Update German translation

This commit is contained in:
Leonhaeuser 2017-05-14 18:18:38 +02:00
parent e145a30291
commit d7379bd2f1

322
po/de.po
View File

@ -3,27 +3,27 @@
# This file is distributed under the same license as the Gramps package. # This file is distributed under the same license as the Gramps package.
# translation of de.po to Deutsch # translation of de.po to Deutsch
# #
#
# Anton Huber <anton_huber@gmx.de>, 2005,2006. # Anton Huber <anton_huber@gmx.de>, 2005,2006.
# Sebastian Vöcking <sebastian_voecking@gmx.de>, 2005. # Sebastian Vöcking <sebastian_voecking@gmx.de>, 2005.
# Sebastian Vöcking <voeck@web.de>, 2005. # Sebastian Vöcking <voeck@web.de>, 2005.
# Martin Hawlisch <martin@hawlisch.de>, 2005, 2006. # Martin Hawlisch <martin@hawlisch.de>, 2005, 2006.
# Alex Roitman <shura@gramps-project.org>, 2006. # Alex Roitman <shura@gramps-project.org>, 2006.
# Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
# Alois Pöttker <alois.poettker@gmx.de>, 2017. # Alois Pöttker <alois.poettker@gmx.de>, 2017.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-14 08:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-14 17:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-14 08:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-14 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Alois Pöttker <alois.poettker@gmx.de>\n" "Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1 #: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1
@ -1797,8 +1797,7 @@ msgstr "Gesperrt durch %s"
#: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:596 #: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:596
#: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:480 #: ../gramps/plugins/view/geoperson.py:480
#: ../gramps/plugins/view/geoplaces.py:526 #: ../gramps/plugins/view/geoplaces.py:526
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:468 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:468 ../gramps/plugins/view/relview.py:1008
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1008
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1065 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1065
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2192 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2192
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2221 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2221
@ -1974,9 +1973,9 @@ msgstr "Der zu verwendende css Dateiname darf nur im html Format sein"
#. translators: needed for French, Hebrew and Arabic #. translators: needed for French, Hebrew and Arabic
#: ../gramps/cli/plug/__init__.py:402 #: ../gramps/cli/plug/__init__.py:402
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "%(id)s:\t%(father)s, %(mother)s" msgid "%(id)s:\t%(father)s, %(mother)s"
msgstr "%(gramps_id)s : %(father)s und %(mother)s" msgstr "%(id)s:\t%(father)s, %(mother)s"
#: ../gramps/cli/plug/__init__.py:447 #: ../gramps/cli/plug/__init__.py:447
#, python-format #, python-format
@ -2916,38 +2915,32 @@ msgstr "Samstag"
#. Icelandic needs them #. Icelandic needs them
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:252 #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:252
#, fuzzy
msgid "Sun" msgid "Sun"
msgstr "Starten" msgstr "So."
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:253 #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:253
#, fuzzy
msgid "Mon" msgid "Mon"
msgstr "Männer" msgstr "Mo."
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:254 #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:254
#, fuzzy
msgid "Tue" msgid "Tue"
msgstr "Wahr" msgstr "Di."
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:255 #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:255
#, fuzzy
msgid "Wed" msgid "Wed"
msgstr "rot" msgstr "Mi"
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:256 #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:256
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "" msgstr "Do."
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:257 #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:257
#, fuzzy
msgid "Fri" msgid "Fri"
msgstr "Freitag" msgstr "Fr."
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:258 #: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:258
#, fuzzy
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Bundesland" msgstr "Sa."
#: ../gramps/gen/db/base.py:1775 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1761 #: ../gramps/gen/db/base.py:1775 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1761
msgid "Add child to family" msgid "Add child to family"
@ -3460,9 +3453,8 @@ msgstr ""
#: ../gramps/gen/filters/_genericfilter.py:139 #: ../gramps/gen/filters/_genericfilter.py:139
#: ../gramps/gen/filters/_genericfilter.py:169 #: ../gramps/gen/filters/_genericfilter.py:169
#, fuzzy
msgid "Applying ..." msgid "Applying ..."
msgstr "Wende Filter an..." msgstr "Anwendung ..."
