minor improvements

svn: r17774
This commit is contained in:
Jérôme Rapinat 2011-06-14 09:47:47 +00:00
parent 5db9dc6d87
commit a4a70df984

182
po/fr.po
View File

@ -21,10 +21,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.3.0RC\n"
"Project-Id-Version: 3.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-10 09:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-10 09:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 11:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-14 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"Language: \n"
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Titre"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:63
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:47
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:311
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:290
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:58
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:405
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:147
@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "Rang ou statut"
#: ../src/gui/plug/_windows.py:229
#: ../src/gui/plug/_windows.py:592
#: ../src/gui/selectors/selectevent.py:61
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:335
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:315
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:182
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:255
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:312
@ -7351,7 +7351,7 @@ msgstr "Déplacer la donnée sélectionnée vers le bas"
#. Key Column
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:59
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:46
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:308
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:287
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:57
msgid "Key"
msgstr "Clé"
@ -8888,7 +8888,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/monitoredwidgets.py:766
#: ../src/glade/editfamily.glade.h:9
msgid "Edit the tag list"
msgstr "Éditer le filtre d'étiquette"
msgstr "Éditer la liste d'étiquette"
# trunk
#: ../src/gui/widgets/photo.py:53
@ -12099,27 +12099,27 @@ msgstr " conj. "
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:89
#, python-format
msgid ""
"You need to install, %s or greater, for this addon to work...\n"
"I would recommend installing, %s, and it may be downloaded from here: \n"
"You need to install, %s or greater, for this addon to work. \n"
" I would recommend installing, %s, and it may be downloaded from here: \n"
"%s"
msgstr ""
"Vous avez besoin d'installer %s ou supérieur, pour faire fonctionner ce greffon...\n"
"On recommande d'installer %s qui peut être téléchargé depuis: \n"
"Vous avez besoin d'installer %s ou supérieur, pour faire fonctionner ce greffon.\n"
" On recommande d'installer %s qui peut être téléchargé depuis: \n"
"%s"
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:92
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:93
msgid "Failed to load 'Edit Image Exif Metadata'..."
msgstr "Échec au chargement de 'Édition des métadonnées Exif de l'image' ..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:100
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:102
#, python-format
msgid ""
"The minimum required version for pyexiv2 must be %s \n"
"or greater. Or you do not have the python library installed yet. You may download it from here: %s\n"
"\n"
" I recommend getting, %s"
" I recommend getting, %s"
msgstr ""
"La version minimum requise pour pyexiv2 doit être %s ou supérieure.\n"
" Ou vous n'avez pas encore installé la bibliothèque python.\n"
@ -12128,17 +12128,17 @@ msgstr ""
" Si possible utilisez %s."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:130
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:145
#, python-format
msgid ""
"ImageMagick's convert program was not found on this computer.\n"
"You may download it from here: %s..."
" You may download it from here: %s..."
msgstr ""
"Le convertisseur ImageMagick semble absent de cet ordinateur.\n"
"Vous pouvez le télécharger depuis : %s..."
" Vous pouvez le télécharger depuis : %s..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:135
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:150
#, python-format
msgid ""
"Jhead program was not found on this computer.\n"
@ -12149,19 +12149,19 @@ msgstr ""
# trunk
#. Description...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:149
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:164
msgid "Provide a short descripion for this image."
msgstr "Fournit une description sommaire pour l'image."
# trunk
#. Artist
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:152
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:167
msgid "Enter the Artist/ Author of this image. The person's name or the company who is responsible for the creation of this image."
msgstr "Entrez l'artiste, l'auteur de cette image. Le nom de la personne ou la compagnie créatrice de cette image."
# trunk
#. Copyright
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:156
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:172
msgid ""
"Enter the copyright information for this image. \n"
"Example: (C) 2010 Smith and Wesson"
@ -12169,19 +12169,9 @@ msgstr ""
"Entrez l'information sur le droit à la copie pour cette image.\n"
"Exemple: (C) 2010 Jean Martin"
# trunk
#. Calendar date select...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:160
msgid ""
"Allows you to select a date from a pop-up window calendar. \n"
"Warning: You will still need to edit the time..."
msgstr ""
"Possibilité de sélectionner la date depuis un calendrier dans une fenêtre.\n"
"Attention: vous aurez toujours besoin d'éditer l'heure..."
