fixed smal German translation Error for item also fixed in Weblate GUI for master

This commit is contained in:
Leonhaeuser 2021-07-16 22:27:20 +02:00
parent c7b5e149fa
commit 597f3ebedf

119
po/de.po
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 00:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-25 11:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-16 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-16 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Gesperrt durch %s"
#: ../gramps/plugins/view/geoclose.py:595
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:349
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:785
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:517
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:518
#: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:662
#: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:543
#: ../gramps/plugins/view/geoplaces.py:592
@ -3878,7 +3878,7 @@ msgstr "Verschiedene Filter"
#: ../gramps/gen/filters/rules/_rule.py:56 ../gramps/gui/glade/rule.glade:950
#: ../gramps/plugins/view/geoclose.py:607
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:797
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:530
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:531
#: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:675
#: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:554
msgid "No description"
@ -9194,7 +9194,7 @@ msgstr "Ein Elternteil sollte entweder Vater oder Mutter sein."
#: ../gramps/gen/merge/mergefamilyquery.py:103
#: ../gramps/gen/merge/mergefamilyquery.py:114
#: ../gramps/gen/merge/mergepersonquery.py:54
#: ../gramps/gen/merge/mergepersonquery.py:55
#: ../gramps/gen/merge/test/merge_ref_test.py:1899
#: ../gramps/gen/merge/test/merge_ref_test.py:1923
#: ../gramps/gen/merge/test/merge_ref_test.py:1947
@ -9227,7 +9227,7 @@ msgstr ""
"Ehepaare können nicht zusammengefasst werden. Um diese Personen "
"zusammenzufassen, musst du zuerst die Verbindung zwischen ihnen lösen."
#: ../gramps/gen/merge/mergepersonquery.py:118
#: ../gramps/gen/merge/mergepersonquery.py:119
msgid "Merge Person"
msgstr "Personen zusammenfassen"
@ -11323,7 +11323,7 @@ msgstr ""
"Objekte, die mit dieser Notiz referenziert sind, fehlen in der am %s "
"importierten Datei."
#: ../gramps/grampsapp.py:172
#: ../gramps/grampsapp.py:189
#, python-format
msgid ""
"Your Python version does not meet the requirements. At least python %(v1)d."
@ -11336,16 +11336,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Gramps wird nun beendet."
#: ../gramps/grampsapp.py:428 ../gramps/grampsapp.py:435
#: ../gramps/grampsapp.py:488
#: ../gramps/grampsapp.py:445 ../gramps/grampsapp.py:452
#: ../gramps/grampsapp.py:505
msgid "Configuration error:"
msgstr "Konfigurationsfehler:"
#: ../gramps/grampsapp.py:432
#: ../gramps/grampsapp.py:449
msgid "Error reading configuration"
msgstr "Fehler beim Lesen der Konfiguration"
#: ../gramps/grampsapp.py:436
#: ../gramps/grampsapp.py:453
#, python-format
msgid ""
"A definition for the MIME-type %s could not be found \n"
@ -13971,7 +13971,7 @@ msgstr "Neues Ereignis"
#: ../gramps/plugins/view/geoevents.py:396
#: ../gramps/plugins/view/geoevents.py:430
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:808
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:482
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:483
#: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:686
#: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:503
#: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:524
@ -14197,7 +14197,7 @@ msgstr "Neue Familie"
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:567
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:1184
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:474
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:475
msgid "Edit Family"
msgstr "Familie bearbeiten"
@ -14559,7 +14559,7 @@ msgid "manual|Editing_information_about_people"
msgstr "Informationen_über_Personen_bearbeiten"
#: ../gramps/gui/editors/editperson.py:600
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:478
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:479
msgid "Edit Person"
msgstr "Person bearbeiten"
@ -15398,7 +15398,7 @@ msgstr "Zuvor erstellte Bücher verwalten"
#: ../gramps/gui/glade/book.glade:327
msgid "Add an item to the book"
msgstr "Etwas zum Buch hinzufügen"
msgstr "Ein Element zum Buch hinzufügen"
#: ../gramps/gui/glade/book.glade:350
msgid "Remove currently selected item from the book"
@ -15420,9 +15420,9 @@ msgstr "Den gewählten Artikel konfigurieren"
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:226
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:303
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:355
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:303
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:362
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:415
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:305
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:364
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:417
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:195
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:254
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:306
@ -17663,8 +17663,8 @@ msgstr "_Beim Starten anzeigen"
#: ../gramps/gui/glade/tipofday.glade:102
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:206
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:289
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:332
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:291
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:334
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:181
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:224
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:323
@ -19836,7 +19836,7 @@ msgstr "Lesezeichen"
#: ../gramps/gui/views/bookmarks.py:265 ../gramps/gui/views/bookmarks.py:275
#: ../gramps/gui/views/bookmarks.py:371
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:205
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:288
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:290
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:180
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:322
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:194
@ -30113,7 +30113,7 @@ msgid "Merge the selected persons"
msgstr "Gewählte Personen zusammenfassen"
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:186
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:269
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:271
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:161
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:303
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:175
@ -30126,7 +30126,7 @@ msgid "Export View..."
msgstr "Ansicht exportieren..."
