Russian translatio for 0.9.0, update

svn: r1313
This commit is contained in:
Alex Roitman 2003-02-18 00:35:39 +00:00
parent 86224238dd
commit 4b1e003135

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gramps 0.9.0\n" "Project-Id-Version: gramps 0.9.0\n"
"POT-Creation-Date: Tue Feb 11 21:17:51 2003\n" "POT-Creation-Date: Thu Feb 13 18:46:40 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 11:21-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Alexander Roitman <shura@alex.neuro.umn.edu>\n" "Last-Translator: Alexander Roitman <shura@alex.neuro.umn.edu>\n"
"Language-Team: English <ru@li.org>\n" "Language-Team: English <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "(
msgid "from %(start_date)s to %(stop_date)s" msgid "from %(start_date)s to %(stop_date)s"
msgstr "Ó %(start_date)s ÐÏ %(stop_date)s" msgstr "Ó %(start_date)s ÐÏ %(stop_date)s"
#: DbPrompter.py:99 gramps_main.py:730 gramps_main.py:983 gramps_main.py:995 #: DbPrompter.py:99 gramps_main.py:735 gramps_main.py:988 gramps_main.py:1000
msgid "No Comment Provided" msgid "No Comment Provided"
msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ" msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ"
@ -332,7 +332,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ" msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
#: EditPerson.py:802 EditPerson.py:813 Marriage.py:399 gramps_main.py:497 #: EditPerson.py:802 EditPerson.py:813 Marriage.py:399 gramps_main.py:497
#: gramps_main.py:943 #: gramps_main.py:948
msgid "Abandon Changes" msgid "Abandon Changes"
msgstr "ïÓÔÁ×ÉÔØ éÚÍÅÎÅÎÉÑ" msgstr "ïÓÔÁ×ÉÔØ éÚÍÅÎÅÎÉÑ"
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "%s:
#: FamilyView.py:412 Plugins.py:404 Plugins.py:405 Plugins.py:406 #: FamilyView.py:412 Plugins.py:404 Plugins.py:405 Plugins.py:406
#: Plugins.py:418 Plugins.py:419 Plugins.py:420 const.py:137 const.py:412 #: Plugins.py:418 Plugins.py:419 Plugins.py:420 const.py:137 const.py:412
#: const.py:420 gramps.glade:3534 gramps.glade:3729 gramps.glade:4283 #: const.py:420 gramps.glade:3534 gramps.glade:3729 gramps.glade:4283
#: gramps.glade:4489 gramps.glade:6211 gramps.glade:6477 gramps_main.py:1156 #: gramps.glade:4489 gramps.glade:6211 gramps.glade:6477 gramps_main.py:1161
#: plugins/WebPage.py:288 #: plugins/WebPage.py:288
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
"æÁÊÌ ÂÙÌ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎ ÉÌÉ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎ" "æÁÊÌ ÂÙÌ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎ ÉÌÉ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎ"
#: RelImage.py:70 RelImage.py:73 RelImage.py:134 RelImage.py:137 #: RelImage.py:70 RelImage.py:73 RelImage.py:134 RelImage.py:137
#: gramps_main.py:751 gramps_main.py:755 gramps_main.py:763 #: gramps_main.py:756 gramps_main.py:760 gramps_main.py:768
#: plugins/AncestorChart.py:113 plugins/DesGraph.py:210 #: plugins/AncestorChart.py:113 plugins/DesGraph.py:210
#: plugins/DesGraph.py:219 plugins/WriteGedcom.py:486 #: plugins/DesGraph.py:219 plugins/WriteGedcom.py:486
#: plugins/WriteGedcom.py:491 #: plugins/WriteGedcom.py:491
@ -1470,9 +1470,7 @@ msgid ""
"a personal genealogy program." "a personal genealogy program."
msgstr "" msgstr ""
"GRAMPS (çÅÎÅÁÌÏÇÉÞÅÓËÁÑ óÉÓÔÅÍÁ ðÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ éÓÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÊ É õÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ " "GRAMPS (çÅÎÅÁÌÏÇÉÞÅÓËÁÑ óÉÓÔÅÍÁ ðÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ éÓÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÊ É õÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ "
"áÎÁÌÉÚÏÍ) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÊ ÇÅÎÅÁÌÏÇÉÞÅÓËÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ.\n" "áÎÁÌÉÚÏÍ) Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÊ ÇÅÎÅÁÌÏÇÉÞÅÓËÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ."
