improve some french translations (history dialog)

svn: r18973
This commit is contained in:
Jérôme Rapinat 2012-02-25 17:32:16 +00:00
parent 7748091543
commit d09b5d8741

View File

@ -6847,21 +6847,23 @@ msgstr "Vous avez essayé d'utiliser l'identifiant Gramps %(id)s existant. Cette
msgid "The event type cannot be empty" msgid "The event type cannot be empty"
msgstr "Cet événement ne peut pas être vide" msgstr "Cet événement ne peut pas être vide"
# historique (action)
#: ../src/gui/editors/editevent.py:259 #: ../src/gui/editors/editevent.py:259
#, python-format #, python-format
msgid "Add Event (%s)" msgid "Add Event (%s)"
msgstr "Ajouter un événement (%s)" msgstr "Ajout de l'événement (%s)"
# historique (action)
#: ../src/gui/editors/editevent.py:265 #: ../src/gui/editors/editevent.py:265
#, python-format #, python-format
msgid "Edit Event (%s)" msgid "Edit Event (%s)"
msgstr "Éditer l'événement (%s)" msgstr "Édition de l'événement (%s)"
# objet sélectionné # historique (action)
#: ../src/gui/editors/editevent.py:337 #: ../src/gui/editors/editevent.py:337
#, python-format #, python-format
msgid "Delete Event (%s)" msgid "Delete Event (%s)"
msgstr "Supprimer l'événement (%s)" msgstr "Suppression de l'événement (%s)"
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:68 #: ../src/gui/editors/editeventref.py:68
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:243 #: ../src/gui/editors/editeventref.py:243
@ -7316,11 +7318,11 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer la note. L'identifiant existe déjà."
msgid "Add Note" msgid "Add Note"
msgstr "Ajouter une note" msgstr "Ajouter une note"
# objet sélectionné # historique (action)
#: ../src/gui/editors/editnote.py:345 #: ../src/gui/editors/editnote.py:345
#, python-format #, python-format
msgid "Delete Note (%s)" msgid "Delete Note (%s)"
msgstr "Supprimer la note (%s)" msgstr "Suppression de la note (%s)"
#: ../src/gui/editors/editperson.py:149 #: ../src/gui/editors/editperson.py:149
#, python-format #, python-format
@ -7378,15 +7380,17 @@ msgstr "Aucune donnée n'existe pour cet individu. Veuillez entrer une donnée o
msgid "Cannot save person. ID already exists." msgid "Cannot save person. ID already exists."
msgstr "Impossible d'enregistrer l'individu. L'identifiant existe déjà." msgstr "Impossible d'enregistrer l'individu. L'identifiant existe déjà."
# historique (action)
#: ../src/gui/editors/editperson.py:827 #: ../src/gui/editors/editperson.py:827
#, python-format #, python-format
msgid "Add Person (%s)" msgid "Add Person (%s)"
msgstr "Ajouter l'individu (%s)" msgstr "Ajout de l'individu (%s)"
# historique (action)
#: ../src/gui/editors/editperson.py:833 #: ../src/gui/editors/editperson.py:833
#, python-format #, python-format
msgid "Edit Person (%s)" msgid "Edit Person (%s)"
msgstr "Éditeur d'individu (%s)" msgstr "Édition de l'individu (%s)"
#: ../src/gui/editors/editperson.py:922 #: ../src/gui/editors/editperson.py:922
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:251 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:251
@ -7549,21 +7553,23 @@ msgstr "Aucune donnée n'existe pour ce dépôt. Veuillez entrer une donnée ou
msgid "Cannot save repository. ID already exists." msgid "Cannot save repository. ID already exists."
msgstr "Impossible d'enregistrer le dépôt. L'identifiant existe déjà." msgstr "Impossible d'enregistrer le dépôt. L'identifiant existe déjà."
# historique (action)
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:184 #: ../src/gui/editors/editrepository.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "Add Repository (%s)" msgid "Add Repository (%s)"
msgstr "Ajouter le dépôt (%s)" msgstr "Ajout du dépôt (%s)"
# historique (action)
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:189 #: ../src/gui/editors/editrepository.py:189
#, python-format #, python-format
msgid "Edit Repository (%s)" msgid "Edit Repository (%s)"
msgstr "Éditeur de dépôt (%s)" msgstr "Édition du dépôt (%s)"
# objet sélectionné # historique (action)
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:202 #: ../src/gui/editors/editrepository.py:202
#, python-format #, python-format
msgid "Delete Repository (%s)" msgid "Delete Repository (%s)"
msgstr "Supprimer le dépôt (%s)" msgstr "Suppression du dépôt (%s)"
#: ../src/gui/editors/editsource.py:79 #: ../src/gui/editors/editsource.py:79
msgid "New Source" msgid "New Source"
@ -7573,11 +7579,11 @@ msgstr "Nouvelle source"
msgid "Edit Source" msgid "Edit Source"
msgstr "Éditer la source" msgstr "Éditer la source"
# objet sélectionné # historique (action)
#: ../src/gui/editors/editsource.py:222 #: ../src/gui/editors/editsource.py:222
#, python-format #, python-format
msgid "Delete Source (%s)" msgid "Delete Source (%s)"
msgstr "Supprimer la source (%s)" msgstr "Suppression de la source (%s)"
#: ../src/gui/editors/editurl.py:61 #: ../src/gui/editors/editurl.py:61
#: ../src/gui/editors/editurl.py:91 #: ../src/gui/editors/editurl.py:91
@ -18108,11 +18114,11 @@ msgstr "La suppression de l'individu l'enlèvera de la base de données."
msgid "_Delete Person" msgid "_Delete Person"
msgstr "_Supprimer l'individu" msgstr "_Supprimer l'individu"
# objet sélectionné # historique (action)
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:315 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:315
#, python-format #, python-format
msgid "Delete Person (%s)" msgid "Delete Person (%s)"
msgstr "Supprimer l'individu (%s)" msgstr "Suppression de l'individu (%s)"
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:352 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:352
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:835 #: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:835