update template and french translation
svn: r19357
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										117
									
								
								po/fr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										117
									
								
								po/fr.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: 3.4.0\n"
 | 
					"Project-Id-Version: 3.4.0\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-16 10:57+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2012-04-19 16:49+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 11:24+0100\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2012-04-19 16:56+0100\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>\n"
 | 
					"Last-Translator: Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 | 
					"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: fr\n"
 | 
					"Language: fr\n"
 | 
				
			||||||
@@ -84,9 +84,9 @@ msgstr "Signets"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#. pylint: disable-msg=E1101
 | 
					#. pylint: disable-msg=E1101
 | 
				
			||||||
#: ../src/Bookmarks.py:199
 | 
					#: ../src/Bookmarks.py:199
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:372
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:371
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:583
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:582
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:598
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:597
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:100
 | 
					#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:100
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(title)s - Gramps"
 | 
					msgid "%(title)s - Gramps"
 | 
				
			||||||
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Édition des signets"
 | 
				
			|||||||
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1110
 | 
					#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1110
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/plug/_windows.py:115
 | 
					#: ../src/gui/plug/_windows.py:115
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74
 | 
					#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:388
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:387
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:524
 | 
					#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:524
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/BookReport.py:776
 | 
					#: ../src/plugins/BookReport.py:776
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:68
 | 
					#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:68
 | 
				
			||||||
@@ -2705,6 +2705,60 @@ msgstr "Ann_uler %s"
 | 
				
			|||||||
msgid "_Redo %s"
 | 
					msgid "_Redo %s"
 | 
				
			||||||
msgstr "_Rétablir %s"
 | 
					msgstr "_Rétablir %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:83
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  People        upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "%6d  individus        mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:84
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Families      upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "%6d  familles        mises à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:85
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Events        upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "%6d  événements        mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:86
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Media Objects upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "%6d  objets media        mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:87
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Places        upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "%6d  lieux        mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:88
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Repositories  upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "%6d  dépôts        mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:416
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Number of new objects upgraded:\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Nombre de nouveaux objets migrés :\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:422
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"You may want to run\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Tools -> Family Tree Processing -> Merge\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"in order to merge citations that contain similar\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"information"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Vous pourriez vouloir lancer\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Outils -> Modifications de l'arbre familial -> Fusion\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"pour fusionner les citations qui contiennent une\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"information similaire"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:426
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Upgrade Statistics"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Statistiques de migration"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gen/display/name.py:325
 | 
					#: ../src/gen/display/name.py:325
 | 
				
			||||||
msgid "Default format (defined by Gramps preferences)"
 | 
					msgid "Default format (defined by Gramps preferences)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Format par défaut (défini dans les préférences de Gramps)"
 | 
					msgstr "Format par défaut (défini dans les préférences de Gramps)"
 | 
				
			||||||
@@ -6059,8 +6113,8 @@ msgid "Add Spouse"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Ajouter un conjoint"
 | 
					msgstr "Ajouter un conjoint"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:141
 | 
					#: ../src/gui/grampsgui.py:141
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:220
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:219
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:225
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:224
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:109
 | 
					#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:109
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:535
 | 
					#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:535
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:539
 | 
					#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:539
 | 
				
			||||||
@@ -6072,7 +6126,7 @@ msgid "Tag"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Étiquette"
 | 
					msgstr "Étiquette"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:142
 | 
					#: ../src/gui/grampsgui.py:142
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:582
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:581
 | 
				
			||||||
msgid "New Tag"
 | 
					msgid "New Tag"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nouvelle étiquette"
 | 
					msgstr "Nouvelle étiquette"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@@ -8079,7 +8133,7 @@ msgstr "Définir comme nom par défaut"
 | 
				
			|||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53
 | 
					#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1192
 | 
					#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1192
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/listview.py:500
 | 
					#: ../src/gui/views/listview.py:500
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:479
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:478
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307
 | 
					#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Oui"
 | 
					msgstr "Oui"
 | 
				
