Fixed one small german translation error
svn: r19900
This commit is contained in:
parent
971e05d7a5
commit
8a6d5659e3
104
po/de.po
104
po/de.po
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-06-19 18:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 18:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-06-23 00:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-23 14:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Familiäres Attribut"
|
||||
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:206
|
||||
#: ../src/plugins/quickview/References.py:89
|
||||
msgid "Citation"
|
||||
msgstr "Zitat"
|
||||
msgstr "Fundstelle"
|
||||
|
||||
#: ../src/ScratchPad.py:495
|
||||
msgid "not available|NA"
|
||||
@ -3944,7 +3944,7 @@ msgstr "Registriert '%s'"
|
||||
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:63
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:276
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:297
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:379
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:381
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:401
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:736
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:758
|
||||
@ -4622,7 +4622,7 @@ msgstr "Beispiel"
|
||||
#. label for the combo
|
||||
#: ../src/gui/configure.py:846 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:427
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:275
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:378
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:380
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:400
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:735
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:899
|
||||
@ -5516,7 +5516,7 @@ msgstr "Filtertest"
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:749
|
||||
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:476
|
||||
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:127
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:365
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:367
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:672
|
||||
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:168
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7699
|
||||
@ -8413,7 +8413,7 @@ msgstr "Stil"
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:367
|
||||
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:473
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:266
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:358
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:360
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:391
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:726
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:890
|
||||
@ -10051,7 +10051,7 @@ msgstr "Baumoptionen"
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:398
|
||||
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:261
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:268
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:370
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:372
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:393
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:728
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:892
|
||||
@ -10404,13 +10404,13 @@ msgid "Reading database..."
|
||||
msgstr "Lese Datenbank..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:314
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:274
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:276
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(person)s, birth%(relation)s"
|
||||
msgstr "%(person)s, Geburt%(relation)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:318
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:278
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:280
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(person)s, %(age)d%(relation)s"
|
||||
msgid_plural "%(person)s, %(age)d%(relation)s"
|
||||
@ -10418,7 +10418,7 @@ msgstr[0] "%(person)s, %(age)d%(relation)s"
|
||||
msgstr[1] "%(person)s, %(age)d%(relation)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:372
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:324
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:326
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(spouse)s and\n"
|
||||
@ -10428,7 +10428,7 @@ msgstr ""
|
||||
" %(person)s, Heirat"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:377
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:328
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(spouse)s and\n"
|
||||
@ -10445,13 +10445,13 @@ msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:407
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:409
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:360
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:362
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:364
|
||||
msgid "Year of calendar"
|
||||
msgstr "Kalenderjahr"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:414
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:367
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:369
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1314
|
||||
msgid "Select filter to restrict people that appear on calendar"
|
||||
msgstr "Filter wählen um Personen, die im Kalender erscheinen zu begrenzen"
|
||||
@ -10459,7 +10459,7 @@ msgstr "Filter wählen um Personen, die im Kalender erscheinen zu begrenzen"
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:418
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:399
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:269
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:371
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:373
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:394
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:729
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:893
|
||||
@ -10471,7 +10471,7 @@ msgstr "Die Hauptperson für den Bericht"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:430
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:279
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:382
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:384
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:404
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:739
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:903
|
||||
@ -10486,37 +10486,37 @@ msgid "Select the format to display names"
|
||||
msgstr "Format zum anzeigen von Namen wählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:433
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:385
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:387
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1390
|
||||
msgid "Country for holidays"
|
||||
msgstr "Land für Feiertage"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:444
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:396
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:398
|
||||
msgid "Select the country to see associated holidays"
|
||||
msgstr "Land wählen um die zugehörigen Feiertage zu sehen"
|
||||
|
||||
#. Default selection ????
