Updated French translation
svn: r574
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -4,9 +4,9 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Gramps 0.5.1\n"
|
"Project-Id-Version: Gramps 0.6.1\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2001-11-08 08:26-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2001-11-08 08:26-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2001-11-09 02:28GMT\n"
|
"PO-Revision-Date: 2001-11-12 23:39GMT\n"
|
||||||
"Last-Translator: Laurent Protois <laurent.protois@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Laurent Protois <laurent.protois@free.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: fran<61>ais <fr@li.org>\n"
|
"Language-Team: fran<61>ais <fr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "%d
|
|||||||
#: glade.c:2202
|
#: glade.c:2202
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d media objects were referenced, but not found\n"
|
msgid "%d media objects were referenced, but not found\n"
|
||||||
msgstr "%d photos ont <20>t<EFBFBD> r<>f<EFBFBD>renc<6E>es, mais non trouv<75>es\n"
|
msgstr "%d M<EFBFBD>dias ont <20>t<EFBFBD> r<>f<EFBFBD>renc<6E>s, mais non trouv<75>s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2105
|
#: glade.c:2105
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "1
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2201
|
#: glade.c:2201
|
||||||
msgid "1 media object was referenced, but not found\n"
|
msgid "1 media object was referenced, but not found\n"
|
||||||
msgstr "1 photo a <20>t<EFBFBD> r<>f<EFBFBD>renc<6E>e, mais non trouv<75>e\n"
|
msgstr "1 M<EFBFBD>dia a <20>t<EFBFBD> r<>f<EFBFBD>renc<6E>, mais non trouv<75>\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:28
|
#: glade.c:28
|
||||||
msgid "11"
|
msgid "11"
|
||||||
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Ajouter un Filtre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:126
|
#: glade.c:126
|
||||||
msgid "Add Media Object"
|
msgid "Add Media Object"
|
||||||
msgstr "Ajouter une photo"
|
msgstr "Ajouter un M<>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:129
|
#: glade.c:129
|
||||||
msgid "Add New Child"
|
msgid "Add New Child"
|
||||||
@@ -728,11 +728,11 @@ msgstr "Changement du type d'
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:277
|
#: glade.c:277
|
||||||
msgid "Change Global Media Object Properties"
|
msgid "Change Global Media Object Properties"
|
||||||
msgstr "Changer les propri<72>t<EFBFBD>s globales d'une photo"
|
msgstr "Changer les propri<72>t<EFBFBD>s globales du M<>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:280
|
#: glade.c:280
|
||||||
msgid "Change Local Media Object Properties"
|
msgid "Change Local Media Object Properties"
|
||||||
msgstr "Changer les propri<72>t<EFBFBD>s locales d'une photo"
|
msgstr "Changer les propri<72>t<EFBFBD>s locales du M<>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:283
|
#: glade.c:283
|
||||||
msgid "Changed by"
|
msgid "Changed by"
|
||||||
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Supprimer le filtre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:409
|
#: glade.c:409
|
||||||
msgid "Delete Media Object"
|
msgid "Delete Media Object"
|
||||||
msgstr "Supprimer un Objet"
|
msgstr "Supprimer un M<EFBFBD>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:412
|
#: glade.c:412
|
||||||
msgid "Delete Person"
|
msgid "Delete Person"
|
||||||
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Afficher l'annuaire"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:507
|
#: glade.c:507
|
||||||
msgid "Edit Media Object"
|
msgid "Edit Media Object"
|
||||||
msgstr "Afficher un Objet"
|
msgstr "Afficher un M<EFBFBD>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:510
|
#: glade.c:510
|
||||||
msgid "Edit Note"
|
msgid "Edit Note"
|
||||||
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgid "GRAMPS ID value was not changed."
