Update according to template.po
svn: r3930
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										153
									
								
								src/po/fr_FR.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										153
									
								
								src/po/fr_FR.po
									
									
									
									
									
								
							| @@ -3,20 +3,21 @@ | ||||
| # traduction de template.po en Fran<61>ais | ||||
| # Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||||
| # Laurent Protois <laurent.protois@free.fr>, 2001-2004. | ||||
| # Matthieu Pupat <tieum.tieum@free.fr>, 2004. | ||||
| # Matthieu Pupat <tieum.tieum@free.fr>, 2004, 2005. | ||||
| # Guillaume Pratte <guillaumep@soireevideo.org>, 2005. | ||||
|  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: fr_FR\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: Wed Feb  4 11:53:29 2004\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-01-15 20:02-0500\n" | ||||
| "Last-Translator: Guillaume Pratte <guillaumep@soireevideo.org>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-01-18 21:41+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Matthieu Pupat <tieum.tieum@free.fr>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);" | ||||
| "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||||
| "Language-Team: Fran<61>ais <fr@li.org>\n" | ||||
| "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" | ||||
|  | ||||
| #: AddMedia.py:90 ImageSelect.py:111 | ||||
| msgid "Select a media object" | ||||
| @@ -396,8 +397,7 @@ msgstr "Enregistrer sous %s?" | ||||
|  | ||||
| #: EditPerson.py:965 EditPerson.py:982 Marriage.py:482 | ||||
| msgid "If you close without saving, the changes you have made will be lost" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Si vous fermer la session sans sauvegarder, vous perdrez vos modifications" | ||||
| msgstr "Si vous fermer la session sans sauvegarder, vous perdrez vos modifications" | ||||
|  | ||||
| #: EditPerson.py:981 | ||||
| msgid "Save Changes to %s?" | ||||
| @@ -874,10 +874,8 @@ msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person" | ||||
| msgstr "Assortir les individus ayant des ascendants commun <20> un individu" | ||||
|  | ||||
| #: GenericFilter.py:869 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Assortir les individus ayant des ascendants commun aux r<>sultats du filtrage" | ||||
| msgid "Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter" | ||||
| msgstr "Assortir les individus ayant des ascendants commun aux r<>sultats du filtrage" | ||||
|  | ||||
| #: GenericFilter.py:903 | ||||
| msgid "Matches all males" | ||||
| @@ -1329,8 +1327,7 @@ msgid "Save Changes?" | ||||
| msgstr "Enregistrer les modifications?" | ||||
|  | ||||
| #: Marriage.py:508 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The GRAMPS ID that you chose for this relationship is already being used." | ||||
| msgid "The GRAMPS ID that you chose for this relationship is already being used." | ||||
| msgstr "L'identifiant GRAMPS choisi pour cette relation est d<>j<EFBFBD> utilis<69>." | ||||
|  | ||||
| #: MediaView.py:77 SelectObject.py:86 SourceView.py:70 Sources.py:79 | ||||
| @@ -1574,8 +1571,7 @@ msgstr "Erreur de lecture de %s" | ||||
|  | ||||
| #: ReadXML.py:128 | ||||
| msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ce fichier est probablement corrompu ou n'est pas une base GRAMPS valide." | ||||
| msgstr "Ce fichier est probablement corrompu ou n'est pas une base GRAMPS valide." | ||||
|  | ||||
| #: ReadXML.py:197 gramps_main.py:1126 plugins/Check.py:174 | ||||
| #: plugins/WriteCD.py:232 plugins/WritePkg.py:159 | ||||
| @@ -1927,8 +1923,7 @@ msgid "File already exists" | ||||
| msgstr "Fichier existant" | ||||
|  | ||||
| #: Report.py:1170 | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename." | ||||
| msgid "You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vous pouvez choisir soit d'<27>craser le fichier ou de changer de nom de " | ||||
| "fichier." | ||||
| @@ -2024,9 +2019,9 @@ msgid "" | ||||
| "Please enjoy using GRAMPS." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "GRAMPS est un projet Open Source, son succ<63>s d<>pend des utilisateurs. Leurs " | ||||
| "remarques sont capitales. Inscrivez-vous aux listes de diffusion, " | ||||
| "soumettez vos rapports d'anomalies, sugg<67>rer des am<61>liorations et veillez <20> " | ||||
| "savoir dans quelle mesure vous pourriez contribuer.\n" | ||||
| "remarques sont capitales. Inscrivez-vous aux listes de diffusion, soumettez " | ||||
| "vos rapports d'anomalies, sugg<67>rer des am<61>liorations et veillez <20> savoir " | ||||
| "dans quelle mesure vous pourriez contribuer.\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "<22>clatez-vous avec GRAMPS." | ||||
|  | ||||
| @@ -2533,8 +2528,7 @@ msgstr "Nombre d'enfants" | ||||
|  | ||||
| #: const.py:424 | ||||
| msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Une relation l<>galis<69>e par le droit coutumier entre un homme et une femme" | ||||
| msgstr "Une relation l<>galis<69>e par le droit coutumier entre un homme et une femme" | ||||
|  | ||||
| #: const.py:425 | ||||
| msgid "No legal or common-law relationship between man and woman" | ||||
| @@ -3207,8 +3201,7 @@ msgstr "_A partir d'un fichier..." | ||||
| msgid "" | ||||
| "Select an existing media object from the database and place it in this " | ||||
