updated german translation
svn: r17746
This commit is contained in:
parent
869194525a
commit
d805eac5d5
210
po/de.po
210
po/de.po
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 19:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 21:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 10:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-11 13:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Titel"
|
||||
#: ../src/ScratchPad.py:809 ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:63
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:47
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:307
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:283
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:58
|
||||
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:405
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:147
|
||||
@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Kaste"
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:66
|
||||
#: ../src/gui/plug/_windows.py:118 ../src/gui/plug/_windows.py:229
|
||||
#: ../src/gui/plug/_windows.py:592 ../src/gui/selectors/selectevent.py:61
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:331
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:307
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:182
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:255
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:312
|
||||
@ -3906,7 +3906,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Endnotes"
|
||||
msgstr "Schlussnotizen"
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/plug/report/endnotes.py:147
|
||||
#: ../src/gen/plug/report/endnotes.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Note %(ind)d - Type: %(type)s"
|
||||
msgstr "Notiz %(ind)d - Art: %(type)s"
|
||||
@ -5369,7 +5369,7 @@ msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:148 ../src/gui/grampsgui.py:149
|
||||
#: ../src/gui/editors/editperson.py:616
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:135
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:136
|
||||
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:219
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Ansicht"
|
||||
@ -6623,7 +6623,7 @@ msgid "Edit Person (%s)"
|
||||
msgstr "Person (%s) bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/editperson.py:920
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:250
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:254
|
||||
msgid "Non existing media found in the Gallery"
|
||||
msgstr "Nicht existierendes Medium in der Galerie gefunden"
|
||||
|
||||
@ -6941,7 +6941,7 @@ msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:71
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/embeddedlist.py:122
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:125
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:126
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:403
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Beteiligen"
|
||||
@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr "Gewählten Dateneintrag nach unten verschieben"
|
||||
#. Key Column
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:59
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:46
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:304
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:280
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:57
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr "Schlüssel"
|
||||
@ -7083,16 +7083,16 @@ msgstr "%(groupname)s - %(groupnumber)d"
|
||||
msgid "Temple"
|
||||
msgstr "Tempel"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:82
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:83
|
||||
msgid "_Gallery"
|
||||
msgstr "_Galerie"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:143
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:144
|
||||
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:223
|
||||
msgid "Open Containing _Folder"
|
||||
msgstr "Enthaltenen _Ordner öffnen"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:490
|
||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:494
|
||||
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:199
|
||||
msgid "Drag Media Object"
|
||||
msgstr "Medienobjekt ziehen"
|
||||
@ -11511,7 +11511,7 @@ msgstr "Zum bearbeiten rechts-klicken"
|
||||
msgid " sp. "
|
||||
msgstr " ..+ "
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:84
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to install, %s or greater, for this addon to work...\n"
|
||||
@ -11523,11 +11523,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Ich empfehle %s zu installieren es kann von hier herunter geladen werden:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:87
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:92
|
||||
msgid "Failed to load 'Edit Image Exif Metadata'..."
|
||||
msgstr "Konnte 'Bild Exif Metadaten bearbeiten' nicht laden..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:95
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:100
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The minimum required version for pyexiv2 must be %s \n"
|
||||
@ -11542,7 +11542,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Ich empfehle %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:125
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ImageMagick's convert program was not found on this computer.\n"
|
||||
@ -11552,7 +11552,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gefunden.\n"
|
||||
"Du kannst es von hier herunterladen: %s..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:130
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Jhead program was not found on this computer.\n"
|
||||
@ -11562,12 +11562,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Du kannst es von hier herunterladen: %s..."
|
||||
|
||||
#. Description...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:144
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:149
|
||||
msgid "Provide a short descripion for this image."
|
||||
msgstr "Gib eine kurze Beschreibung für dieses Bild."
|
||||
|
||||
#. Artist
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:147
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the Artist/ Author of this image. The person's name or the company "
|
||||
"who is responsible for the creation of this image."
|
||||
@ -11576,7 +11576,7 @@ msgstr ""
|
||||
"die für die Erstellung des Bildes verantwortlich ist."
|
||||
|
||||
#. Copyright
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:151
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:156
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the copyright information for this image. \n"
|
||||
"Example: (C) 2010 Smith and Wesson"
|
||||
@ -11585,7 +11585,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bsp.: (c) 2010 Müller"
|
||||
|
||||
#. Calendar date select...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:155
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allows you to select a date from a pop-up window calendar. \n"
|
||||
"Warning: You will still need to edit the time..."
|
||||
@ -11594,7 +11594,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Achtung: Du musst immernoch die Zeit bearbeiten..."
|
||||
|
||||
#. Original Date/ Time...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:159
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:164
|
||||
msgid ""
|
||||
"Original Date/ Time of this image.\n"
|
||||
"Example: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00"
|
||||
@ -11603,53 +11603,53 @@ msgstr ""
|
||||
"Beispiel: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00"
|
||||
|
||||
#. Convert to decimal button...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:163
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:168
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts Degree, Minutes, Seconds GPS Coordinates to a Decimal "
|
||||
"Converts Degree, Minutes, Seconds GPS coordinates to a Decimal "
|
||||
"representation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konvertiert Grad, Minuten, Sekunden GPS Koordinaten in eine dezimale "
|
||||
"Darstellung."