			||||||
@@ -8087,7 +8141,7 @@ msgstr "Oui"
 | 
				
			|||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:54
 | 
					#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:54
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1191
 | 
					#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1191
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/listview.py:501
 | 
					#: ../src/gui/views/listview.py:501
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:480
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:479
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311
 | 
					#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non"
 | 
					msgstr "Non"
 | 
				
			||||||
@@ -9097,86 +9151,86 @@ msgstr "Vue %(name)s : %(msg)s"
 | 
				
			|||||||
msgid "manual|Tags"
 | 
					msgid "manual|Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Étiquettes"
 | 
					msgstr "Étiquettes"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:221
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:220
 | 
				
			||||||
msgid "New Tag..."
 | 
					msgid "New Tag..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nouvelle étiquette..."
 | 
					msgstr "Nouvelle étiquette..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:223
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:222
 | 
				
			||||||
msgid "Organize Tags..."
 | 
					msgid "Organize Tags..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Organiser les étiquettes..."
 | 
					msgstr "Organiser les étiquettes..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:226
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:225
 | 
				
			||||||
msgid "Tag selected rows"
 | 
					msgid "Tag selected rows"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lignes d'étiquette sélectionnées"
 | 
					msgstr "Lignes d'étiquette sélectionnées"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:268
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:267
 | 
				
			||||||
msgid "Adding Tags"
 | 
					msgid "Adding Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ajout d'étiquette"
 | 
					msgstr "Ajout d'étiquette"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:273
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:272
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Tag Selection (%s)"
 | 
					msgid "Tag Selection (%s)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sélection de l'étiquette (%s)"
 | 
					msgstr "Sélection de l'étiquette (%s)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:327
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:326
 | 
				
			||||||
msgid "Change Tag Priority"
 | 
					msgid "Change Tag Priority"
 | 
				
			||||||
msgstr "Changer la priorité de l'étiquette"
 | 
					msgstr "Changer la priorité de l'étiquette"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:372
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:371
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:380
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:379
 | 
				
			||||||
msgid "Organize Tags"
 | 
					msgid "Organize Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Organiser les étiquettes"
 | 
					msgstr "Organiser les étiquettes"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:389
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:388
 | 
				
			||||||
msgid "Color"
 | 
					msgid "Color"
 | 
				
			||||||
msgstr "Couleur"
 | 
					msgstr "Couleur"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:476
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:475
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Remove tag '%s'?"
 | 
					msgid "Remove tag '%s'?"
 | 
				
			||||||
msgstr "Supprimer l'étiquette '%s' ?"
 | 
					msgstr "Supprimer l'étiquette '%s' ?"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:477
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:476
 | 
				
			||||||
msgid "The tag definition will be removed.  The tag will be also removed from all objects in the database."
 | 
					msgid "The tag definition will be removed.  The tag will be also removed from all objects in the database."
 | 
				
			||||||
msgstr "Cette définition de l'étiquette sera supprimée. L'étiquette sera également supprimée de tous les objets de la base de données."
 | 
					msgstr "Cette définition de l'étiquette sera supprimée. L'étiquette sera également supprimée de tous les objets de la base de données."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:506
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:505
 | 
				
			||||||
msgid "Removing Tags"
 | 
					msgid "Removing Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Retrait d'étiquette"
 | 
					msgstr "Retrait d'étiquette"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:511
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:510
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Delete Tag (%s)"
 | 
					msgid "Delete Tag (%s)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Supprimer l'étiquette (%s)"
 | 
					msgstr "Supprimer l'étiquette (%s)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:559
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:558
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot save tag"
 | 
					msgid "Cannot save tag"
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossible d'enregistrer l'étiquette"
 | 
					msgstr "Impossible d'enregistrer l'étiquette"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:560
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:559
 | 
				
