Spelling fixes, apply length limits for some strings in libgedcom.py
svn: r20346
This commit is contained in:
parent
aaa0b1966e
commit
2ce78eb033
48
po/es.po
48
po/es.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Gramps 3.2.x\n"
|
"Project-Id-Version: Gramps 3.2.x\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-06 10:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-07 09:55+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-06 10:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 09:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julio Sánchez <jsanchez@users.sourceforge.com>\n"
|
"Last-Translator: Julio Sánchez <jsanchez@users.sourceforge.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
@ -1911,12 +1911,12 @@ msgid ""
|
|||||||
" %s"
|
" %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"AVISO: El archivo de salida ya existe.\n"
|
"AVISO: El archivo de salida ya existe.\n"
|
||||||
"AVISO: Resultará sobreescrito:\n"
|
"AVISO: Resultará sobrescrito:\n"
|
||||||
" %s"
|
" %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/cli/arghandler.py:289
|
#: ../src/cli/arghandler.py:289
|
||||||
msgid "OK to overwrite? (yes/no) "
|
msgid "OK to overwrite? (yes/no) "
|
||||||
msgstr "¿Está de acuerdo en sobreescribir? (sí/no) "
|
msgstr "¿Está de acuerdo en sobrescribir? (sí/no) "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/cli/arghandler.py:294
|
#: ../src/cli/arghandler.py:294
|
||||||
msgid "YES"
|
msgid "YES"
|
||||||
@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "SÍ"
|
|||||||
#: ../src/cli/arghandler.py:295
|
#: ../src/cli/arghandler.py:295
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Will overwrite the existing file: %s"
|
msgid "Will overwrite the existing file: %s"
|
||||||
msgstr "Se sobreescribirá el archivo existente: %s"
|
msgstr "Se sobrescribirá el archivo existente: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/cli/arghandler.py:315
|
#: ../src/cli/arghandler.py:315
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "Excluir"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/viewmanager.py:1564
|
#: ../src/gui/viewmanager.py:1564
|
||||||
msgid "Backup file already exists! Overwrite?"
|
msgid "Backup file already exists! Overwrite?"
|
||||||
msgstr "El archivo de salvaguarda ya existe. ¿Sobreescribir?"
|
msgstr "El archivo de salvaguarda ya existe. ¿Sobrescribir?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/viewmanager.py:1565
|
#: ../src/gui/viewmanager.py:1565
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -6334,7 +6334,7 @@ msgstr "El archivo '%s' existe."
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/viewmanager.py:1566
|
#: ../src/gui/viewmanager.py:1566
|
||||||
msgid "Proceed and overwrite"
|
msgid "Proceed and overwrite"
|
||||||
msgstr "Continuar y sobreescribir"
|
msgstr "Continuar y sobrescribir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/viewmanager.py:1567
|
#: ../src/gui/viewmanager.py:1567
|
||||||
msgid "Cancel the backup"
|
msgid "Cancel the backup"
|
||||||
@ -8459,12 +8459,12 @@ msgstr "El archivo ya existe"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
|
"You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Puede escoger o bien sobreescribir ese archivo o cambiar el nombre de "
|
"Puede escoger o bien sobrescribir ese archivo o cambiar el nombre de archivo "
|
||||||
"archivo seleccionado."
|
"seleccionado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:524
|
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:524
|
||||||
msgid "_Overwrite"
|
msgid "_Overwrite"
|
||||||
msgstr "_Sobreescribir"
|
msgstr "_Sobrescribir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:525
|
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:525
|
||||||
msgid "_Change filename"
|
msgid "_Change filename"
|
||||||
@ -14877,15 +14877,17 @@ msgstr "Reporte de importación GEDCOM: No se detectaron errores"
|
|||||||
msgid "GEDCOM import report: %s errors detected"
|
msgid "GEDCOM import report: %s errors detected"
|
||||||
msgstr "Reporte de importación GEDCOM: Se detectaron %s errores"
|
msgstr "Reporte de importación GEDCOM: Se detectaron %s errores"
|
||||||
|
|
||||||
# TBC: Limitado a 32 caracteres
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2826
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2826
|
||||||
msgid "Tag recognised but not supported"
|
msgid "Tag recognised but not supported"
|
||||||
msgstr "Etiqueta reconocida pero no compatible"
|
msgstr "Reconocida pero no compatible"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2837
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2837
|
||||||
msgid "Line ignored as not understood"
|
msgid "Line ignored as not understood"
|
||||||
msgstr "Linea ignorada por no entendida"
|
msgstr "Linea ignorada por no entendida"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2862
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2862
|
||||||
msgid "Skipped subordinate line"
|
msgid "Skipped subordinate line"
|
||||||
msgstr "Saltada una línea subordinada"
|
msgstr "Saltada una línea subordinada"
|
||||||
@ -14953,6 +14955,7 @@ msgstr "SUBM (Remitente): @%s@"
|
|||||||
msgid "GEDCOM data"
|
msgid "GEDCOM data"
|
||||||
msgstr "Datos GEDCOM"
|
msgstr "Datos GEDCOM"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3150
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3150
|
||||||
msgid "Unknown tag"
|
msgid "Unknown tag"
|
||||||
msgstr "Etiqueta desconocida"
|
msgstr "Etiqueta desconocida"
|
||||||
@ -14967,12 +14970,14 @@ msgstr "Nivel superior"
|
|||||||
msgid "INDI (individual) Gramps ID %s"
|
msgid "INDI (individual) Gramps ID %s"
|
||||||
msgstr "INDI (persona) con ID Gramps %s"
|
msgstr "INDI (persona) con ID Gramps %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3454 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4749
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3454 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4749
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4952 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5083
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4952 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5083
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5708 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5845
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5708 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5845
|
||||||