|
||||
|
||||
#. convert to degrees, minutes, seconds button...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:167
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts Decimal GPS Coordinates to a Degrees, Minutes, Seconds "
|
||||
"Converts Decimal GPS coordinates to a Degrees, Minutes, Seconds "
|
||||
"representation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konvertiert dezimale GPS Koordinaten in eine Grad, Minuten, Sekunden "
|
||||
"Darstellung."
|
||||
|
||||
#. GPS Latitude...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:171
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the GPS Latitude Coordinates for your image,\n"
|
||||
"Enter the GPS Latitude coordinates for your image,\n"
|
||||
"Example: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38′ 03″ N, 38 38 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gib die GPS Breitenkoordinaten für dein Bild ein,\n"
|
||||
"Beispiel: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38' 03\" N, 38 38 3"
|
||||
|
||||
#. GPS Longitude...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:175
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:180
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the GPS Longitude Coordinates for your image,\n"
|
||||
"Enter the GPS Longitude coordinates for your image,\n"
|
||||
"Example: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6′ 6″ W, -105 6 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gib die GPS Längenkoordinaten für dein Bild ein,\n"
|
||||
"Beispiele: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6′ 6″ W, -105 6 6"
|
||||
|
||||
#. CopyTo button...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:196
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:201
|
||||
msgid "Copies information from the Display area to the Edit area."
|
||||
msgstr "Kopiert Informationen aus dem Anzeigebereich in den Bearbeitenbereich."
|
||||
|
||||
#. Clear Edit Area button...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:199
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:204
|
||||
msgid "Clears the Exif metadata from the Edit area."
|
||||
msgstr "Löscht die Exif Metadaten aus dem Bearbeitenbereich."
|
||||
|
||||
#. Wiki Help button...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:202
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:207
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays the Gramps Wiki Help page for 'Edit Image Exif Metadata' in your "
|
||||
"web browser."
|
||||
@ -11658,7 +11658,7 @@ msgstr ""
|
||||
"deinem Browser."
|
||||
|
||||
#. Save Exif Metadata button...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:206
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:211
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saves/ writes the Exif metadata to this image.\n"
|
||||
"WARNING: Exif metadata will be erased if you save a blank entry field..."
|
||||
@ -11668,12 +11668,12 @@ msgstr ""
|
||||
"speicherst..."
|
||||
|
||||
#. Convert to .Jpeg button...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:214
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:219
|
||||
msgid "If your image is not a jpeg image, convert it to jpeg?"
|
||||
msgstr "Wenn dein Bild kein jpeg Bild ist, dieses nach jpeg konvertieren?"
|
||||
|
||||
#. Delete/ Erase/ Wipe Exif metadata button...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:217
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: This will completely erase all Exif metadata from this image! Are "
|
||||
"you sure that you want to do this?"
|
||||
@ -11681,12 +11681,12 @@ msgstr ""
|
||||
"WARNUNG: Dies löscht alle Exif Metadaten von diesem Bild! Bist du sicher, "
|
||||
"das du dies tun willst?"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:295
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:271
|
||||
msgid "Click an image to begin..."
|
||||
msgstr "Zum starten auf ein Bild klicken..."
|
||||
|
||||
#. Last Modified Date/ Time
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:334
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:310
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:100
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:103 ../src/plugins/view/eventview.py:85
|
||||
#: ../src/plugins/view/familyview.py:84 ../src/plugins/view/mediaview.py:98
|
||||
@ -11696,42 +11696,42 @@ msgid "Last Changed"
|
||||
msgstr "Letzte Änderung"
|
||||
|
||||
#. Artist field
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:337
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:313
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Künstler"
|
||||
|
||||
#. copyright field
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:340
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:316
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6452
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1396
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:344
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1197
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:320
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1181
|
||||
msgid "Select Date"
|
||||
msgstr "Datum wählen"
|
||||
|
||||
#. Original Date/ Time Entry, 1826-April-12 14:06:00
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:347
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:323
|
||||
msgid "Date/ Time"
|
||||
msgstr "Datum/Zeit"
|
||||
|
||||
#. Convert GPS Coordinates
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:350
|
||||
#. Convert GPS coordinates
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:326
|
||||
msgid "Convert GPS"
|
||||
msgstr "Konvertiert GPS"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:351
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:327
|
||||
msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Dezimal"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:352
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:328
|
||||
msgid "Deg. Min. Sec."
|
||||
msgstr "Grad Min. Sek."
|
||||
|
||||
#. Latitude and Longitude for this image
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:356
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:332
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:117
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101
|
||||
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80
|
||||
@ -11740,7 +11740,7 @@ msgstr "Grad Min. Sek."