# trunk
#. Original Date/ Time...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:164
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:176
msgid ""
"Original Date/ Time of this image.\n"
"Example: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00"
@ -12189,21 +12179,9 @@ msgstr ""
"Date / Heure de prise de l'image.\n"
"Exemple: 1826-Avr-12 14:30:00, 1826-Avril-12, 1998-01-31 13:30:00"
# trunk
#. Convert to decimal button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:168
msgid "Converts Degree, Minutes, Seconds GPS coordinates to a Decimal representation."
msgstr "Conversion des coordonnées GPS (degré, minutes, secondes) vers une représentation décimale."
# trunk
#. convert to degrees, minutes, seconds button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:172
msgid "Converts Decimal GPS coordinates to a Degrees, Minutes, Seconds representation."
msgstr "Conversion des coordonnées décimale vers une représentation GPS (degré, minutes, secondes)."
# trunk
#. GPS Latitude...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:176
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:180
msgid ""
"Enter the GPS Latitude coordinates for your image,\n"
"Example: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38 03″ N, 38 38 3"
@ -12213,7 +12191,7 @@ msgstr ""
# trunk
#. GPS Longitude...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:180
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:184
msgid ""
"Enter the GPS Longitude coordinates for your image,\n"
"Example: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6"
@ -12222,26 +12200,26 @@ msgstr ""
"Exemple: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6"
# trunk
#. CopyTo button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:201
#. copyto button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:206
msgid "Copies information from the Display area to the Edit area."
msgstr "Copie l'information de l'aire d'affichage vers l'aire d'édition."
# trunk
#. Clear Edit Area button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:204
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:209
msgid "Clears the Exif metadata from the Edit area."
msgstr "Enlève les métadonnées Exif de l'aire d'édition."
# trunk
#. Wiki Help button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:207
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:212
msgid "Displays the Gramps Wiki Help page for 'Edit Image Exif Metadata' in your web browser."
msgstr "Affiche la page d'aide du wiki pour 'Édition des métadonnées Exif de l'image' dans votre navigateur internet."
# trunk
#. Save Exif Metadata button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:211
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:216
msgid ""
"Saves/ writes the Exif metadata to this image.\n"
"WARNING: Exif metadata will be erased if you save a blank entry field..."
@ -12251,25 +12229,25 @@ msgstr ""
# trunk
#. Convert to .Jpeg button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:219
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:225
msgid "If your image is not a jpeg image, convert it to jpeg?"
msgstr "Si votre image n'est pas une image jpeg, doit on la convertir ?"
# trunk
#. Delete/ Erase/ Wipe Exif metadata button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:222
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:228
msgid "WARNING: This will completely erase all Exif metadata from this image! Are you sure that you want to do this?"
msgstr "ATTENTION : ceci va complétement écraser les métadonnées Exif de cette image ! Êtes-vous certain(e) de vouloir faire celà ?"
# trunk
# à vérifier
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:299
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:278
msgid "Click an image to begin..."
msgstr "Cliquez sur une image pour commencer..."
# espace limité ...
#. Last Modified Date/ Time
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:338
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:318
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:100
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:103
#: ../src/plugins/view/eventview.py:85
@ -12284,48 +12262,48 @@ msgstr "Modifié"
# trunk
#. Artist field
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:341
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:321
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
#. copyright field
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:344
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:324
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6452
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1396
msgid "Copyright"
msgstr "Licence"
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:348
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1185
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:328
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1218
msgid "Select Date"
msgstr "Sélection de la date"
# trunk
#. Original Date/ Time Entry, 1826-April-12 14:06:00
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:351
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:331
msgid "Date/ Time"
msgstr "Date / Heure"
# trunk
# espace limité ...
#. Convert GPS coordinates
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:354
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:334
msgid "Convert GPS"
msgstr "GPS"
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:355
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:335
msgid "Decimal"
msgstr "Décimal"
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:356
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:336
msgid "Deg. Min. Sec."
msgstr ""
#. Latitude and Longitude for this image
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:360
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:340
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:117
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80
@ -12334,7 +12312,7 @@ msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:361
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:341
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:119
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81
@ -12345,21 +12323,22 @@ msgstr "Longitude"
# trunk
#. Re-post initial image message...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:461
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:449
msgid "Select an image to begin..."
msgstr "Sélectionnez une image pour commencer..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:471
#. set Message Area to Missing/ Delete...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:462
msgid ""
"Image is either missing or deleted,\n"
"Choose a different image..."
" Choose a different image..."
msgstr ""
"L'image est soit manquante soit supprimée.\n"
"Choisissez une image différente..."
