updated dutch translation
svn: r22019
This commit is contained in:
parent
9c44e4500f
commit
15f7b45d3f
18
po/nl.po
18
po/nl.po
@ -41,14 +41,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gramps\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 14:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Harmen Huizinga\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-19 08:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik De Richter <frederik.de.richter@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: nederlands <frederik.de.richter@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/const.py:207
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -968,12 +968,12 @@ msgid ""
|
||||
"If you have made a backup, then you can get Gramps to try to open the tree "
|
||||
"and upgrade it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De Bsddbversie van de familiestamboom die u probeert te openen dient te "
|
||||
"De Bsddb-versie van de familiestamboom die u probeert te openen dient te "
|
||||
"worden bijgewerkt van versie %(env_version)s naar %(bdb_version)s.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Dit betekent waarschijnlijk dat de familiestamboom gemaakt is met een oude "
|
||||
"versie van Gramps. Het openen van de stamboom met deze versie van Gramps kan "
|
||||
"ervoor zorgen dat de boom onherstelbaar beschadigd raakt. Wij adviseren u "
|
||||
"Gramps-versie. Het openen van de stamboom met deze Gramps-versie kan ervoor "
|
||||
"zorgen dat de boom onherstelbaar beschadigd raakt. Wij adviseren u "
|
||||
"uitdrukkelijk een reservekopie te maken van uw stamboom voordat u verder "
|
||||
"gaat. Zie: \n"
|
||||
"http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=How_to_make_a_backup/nl\n"
|
||||
@ -9915,8 +9915,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Een vraagteken komt overeen met nul of een overeenkomsten van het vorige "
|
||||
"karakter of groep. Een asterisk komt overeen met nul of meer overeenkomsten. "
|
||||
"Een plusteken met een of meer overeenkomsten. Maak gebruik van haakjes om "
|
||||
"expressies te groeperen. Alternatieven kunt u doormiddel van een verticaal "
|
||||
"streepje aangeven. Een accent circonflexe (dakje) komt overeen met het "
|
||||
"expressies te groeperen. Alternatieven kunt u door middel van een verticaal "
|
||||
"streepje aangeven. Een 'accent circonflexe' (dakje) komt overeen met het "
|
||||
"begin van een nieuwe regel. Een dollarteken komt overeen met het eind van "
|
||||
"een regel."
|
||||
|
||||
@ -30521,7 +30521,7 @@ msgstr ""
|
||||
"website de mogelijkheid te geven om bestanden te delen. Indien er bestanden "
|
||||
"in de onderstaande lijst staan, kunt u deze bestanden downloaden door op de "
|
||||
"naam te klikken. De 'download'-pagina en de bestanden hebben hetzelfde "
|
||||
"auteursrecht as the rest van deze web-pagina's."
|
||||
"auteursrecht als de rest van deze web-pagina's."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:5005
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user