			||||||
msgid "The tag name cannot be empty"
 | 
					msgid "The tag name cannot be empty"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le nom de l'étiquette ne peut pas être vide"
 | 
					msgstr "Le nom de l'étiquette ne peut pas être vide"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:564
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:563
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Add Tag (%s)"
 | 
					msgid "Add Tag (%s)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ajouter l'étiquette(%s)"
 | 
					msgstr "Ajouter l'étiquette(%s)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:570
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:569
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Tag (%s)"
 | 
					msgid "Edit Tag (%s)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Éditer l'étiquette (%s)"
 | 
					msgstr "Éditer l'étiquette (%s)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:580
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:579
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Tag: %s"
 | 
					msgid "Tag: %s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Étiquette : %s"
 | 
					msgstr "Étiquette : %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:593
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:592
 | 
				
			||||||
msgid "Tag Name:"
 | 
					msgid "Tag Name:"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nom de l'étiquette :"
 | 
					msgstr "Nom de l'étiquette :"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:598
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:597
 | 
				
			||||||
msgid "Pick a Color"
 | 
					msgid "Pick a Color"
 | 
				
			||||||
msgstr "Choix de la couleur"
 | 
					msgstr "Choix de la couleur"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@@ -29892,3 +29946,4 @@ msgstr "<b>Qui est né quand</b><br/>La comparaison des événements individuels
 | 
				
			|||||||
#: ../src/data/tips.xml.in.h:63
 | 
					#: ../src/data/tips.xml.in.h:63
 | 
				
			||||||
msgid "<b>Working with Dates</b><br/>A range of dates can be given by using the format "between January 4, 2000 and March 20, 2003". You can also indicate the level of confidence in a date and even choose between seven different calendars. Try the button next to the date field in the Events Editor."
 | 
					msgid "<b>Working with Dates</b><br/>A range of dates can be given by using the format "between January 4, 2000 and March 20, 2003". You can also indicate the level of confidence in a date and even choose between seven different calendars. Try the button next to the date field in the Events Editor."
 | 
				
			||||||
msgstr "<b>Travail sur les dates</b><br/>Une période peut être définie en utilisant le format "entre 4/01/2000 et 20/03/2003". Vous pouvez également indiquer le niveau de confiance dans la date et toujours choisir entre 7 calendriers différents. Essayez le bouton à côté du champ date dans l'éditeur d'événements."
 | 
					msgstr "<b>Travail sur les dates</b><br/>Une période peut être définie en utilisant le format "entre 4/01/2000 et 20/03/2003". Vous pouvez également indiquer le niveau de confiance dans la date et toujours choisir entre 7 calendriers différents. Essayez le bouton à côté du champ date dans l'éditeur d'événements."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
							
								
								
									
										104
									
								
								po/gramps.pot
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										104
									
								
								po/gramps.pot
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-16 10:57+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2012-04-19 16:49+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
@@ -59,8 +59,8 @@ msgid "manual|Bookmarks"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#. pylint: disable-msg=E1101
 | 
					#. pylint: disable-msg=E1101
 | 
				
			||||||
#: ../src/Bookmarks.py:199 ../src/gui/views/tags.py:372
 | 
					#: ../src/Bookmarks.py:199 ../src/gui/views/tags.py:371
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:583 ../src/gui/views/tags.py:598
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:582 ../src/gui/views/tags.py:597
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:100
 | 
					#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:100
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(title)s - Gramps"
 | 
					msgid "%(title)s - Gramps"
 | 
				
			||||||
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:72
 | 
					#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:72
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:63
 | 
					#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:63
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1110 ../src/gui/plug/_windows.py:115
 | 
					#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1110 ../src/gui/plug/_windows.py:115
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74 ../src/gui/views/tags.py:388
 | 
					#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74 ../src/gui/views/tags.py:387
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:524
 | 
					#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:524
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/BookReport.py:776 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:68
 | 
					#: ../src/plugins/BookReport.py:776 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:68
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Backlinks.py:45
 | 
					#: ../src/plugins/gramplet/Backlinks.py:45
 | 
				
			||||||
@@ -2301,6 +2301,54 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "_Redo %s"
 | 
					msgid "_Redo %s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:83
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  People        upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:84
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Families      upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:85
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Events        upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:86
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Media Objects upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:87
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Places        upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:88
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "%6d  Repositories  upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:416
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Number of new objects upgraded:\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:422
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"You may want to run\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Tools -> Family Tree Processing -> Merge\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"in order to merge citations that contain similar\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"information"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: ../src/gen/db/upgrade.py:426
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Upgrade Statistics"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gen/display/name.py:325
 | 
					#: ../src/gen/display/name.py:325
 | 
				