#. ######################### #. #########################
#. ############################### #. ###############################
@ -5419,9 +5411,8 @@ msgid "Name:"
msgstr "Name:" msgstr "Name:"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassoundexname.py:42 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassoundexname.py:42
#, fuzzy
msgid "Soundex match of People with the <name>" msgid "Soundex match of People with the <name>"
msgstr "Personen mit dem <Namen>" msgstr "Soundex passt auf Personen mit dem <Namen>"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassoundexname.py:43 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassoundexname.py:43
msgid "" msgid ""
@ -6506,8 +6497,7 @@ msgstr "Gesellschaftsklasse"
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:75 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:75
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:67 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:67
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:104 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:104
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:931 #: ../gramps/gui/glade/rule.glade:931 ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:262
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:262
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:134 ../gramps/gui/plug/_windows.py:243 #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:134 ../gramps/gui/plug/_windows.py:243
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:620 ../gramps/gui/plug/_windows.py:1105 #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:620 ../gramps/gui/plug/_windows.py:1105
#: ../gramps/gui/selectors/selectevent.py:73 #: ../gramps/gui/selectors/selectevent.py:73
@ -6806,8 +6796,7 @@ msgstr "Quelle"
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:137 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:137
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:261 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:261
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:486 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:486
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:110 #: ../gramps/plugins/view/noteview.py:110 ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:97
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:97
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:105 #: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:105
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1044 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1044
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1679 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1679
@ -6929,8 +6918,8 @@ msgstr "Markierungen"
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:97 #: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:97
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:87 #: ../gramps/plugins/view/eventview.py:87
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:84 #: ../gramps/plugins/view/familyview.py:84
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:99 #: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:99 ../gramps/plugins/view/noteview.py:82
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:82 ../gramps/plugins/view/repoview.py:97 #: ../gramps/plugins/view/repoview.py:97
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:87 #: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:87
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Vertraulich" msgstr "Vertraulich"
@ -7160,9 +7149,8 @@ msgid "Citations"
msgstr "Fundstellen" msgstr "Fundstellen"
#: ../gramps/gen/lib/eventref.py:95 #: ../gramps/gen/lib/eventref.py:95
#, fuzzy
msgid "Event reference" msgid "Event reference"
msgstr "Ereignisreferenzen" msgstr "Ereignisreferenz"
#: ../gramps/gen/lib/eventref.py:106 ../gramps/gen/lib/family.py:171 #: ../gramps/gen/lib/eventref.py:106 ../gramps/gen/lib/family.py:171
#: ../gramps/gen/lib/media.py:152 ../gramps/gen/lib/person.py:212 #: ../gramps/gen/lib/media.py:152 ../gramps/gen/lib/person.py:212
@ -7223,8 +7211,7 @@ msgstr "Lebensereignisse"
#: ../gramps/gui/clipboard.py:771 ../gramps/gui/configure.py:537 #: ../gramps/gui/clipboard.py:771 ../gramps/gui/configure.py:537
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:59 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:59
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:52 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:52
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:499 #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:499 ../gramps/gui/editors/editlink.py:93
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:93
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:294 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:294
#: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:267 #: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:267
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:506 #: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:506
@ -7801,8 +7788,8 @@ msgstr "Verheiratet"
#: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:407 #: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:407
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:55 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:55
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:84 #: ../gramps/plugins/view/eventview.py:84
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:96 #: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:96 ../gramps/plugins/view/noteview.py:81
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:81 ../gramps/plugins/view/repoview.py:87 #: ../gramps/plugins/view/repoview.py:87
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1351 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1351
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1677 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1677
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2503 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2503
@ -7857,9 +7844,8 @@ msgid "Completed"
msgstr "Abgeschlossen" msgstr "Abgeschlossen"
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:109 #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:109
#, fuzzy
msgid "Do not seal" msgid "Do not seal"
msgstr "Baum nicht skalieren" msgstr ""
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:110 #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:110
msgid "Infant" msgid "Infant"
@ -7874,9 +7860,8 @@ msgid "Qualified"
msgstr "Qualifiziert" msgstr "Qualifiziert"
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:113 #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:113
#, fuzzy
msgid "Do not seal/Cancel" msgid "Do not seal/Cancel"
msgstr "Nicht wieder fragen" msgstr ""
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:114 #: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:114
msgid "Stillborn" msgid "Stillborn"
@ -8345,8 +8330,7 @@ msgstr "Geburt Referenzindex"
msgid "Event references" msgid "Event references"
msgstr "Ereignisreferenzen" msgstr "Ereignisreferenzen"
#: ../gramps/gen/lib/person.py:199 #: ../gramps/gen/lib/person.py:199 ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:285
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:285
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:379 #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:379
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:894 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:894
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:94 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:94
@ -8441,7 +8425,7 @@ msgstr "Alternative Ortsangaben"
#: ../gramps/gen/lib/place.py:163 ../gramps/gen/lib/repo.py:106 #: ../gramps/gen/lib/place.py:163 ../gramps/gen/lib/repo.py:106
msgid "URLs" msgid "URLs"
msgstr "" msgstr "URLs"
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:65 ../gramps/gui/configure.py:521 #: ../gramps/gen/lib/placetype.py:65 ../gramps/gui/configure.py:521
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:76 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:76
@ -8631,9 +8615,8 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor" msgstr "Autor"
#: ../gramps/gen/lib/src.py:110 #: ../gramps/gen/lib/src.py:110
#, fuzzy
msgid "Publication info" msgid "Publication info"
msgstr "Veröffentlichungsformat" msgstr "Veröffentlichungsinformation"
#: ../gramps/gen/lib/src.py:119 #: ../gramps/gen/lib/src.py:119
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:107 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:107
@ -8643,8 +8626,7 @@ msgstr "Veröffentlichungsformat"
msgid "Abbreviation" msgid "Abbreviation"
msgstr "Abkürzung" msgstr "Abkürzung"
#: ../gramps/gen/lib/src.py:127 #: ../gramps/gen/lib/src.py:127 ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:106
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:106
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:131 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:131
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:639 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:639
#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:129 #: ../gramps/plugins/view/repoview.py:129
@ -8711,9 +8693,8 @@ msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: ../gramps/gen/lib/styledtext.py:304 #: ../gramps/gen/lib/styledtext.py:304
#, fuzzy
msgid "Styled Text" msgid "Styled Text"
msgstr "Gestylter Texteditor" msgstr "Gestylter Text"
#: ../gramps/gen/lib/styledtext.py:308 #: ../gramps/gen/lib/styledtext.py:308
#: ../gramps/gen/plug/report/_constants.py:53 ../gramps/gui/clipboard.py:637 #: ../gramps/gen/plug/report/_constants.py:53 ../gramps/gui/clipboard.py:637
@ -8801,7 +8782,6 @@ msgid "Prefix"
msgstr "Präfix" msgstr "Präfix"
#: ../gramps/gen/lib/surname.py:95 #: ../gramps/gen/lib/surname.py:95
#, fuzzy
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Primär" msgstr "Primär"
@ -8835,7 +8815,7 @@ msgstr "Farbe"
#: ../gramps/gen/lib/tag.py:128 #: ../gramps/gen/lib/tag.py:128
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr "Priorität"
#: ../gramps/gen/lib/urltype.py:49 #: ../gramps/gen/lib/urltype.py:49
msgid "E-mail" msgid "E-mail"
@ -8896,8 +8876,7 @@ msgstr "Familien zusammenfassen"
msgid "Merge Media Objects" msgid "Merge Media Objects"
msgstr "Medienobjekte zusammenfassen" msgstr "Medienobjekte zusammenfassen"
#: ../gramps/gen/merge/mergenotequery.py:58 #: ../gramps/gen/merge/mergenotequery.py:58 ../gramps/gui/merge/mergenote.py:66
#: ../gramps/gui/merge/mergenote.py:66
msgid "Merge Notes" msgid "Merge Notes"
msgstr "Notizen zusammenfassen" msgstr "Notizen zusammenfassen"
@ -9493,8 +9472,7 @@ msgstr "Gültige Werte:"
#. #.