" Choisissez une image différente..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:478
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:469
msgid ""
"Image is NOT readable,\n"
"Choose a different image..."
@ -12368,7 +12347,7 @@ msgstr ""
"Choisissez une autre image..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:485
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:476
msgid ""
"Image is NOT writable,\n"
"You will NOT be able to save Exif metadata...."
@ -12377,35 +12356,35 @@ msgstr ""
"Vous NE pourrez PAS enregistrer les métadonnées Exif..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:512
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:516
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:520
msgid "Choose a different image..."
msgstr "Choisissez une image différente..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:571
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:579
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:574
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:582
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:313
msgid "Edit Image Exif Metadata"
msgstr "Éditer les métadonnées Exif de l'image"
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:571
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:574
msgid "Convert this image to a .jpeg image?"
msgstr "Convertir cette image vers une image jpeg ?"
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:572
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:575
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:579
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:582
msgid "WARNING! You are about to completely delete the Exif metadata from this image?"
msgstr "ATTENTION ! Voulez vous supprimer toutes les métadonnées Exif de cette image ?"
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:580
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:584
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@ -12416,22 +12395,28 @@ msgstr "Supprimer"
msgid "Displaying image Exif metadata..."
msgstr "Affichage des métadonnées Exif de l'image..."
# trunk
#. set Message Area to None...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:751
msgid "No Exif metadata for this image not yet..."
msgstr "Aucune métadonnées Exif pour l'instant..."
# trunk
# Substantif (GNOME fr)
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:754
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:764
msgid "Copying Exif metadata to the Edit Area..."
msgstr "Copie des métadonnées Exif vers l'aire d'édition..."
# trunk
#. set Message Area text...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:827
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:839
msgid "Edit area has been cleared..."
msgstr "Vos données ont été nettoyées..."
# trunk
# Substantif (GNOME fr)
#. set Message Area to Convert...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:856
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:868
msgid ""
"Converting image,\n"
"You will need to delete the original image file..."
@ -12442,49 +12427,60 @@ msgstr ""
# trunk
# Substantif (GNOME fr)
#. set Message Area to Saved...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1119
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1070
msgid "Saving Exif metadata to the image..."
msgstr "Enregistrement des métadonnées Exif dans l'image..."
# trunk
#. set Message Area to Cleared...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1122
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1075
msgid "Image Exif metadata has been cleared from this image..."
msgstr "Les métadonnées Exif ont été supprimées de cette image..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1114
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1118
msgid "S"
msgstr ""
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1118
msgid "N"
msgstr ""
# trunk
# Substantif (GNOME fr)
#. set Message Area for deleting...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1154
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1187
msgid "Deleting all Exif metadata..."
msgstr "Suppression de toutes les métadonnées Exif..."
# trunk
#. Notify the User...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1161
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1194
msgid "All Exif metadata has been deleted from this image..."
msgstr "Toutes les métadonnées Exif ont été supprimées de cette image..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1170
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1203
msgid "Image has be re- initialized for Exif metadata..."
msgstr "L'image a été ré-initialisée pour les métadonnées Exif..."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1181
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1214
msgid "Double click a day to return the date."
msgstr "Double cliquez sur un jour pour obtenir la date."
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1312
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1322
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1347
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1357
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:158
#, python-format
msgid "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
msgstr ""
# trunk
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1325
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1360
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:161
#, python-format
msgid "%(date)s %(time)s"
@ -14574,7 +14570,7 @@ msgid "Look for nameless events."
msgstr "Recherche des événements sans nom."
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5704
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5716
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5718
#, python-format
msgid "Line %d: empty note was ignored."
msgstr "La ligne %d : la note vide a été ignorée."
@ -27272,7 +27268,7 @@ msgstr "_Individu :"
# trunk
#: ../src/glade/editlocation.glade.h:1
msgid "A district within, or a settlement near to, a town or city."
msgstr "Le quartier dans lequel, ou le secteur d'une ville ou d'un village."
msgstr "Le quartier, ou le secteur d'une ville ou d'un village."
#: ../src/glade/editlocation.glade.h:2
#: ../src/glade/editaddress.glade.h:2
@ -27817,7 +27813,7 @@ msgstr "La date de l'écriture de la source que vous êtes en train de référen
# trunk
#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:23
msgid "_Pub. Info.:"
msgstr "_Pub. Info.:"
msgstr "_Pub. Info :"
#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:25
msgid "_Volume/Page:"