update German translation

This commit is contained in:
Leonhaeuser 2017-11-13 18:30:51 +01:00
parent df93ce3cb0
commit 3b9d38e14a

140
po/de.po
View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-26 18:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-13 18:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-26 19:21+0100\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -8385,7 +8385,7 @@ msgstr "Name nach der Hochzeit"
#. ###############################
#. 3
#: ../gramps/gen/lib/note.py:109 ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:254
#: ../gramps/gen/lib/note.py:109 ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:255
#: ../gramps/gui/clipboard.py:397 ../gramps/gui/configure.py:551
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:95 ../gramps/gui/editors/editmedia.py:98
#: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:181
@ -9333,7 +9333,7 @@ msgstr "Konnte %s nicht erstellen"
#. Private Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:66
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:67
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:59
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:73
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:243
@ -9341,112 +9341,112 @@ msgstr "Konnte %s nicht erstellen"
msgid "Default"
msgstr "Vorgabe"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:67
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68
msgid "PostScript / Helvetica"
msgstr "PostScript / Helvetica"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:69
msgid "TrueType / FreeSans"
msgstr "Truetype / FreeSans"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:70
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:71
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2043
msgid "Vertical (↓)"
msgstr "Vertikal (↓)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:71
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:72
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2044
msgid "Vertical (↑)"
msgstr "Vertikal (↑)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:72
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:73
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2045
msgid "Horizontal (→)"
msgstr "Horizontal (→)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:73
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:74
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2046
msgid "Horizontal (←)"
msgstr "Horizontal (←)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:75
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:76
msgid "Bottom, left"
msgstr "Unten, links"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:76
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:77
msgid "Bottom, right"
msgstr "Unten, rechts"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:77
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:78
msgid "Top, left"
msgstr "Oben, links"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:78
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:79
msgid "Top, Right"
msgstr "Oben, rechts"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:79
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:80
msgid "Right, bottom"
msgstr "Rechts, unten"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:80
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:81
msgid "Right, top"
msgstr "Rechts, oben"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:81
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:82
msgid "Left, bottom"
msgstr "Links, unten"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:82
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:83
msgid "Left, top"
msgstr "Links, oben"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:84
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:85
msgid "Compress to minimal size"
msgstr "Auf minimale Größe komprimieren"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:85
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:86
msgid "Fill the given area"
msgstr "Gegebenen Bereich füllen"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:86
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:87
msgid "Expand uniformly"
msgstr "Gleichmäßig ausdehnen"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:88
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:89
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1343
msgid "Top"
msgstr "Oben"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:89
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:90
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1358
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:91
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:92
msgid "Straight"
msgstr "Gerade"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:92
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:93
msgid "Curved"
msgstr "Gebogen"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:93
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:94
msgid "Orthogonal"
msgstr "Rechtwinklig"
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:134
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:135
msgid "Graphviz Layout"
msgstr "Graphviz Layout"
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:136
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:137
#: ../gramps/gui/widgets/styledtexteditor.py:482
msgid "Font family"
msgstr "Schriftfamilie"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:139
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:140
msgid ""
"Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans "
"font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/"
@ -9455,29 +9455,29 @@ msgstr ""
"werden, benutze die FreeSans-Schrift. FreeSans ist verfügbar unter: http://"
"www.nongnu.org/freefont/"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:145
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:146
#: ../gramps/gui/widgets/styledtexteditor.py:494
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgröße"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:146
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:147
msgid "The font size, in points."
msgstr "Die Schriftgröße in Punkten."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:149
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:150
msgid "Graph Direction"
msgstr "Ausrichtung der Grafik"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:152
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:153
msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right."
msgstr ""
"Legt fest, ob der Graph von oben nach unten, oder von links nach rechts geht."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:156
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:157
msgid "Number of Horizontal Pages"
msgstr "Horizontale Seitenzahl"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:157
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:158
msgid ""
"Graphviz can create very large graphs by spreading the graph across a "
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
@ -9488,11 +9488,11 @@ msgstr ""
"horizontale Anzahl an Seiten vor. Nur gültig für DOT und PDF über "
"Ghostscript."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:164
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:165
msgid "Number of Vertical Pages"
msgstr "Vertikale Seitenzahl"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:165
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:166
msgid ""
"Graphviz can create very large graphs by spreading the graph across a "
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
@ -9502,11 +9502,11 @@ msgstr ""
"rechteckige Fläche aus mehreren Seiten verteilt wird. Dies gibt die "
"vertikale Anzahl an Seiten vor. Nur gültig für DOT und PDF über Ghostscript."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:172
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:173
msgid "Paging Direction"
msgstr "Seitenwechsel Richtung"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:175
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:176
msgid ""
"The order in which the graph pages are output. This option only applies if "
"the horizontal pages or vertical pages are greater than 1."