#. ------------------------------------------------------------------------ #. ------------------------------------------------------------------------
#: ../gramps/gen/plug/report/_book.py:71 ../gramps/gui/plug/_dialogs.py:59 #: ../gramps/gen/plug/report/_book.py:71 ../gramps/gui/plug/_dialogs.py:59
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:84 #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:84 ../gramps/gui/viewmanager.py:113
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:113
msgid "Unsupported" msgid "Unsupported"
msgstr "Nicht unterstützt" msgstr "Nicht unterstützt"
@ -9599,8 +9577,7 @@ msgstr "Schlussnotizen"
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:614 ../gramps/plugins/view/relview.py:631 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:614 ../gramps/plugins/view/relview.py:631
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:641 ../gramps/plugins/view/relview.py:646 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:641 ../gramps/plugins/view/relview.py:646
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:654 ../gramps/plugins/view/relview.py:862 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:654 ../gramps/plugins/view/relview.py:862
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:898 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:898 ../gramps/plugins/view/relview.py:1378
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1378
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1402 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1402
#, python-format #, python-format
msgid "%s:" msgid "%s:"
@ -9711,9 +9688,8 @@ msgid "Include"
msgstr "Einbeziehen" msgstr "Einbeziehen"
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:328 #: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:328
#, fuzzy
msgid "Whether to include Gramps IDs" msgid "Whether to include Gramps IDs"
msgstr "Ob (und wo) Gramps IDs enthalten sind" msgstr "Ob Gramps IDs enthalten sind"
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:158 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:158
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:902 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:902
@ -9771,18 +9747,15 @@ msgstr "Vorfahren von %s"
msgid "People with common ancestor with %s" msgid "People with common ancestor with %s"
msgstr "Personen mit gemeinsamen Vorfahren wie %s" msgstr "Personen mit gemeinsamen Vorfahren wie %s"
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:354 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:354 ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:891
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:891
msgid "unknown father" msgid "unknown father"
msgstr "unbekannter Vater" msgstr "unbekannter Vater"
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:360 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:360 ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:897
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:897
msgid "unknown mother" msgid "unknown mother"
msgstr "unbekannte Mutter" msgstr "unbekannte Mutter"
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:362 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:362 ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:899
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:899
#, python-format #, python-format
msgid "%(father_name)s and %(mother_name)s (%(family_id)s)" msgid "%(father_name)s and %(mother_name)s (%(family_id)s)"
msgstr "%(father_name)s und %(mother_name)s (%(family_id)s)" msgstr "%(father_name)s und %(mother_name)s (%(family_id)s)"
@ -10025,13 +9998,11 @@ msgstr ""
"Für diese Sprache '%s' ist keine Übersetzung der Familienbeziehungen " "Für diese Sprache '%s' ist keine Übersetzung der Familienbeziehungen "
"verfügbar.Verwende stattdessen Englisch." "verfügbar.Verwende stattdessen Englisch."
#: ../gramps/gen/utils/alive.py:148 #: ../gramps/gen/utils/alive.py:148 ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:201
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:201
msgid "death date" msgid "death date"
msgstr "Sterbedatum" msgstr "Sterbedatum"
#: ../gramps/gen/utils/alive.py:153 #: ../gramps/gen/utils/alive.py:153 ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:177
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:177
msgid "birth date" msgid "birth date"
msgstr "Geburtsdatum" msgstr "Geburtsdatum"
@ -10851,9 +10822,8 @@ msgstr "Namenseditor anzeigen"
#: ../gramps/gui/glade/displaystate.glade:23 #: ../gramps/gui/glade/displaystate.glade:23
#: ../gramps/gui/glade/plugins.glade:22 ../gramps/gui/glade/rule.glade:24 #: ../gramps/gui/glade/plugins.glade:22 ../gramps/gui/glade/rule.glade:24
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:1024 ../gramps/gui/glade/tipofday.glade:117 #: ../gramps/gui/glade/rule.glade:1024 ../gramps/gui/glade/tipofday.glade:117
#: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:25 #: ../gramps/gui/glade/updateaddons.glade:25 ../gramps/gui/plug/_windows.py:105
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:105 ../gramps/gui/plug/_windows.py:691 #: ../gramps/gui/plug/_windows.py:691 ../gramps/gui/plug/_windows.py:747
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:747
#: ../gramps/gui/plug/quick/_textbufdoc.py:60 ../gramps/gui/undohistory.py:90 #: ../gramps/gui/plug/quick/_textbufdoc.py:60 ../gramps/gui/undohistory.py:90
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:515 ../gramps/gui/viewmanager.py:1696 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:515 ../gramps/gui/viewmanager.py:1696
#: ../gramps/gui/views/bookmarks.py:287 ../gramps/gui/views/tags.py:430 #: ../gramps/gui/views/bookmarks.py:287 ../gramps/gui/views/tags.py:430
@ -10958,7 +10928,7 @@ msgstr "Ungültige oder unvollständige Formatfestlegung."