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n"
"ðÅÒÅ×ÏÄ: áÌÅËÓÁÎÄÒ òÏÊÔÍÁÎ <shura@alex.neuro.umn.edu>"
#: const.py:120 edit_person.glade:639 gramps.glade:5400 #: const.py:120 edit_person.glade:639 gramps.glade:5400
msgid "male" msgid "male"
@ -2437,8 +2435,8 @@ msgid "<b>Children</b>"
msgstr "<b>äÅÔÉ</b>" msgstr "<b>äÅÔÉ</b>"
#: gramps.glade:1889 #: gramps.glade:1889
msgid "Make the selected child the active family" msgid "Make the selected child the active person"
msgstr "óÄÅÌÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ ÒÅÂÅÎËÁ ÁËÔÉ×ÎÏÊ ÓÅÍØÅÊ" msgstr "óÄÅÌÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ ÒÅÂÅÎËÁ ÁËÔÉ×ÎÙÍ ÌÉÃÏÍ"
#: gramps.glade:1915 #: gramps.glade:1915
msgid "Adds a new child to the selected family" msgid "Adds a new child to the selected family"
@ -2641,7 +2639,7 @@ msgid "New Relationship"
msgstr "îÏ×ÏÅ ïÔÎÏÛÅÎÉÅ" msgstr "îÏ×ÏÅ ïÔÎÏÛÅÎÉÅ"
#: gramps.glade:5793 #: gramps.glade:5793
msgid "Add a Spouse or Create a New Relationhip" msgid "Add a Spouse or Create a New Relationship"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ óÕÐÒÕÇÁ ÉÌÉ óÏÚÄÁÔØ îÏ×ÏÅ ïÔÎÏÛÅÎÉÅ" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ óÕÐÒÕÇÁ ÉÌÉ óÏÚÄÁÔØ îÏ×ÏÅ ïÔÎÏÛÅÎÉÅ"
#: gramps.glade:5834 #: gramps.glade:5834
@ -2696,15 +2694,15 @@ msgstr ""
"÷ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ\n" "÷ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ\n"
"÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ?" "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ?"
#: gramps_main.py:547 #: gramps_main.py:552
msgid "Do you want to close the current database and create a new one?" msgid "Do you want to close the current database and create a new one?"
msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ É ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÕÀ?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ É ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÕÀ?"
#: gramps_main.py:548 #: gramps_main.py:553
msgid "New Database" msgid "New Database"
msgstr "îÏ×ÁÑ âÁÚÁ äÁÎÎÙÈ" msgstr "îÏ×ÁÑ âÁÚÁ äÁÎÎÙÈ"
#: gramps_main.py:676 #: gramps_main.py:681
msgid "" msgid ""
"An autosave file exists for %s.\n" "An autosave file exists for %s.\n"
"Should this be loaded instead of the last saved version?" "Should this be loaded instead of the last saved version?"
@ -2712,74 +2710,74 @@ msgstr ""
"óÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ Á×ÔÏ-ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÄÌÑ %s.\n" "óÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ Á×ÔÏ-ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÄÌÑ %s.\n"
"éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÅÇÏ ×ÍÅÓÔÏ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ?" "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÅÇÏ ×ÍÅÓÔÏ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ?"
#: gramps_main.py:681 #: gramps_main.py:686
msgid "Autosave File" msgid "Autosave File"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ óÏÈÒÁÎÉÔØ æÁÊÌ" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ óÏÈÒÁÎÉÔØ æÁÊÌ"
#: gramps_main.py:709 gramps_main.py:745 #: gramps_main.py:714 gramps_main.py:750
msgid "%s is not a directory" msgid "%s is not a directory"
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
#: gramps_main.py:712 #: gramps_main.py:717
msgid "Loading %s ..." msgid "Loading %s ..."
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ %s ..." msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ %s ..."
#: gramps_main.py:738 #: gramps_main.py:743
msgid "Saving %s ..." msgid "Saving %s ..."
msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ %s ..." msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ %s ..."
#: gramps_main.py:797 #: gramps_main.py:802
msgid "autosaving..." msgid "autosaving..."
msgstr "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÏÈÒÁÎÑÀ..." msgstr "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÏÈÒÁÎÑÀ..."
#: gramps_main.py:800 #: gramps_main.py:805
msgid "autosave complete" msgid "autosave complete"
msgstr "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ" msgstr "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
#: gramps_main.py:802 #: gramps_main.py:807
msgid "autosave failed" msgid "autosave failed"
msgstr "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ" msgstr "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ"
#: gramps_main.py:829 #: gramps_main.py:834
msgid "Do you really wish to delete %s?" msgid "Do you really wish to delete %s?"
msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÎÉÞÔÏÖÉÔØ %s?" msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÎÉÞÔÏÖÉÔØ %s?"