@ -9514,25 +9514,25 @@ msgstr ""
"Reihenfolge, in der die Diagrammseiten ausgegeben werden. Diese Option wirkt "
"nur, wenn die horizontale oder vertikale Seitenzahl größer 1 ist."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:180
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:181
msgid "Connecting lines"
msgstr "Verbindungslinien"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:183
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:184
msgid "How the lines between objects will be drawn."
msgstr "Wie die Linien zwischen Objekten gezeichnet werden."
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:199
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:200
msgid "Graphviz Options"
msgstr "Optionen für Graphviz"
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:202
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:203
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Streckung"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:206
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:207
msgid ""
"Affects node spacing and scaling of the graph.\n"
"If the graph is smaller than the print area:\n"
@ -9563,11 +9563,11 @@ msgstr ""
" Ausdehnen verkleinert die Grafik gleichmäßig, damit sie in den "
"Druckbereich passt."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:222
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:223
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:223
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:224
msgid ""
"Dots per inch. When creating images such as .gif or .png files for the web, "
"try numbers such as 100 or 300 DPI. PostScript and PDF files always use 72 "
@ -9577,11 +9577,11 @@ msgstr ""
"erstellst, versuche Werte wie 100 oder 300 DPI. Für PostScript und PDF "
"Dateien verwende immer 72 DPI."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:230
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:231
msgid "Node spacing"
msgstr "Knotenabstand"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:231
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:232
msgid ""
"The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes. For "
"vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For "
@ -9591,11 +9591,11 @@ msgstr ""
"Grafen entspricht das dem Abstand zwischen Spalten. Für waagerechte Grafen "
"entspricht das dem Abstand zwischen Zeilen."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:238
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:239
msgid "Rank spacing"
msgstr "Ebenenabstand"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:239
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:240
msgid ""
"The minimum amount of free space, in inches, between ranks. For vertical "
"graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, "
@ -9605,11 +9605,11 @@ msgstr ""
"entspricht dies dem Abstand zwischen Zeilen. Für waagerechte Grafen "
"entspricht das dem Abstand zwischen Spalten."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:246
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:247
msgid "Use subgraphs"
msgstr "Benutze Unterdiagramme"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:247
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:248
msgid ""
"Subgraphs can help Graphviz position spouses together, but with non-trivial "
"graphs will result in longer lines and larger graphs."
@ -9619,64 +9619,72 @@ msgstr ""
"und größeren Diagrammen führen."
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:257
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:258
msgid "Note to add to the graph"
msgstr "Notizen zur Grafik hinzufügen."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:259
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:260
msgid "This text will be added to the graph."
msgstr "Dieser Text wird der Grafik hinzugefügt."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:262
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:263
msgid "Note location"
msgstr "Position der Notiz"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:265
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:266
msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page."
msgstr "Legt fest, ob die Notiz oben oder unten auf der Seite erscheint."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:269
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:270
msgid "Note size"
msgstr "Notizgröße"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:270
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:271
msgid "The size of note text, in points."
msgstr "Die Größe des Notizentext in Punkten."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1013
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:921
msgid "'Ghostscript' is not installed"
msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:922
msgid "Use your package manager to install it"
msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1022
msgid "PDF (Ghostscript)"
msgstr "PDF (Ghostscript)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1019
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1028
msgid "PDF (Graphviz)"
msgstr "PDF (Graphviz)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1025
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1034
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:161
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1031
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1040
msgid "Structured Vector Graphics (SVG)"
msgstr "Strukturierte Vektor Grafiken (SVG)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1037
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1046
msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)"
msgstr "Komprimierte SVG-Grafik (SVGZ)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1043
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1052
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG-Grafik"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1049
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1058
msgid "GIF image"
msgstr "GIF-Grafik"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1055
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1064
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-Grafik"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1061
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1070
msgid "Graphviz File"
msgstr "Graphviz Datei"