#: ../gramps/plugins/gramplet/sessionloggramplet.py:84 #: ../gramps/plugins/gramplet/sessionloggramplet.py:84
#, python-format #, python-format
msgid "%s: " msgid "%s: "
msgstr "" msgstr "%s: "
#: ../gramps/gui/configure.py:513 #: ../gramps/gui/configure.py:513
msgid "" msgid ""
@ -11127,8 +11097,8 @@ msgstr "Beispiel"
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:129 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:129
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:115 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:115
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:148 #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:148
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:653 #: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:653 ../gramps/gui/views/tags.py:422
#: ../gramps/gui/views/tags.py:422 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1712 #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1712
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1754 #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1754
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:1627 #: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:1627
msgid "_Add" msgid "_Add"
@ -11431,9 +11401,8 @@ msgid "Always"
msgstr "Immer" msgstr "Immer"
#: ../gramps/gui/configure.py:1375 #: ../gramps/gui/configure.py:1375
#, fuzzy
msgid "Check for addon updates" msgid "Check for addon updates"
msgstr "Nach Aktualisierungen suchen" msgstr "Nach Aktualisierungen für Erweiterungen suchen"
#: ../gramps/gui/configure.py:1381 #: ../gramps/gui/configure.py:1381
msgid "Updated addons only" msgid "Updated addons only"
@ -11460,9 +11429,8 @@ msgid "Do not ask about previously notified addons"
msgstr "Bereits aktualisierte Erweiterungen nicht erneut abfragen" msgstr "Bereits aktualisierte Erweiterungen nicht erneut abfragen"
#: ../gramps/gui/configure.py:1407 #: ../gramps/gui/configure.py:1407
#, fuzzy
msgid "Check for updated addons now" msgid "Check for updated addons now"
msgstr "Nach Aktualisierungen suchen" msgstr "Jetzt nach Aktualisierungen für Erweiterungen suchen"
#: ../gramps/gui/configure.py:1417 #: ../gramps/gui/configure.py:1417
msgid "Checking Addons Failed" msgid "Checking Addons Failed"
@ -11548,8 +11516,7 @@ msgstr "Wähle ein Medienverzeichnis"
#: ../gramps/gui/glade/editattribute.glade:21 #: ../gramps/gui/glade/editattribute.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:22 #: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:42 #: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:42
#: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:69 #: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:69 ../gramps/gui/glade/editevent.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/editevent.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/editeventref.glade:38 #: ../gramps/gui/glade/editeventref.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:21 #: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:39 #: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:39
@ -11565,8 +11532,7 @@ msgstr "Wähle ein Medienverzeichnis"
#: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:38 #: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:22 #: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:22 #: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:23 #: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:23 ../gramps/gui/glade/editurl.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/editurl.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:21 #: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:21
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:25 #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:25
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:246 #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:246
@ -11681,9 +11647,8 @@ msgid "Select file _type:"
msgstr "Datei_typ auswählen:" msgstr "Datei_typ auswählen:"
#: ../gramps/gui/dbloader.py:387 #: ../gramps/gui/dbloader.py:387
#, fuzzy
msgid "Import Family Tree" msgid "Import Family Tree"
msgstr "Gramp: Stammbaum Import" msgstr "Stammbaum importieren"
#: ../gramps/gui/dbloader.py:398 #: ../gramps/gui/dbloader.py:398
msgid "Import" msgid "Import"
@ -11755,15 +11720,13 @@ msgstr "Datumsinformation"
#: ../gramps/gui/dbman.py:121 ../gramps/gui/editors/edittaglist.py:120 #: ../gramps/gui/dbman.py:121 ../gramps/gui/editors/edittaglist.py:120
#: ../gramps/gui/glade/addmedia.glade:38 #: ../gramps/gui/glade/addmedia.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/baseselector.glade:40 #: ../gramps/gui/glade/baseselector.glade:40 ../gramps/gui/glade/book.glade:482
#: ../gramps/gui/glade/book.glade:482 ../gramps/gui/glade/book.glade:555 #: ../gramps/gui/glade/book.glade:555 ../gramps/gui/glade/configure.glade:39
#: ../gramps/gui/glade/configure.glade:39 ../gramps/gui/glade/dbman.glade:24 #: ../gramps/gui/glade/dbman.glade:24 ../gramps/gui/glade/editaddress.glade:36
#: ../gramps/gui/glade/editaddress.glade:36
#: ../gramps/gui/glade/editattribute.glade:37 #: ../gramps/gui/glade/editattribute.glade:37
#: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:38 #: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:38
#: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:57 #: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:57
#: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:85 #: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:85 ../gramps/gui/glade/editevent.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/editevent.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/editeventref.glade:54 #: ../gramps/gui/glade/editeventref.glade:54
#: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:40 #: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:55 #: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:55
@ -11779,8 +11742,7 @@ msgstr "Datumsinformation"
#: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:54 #: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:54
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:41 #: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:41
#: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:40 #: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:40
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:40 #: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:40 ../gramps/gui/glade/editurl.glade:37
#: ../gramps/gui/glade/editurl.glade:37
#: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:37 #: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:37
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:262 #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:262
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:451 #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:451
@ -11794,14 +11756,12 @@ msgstr "Datumsinformation"
#: ../gramps/gui/glade/mergerepository.glade:37 #: ../gramps/gui/glade/mergerepository.glade:37
#: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:37 #: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:37
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:38 ../gramps/gui/glade/rule.glade:333 #: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:38 ../gramps/gui/glade/rule.glade:333
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:764 #: ../gramps/gui/glade/rule.glade:764 ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:103
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:103
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1738 #: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1738
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:79 #: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:79
#: ../gramps/gui/plug/report/_reportdialog.py:165 ../gramps/gui/utils.py:192 #: ../gramps/gui/plug/report/_reportdialog.py:165 ../gramps/gui/utils.py:192
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1698 ../gramps/gui/views/tags.py:646 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1698 ../gramps/gui/views/tags.py:646
#: ../gramps/plugins/tool/check.py:770 #: ../gramps/plugins/tool/check.py:770 ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:118