|
|||||||
msgstr "Les Identifiants Gramps sont inchang<6E>s"
|
msgstr "Les Identifiants Gramps sont inchang<6E>s"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:658
|
#: glade.c:658
|
||||||
msgid "GRAMPS ID prefixes"
|
msgid "GRAMPS id prefixes"
|
||||||
msgstr "Pr<50>fixes d'Identifiants GRAMPS"
|
msgstr "Pr<50>fixes d'Identifiants GRAMPS"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2093
|
#: glade.c:2093
|
||||||
@@ -1716,11 +1716,11 @@ msgstr "Gramps - Changer des types d'
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:730
|
#: glade.c:730
|
||||||
msgid "Gramps - Change Global Media Object Properties"
|
msgid "Gramps - Change Global Media Object Properties"
|
||||||
msgstr "Gramps - Changer les Propri<72>t<EFBFBD>s de l'Objet global"
|
msgstr "Gramps - Changer les Propri<72>t<EFBFBD>s du M<>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:733
|
#: glade.c:733
|
||||||
msgid "Gramps - Change Local Media Object Properties"
|
msgid "Gramps - Change Local Media Object Properties"
|
||||||
msgstr "Gramps - Changer les Propri<72>t<EFBFBD>s de l'Objet local"
|
msgstr "Gramps - Changer les Propri<72>t<EFBFBD>s du M<>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:736
|
#: glade.c:736
|
||||||
msgid "Gramps - Choose Parents"
|
msgid "Gramps - Choose Parents"
|
||||||
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr "Gramps - S
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:847
|
#: glade.c:847
|
||||||
msgid "Gramps - Select a Media Object"
|
msgid "Gramps - Select a Media Object"
|
||||||
msgstr "Gramps - S<>lectionner un Objet"
|
msgstr "Gramps - S<>lectionner un M<EFBFBD>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:850
|
#: glade.c:850
|
||||||
msgid "Gramps - Select an older revision"
|
msgid "Gramps - Select an older revision"
|
||||||
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "Nom d'individus incomplet"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2360
|
#: glade.c:2360
|
||||||
msgid "Individuals with media objects"
|
msgid "Individuals with media objects"
|
||||||
msgstr "Individus avec photos"
|
msgstr "Individus avec M<EFBFBD>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:925
|
#: glade.c:925
|
||||||
msgid "Information"
|
msgid "Information"
|
||||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgid "Married"
|
|||||||
msgstr "Mari<72>(e)"
|
msgstr "Mari<72>(e)"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1006
|
#: glade.c:1006
|
||||||
msgid "Match Threshold"
|
msgid "Match Treshold"
|
||||||
msgstr "Commence par"
|
msgstr "Commence par"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1009
|
#: glade.c:1009
|
||||||
@@ -2324,15 +2324,15 @@ msgstr "Mai"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1042
|
#: glade.c:1042
|
||||||
msgid "Media"
|
msgid "Media"
|
||||||
msgstr "Support"
|
msgstr "M<EFBFBD>dias"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1045
|
#: glade.c:1045
|
||||||
msgid "Media Object"
|
msgid "Media Object"
|
||||||
msgstr "Photo"
|
msgstr "M<EFBFBD>dias"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2010 glade.c:2359
|
#: glade.c:2010 glade.c:2359
|
||||||
msgid "Media Objects"
|
msgid "Media Objects"
|
||||||
msgstr "Photos"
|
msgstr "M<EFBFBD>dias"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1897
|
#: glade.c:1897
|
||||||
msgid "Medical Information"
|
msgid "Medical Information"
|
||||||
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "Nombre d'individus"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2362
|
#: glade.c:2362
|
||||||
msgid "Number of unique media objects"
|
msgid "Number of unique media objects"
|
||||||
msgstr "Nombre de photos uniques"
|
msgstr "Nombre de M<EFBFBD>dias uniques"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1145
|
#: glade.c:1145
|
||||||
msgid "O"
|
msgid "O"
|
||||||
@@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr "Recharger le Plugins"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1383
|
#: glade.c:1383
|
||||||
msgid "Remove Child"
|
msgid "Remove Child"
|
||||||
msgstr "Supprimer un enfant"
|
msgstr "Supprimer une relation enfant"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1386
|
#: glade.c:1386
|
||||||
msgid "Remove current spouse"
|
msgid "Remove current spouse"
|
||||||
@@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr "Choisir un fichier"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1481
|
#: glade.c:1481
|
||||||
msgid "Select a Media Object"
|
msgid "Select a Media Object"
|
||||||
msgstr "Choisir une photo"
|
msgstr "Choisir un M<>dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1484
|
#: glade.c:1484
|
||||||
msgid "Select a report from those available on the left."
|
msgid "Select a report from those available on the left."
|
||||||
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Installation probablement incompl
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2073
|
#: glade.c:2073
|
||||||
msgid "This media object is currently being used. Delete anyway?"
|
msgid "This media object is currently being used. Delete anyway?"
|
||||||
msgstr "Cette photo est d<>j<EFBFBD> utilis<69>e. Supprimer tout de m<>me ?"
|
msgstr "Ce M<>dia est d<>j<EFBFBD> utilis<69>. Supprimer tout de m<>me ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2083
|
#: glade.c:2083
|
||||||
msgid "This place is currently being used. Delete anyway?"
|
msgid "This place is currently being used. Delete anyway?"
|
||||||
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr "Le Nombre total d'anc
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2361
|
#: glade.c:2361
|
||||||
msgid "Total number of media object references"
|
msgid "Total number of media object references"
|
||||||
msgstr "Nombre total de photos de r<>f<EFBFBD>rences"
|
msgstr "Nombre total de M<EFBFBD>dias de r<>f<EFBFBD>rences"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:2363
|
#: glade.c:2363
|
||||||
msgid "Total size of images"
|
msgid "Total size of images"
|
||||||
@@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "_Importer"
|
|||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1733
|
#: glade.c:1733
|
||||||
msgid "_Media"
|
msgid "_Media"
|
||||||
msgstr "_Support"
|
msgstr "_M<EFBFBD>dias"
|
||||||
|
|
||||||
#: glade.c:1736
|
#: glade.c:1736
|
||||||
msgid "_Merge"
|
msgid "_Merge"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user