Fix esperanto duplicate message definition

This commit is contained in:
Josip 2014-11-08 13:33:57 +01:00
parent e0b44ff355
commit 85b4c25d02

View File

@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n" "Project-Id-Version: nova\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-03 20:20-0800\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-03 20:20-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-23 16:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-08 13:21+0100\n"
"Last-Translator: Pier Luigi Cinquantini\n" "Last-Translator: josip <josip@pisoj.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n" "Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1 #: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1
@ -30905,6 +30905,7 @@ msgstr "Apliku ekzakte unu regulon"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "%d month" #~ msgid "%d month"
#~ msgid_plural "%d months" #~ msgid_plural "%d months"
#~ msgstr[0] "Alia" #~ msgstr[0] "Alia"
#~ msgstr[1] "Alia" #~ msgstr[1] "Alia"
@ -31130,6 +31131,7 @@ msgstr "Apliku ekzakte unu regulon"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "%d Person" #~ msgid "%d Person"
#~ msgid_plural "%d People" #~ msgid_plural "%d People"
#~ msgstr[0] "Aldonu personon" #~ msgstr[0] "Aldonu personon"
#~ msgstr[1] "Aldonu personon" #~ msgstr[1] "Aldonu personon"
@ -31196,18 +31198,21 @@ msgstr "Apliku ekzakte unu regulon"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "%d event record was modified." #~ msgid "%d event record was modified."
#~ msgid_plural "%d event records were modified." #~ msgid_plural "%d event records were modified."
#~ msgstr[0] "Estis modifita 1 eventoregistro" #~ msgstr[0] "Estis modifita 1 eventoregistro"
#~ msgstr[1] "Estis modifita 1 eventoregistro" #~ msgstr[1] "Estis modifita 1 eventoregistro"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "%d person was referenced but not found\n" #~ msgid "%d person was referenced but not found\n"
#~ msgid_plural "%d persons were referenced, but not found\n" #~ msgid_plural "%d persons were referenced, but not found\n"
#~ msgstr[0] "Oni referencis al 1 plurmedia objekto, sed ĝi ne estis trovita\n" #~ msgstr[0] "Oni referencis al 1 plurmedia objekto, sed ĝi ne estis trovita\n"
#~ msgstr[1] "Oni referencis al 1 plurmedia objekto, sed ĝi ne estis trovita\n" #~ msgstr[1] "Oni referencis al 1 plurmedia objekto, sed ĝi ne estis trovita\n"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "%(quantity)d media object was referenced, but not found\n" #~ msgid "%(quantity)d media object was referenced, but not found\n"
#~ msgid_plural "%(quantity)d media objects were referenced, but not found\n" #~ msgid_plural "%(quantity)d media objects were referenced, but not found\n"
#~ msgstr[0] "Oni referencis al 1 plurmedia objekto, sed ĝi ne estis trovita\n" #~ msgstr[0] "Oni referencis al 1 plurmedia objekto, sed ĝi ne estis trovita\n"
#~ msgstr[1] "Oni referencis al 1 plurmedia objekto, sed ĝi ne estis trovita\n" #~ msgstr[1] "Oni referencis al 1 plurmedia objekto, sed ĝi ne estis trovita\n"
@ -31273,12 +31278,14 @@ msgstr "Apliku ekzakte unu regulon"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid " (%d sibling)" #~ msgid " (%d sibling)"
#~ msgid_plural " (%d siblings)" #~ msgid_plural " (%d siblings)"
#~ msgstr[0] "Montru familinodojn" #~ msgstr[0] "Montru familinodojn"
#~ msgstr[1] "Montru familinodojn" #~ msgstr[1] "Montru familinodojn"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid " (%d child)" #~ msgid " (%d child)"
#~ msgid_plural " (%d children)" #~ msgid_plural " (%d children)"
#~ msgstr[0] "Aldonu gefilojn" #~ msgstr[0] "Aldonu gefilojn"
#~ msgstr[1] "Aldonu gefilojn" #~ msgstr[1] "Aldonu gefilojn"
@ -31485,6 +31492,7 @@ msgstr "Apliku ekzakte unu regulon"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "%(quantity)d invalid event reference was removed\n" #~ msgid "%(quantity)d invalid event reference was removed\n"
#~ msgid_plural "%(quantity)d invalid event references were removed\n" #~ msgid_plural "%(quantity)d invalid event references were removed\n"
#~ msgstr[0] "Estis modifita 1 eventoregistro" #~ msgstr[0] "Estis modifita 1 eventoregistro"
#~ msgstr[1] "Estis modifita 1 eventoregistro" #~ msgstr[1] "Estis modifita 1 eventoregistro"
@ -32399,6 +32407,3 @@ msgstr "Apliku ekzakte unu regulon"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "State/County:" #~ msgid "State/County:"
#~ msgstr "Urbo/Distrikto:" #~ msgstr "Urbo/Distrikto:"
msgid "Citation:"
msgstr "Rotacio:"