Minor updates in translation.
svn: r19374
This commit is contained in:
parent
e20b93c944
commit
b3192cb66a
32
po/sv.po
32
po/sv.po
@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: sv\n"
|
"Project-Id-Version: sv\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-10 22:17+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-10 22:17+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 16:35+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 10:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Peter Landgren <peter.talken@telia.com>\n"
|
"Last-Translator: Peter Landgren\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr "Standardformat (definierat av Gramps inställningar)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/display/name.py:326
|
#: ../src/gen/display/name.py:326
|
||||||
msgid "Surname, Given Suffix"
|
msgid "Surname, Given Suffix"
|
||||||
msgstr "Efternamn, dopnamn suffix"
|
msgstr "Efternamn, förnamn suffix"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/display/name.py:328
|
#: ../src/gen/display/name.py:328
|
||||||
msgid "Given Surname Suffix"
|
msgid "Given Surname Suffix"
|
||||||
@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Förnamn efternamn suffix"
|
|||||||
#. translators, long string, have a look at Preferences dialog
|
#. translators, long string, have a look at Preferences dialog
|
||||||
#: ../src/gen/display/name.py:331
|
#: ../src/gen/display/name.py:331
|
||||||
msgid "Main Surnames, Given Patronymic Suffix Prefix"
|
msgid "Main Surnames, Given Patronymic Suffix Prefix"
|
||||||
msgstr "Huvudefternamn, dopnamn patronymikon suffix prefix"
|
msgstr "Huvudefternamn, förnamn patronymikon suffix prefix"
|
||||||
|
|
||||||
#. DEPRECATED FORMATS
|
#. DEPRECATED FORMATS
|
||||||
#: ../src/gen/display/name.py:334
|
#: ../src/gen/display/name.py:334
|
||||||
@ -4372,21 +4372,21 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Följande nyckelord kommer att ersättas av passande namndelar:\n"
|
"Följande nyckelord kommer att ersättas av passande namndelar:\n"
|
||||||
"<tt> \n"
|
"<tt> \n"
|
||||||
" <b>Dopnamn</b> - namn vid dop (första namn) <b>Efternamn</"
|
" <b>Förnamn</b> - namn vid dop (första namn)\n <b>Efternamn</"
|
||||||
"b> - efternamn (med prefix och bindeord)\n"
|
"b> - efternamn (med prefix och bindeord)\n"
|
||||||
" <b>Titel</b> - titel (Dr., Fru) <b>Suffix</"
|
" <b>Titel</b> - titel (Dr., Fru)\n"
|
||||||
"b> - suffix (Jr., Sr.)\n"
|
" <b>Suffix</b> - suffix (Jr., Sr.)\n"
|
||||||
" <b>Tilltalsnamn</b> - tilltalsnamn <b>Smeknamn</"
|
" <b>Tilltalsnamn</b> - tilltalsnamn\n"
|
||||||
"b> - smeknamn\n"
|
" <b>Smeknamn</b> - smeknamn\n"
|
||||||
" <b>Initialer</b> - första bokstäver i dopnamn <b>Vanligt</"
|
" <b>Initialer</b> - första bokstäver i dopnamn\n"
|
||||||
"b> - smeknamn, annars första i dopnamn\n"
|
" <b>Vanligt</b> - smeknamn, annars första i dopnamn\n"
|
||||||
" <b>Huvudnamn, Huvudnamn[pre] eller [eft] eller [bnd]</b>- komplett "
|
" <b>Huvudnamn, Huvudnamn[pre] eller [eft] eller [bnd]</b> - komplett "
|
||||||
"efternamn, prefix, endast efternamn, bindord\n"
|
"efternamn, prefix, endast efternamn, bindord\n"
|
||||||
" <b>Patronymikon, Patronymikon[pre] eller [eft] eller [bnd]</b>- pa/ma-"
|
" <b>Patronymikon, Patronymikon[pre] eller [eft] eller [bnd]</b> - pa/ma-"
|
||||||
"tronymiskt efternamn, prefix, endast efternamn, bindord\n"
|
"tronymiskt efternamn, prefix, endast efternamn, bindord\n"
|
||||||
" <b>Familjesmeknamn</b> - familjesmeknamn\n"
|
" <b>Familjesmeknamn</b> - familjesmeknamn\n"
|
||||||
" <b>Rest</b> - non primary surnames\n"
|
" <b>Rest</b> - resterande delar av efternamn\n"
|
||||||
" <b>Totalefternamn</b> - efternamn (inga prefix eller bindeord)\n"
|
" <b>Totalefternamn</b> - efternamn (inga prefix eller bindeord)\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"</tt>\n"
|
"</tt>\n"
|
||||||
"Använd samma nyckelord med STORA BOKSTÄVER för att få stora bokstäver. "
|
"Använd samma nyckelord med STORA BOKSTÄVER för att få stora bokstäver. "
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user