| "gallery" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Choisir un m<>dia d<>j<EFBFBD> existant dans la base et le placer dans la galerie" | ||||
| msgstr "Choisir un m<>dia d<>j<EFBFBD> existant dans la base et le placer dans la galerie" | ||||
|  | ||||
| #: edit_person.glade:3850 gramps.glade:6090 marriage.glade:1601 | ||||
| #: places.glade:1568 | ||||
| @@ -3701,8 +3694,7 @@ msgid "Adds a new person to the database and to a new relationship" | ||||
| msgstr "Ajouter un nouvel individu <20> la base et <20> une nouvelle relation" | ||||
|  | ||||
| #: gramps.glade:1607 gramps.glade:2758 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Selects an existing person from the database and adds to a new relationship" | ||||
| msgid "Selects an existing person from the database and adds to a new relationship" | ||||
| msgstr "Ajouter une personne existante et lui cr<63>er une nouvelle relation" | ||||
|  | ||||
| #: gramps.glade:1633 gramps.glade:2784 | ||||
| @@ -3781,8 +3773,7 @@ msgstr "Ajouter un nouvel enfant  | ||||
| msgid "" | ||||
| "Selects an existing person from the database and adds as a child to the " | ||||
| "current family" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "S<>lectionner un individu et l'ajouter comme enfant de la famille en cours" | ||||
| msgstr "S<EFBFBD>lectionner un individu et l'ajouter comme enfant de la famille en cours" | ||||
|  | ||||
| #: gramps.glade:2216 gramps.glade:2546 | ||||
| msgid "Deletes the selected child from the selected family" | ||||
| @@ -4948,10 +4939,8 @@ msgid "Check and repair database" | ||||
| msgstr "V<>rifie et r<>pare la base de donn<6E>es" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Check.py:374 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "V<>rifie l'int<6E>grit<69> de la base de donn<6E>es, corrigeant les probl<62>mes <20>ventuels" | ||||
| msgid "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can" | ||||
| msgstr "V<>rifie l'int<6E>grit<69> de la base de donn<6E>es, corrigeant les probl<62>mes <20>ventuels" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/CustomBookText.py:95 | ||||
| msgid "The style used for the first portion of the custom text." | ||||
| @@ -5708,8 +5697,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:234 plugins/FtmStyleDescendants.py:265 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:769 plugins/FtmStyleDescendants.py:1119 | ||||
| msgid "" | ||||
| "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." | ||||
| msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." | ||||
| msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s est n<> <20> %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:243 plugins/FtmStyleAncestors.py:730 | ||||
| @@ -5726,15 +5714,13 @@ msgstr "" | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:281 plugins/FtmStyleDescendants.py:783 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:1135 | ||||
| msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "%(male_name)s%(endnotes)s est d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> le %(death_date)s%(death_endnotes)s." | ||||
| msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s est d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> le %(death_date)s%(death_endnotes)s." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:258 plugins/FtmStyleAncestors.py:744 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:289 plugins/FtmStyleDescendants.py:790 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:1143 | ||||
| msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "%(male_name)s%(endnotes)s est d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> <20> %(death_place)s%(death_endnotes)s." | ||||
| msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s est d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> <20> %(death_place)s%(death_endnotes)s." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:269 plugins/FtmStyleAncestors.py:754 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:300 plugins/FtmStyleDescendants.py:803 | ||||
| @@ -5810,8 +5796,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:337 plugins/FtmStyleDescendants.py:368 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:863 plugins/FtmStyleDescendants.py:1222 | ||||
| msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "%(female_name)s%(endnotes)s est n<>e le %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." | ||||
| msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s est n<>e le %(birth_date)s%(birth_endnotes)s." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:347 plugins/FtmStyleAncestors.py:831 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:378 plugins/FtmStyleDescendants.py:871 | ||||
| @@ -5845,10 +5830,8 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:372 plugins/FtmStyleDescendants.py:403 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:897 plugins/FtmStyleDescendants.py:1257 | ||||
| msgid "" | ||||
| "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "%(female_name)s%(endnotes)s est n<>e <20> %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." | ||||
| msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." | ||||
| msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s est n<>e <20> %(birth_place)s%(birth_endnotes)s." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:381 plugins/FtmStyleAncestors.py:864 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:412 plugins/FtmStyleDescendants.py:905 | ||||
| @@ -5870,8 +5853,7 @@ msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s d | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:427 plugins/FtmStyleDescendants.py:918 | ||||
| #: plugins/FtmStyleDescendants.py:1281 | ||||
| msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "%(female_name)s%(endnotes)s d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD>e <20> %(death_place)s%(death_endnotes)s." | ||||
| msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD>e <20> %(death_place)s%(death_endnotes)s." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:423 plugins/FtmStyleDescendants.py:457 | ||||
| msgid "Endnotes" | ||||
| @@ -5963,8 +5945,7 @@ msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
| msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s est n<> le %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:722 | ||||
| msgid "" | ||||
| "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
| msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
| msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s est n<> <20> %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:786 | ||||
| @@ -5977,14 +5958,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:822 | ||||
| msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
| msgstr "" | ||||
| "%(female_name)s%(endnotes)s est n<>e le %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
| msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s est n<>e le %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:856 | ||||
| msgid "" | ||||
| "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
| msgstr "" | ||||
| "%(female_name)s%(endnotes)s est n<>e <20> %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
| msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
| msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s est n<>e <20> %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. " | ||||
|  | ||||
| #: plugins/FtmStyleAncestors.py:896 plugins/FtmStyleDescendants.py:1300 | ||||
| msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s." | ||||
| @@ -6083,11 +6061,11 @@ msgstr "Produit une liste des descendants similaire  | ||||
| #: plugins/GraphViz.py:62 plugins/GraphViz.py:92 plugins/RelGraph.py:69 | ||||
| #: plugins/RelGraph.py:120 | ||||
| msgid "Single (scaled)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Simple (gradu<64>)" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/GraphViz.py:63 plugins/RelGraph.py:70 | ||||
| msgid "Single" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Simple" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/GraphViz.py:64 plugins/RelGraph.py:71 | ||||
| msgid "Multiple" | ||||
| @@ -6207,8 +6185,7 @@ msgstr "Indiquer les relations autres que la Naissance avec des hachures" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/GraphViz.py:218 plugins/RelGraph.py:280 | ||||
| msgid "Non-birth relationships will show up as dashed lines in the graph." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Les relations autres que la Naissance seront en pointill<6C> sur le graphique." | ||||
| msgstr "Les relations autres que la Naissance seront en pointill<6C> sur le graphique." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/GraphViz.py:221 plugins/RelGraph.py:215 | ||||
| msgid "Show family nodes" | ||||
| @@ -6216,8 +6193,7 @@ msgstr "Affiche les noeuds familiaux" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/GraphViz.py:226 plugins/RelGraph.py:220 | ||||
| msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Les familles seront affich<63>es en cercles, reli<6C>es aux parents et aux enfants." | ||||
| msgstr "Les familles seront affich<63>es en cercles, reli<6C>es aux parents et aux enfants." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/GraphViz.py:237 plugins/GraphViz.py:240 plugins/GraphViz.py:250 | ||||
| #: plugins/GraphViz.py:257 plugins/RelGraph.py:291 plugins/RelGraph.py:294 | ||||
| @@ -6570,8 +6546,7 @@ msgstr "Affiche la famille sous forme de pile" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/RelGraph.py:212 | ||||
| msgid "The main individual is shown along with their spouses in a stack." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "L'individu principal est pr<70>sent<6E> avec ses <20>poux(se) sous forme de pile." | ||||
| msgstr "L'individu principal est pr<70>sent<6E> avec ses <20>poux(se) sous forme de pile." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/RelGraph.py:222 | ||||
| msgid "Include IDs" | ||||
| @@ -6769,8 +6744,7 @@ msgid "Database Verify" | ||||
| msgstr "V<>rification de la Base de donn<6E>es" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:128 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" | ||||
| msgid "Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Baptis<69> avant la naissance : %(male_name)s n<> %(byear)d, baptis<69> %(bapyear)" | ||||
| "d.\n" | ||||
| @@ -6785,32 +6759,27 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:135 | ||||
| msgid "Baptized late: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Baptis<69> tardivement : %(male_name)s n<> %(byear)d, baptis<69> %(bapyear)d.\n" | ||||