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:194
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:277
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:279
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:169
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:311
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:183
@ -30149,9 +30149,9 @@ msgstr "Lesezeichen _hinzufügen"
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:206
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:355
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:289
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:332
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:415
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:291
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:334
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:417
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:181
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:224
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:306
@ -30215,9 +30215,9 @@ msgstr "_Anfang"
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:226
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:303
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:355
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:303
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:362
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:415
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:305
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:364
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:417
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:195
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:254
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:306
@ -30248,9 +30248,9 @@ msgstr "_Hinzufügen..."
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:226
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:303
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:355
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:303
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:362
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:415
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:305
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:364
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:417
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:195
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:254
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:306
@ -30280,8 +30280,8 @@ msgstr "_Zusammenfassen..."
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:245
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:403
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:322
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:457
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:324
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:459
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:214
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:343
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:364
@ -30325,7 +30325,7 @@ msgid "Go to the home person"
msgstr "Springe zur Hauptperson"
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:332
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:334
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:224
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:374
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:238
@ -30347,7 +30347,7 @@ msgid "Go to the next object in the history"
msgstr "Gehe zum nächsten Objekt in der Chronik."
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:260
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:332
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:334
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:224
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:374
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:238
@ -30369,7 +30369,7 @@ msgid "Go to the previous object in the history"
msgstr "Gehe zum vorherigen Objekt in der Chronik."
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:303
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:362
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:364
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:254
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:400
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:268
@ -30382,7 +30382,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:355
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:415
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:417
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:306
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:475
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:320
@ -30429,19 +30429,19 @@ msgstr "Ausgewählten Ort löschen"
msgid "Merge the selected places"
msgstr "Die ausgewählten Orte zusammenfassen"
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:229
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:231
msgid "No map service is available."
msgstr "Kein Kartenservice verfügbar."
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:230
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:232
msgid "Check your installation."
msgstr "Überprüfe deine Installation."
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:238
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:240
msgid "No place selected."
msgstr "Kein Ort ausgewählt."
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:239
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:241
msgid ""
"You need to select a place to be able to view it on a map. Some Map Services "
"might support multiple selections."
@ -30449,15 +30449,15 @@ msgstr ""
"Du musst einen Ort auswählen, um ihn auf der Karte darstellen zu können. "
"Einige Karten Services unterstützen auch eine mehrfache Ortsauswahl."
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:323
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:325
msgid "Place Filter Editor"
msgstr "Ortsfiltereditor"
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:415
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:417
msgid "_Look up with Map Service"
msgstr "_Nachschlagen mit Kartenservice"
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:466
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:468
msgid ""
"Attempt to see selected locations with a Map Service (OpenstreetMap, Google "
"Maps, ...)"
@ -30465,15 +30465,15 @@ msgstr ""
"Versuche, ausgewählte Orte mit einem Kartenservice zu zeigen (OpenstreetMap, "
"Google Maps, ...)."
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:466
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:468
msgid "Select a Map Service"
msgstr "Einen Kartenservice wählen"
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:506
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:508
msgid "Cannot delete place."
msgstr "Kann Orte nicht löschen."
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:507
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:509
msgid ""
"This place is currently referenced by another place. First remove the places "
"it contains."
@ -30481,12 +30481,12 @@ msgstr ""
"Dieser Ort wird momentan von einem anderen referenziert. Entferne zuerst den "
"Ort, den er enthält."
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:548
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:556
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:550
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:558
msgid "Cannot merge places."
msgstr "Kann Orte nicht zusammenfassen."
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:549
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:551
msgid ""
"Exactly two places must be selected to perform a merge. A second place can "
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
@ -30496,7 +30496,7 @@ msgstr ""
"durchzuführen. Ein zweiter Ort kann durch Anklicken bei gehaltener Strg-"
"Taste gewählt werden."
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:557
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:559
msgid "Merging these places would create a cycle in the place hierarchy."
msgstr ""
"Das Zusammenfassen dieser Orte würde eine Schleife in der Orteherachie "
@ -30843,7 +30843,7 @@ msgstr "Deine Gtk Version ist zu alt."
#: ../gramps/plugins/view/geoevents.py:401
#: ../gramps/plugins/view/geoevents.py:434
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:813
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:486
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:487
#: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:691
#: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:508
#: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:529
@ -36236,25 +36236,25 @@ msgstr ""
"möchtest. Kehre dann in diese Ansicht zurück und verwende die Chronik."
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:681
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:396
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:397
#, python-format
msgid "Father : %(id)s : %(name)s"
msgstr "Vater : %(id)s : %(name)s"
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:690
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:405
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:406
#, python-format
msgid "Mother : %(id)s : %(name)s"
msgstr "Mutter : %(id)s : %(name)s"
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:702
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:417
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:418
#, python-format
msgid "Child : %(id)s - %(index)d : %(name)s"
msgstr "Kind : %(id)s - %(index)d : %(name)s"
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:712
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:426
#: ../gramps/plugins/view/geofamily.py:427
#, python-format
msgid "Person : %(id)s %(name)s has no family."
msgstr "Person : %(id)s %(name)s hat keine Familie."
@ -36485,9 +36485,8 @@ msgid ""
"You can use filtering."
msgstr ""
"Klicke rechts auf die Karte und wähle 'zeige alle Orte', um alle bekannten "
"Orte mit Koordinaten zu zeigen. Du kannst die Markierungsfarbe abhängig von"
" der "
"Ortsart ändern. Du kannst Filter verwenden."
"Orte mit Koordinaten zu zeigen. Du kannst die Markierungsfarbe abhängig von "
"der Ortsart ändern. Du kannst Filter verwenden."
#: ../gramps/plugins/view/geoplaces.py:447
msgid ""