#: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:118
#: ../gramps/plugins/tool/populatesources.py:91 #: ../gramps/plugins/tool/populatesources.py:91
#: ../gramps/plugins/tool/testcasegenerator.py:328 #: ../gramps/plugins/tool/testcasegenerator.py:328
msgid "_OK" msgid "_OK"
@ -12304,15 +12264,13 @@ msgstr "_Attribute"
#: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:127 #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:127
#: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:404 #: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:404
#: ../gramps/plugins/tool/removeunused.py:195 #: ../gramps/plugins/tool/removeunused.py:195
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:56 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:56 ../gramps/plugins/tool/verify.py:571
#: ../gramps/plugins/tool/verify.py:571
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:99 #: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:99
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:94 #: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:94
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:83 #: ../gramps/plugins/view/eventview.py:83
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:79 #: ../gramps/plugins/view/familyview.py:79
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:95 #: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:95 ../gramps/plugins/view/noteview.py:80
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:80 ../gramps/plugins/view/relview.py:602 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:602 ../gramps/plugins/view/repoview.py:86
#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:86
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:83 #: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:83
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
@ -13743,8 +13701,7 @@ msgid "Add Person (%s)"
msgstr "Person (%s) hinzufügen" msgstr "Person (%s) hinzufügen"
#: ../gramps/gui/editors/editperson.py:866 #: ../gramps/gui/editors/editperson.py:866
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:580 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:580 ../gramps/plugins/view/relview.py:1002
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1002
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1059 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1059
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1183 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1183
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1288 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1288
@ -13802,8 +13759,7 @@ msgid "manual|Place_Editor_dialog"
msgstr "Ortsnamenseditor_Dialog" msgstr "Ortsnamenseditor_Dialog"
#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:91 #: ../gramps/gui/editors/editplace.py:91
#: ../gramps/gui/glade/editplace.glade:354 #: ../gramps/gui/glade/editplace.glade:354 ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:55
#: ../gramps/gui/merge/mergeplace.py:55
msgid "place|Name:" msgid "place|Name:"
msgstr "Ortsname:" msgstr "Ortsname:"
@ -14044,8 +14000,7 @@ msgstr "Markierungenauswahl"
#: ../gramps/gui/glade/editattribute.glade:54 #: ../gramps/gui/glade/editattribute.glade:54
#: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:58 #: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:27 #: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:27
#: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:53 #: ../gramps/gui/glade/editdate.glade:53 ../gramps/gui/glade/editevent.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/editevent.glade:58
#: ../gramps/gui/glade/editeventref.glade:22 #: ../gramps/gui/glade/editeventref.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:60 #: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:60
#: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:75 #: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade:75
@ -14061,8 +14016,7 @@ msgstr "Markierungenauswahl"
#: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:22 #: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:22
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:61 #: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:61
#: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:59 #: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:59
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:58 #: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:58 ../gramps/gui/glade/editurl.glade:57
#: ../gramps/gui/glade/editurl.glade:57
#: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:53 #: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:53
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:77 #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:77
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:278 #: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:278
@ -14188,9 +14142,8 @@ msgid "Use regular expression"
msgstr "Regulären Ausdruck benutzen" msgstr "Regulären Ausdruck benutzen"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:568 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:568
#, fuzzy
msgid "Also family events where person is spouse" msgid "Also family events where person is spouse"
msgstr "Auch Familienereignisse bei denen die Person Frau/Mann ist" msgstr "Auch Familienereignisse bei denen die Person Partner(in) ist"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:570 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:570
msgid "Only include primary participants" msgid "Only include primary participants"
@ -14198,21 +14151,19 @@ msgstr "Nur Hauptbeteiligte aufnehmen"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:584 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:584
msgid "Units:" msgid "Units:"
msgstr "" msgstr "Einheiten:"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:586 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:586
#, fuzzy
msgid "degrees" msgid "degrees"
msgstr "Akademischer Grad" msgstr "Grad"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:586 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:586
msgid "kilometers" msgid "kilometers"
msgstr "" msgstr "Kilometer"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:586 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:586
#, fuzzy
msgid "miles" msgid "miles"
msgstr "Familien" msgstr "Meilen"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:597 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:597
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:76 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:76
@ -14252,8 +14203,7 @@ msgid "Rule Name"
msgstr "Regelname" msgstr "Regelname"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:758 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:758
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:762 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:762 ../gramps/gui/glade/rule.glade:914
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:914
msgid "No rule selected" msgid "No rule selected"
msgstr "Keine Regel ausgewählt" msgstr "Keine Regel ausgewählt"
@ -14261,8 +14211,7 @@ msgstr "Keine Regel ausgewählt"
msgid "Define filter" msgid "Define filter"
msgstr "Filter definieren" msgstr "Filter definieren"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:820 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:820 ../gramps/gui/glade/rule.glade:967
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:967
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Werte" msgstr "Werte"
@ -14443,8 +14392,8 @@ msgstr "%s ist nicht"
msgid "%s does not contain" msgid "%s does not contain"
msgstr "%s enthält nicht" msgstr "%s enthält nicht"
#: ../gramps/gui/filters/_searchbar.py:168 #: ../gramps/gui/filters/_searchbar.py:168 ../gramps/gui/views/listview.py:1153
#: ../gramps/gui/views/listview.py:1153 ../gramps/gui/views/listview.py:1173 #: ../gramps/gui/views/listview.py:1173
msgid "Updating display..." msgid "Updating display..."
msgstr "Anzeige wird aktualisiert..." msgstr "Anzeige wird aktualisiert..."