| msgstr "Baptis<EFBFBD> tardivement : %(male_name)s n<> %(byear)d, baptis<69> %(bapyear)d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:138 | ||||
| msgid "Baptized late: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Baptis<69>e tardivement : %(female_name)s n<>e %(byear)d, baptis<69>e %(bapyear)d.\n" | ||||
| msgstr "Baptis<EFBFBD>e tardivement : %(female_name)s n<>e %(byear)d, baptis<69>e %(bapyear)d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:143 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| msgid "Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Enterr<72> avant la mort : %(male_name)s d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> %(dyear)d, enterr<72> %(buryear)" | ||||
| "d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:146 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| msgid "Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Enterr<72>e avant la mort : %(female_name)s d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD>e %(dyear)d, enterr<72>e %" | ||||
| "(buryear)d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:150 | ||||
| msgid "Buried late: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Enterr<72> tardivement : %(male_name)s d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> %(dyear)d, enterr<72> %(buryear)d.\n" | ||||
| msgstr "Enterr<EFBFBD> tardivement : %(male_name)s d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> %(dyear)d, enterr<72> %(buryear)d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:153 | ||||
| msgid "Buried late: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| @@ -6820,8 +6789,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:157 | ||||
| msgid "Died before birth: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Mort avant la naissance : %(male_name)s n<> %(byear)d, d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> %(dyear)d.\n" | ||||
| msgstr "Mort avant la naissance : %(male_name)s n<> %(byear)d, d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> %(dyear)d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:160 | ||||
| msgid "Died before birth: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n" | ||||
| @@ -6830,29 +6798,25 @@ msgstr "" | ||||
| "d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:164 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n" | ||||
| msgid "Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "D<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> avant le bapt<70>me : %(male_name)s baptis<69> %(bapyear)d, d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD> %(dyear)" | ||||
| "d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:167 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n" | ||||
| msgid "Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "D<>c<EFBFBD>d<EFBFBD>e avant le bapt<70>me : %(female_name)s baptis<69>e %(bapyear)d, d<>c<EFBFBD>d<EFBFBD>e %" | ||||
| "(dyear)d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:171 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| msgid "Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Enterr<72> avant la naissance : %(male_name)s n<> %(byear)d, enterr<72> %(buryear)" | ||||
| "d.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:174 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| msgid "Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Enterr<72>e avant la naissance : %(female_name)s n<>e %(byear)d, enterr<72>e %" | ||||
| "(buryear)d.\n" | ||||
| @@ -6958,25 +6922,19 @@ msgstr "" | ||||
| "(maryear)d <20> %(spouse)s.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:290 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Jeune mariage : %(male_name)s mari<72> <20> l'<27>ge de %(marage)d <20> %(spouse)s.\n" | ||||
| msgid "Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" | ||||
| msgstr "Jeune mariage : %(male_name)s mari<EFBFBD> <20> l'<27>ge de %(marage)d <EFBFBD> %(spouse)s.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:293 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Jeune mariage : %(female_name)s mari<72>e <20> l'<27>ge de %(marage)d <20> %(spouse)s.\n" | ||||
| msgid "Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" | ||||
| msgstr "Jeune mariage : %(female_name)s mari<EFBFBD>e <20> l'<27>ge de %(marage)d <EFBFBD> %(spouse)s.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:297 | ||||
| msgid "Old marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vieux mariage : %(male_name)s mari<72>(e) <20> l'<27>ge de %(marage)d <20> %(spouse)s.\n" | ||||
| msgstr "Vieux mariage : %(male_name)s mari<72>(e) <20> l'<27>ge de %(marage)d <20> %(spouse)s.\n" | ||||
|  | ||||
| #: plugins/Verify.py:300 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" | ||||
| msgid "Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vieux mariage : %(female_name)s mari<72>(e) <20> l'<27>ge de %(marage)d <20> %(spouse)" | ||||
| "s.\n" | ||||
| @@ -7276,8 +7234,7 @@ msgstr "Style utilis | ||||
|  | ||||
| #: plugins/WebPage.py:1402 | ||||
| msgid "Generates web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Constitution des pages internet (HTML) pour tout ou partie des individus." | ||||
| msgstr "Constitution des pages internet (HTML) pour tout ou partie des individus." | ||||
|  | ||||
| #: plugins/WriteCD.py:56 | ||||
| msgid "Export to CD" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user