msgid "Filename omitted"
|
msgid "Filename omitted"
|
||||||
msgstr "Nombre de archivo omitido"
|
msgstr "Nombre de archivo omitido"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3456 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4751
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3456 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4751
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4954 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5085
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4954 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5085
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5710 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5847
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5710 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5847
|
||||||
@ -14984,16 +14989,19 @@ msgstr "Formato omitido"
|
|||||||
msgid "FAM (family) Gramps ID %s"
|
msgid "FAM (family) Gramps ID %s"
|
||||||
msgstr "FAM (familia) con ID Gramps %s"
|
msgstr "FAM (familia) con ID Gramps %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#. empty: discard, with warning and skip subs
|
#. empty: discard, with warning and skip subs
|
||||||
#. Note: level+2
|
#. Note: level+2
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5234
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5234
|
||||||
msgid "Empty event note ignored"
|
msgid "Empty event note ignored"
|
||||||
msgstr "Nota de evento vacía ignorada"
|
msgstr "Nota de evento vacía ignorada"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5551 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6362
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5551 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6362
|
||||||
msgid "Warn: ADDR overwritten"
|
msgid "Warn: ADDR overwritten"
|
||||||
msgstr "Aviso: ADDR sobreescrito"
|
msgstr "Aviso: ADDR sobrescrito"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5722 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6104
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5722 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6104
|
||||||
msgid "REFN ignored"
|
msgid "REFN ignored"
|
||||||
msgstr "REFN ignorado"
|
msgstr "REFN ignorado"
|
||||||
@ -15013,22 +15021,26 @@ msgstr "SOUR (fuente) con ID Gramps %s"
|
|||||||
msgid "OBJE (multi-media object) Gramps ID %s"
|
msgid "OBJE (multi-media object) Gramps ID %s"
|
||||||
msgstr "OBJE (objeto audiovisual) con ID Gramps %s"
|
msgstr "OBJE (objeto audiovisual) con ID Gramps %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6058 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7052
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6058 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7052
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not import %s"
|
msgid "Could not import %s"
|
||||||
msgstr "No se pudo importar %s"
|
msgstr "No se pudo importar %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6094
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6094
|
||||||
msgid "BLOB ignored"
|
msgid "BLOB ignored"
|
||||||
msgstr "BLOB ignorado"
|
msgstr "BLOB ignorado"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6114
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6114
|
||||||
msgid "Multimedia REFN:TYPE ignored"
|
msgid "Multimedia REFN:TYPE ignored"
|
||||||
msgstr "REFN:TYPE de objeto audiovisual ignorado"
|
msgstr "REFN:TYPE ignorado"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6124
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6124
|
||||||
msgid "Mutimedia RIN ignored"
|
msgid "Mutimedia RIN ignored"
|
||||||
msgstr "RIN de objeto audiovisual ignorado"
|
msgstr "RIN ignorado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6211
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6211
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -15108,6 +15120,7 @@ msgstr "Codificación de caracteres"
|
|||||||
msgid "Character set and version"
|
msgid "Character set and version"
|
||||||
msgstr "Codificación de caracteres y versión"
|
msgstr "Codificación de caracteres y versión"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6735
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6735
|
||||||
msgid "GEDCOM version not supported"
|
msgid "GEDCOM version not supported"
|
||||||
msgstr "Versión de GEDCOM no compatible"
|
msgstr "Versión de GEDCOM no compatible"
|
||||||
@ -15116,9 +15129,10 @@ msgstr "Versión de GEDCOM no compatible"
|
|||||||
msgid "GEDCOM version"
|
msgid "GEDCOM version"
|
||||||
msgstr "Versión de GEDCOM"
|
msgstr "Versión de GEDCOM"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6741
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6741
|
||||||
msgid "GEDCOM form not supported"
|
msgid "GEDCOM form not supported"
|
||||||
msgstr "Formato de GEDCOM no manejado por Gramps"
|
msgstr "Formato GEDCOM no compatible"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6743
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6743
|
||||||
msgid "GEDCOM form"
|
msgid "GEDCOM form"
|
||||||
@ -15132,6 +15146,7 @@ msgstr "Fecha de creación del GEDCOM"
|
|||||||
msgid "Creation date and time of GEDCOM"
|
msgid "Creation date and time of GEDCOM"
|
||||||
msgstr "Fecha y hora de creación del GEDCOM"
|
msgstr "Fecha y hora de creación del GEDCOM"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6830 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6867
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6830 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6867
|
||||||
msgid "Empty note ignored"
|
msgid "Empty note ignored"
|
||||||
msgstr "Nota vacía ignorada"
|
msgstr "Nota vacía ignorada"
|
||||||
@ -15165,6 +15180,7 @@ msgstr "Remesa: Generaciones de descendientes"
|
|||||||
msgid "Submission: Ordinance process flag"
|
msgid "Submission: Ordinance process flag"
|
||||||
msgstr "Remesa: Indicador de proceso de la ordenanza"
|
msgstr "Remesa: Indicador de proceso de la ordenanza"
|
||||||
|
|
||||||
|
# TBC: Limited length: 32 characters
|
||||||
#. # Okay we have no clue which temple this is.
|
#. # Okay we have no clue which temple this is.
|
||||||
#. # We should tell the user and store it anyway.
|
#. # We should tell the user and store it anyway.
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7154
|
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7154
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user