5665: add translations for updated desktop file

svn: r19239
This commit is contained in:
Jérôme Rapinat 2012-04-05 13:46:01 +00:00
parent d5a0a039c8
commit c5efc6841c
22 changed files with 66 additions and 0 deletions

View File

@ -27993,6 +27993,9 @@ msgstr "_Откриване на невалидни дати"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Генеалогична система Gramps"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Генеалогична система"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Управление на генеалогична информация, извършване на генеалогични изследвания и анализи"

View File

@ -30024,6 +30024,9 @@ msgstr "Versió:"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Sistema Genealògic Gramps"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Sistema Genealògic"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid ""
"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"

View File

@ -28085,6 +28085,9 @@ msgstr "Najít neval_idní datum"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Genealogický systém Gramps"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Genealogický systém"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Spravuje genealogické informace, provádí genealogický výzkum a analýzy"

View File

@ -27748,6 +27748,9 @@ msgstr "Bestem _ugyldige datoer"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Slægtsforskningsprogrammet Gramps"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Slægtsforskningsprogrammet"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Arbejd med slægtsoplysninger, udfør slægtsforskning og analyser"

View File

@ -30002,6 +30002,9 @@ msgstr "Version:"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Gramps Genealogiesystem"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Genealogiesystem"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid ""
"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"

View File

@ -28816,6 +28816,9 @@ msgstr "Version :"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Gramps système de généalogie"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Système de généalogie"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Gestion des informations généalogiques, optimisation de la recherche et de l'analyse"

View File

@ -27267,6 +27267,9 @@ msgstr "_זהה תאריכים שגויים"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Gramps מערכת גינאולוגית"
msgid "Genealogy System"
msgstr "מערכת גינאולוגית"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr ""

View File

@ -28230,6 +28230,9 @@ msgstr "_Pronađi neispravne datume"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "GRAMPS rodoslovni sustav"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Rodoslovni sustav"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Upravljanje rodoslovnim podacima, izvođenje rodoslovnih istraživanja i analiza"

View File

@ -29532,6 +29532,9 @@ msgstr "_Hibás dátumok felismerése"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "GRAMPS Származástani Rendszer"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Származástani Rendszer"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid ""
"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"

View File

@ -29952,6 +29952,9 @@ msgstr "_Identifica date non valide"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Sistema Genealogico Gramps"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Sistema Genealogico"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid ""
"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"

View File

@ -28032,6 +28032,9 @@ msgstr "_Nustatyti blogas datas"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Gramps Genealogijos Sistema"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Genealogijos Sistema"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Tvarkyti geneologinę informaciją, atlikti geneologinius tyrinėjimus ir analizę"

View File

@ -29836,6 +29836,9 @@ msgstr "Versjon:"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Gramps Slektsforskersystem"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Slektsforskersystem"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid ""
"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"

View File

@ -27974,6 +27974,9 @@ msgstr "Zoek naar foute datums"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Gramps genealogiesysteem"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Genealogiesysteem"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Beheer genealogische informatie, doe genealogisch onderzoek en analyse"

View File

@ -28256,6 +28256,9 @@ msgstr "Versjon:"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Gramps Slektsgranskarsystem"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Slektsgranskarsystem"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Handsama slektsgranskarinformasjon, utføra slektsgransking og analyse"

View File

@ -28311,6 +28311,9 @@ msgstr "_Identyfikuj błędne daty"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Gramps System Genealogiczny"
msgid "Genealogy System"
msgstr "System Genealogiczny"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Zarządzaj informacjami genealogicznymi, wykonuj badania genealogiczne"

View File

@ -27610,6 +27610,9 @@ msgstr "_Identificar datas inválidas"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Sistema de genealogia Gramps"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Sistema de genealogia"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Gerencia informações genealógicas, executa pesquisas e análises genealógicas"

View File

@ -27760,6 +27760,9 @@ msgstr "Пометить _неверные даты"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Генеалогическая Система Gramps"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Генеалогическая Система"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Систематизируйте генеалогические данные, занимайтесь генеалогическими исследованиями и анализом"

View File

@ -27686,6 +27686,9 @@ msgstr "_Poišči neveljavne datume"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Rodoslovni sistem Gramps"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Rodoslovni sistem"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Upravljaj z rodoslovnimi podatki, vodi rodoslovne raziskave in analize"

View File

@ -29686,6 +29686,9 @@ msgstr "_Identifiera ogiltiga datum"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Gramps Genealogisystem"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Genealogisystem"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid ""
"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"

View File

@ -29288,6 +29288,9 @@ msgstr "_Розпізнавати помилкові дати"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Генеалогічна система Gramps"
msgid "Genealogy System"
msgstr "Генеалогічна система"
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid ""
"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"

View File

@ -27962,6 +27962,9 @@ msgstr "_Nhận biết ngày không đúng"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Hệ thống gia phả Gramps "
msgid "Genealogy System"
msgstr "Hệ thống gia phả "
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Quản lý thông tin gia phả, thực hiện nghiên cứu và phân tích gia phả học "

View File

@ -27692,6 +27692,9 @@ msgstr "辨别无效日期(_I)"
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "GRAMPS 家谱系统 "
msgid "Genealogy System"
msgstr "家谱系统 "
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "管理家谱信息,实施家谱搜索和分析"