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:447
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:399
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:401
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1415
|
||||
msgid "First day of week"
|
||||
msgstr "Erster Tag der Woche"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:451
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:403
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:405
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1418
|
||||
msgid "Select the first day of the week for the calendar"
|
||||
msgstr "Ersten Tag der Woche für den Kalender wählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:454
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:406
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:408
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1405
|
||||
msgid "Birthday surname"
|
||||
msgstr "Familienname bei Geburtstagen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:455
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:407
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:409
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1406
|
||||
msgid "Wives use husband's surname (from first family listed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10524,7 +10524,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Familie)"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:456
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:408
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:410
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1408
|
||||
msgid "Wives use husband's surname (from last family listed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10532,96 +10532,96 @@ msgstr ""
|
||||
"Familie)"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:457
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:409
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:411
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1410
|
||||
msgid "Wives use their own surname"
|
||||
msgstr "Frauen benutzen ihren Mädchennamen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:458
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:410
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:412
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1411
|
||||
msgid "Select married women's displayed surname"
|
||||
msgstr "Angezeigten Familienname für verheiratete Frauen wählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:461
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:413
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:415
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1426
|
||||
msgid "Include only living people"
|
||||
msgstr "Nur lebende Personen einbeziehen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:462
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:414
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:416
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1427
|
||||
msgid "Include only living people in the calendar"
|
||||
msgstr "Kalender nur mit lebenden Personen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:465
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:417
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:419
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1430
|
||||
msgid "Include birthdays"
|
||||
msgstr "Geburtstage mit einbeziehen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:466
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:418
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:420
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1431
|
||||
msgid "Include birthdays in the calendar"
|
||||
msgstr "Kalender mit Geburtstagen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:469
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:421
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:423
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1434
|
||||
msgid "Include anniversaries"
|
||||
msgstr "Jubiläen mit einbeziehen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:470
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:422
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:424
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1435
|
||||
msgid "Include anniversaries in the calendar"
|
||||
msgstr "Kalender mit Jubiläen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:473
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:474
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:430
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:432
|
||||
msgid "Text Options"
|
||||
msgstr "Textoptionen"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:476
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:437
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:439
|
||||
msgid "Text Area 1"
|
||||
msgstr "Textbereich1"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:476
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:437
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:439
|
||||
msgid "My Calendar"
|
||||
msgstr "Mein Kalender"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:477
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:438
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:440
|
||||
msgid "First line of text at bottom of calendar"
|
||||
msgstr "Erste Zeile des Text am Fuß des Kalenders"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:480
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:441
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:443
|
||||
msgid "Text Area 2"
|
||||
msgstr "Textbereich 2"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:480
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:441
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:443
|
||||
msgid "Produced with Gramps"
|
||||
msgstr "Erstellt mit Gramps"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:481
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:442
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:444
|
||||
msgid "Second line of text at bottom of calendar"
|
||||
msgstr "Zweite Zeile des Text am Fuß des Kalenders"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:484
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:445
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:447
|
||||
msgid "Text Area 3"
|
||||
msgstr "Textbereich 3"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:485
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:446
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:448
|
||||
msgid "Third line of text at bottom of calendar"
|
||||
msgstr "Dritte Zeile des Text am Fuß des Kalenders"
|
||||
|
||||
@ -10646,17 +10646,17 @@ msgid "Days of the week text"
|
||||
msgstr "Text der Wochentage"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:555
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:510
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:512
|
||||
msgid "Text at bottom, line 1"
|
||||
msgstr "Text unten, Zeile 1"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:557
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:512
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:514
|
||||
msgid "Text at bottom, line 2"
|
||||
msgstr "Text unten, Zeile 2"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:559
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:514
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:516
|
||||
msgid "Text at bottom, line 3"
|
||||
msgstr "Text unten, Zeile 3"
|
||||
|
||||
@ -20190,40 +20190,40 @@ msgstr "Beziehungen gezeigt zu %s"
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:176
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:214
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:223
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:433
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:435
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:53
|
||||
msgid "Birthday and Anniversary Report"
|
||||
msgstr "Geburtstags- und Jahrestage-Bericht"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:425
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:427
|
||||
msgid "Include relationships to center person"
|
||||
msgstr "Mit Beziehungen zur Hauptperson"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:427
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:429
|
||||
msgid "Include relationships to center person (slower)"
|
||||
msgstr "Mit Beziehungen zur Hauptperson (langsamer)"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:432
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:434
|
||||
msgid "Title text"
|
||||
msgstr "Titeltext"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:434
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:436
|
||||
msgid "Title of calendar"
|
||||
msgstr "Titel des Kalenders"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:500
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:502
|
||||
msgid "Title text style"
|
||||
msgstr "Titeltext Stil"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:503
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:505
|
||||
msgid "Data text display"
|
||||
msgstr "Daten Textanzeige"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:505
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:507
|
||||
msgid "Day text style"
|
||||
msgstr "Tagestext Stil"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:508
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:510
|
||||
msgid "Month text style"
|
||||
msgstr "Monatstext Stil"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user