@ -14520,9 +14469,8 @@ msgid "Death date"
msgstr "Sterbedatum" msgstr "Sterbedatum"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_placesidebarfilter.py:112 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_placesidebarfilter.py:112
#, fuzzy
msgid "Within" msgid "Within"
msgstr "_Durch:" msgstr "Innerhalb"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:107 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:107
msgid "URL" msgid "URL"
@ -14797,8 +14745,7 @@ msgstr "Gramps Warnungen"
#: ../gramps/gui/glade/editplacename.glade:44 #: ../gramps/gui/glade/editplacename.glade:44
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:50 #: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:50
#: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:48 #: ../gramps/gui/glade/editrepository.glade:48
#: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:46 #: ../gramps/gui/glade/editsource.glade:46 ../gramps/gui/glade/editurl.glade:46
#: ../gramps/gui/glade/editurl.glade:46
msgid "Accept changes and close window" msgid "Accept changes and close window"
msgstr "Änderungen akzeptieren und Fenster schließen" msgstr "Änderungen akzeptieren und Fenster schließen"
@ -16269,8 +16216,7 @@ msgid "Note 2"
msgstr "Notiz 2" msgstr "Notiz 2"
#: ../gramps/gui/glade/mergenote.glade:278 #: ../gramps/gui/glade/mergenote.glade:278
#: ../gramps/gui/glade/mergenote.glade:294 #: ../gramps/gui/glade/mergenote.glade:294 ../gramps/gui/views/listview.py:1027
#: ../gramps/gui/views/listview.py:1027
msgid "Format:" msgid "Format:"
msgstr "Format:" msgstr "Format:"
@ -16530,8 +16476,7 @@ msgstr "Die gewählte Regel bearbeiten"
msgid "Delete the selected rule" msgid "Delete the selected rule"
msgstr "Die gewählte Regel löschen" msgstr "Die gewählte Regel löschen"
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:521 #: ../gramps/gui/glade/rule.glade:521 ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:403
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:403
#: ../gramps/plugins/tool/finddupes.glade:132 #: ../gramps/plugins/tool/finddupes.glade:132
#: ../gramps/plugins/tool/mergecitations.glade:132 #: ../gramps/plugins/tool/mergecitations.glade:132
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:82 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:82
@ -17233,9 +17178,9 @@ msgstr "Personen_zusammenfassen"
#. translators: needed for French, ignore otherwise #. translators: needed for French, ignore otherwise
#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:62 #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:62
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "%(key)s:\t%(value)s" msgid "%(key)s:\t%(value)s"
msgstr "%(type)s: %(value)s" msgstr "%(key)s:\t%(value)s"
#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:92 #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:92
msgid "Merge People" msgid "Merge People"
@ -18276,9 +18221,8 @@ msgstr "Fehlende Information"
#: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:166 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:166
#: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:180 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:180
#, fuzzy
msgid "Select a style" msgid "Select a style"
msgstr "Eine Datei wählen" msgstr "Wähle einen Stil"
#: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:226 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:226
#: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:298 #: ../gramps/gui/plug/report/_styleeditor.py:298
@ -19001,8 +18945,7 @@ msgstr ""
"Dieses Element wird derzeit verwendet. Beim Löschen wird es aus der " "Dieses Element wird derzeit verwendet. Beim Löschen wird es aus der "
"Datenbank und allen referenzierenden Objekten entfernt." "Datenbank und allen referenzierenden Objekten entfernt."
#: ../gramps/gui/views/listview.py:565 #: ../gramps/gui/views/listview.py:565 ../gramps/plugins/view/familyview.py:267
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:267
msgid "Deleting item will remove it from the database." msgid "Deleting item will remove it from the database."
msgstr "Das Löschen des Elementes wird es aus der Datenbank ganz entfernen." msgstr "Das Löschen des Elementes wird es aus der Datenbank ganz entfernen."
@ -19265,13 +19208,11 @@ msgstr "Diesen Abschnitt ausklappen"
msgid "Collapse this section" msgid "Collapse this section"
msgstr "Diesen Abschnitt einklappen" msgstr "Diesen Abschnitt einklappen"
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1519 #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1519 ../gramps/plugins/view/relview.py:811
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:811
msgid "Edit family" msgid "Edit family"
msgstr "Familie bearbeiten" msgstr "Familie bearbeiten"
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1535 #: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1535 ../gramps/plugins/view/relview.py:812
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:812
msgid "Reorder families" msgid "Reorder families"
msgstr "Familien wieder ordnen" msgstr "Familien wieder ordnen"
@ -20174,9 +20115,8 @@ msgid "Use Mothers display format"
msgstr "Verwende Anzeigeformat der Mutter" msgstr "Verwende Anzeigeformat der Mutter"
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:938 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:938
#, fuzzy
msgid "The display format for the center person" msgid "The display format for the center person"
msgstr "Welches Anzeigeformat für die zentrale Person verwendet wird" msgstr "Das Anzeigeformat für die zentrale Person"
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:941 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:941
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1668 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1668
@ -20552,9 +20492,8 @@ msgstr "Geburtstage mit einbeziehen"
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:558 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:558
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:486 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:486
#, fuzzy
msgid "Whether to include birthdays" msgid "Whether to include birthdays"
msgstr "Ob Markierungen aufgenommen werden." msgstr "Ob Geburtstage aufgenommen werden"
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:561 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:561
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:489 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:489
@ -20564,9 +20503,8 @@ msgstr "Jubiläen mit einbeziehen"
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:562 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:562
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:490 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:490
#, fuzzy
msgid "Whether to include anniversaries" msgid "Whether to include anniversaries"
msgstr "Legt fest, ob Bilder aufgenommen werden." msgstr "Ob Gedenktage aufgenommen werden"
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:631 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:631
msgid "Title text and background color" msgid "Title text and background color"
@ -23698,9 +23636,8 @@ msgid "Large"
msgstr "Groß" msgstr "Groß"
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:257 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:257
#, fuzzy
msgid "Size of the thumbnail image" msgid "Size of the thumbnail image"
msgstr "Erstelle und verwende nur Miniaturbilder" msgstr "Größe der Miniaturbilder"
#. ---------------------------- #. ----------------------------
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:261 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:261
@ -24520,9 +24457,9 @@ msgid "Field '%(fldname)s' not found"
msgstr "Feld '%(fldname)s' nicht gefunden" msgstr "Feld '%(fldname)s' nicht gefunden"
#: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:459 #: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:459
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Cannot find DEF file: %(dname)s" msgid "Cannot find DEF file: %(dname)s"
msgstr "Kann DEF Datei nicht finden: %(deffname)s" msgstr "Kann DEF Datei nicht finden: %(dname)s"
#. Raise a error message #. Raise a error message
#: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:515 #: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:515
@ -24535,26 +24472,25 @@ msgid "Pro-Gen import"
msgstr "Pro-Gen importieren" msgstr "Pro-Gen importieren"
#: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:585 #: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:585
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Import from Pro-Gen (%s)" msgid "Import from Pro-Gen (%s)"
msgstr "Aus Pro-Gen importieren" msgstr "Import aus Pro-Gen (%s)"
#. Hmmm. Just use the plain text. #. Hmmm. Just use the plain text.