#: gramps_main.py:831 #: gramps_main.py:836
msgid "Delete Person" msgid "Delete Person"
msgstr "õÎÉÞÔÏÖÉÔØ ìÉÃÏ" msgstr "õÎÉÞÔÏÖÉÔØ ìÉÃÏ"
#: gramps_main.py:940 #: gramps_main.py:945
msgid "" msgid ""
"Do you wish to abandon your changes and revert to the last saved database?" "Do you wish to abandon your changes and revert to the last saved database?"
msgstr "" msgstr ""
"÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÔÅÒÑÔØ ×ÁÛÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ É ÏÔËÁÔÉÔØ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÊ ÂÁÚÅ " "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÔÅÒÑÔØ ×ÁÛÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ É ÏÔËÁÔÉÔØ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÊ ÂÁÚÅ "
"ÄÁÎÎÙÈ?" "ÄÁÎÎÙÈ?"
#: gramps_main.py:945 #: gramps_main.py:950
msgid "Cannot revert to a previous database, since one does not exist" msgid "Cannot revert to a previous database, since one does not exist"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÁÔÉÔØ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÔÁË ËÁË ÅÅ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÁÔÉÔØ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÔÁË ËÁË ÅÅ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
#: gramps_main.py:1247 #: gramps_main.py:1252
msgid "Loading %s..." msgid "Loading %s..."
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ %s..." msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ %s..."
#: gramps_main.py:1342 #: gramps_main.py:1347
msgid "No default/home person has been set" msgid "No default/home person has been set"
msgstr "ìÉÃÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÅ ÂÙÌÏ ×ÙÂÒÁÎÏ" msgstr "ìÉÃÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÅ ÂÙÌÏ ×ÙÂÒÁÎÏ"
#: gramps_main.py:1348 #: gramps_main.py:1353
msgid "%s has been bookmarked" msgid "%s has been bookmarked"
msgstr "%s ÐÏÍÅÞÅÎÏ ÚÁËÌÁÄËÏÊ" msgstr "%s ÐÏÍÅÞÅÎÏ ÚÁËÌÁÄËÏÊ"
#: gramps_main.py:1351 #: gramps_main.py:1356
msgid "Bookmark could not be set because no one was selected" msgid "Bookmark could not be set because no one was selected"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÓÔÁ×ÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ ÐÏÓËÏÌØËÕ ÎÉËÔÏ ÎÅ ×ÙÂÒÁÎ" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÓÔÁ×ÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ ÐÏÓËÏÌØËÕ ÎÉËÔÏ ÎÅ ×ÙÂÒÁÎ"
#: gramps_main.py:1363 #: gramps_main.py:1368
msgid "Do you wish to set %s as the home person?" msgid "Do you wish to set %s as the home person?"
msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ %s × ËÁÞÅÓÔ×Å ÌÉÃÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÂÒÁÔØ %s × ËÁÞÅÓÔ×Å ÌÉÃÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
#: gramps_main.py:1365 #: gramps_main.py:1370
msgid "Set Home Person" msgid "Set Home Person"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ìÉÃÏ ðÏ õÍÏÌÞÁÎÉÀ" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ìÉÃÏ ðÏ õÍÏÌÞÁÎÉÀ"
@ -4318,7 +4316,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÁÑ ìÉÎÉÑ" msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÁÑ ìÉÎÉÑ"
#: plugins/TimeLine.py:315 #: plugins/TimeLine.py:315
msgid "TimeLine File" msgid "Timeline File"
msgstr "æÁÊÌ ÷ÒÅÍÅÎÎÏÊ ìÉÎÉÉ" msgstr "æÁÊÌ ÷ÒÅÍÅÎÎÏÊ ìÉÎÉÉ"
#: plugins/TimeLine.py:337 #: plugins/TimeLine.py:337
@ -4330,7 +4328,7 @@ msgid "Generates a timeline graph."
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔ ÇÒÁÆÉË ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÌÉÎÉÉ" msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔ ÇÒÁÆÉË ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÌÉÎÉÉ"
#: plugins/TimeLine.py:446 #: plugins/TimeLine.py:446
msgid "TimeLine Graph" msgid "Timeline Graph"
msgstr "çÒÁÆÉË ÷ÒÅÍÅÎÎÏÊ ìÉÎÉÉ" msgstr "çÒÁÆÉË ÷ÒÅÍÅÎÎÏÊ ìÉÎÉÉ"
#: plugins/Verify.py:290 #: plugins/Verify.py:290