			||||||
msgid "Default format (defined by Gramps preferences)"
 | 
					msgid "Default format (defined by Gramps preferences)"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
@@ -5399,8 +5447,8 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Add Spouse"
 | 
					msgid "Add Spouse"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:141 ../src/gui/views/tags.py:220
 | 
					#: ../src/gui/grampsgui.py:141 ../src/gui/views/tags.py:219
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:225 ../src/gui/widgets/tageditor.py:109
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:224 ../src/gui/widgets/tageditor.py:109
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:535
 | 
					#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:535
 | 
				
			||||||
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:539
 | 
					#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:539
 | 
				
			||||||
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:121
 | 
					#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:121
 | 
				
			||||||
@@ -5410,7 +5458,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Tag"
 | 
					msgid "Tag"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:142 ../src/gui/views/tags.py:582
 | 
					#: ../src/gui/grampsgui.py:142 ../src/gui/views/tags.py:581
 | 
				
			||||||
msgid "New Tag"
 | 
					msgid "New Tag"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@@ -7309,13 +7357,13 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
					#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53
 | 
					#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1192 ../src/gui/views/listview.py:500
 | 
					#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1192 ../src/gui/views/listview.py:500
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:479 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:478 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:54
 | 
					#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:54
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1191 ../src/gui/views/listview.py:501
 | 
					#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1191 ../src/gui/views/listview.py:501
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:480 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:479 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@@ -8254,87 +8302,87 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "manual|Tags"
 | 
					msgid "manual|Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:221
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:220
 | 
				
			||||||
msgid "New Tag..."
 | 
					msgid "New Tag..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:223
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:222
 | 
				
			||||||
msgid "Organize Tags..."
 | 
					msgid "Organize Tags..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:226
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:225
 | 
				
			||||||
msgid "Tag selected rows"
 | 
					msgid "Tag selected rows"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:268
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:267
 | 
				
			||||||
msgid "Adding Tags"
 | 
					msgid "Adding Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:273
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:272
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Tag Selection (%s)"
 | 
					msgid "Tag Selection (%s)"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:327
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:326
 | 
				
			||||||
msgid "Change Tag Priority"
 | 
					msgid "Change Tag Priority"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:372 ../src/gui/views/tags.py:380
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:371 ../src/gui/views/tags.py:379
 | 
				
			||||||
msgid "Organize Tags"
 | 
					msgid "Organize Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:389
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:388
 | 
				
			||||||
msgid "Color"
 | 
					msgid "Color"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:476
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:475
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Remove tag '%s'?"
 | 
					msgid "Remove tag '%s'?"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:477
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:476
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The tag definition will be removed.  The tag will be also removed from all "
 | 
					"The tag definition will be removed.  The tag will be also removed from all "
 | 
				
			||||||
"objects in the database."
 | 
					"objects in the database."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:506
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:505
 | 
				
			||||||
msgid "Removing Tags"
 | 
					msgid "Removing Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:511
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:510
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Delete Tag (%s)"
 | 
					msgid "Delete Tag (%s)"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:559
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:558
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot save tag"
 | 
					msgid "Cannot save tag"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:560
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:559
 | 
				
			||||||
msgid "The tag name cannot be empty"
 | 
					msgid "The tag name cannot be empty"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:564
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:563
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Add Tag (%s)"
 | 
					msgid "Add Tag (%s)"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:570
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:569
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Tag (%s)"
 | 
					msgid "Edit Tag (%s)"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:580
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:579
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Tag: %s"
 | 
					msgid "Tag: %s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:593
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:592
 | 
				
			||||||
msgid "Tag Name:"
 | 
					msgid "Tag Name:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:598
 | 
					#: ../src/gui/views/tags.py:597
 | 
				
			||||||
msgid "Pick a Color"
 | 
					msgid "Pick a Color"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user