Fix up bad translation files after merge
This commit is contained in:
parent
cb65fd93ca
commit
51e294f748
3
po/da.po
3
po/da.po
@ -38,8 +38,7 @@
|
||||
# matches: matcher (fremfor det tidligere 'passer med')
|
||||
# locale: landestandard (i mangel af bedre)
|
||||
#
|
||||
# Kaj Mikkelsen <kmi@vgdata.dk>, 2016, 2017.
|
||||
, 2018.
|
||||
# Kaj Mikkelsen <kmi@vgdata.dk>, 2016, 2017, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
3
po/is.po
3
po/is.po
@ -36690,6 +36690,3 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Requested page type not known"
|
||||
#~ msgstr "Umbeðin tegund síðu er ekki þekkt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Place data"
|
||||
#~ msgstr "Sækja staðagögn"
|
||||
|
25
po/vi.po
25
po/vi.po
@ -36495,9 +36495,6 @@ msgstr "Không có style sheet "
|
||||
#~ msgid "Gender Unknown Death"
|
||||
#~ msgstr "Giới tính không rõ đã mất"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Suppress comma after house number"
|
||||
#~ msgstr "Bỏ phẩy sau số nhà"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full place name"
|
||||
#~ msgstr "Tên địa điểm đầy đủ "
|
||||
|
||||
@ -36559,10 +36556,6 @@ msgstr "Tuổi chết "
|
||||
msgid "Gender Female Alive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:577
|
||||
msgid "Gender Female Death"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:579
|
||||
msgid "Border Female Death"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36603,7 +36596,7 @@ msgstr "Không biết cha "
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1132
|
||||
msgid "Suppress comma after house number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bỏ phẩy sau số nhà"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Citation attribute text\n"
|
||||
@ -36706,7 +36699,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/undohistory.py:57
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -36715,7 +36708,7 @@ msgstr "Phiên bản "
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/dbapi/dbapi.gpr.py:26
|
||||
msgid "DB-API"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DB-API"
|
||||
#~ msgid "Import Objects"
|
||||
#~ msgstr "Đối tượng nhập"
|
||||
|
||||
@ -36766,9 +36759,6 @@ msgstr ""
|
||||
"<strong id = \"GalleryCurrent\">%(page_number)d</strong> / <strong id = "
|
||||
"\"GalleryTotal\">%(total_pages)d</strong>"
|
||||
|
||||
#~ "Mô tả ngày tháng chết ở\n"
|
||||
#~ "mô tả sự kiện."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Diverse"
|
||||
#~ msgstr "Khác"
|
||||
|
||||
@ -36926,15 +36916,9 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "manual|xxxx"
|
||||
#~ msgstr "XXXX"
|
||||
|
||||
#~ msgid "11"
|
||||
#~ msgstr "11"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DB-API version"
|
||||
#~ msgstr "Phiên bản DB-API"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DB-API"
|
||||
#~ msgstr "DB-API"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DB-_API Database"
|
||||
#~ msgstr "CSDL DB-_API"
|
||||
|
||||
@ -39995,9 +39979,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Đối tượng hòa chép đè khi nhập:\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Place data"
|
||||
#~ msgstr "Rút dữ liệu địa điểm "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Description: "
|
||||
#~ msgstr "Mô tả:"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user