#: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:1065 #: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:1065
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Date did not match: '%(text)s' (%(msg)s)" msgid "Date did not match: '%(text)s' (%(msg)s)"
msgstr "Datum passt nicht: '%(text)s' (%(msg)s)" msgstr "Datum passt nicht: '%(text)s' (%(msg)s)"
#: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:1791 #: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:1791
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Cannot find father for I%(person)s (Father=%(id)d)" msgid "Cannot find father for I%(person)s (Father=%(id)d)"
msgstr "Der Vater für I%(person)s (father=%(id)d) kann nicht gefunden werden." msgstr "Kann den Vater für I%(person)s (Father=%(id)d) nicht finden"
#: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:1794 #: ../gramps/plugins/importer/importprogen.py:1794
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Cannot find mother for I%(person)s (Mother=%(mother)d)" msgid "Cannot find mother for I%(person)s (Mother=%(mother)d)"
msgstr "" msgstr "Kann die Mutter für I%(person)s (Mother=%(mother)d) nicht finden"
"Die Mutter für I%(person)s (mother=%(mother)d) kann nicht gefunden werden."
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:226 #: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:226
#, python-format #, python-format
@ -29059,24 +28995,20 @@ msgid "Oldest mother"
msgstr "Älteste Mutter" msgstr "Älteste Mutter"
#: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:67 #: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:67
#, fuzzy
msgid "Father with most children" msgid "Father with most children"
msgstr "Paar mit den meisten Kindern" msgstr "Vater mit den meisten Kindern"
#: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:68 #: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:68
#, fuzzy
msgid "Mother with most children" msgid "Mother with most children"
msgstr "Paar mit den meisten Kindern" msgstr "Mutter mit den meisten Kindern"
#: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:69 #: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:69
#, fuzzy
msgid "Father with most grandchildren" msgid "Father with most grandchildren"
msgstr "Paar mit den meisten Kindern" msgstr "Vater mit den meisten Enkelkindern"
#: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:70 #: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:70
#, fuzzy
msgid "Mother with most grandchildren" msgid "Mother with most grandchildren"
msgstr "Paar mit den meisten Kindern" msgstr "Mutter mit den meisten Enkelkindern"
#: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:71 #: ../gramps/plugins/lib/librecords.py:71
msgid "Couple with most children" msgid "Couple with most children"
@ -29449,9 +29381,8 @@ msgstr "Ereignisart"
#: ../gramps/plugins/quickview/attributematch.py:50 #: ../gramps/plugins/quickview/attributematch.py:50
#: ../gramps/plugins/quickview/reporef.py:83 #: ../gramps/plugins/quickview/reporef.py:83
#: ../gramps/plugins/quickview/siblings.py:72 #: ../gramps/plugins/quickview/siblings.py:72
#, fuzzy
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Keine Eltern gefunden" msgstr "Nicht gefunden"
#. display the results #. display the results
#: ../gramps/plugins/quickview/all_events.py:103 #: ../gramps/plugins/quickview/all_events.py:103
@ -30302,9 +30233,8 @@ msgid "Add linebreak after each name"
msgstr "Zeilenumbruch nach jedem Namen" msgstr "Zeilenumbruch nach jedem Namen"
#: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:307 #: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:307
#, fuzzy
msgid "Whether a line break should follow the name." msgid "Whether a line break should follow the name."
msgstr "Zeigt, ob nach dem Namen ein Zeilenumbruch folgt." msgstr "Ob nach dem Namen ein Zeilenumbruch folgen sollte."
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:65 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:65
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:217 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:217
@ -30407,7 +30337,6 @@ msgstr "Eingangstext"
#: ../gramps/plugins/textreport/custombooktext.py:135 #: ../gramps/plugins/textreport/custombooktext.py:135
#: ../gramps/plugins/textreport/custombooktext.py:164 #: ../gramps/plugins/textreport/custombooktext.py:164
#, fuzzy
msgid "Text to display at the top" msgid "Text to display at the top"
msgstr "Text, der oben angezeigt werden soll." msgstr "Text, der oben angezeigt werden soll."
@ -30426,9 +30355,8 @@ msgstr "Schlusstext"
#: ../gramps/plugins/textreport/custombooktext.py:143 #: ../gramps/plugins/textreport/custombooktext.py:143
#: ../gramps/plugins/textreport/custombooktext.py:182 #: ../gramps/plugins/textreport/custombooktext.py:182
#, fuzzy
msgid "Text to display at the bottom" msgid "Text to display at the bottom"
msgstr "Text, der oben angezeigt werden soll." msgstr "Text, der unten angezeigt werden soll."
#: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:313 #: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:313
#: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:321 #: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:321
@ -30687,9 +30615,8 @@ msgstr "Legt fest, ob Kinder aufgelistet werden."
