.pdf file:\n"
|
||||
"gramps -O 'Family Tree 1' -a report -p name=timeline,off=pdf,"
|
||||
"of=min_tidslinje.pdf\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"7. För att skapa en sammanfattning av en databas:\n"
|
||||
"gramps -O 'Family Tree 1' -a report -p name=summary\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"8. Skriva ut rapportval\n"
|
||||
"Använd name=timeline,show=all till att reda på alla tillgängliga val för "
|
||||
"tidslinjerapporten.\n"
|
||||
"För att få reda detaljer om ett speciellt val, använd show=option_name , t. "
|
||||
"ex. name=timeline,show=off string.\n"
|
||||
"För att få reda på tillgängliga rapporters namn använd name=show string.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"9. För att omvandla ett familjeträd i flykten till en .gramps xml fil:\n"
|
||||
"gramps -O 'Familjeträd 1' -e otdata.gramps -f gramps-xml\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"10. För att skapa en hemsida på annat språk (tyska):\n"
|
||||
"LANGUAGE=de_DE; LANG=de_DE.UTF-8 gramps -O 'Familjeträd 1' -a report -p "
|
||||
"name=navwebpage,target=/../de\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"11. Slutligen, för att starta en normal interaktiv Grampskörning skriv "
|
||||
"bara:\n"
|
||||
"gramps\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Notera: Dessa exempel gäller för bash-skalet.\n"
|
||||
"Syntaxen kan vara annorlunda för andra skal och i Windows.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/cli/argparser.py:220 ../src/cli/argparser.py:298
|
||||
msgid "Error parsing the arguments"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user