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:894 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:894
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1100 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1100
#, fuzzy
msgid "Include spouses of children" msgid "Include spouses of children"
msgstr "Anzahl der Kinder aufnehmen" msgstr "Partner(inen) der Kinder aufnehmen"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:896 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:896
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1102 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1102
@ -30718,7 +30645,6 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:909 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:909
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1119 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1119
#, fuzzy
msgid "Include descendant reference in child list" msgid "Include descendant reference in child list"
msgstr "Verweis auf Nachfahren in die Liste der Kinder aufnehmen" msgstr "Verweis auf Nachfahren in die Liste der Kinder aufnehmen"
@ -30874,9 +30800,8 @@ msgstr "Der Stil für Ebene zwei Überschriften."
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1267 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1267
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:335 #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:335
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:539 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:539
#, fuzzy
msgid "The style used for details." msgid "The style used for details."
msgstr "Der Stil, der für die Ortsdetails verwendet wird." msgstr "Der Stil, der für die Details verwendet wird."
#. feature request 2356: avoid genitive form #. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:341 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:341
@ -31224,14 +31149,12 @@ msgid "The basic style used for table headings."
msgstr "Der Basisstil, der für Tabellenüberschriften verwendet wird." msgstr "Der Basisstil, der für Tabellenüberschriften verwendet wird."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1238 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1238
#, fuzzy
msgid "The style used for image notes." msgid "The style used for image notes."
msgstr "Der Stil, der für Indexeinträge verwendet wird." msgstr "Der Stil, der für Bildnotizen verwendet wird."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1248 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1248
#, fuzzy
msgid "The style used for image descriptions." msgid "The style used for image descriptions."
msgstr "Der Stil, der für Bildunterschriften verwendet wird." msgstr "Der Stil, der für Bildbeschreibungen verwendet wird."
#. feature request 2356: avoid genitive form #. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:125 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:125
@ -32512,7 +32435,6 @@ msgid "Merge candidates"
msgstr "Kandidaten zum Zusammenfügen" msgstr "Kandidaten zum Zusammenfügen"
#: ../gramps/plugins/tool/finddupes.py:583 #: ../gramps/plugins/tool/finddupes.py:583
#, fuzzy
msgid "Merge persons" msgid "Merge persons"
msgstr "Personen zusammenfassen" msgstr "Personen zusammenfassen"
@ -33200,7 +33122,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:67 #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:67
msgid "manual|Reorder_Gramps_ID" msgid "manual|Reorder_Gramps_ID"
msgstr "Manuell|Ordne Gramps-IDs neu" msgstr "Ordne Gramps-IDs neu"
#. set gramps style title for the window #. set gramps style title for the window
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:203 #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:203
@ -33216,6 +33138,10 @@ msgstr "Ordne Gramps-IDs neu"
msgid "Reorder %s IDs ..." msgid "Reorder %s IDs ..."
msgstr "Ordne %s IDs neu" msgstr "Ordne %s IDs neu"
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:624
msgid "Finding and assigning unused IDs."
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:76 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:76
msgid "Sort Events" msgid "Sort Events"
msgstr "Ereignisse sortieren" msgstr "Ereignisse sortieren"
@ -33544,9 +33470,8 @@ msgid "Searches the entire database, looking for a possible loop."
msgstr "Durchsucht die gesamte Datenbank suche nach möglichen Schleifen" msgstr "Durchsucht die gesamte Datenbank suche nach möglichen Schleifen"
#: ../gramps/plugins/tool/toolsdebug.gpr.py:64 #: ../gramps/plugins/tool/toolsdebug.gpr.py:64
#, fuzzy
msgid "Dump Gender Statistics" msgid "Dump Gender Statistics"
msgstr "Geschlechtsstatistik neu erstellen" msgstr "Geschlechtsstatistik verwerfen"
#: ../gramps/plugins/tool/toolsdebug.gpr.py:65 #: ../gramps/plugins/tool/toolsdebug.gpr.py:65
msgid "Will dump the statistics for guessing the gender from the first name." msgid "Will dump the statistics for guessing the gender from the first name."
@ -33619,8 +33544,7 @@ msgstr "Maximaler Altersa_bstand zwischen zwei Kindern"
msgid "Maximum _span of years for all children" msgid "Maximum _span of years for all children"
msgstr "Maximaler Zeitra_um für die Geburt aller Kinder" msgstr "Maximaler Zeitra_um für die Geburt aller Kinder"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:985 #: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:985 ../gramps/plugins/tool/verify.py:677
#: ../gramps/plugins/tool/verify.py:677
msgid "_Hide marked" msgid "_Hide marked"
msgstr "_als versteckt markiert" msgstr "_als versteckt markiert"
@ -34939,13 +34863,11 @@ msgstr "(1 Geschwister)"
msgid " (only child)" msgid " (only child)"
msgstr "(Einzelkind)" msgstr "(Einzelkind)"
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:956 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:956 ../gramps/plugins/view/relview.py:1452
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1452
msgid "Add new child to family" msgid "Add new child to family"
msgstr "Neues Kind zur Familie hinzufügen" msgstr "Neues Kind zur Familie hinzufügen"
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:960 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:960 ../gramps/plugins/view/relview.py:1456
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1456
msgid "Add existing child to family" msgid "Add existing child to family"
msgstr "Bestehendes Kind zur Familie hinzufügen" msgstr "Bestehendes Kind zur Familie hinzufügen"
@ -35798,11 +35720,11 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9792 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9792
msgid "This is a secure site (https)" msgid "This is a secure site (https)"
msgstr "" msgstr "Dies ist eine sichere Site (https)"
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9794 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9794
msgid "Whether to use http:// or https://" msgid "Whether to use http:// or https://"
msgstr "" msgstr "Ob http:// oder https:// verwendet wird"
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9804 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9804
#: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1636 #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1636