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Breitengrad"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:357
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:333
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:119
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102
|
||||
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81
|
||||
@ -11750,11 +11750,11 @@ msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Längengrad"
|
||||
|
||||
#. Re-post initial image message...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:456
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:440
|
||||
msgid "Select an image to begin..."
|
||||
msgstr "Wähle zum Start ein Bild..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:466
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"Image is either missing or deleted,\n"
|
||||
"Choose a different image..."
|
||||
@ -11762,7 +11762,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bild fehlt entweder oder wurde gelöscht,\n"
|
||||
"wähle ein anderes Bild..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:473
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:457
|
||||
msgid ""
|
||||
"Image is NOT readable,\n"
|
||||
"Choose a different image..."
|
||||
@ -11770,7 +11770,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bild kann NICHT gelesen werden,\n"
|
||||
"Wähle ein anderes Bild..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:480
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Image is NOT writable,\n"
|
||||
"You will NOT be able to save Exif metadata...."
|
||||
@ -11778,60 +11778,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Bild kann NICHT geschrieben werden,\n"
|
||||
"Du kannst KEINE Exif Metadaten speichen...."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:511
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:515
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:495
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:499
|
||||
msgid "Choose a different image..."
|
||||
msgstr "Wähle ein anderes Bild..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:564
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:577
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:585
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:550
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:558
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:313
|
||||
msgid "Edit Image Exif Metadata"
|
||||
msgstr "Bild Exif Metadaten bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:564
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:550
|
||||
msgid "Convert this image to a .jpeg image?"
|
||||
msgstr "Dieses Bild in ein jpeg Bild umwandeln?"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:565
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:551
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr "Konvertiere"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:577
|
||||
msgid "Save Exif metadata to this image?"
|
||||
msgstr "Exif Metadaten in diesem Bild speichern?"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:578
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:585
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:558
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING! You are about to completely delete the Exif metadata from this "
|
||||
"image?"
|
||||
msgstr "ACHTUNG! Du bist dabei alle Exif Metadaten von diesem Bild zu löschen?"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:586
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:559
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#. set Message Area to Display...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:734
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:704
|
||||
msgid "Displaying image Exif metadata..."
|
||||
msgstr "Bild Exif Metadaten zeigen..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:770
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:737
|
||||
msgid "Copying Exif metadata to the Edit Area..."
|
||||
msgstr "Kopiere Exif Metadaten in den Bearbeitenbereich..."
|
||||
|
||||
#. set Message Area text...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:843
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:810
|
||||
msgid "Edit area has been cleared..."
|
||||
msgstr "Bearbeitenbereich wurde geleert..."
|
||||
|
||||
#. set Message Area to Convert...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:872
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:839
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converting image,\n"
|
||||
"You will need to delete the original image file..."
|
||||
@ -11840,30 +11831,50 @@ msgstr ""
|
||||
"Es ist erforderlich, das du das original Bild löschst..."
|
||||
|
||||
#. set Message Area to Saved...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1135
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1041
|
||||
msgid "Saving Exif metadata to the image..."
|
||||
msgstr "Speichere Exif Metadaten in das Bild..."
|
||||
|
||||
#. set Message Area to Cleared...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1138
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1044
|
||||
msgid "Image Exif metadata has been cleared from this image..."
|
||||
msgstr "Bild Exif Matadaten wurden von diesem Bild entfernt..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1086
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1089
|
||||
msgid "S"
|
||||
msgstr "S"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1089
|
||||
msgid "N"
|
||||
msgstr "N"
|
||||
|
||||
#. set Message Area for deleting...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1169
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1150
|
||||
msgid "Deleting all Exif metadata..."
|
||||
msgstr "Lösche alle Exif Metadaten..."
|
||||
|
||||
#. Notify the User...
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1176
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1157
|
||||
msgid "All Exif metadata has been deleted from this image..."
|
||||
msgstr "Alle Exif Matadaten wurden von diesem Bild entfernt..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1193
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1166
|
||||
msgid "Image has be re- initialized for Exif metadata..."
|
||||
msgstr "Bild wird für Exif Metadaten reinitialisiert..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1177
|
||||
msgid "Double click a day to return the date."
|
||||
msgstr "Eine Tag doppelt klicken um das Datum zu erhalten."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1304
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1308
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1318
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
|
||||
msgstr "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1321
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:161
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(date)s %(time)s"
|
||||
@ -12240,11 +12251,6 @@ msgstr "Gramplet zum ansehen, bearbeiten und speichern von Exif Metadaten"
|
||||
msgid "Edit Exif Metadata"
|
||||
msgstr "Exif Metadaten bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
|
||||
msgstr "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/Notes.py:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d of %d"
|
||||
@ -27745,6 +27751,19 @@ msgid ""
|
||||
"High =Secondary evidence, data officially recorded sometime after event\n"
|
||||
"Very High =Direct and primary evidence used, or by dominance of the evidence "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vermittelt die vom Einsender quantitative Bewertung der Glaubwürdigkeit eines"
|
||||
"Stück von Informationen, auf Basis von Anhaltspunkten in den Belegen. Es ist "
|
||||
"nicht beabsichtigt"
|
||||
"dem Empfänger die Notwendigkeit, dass die Beweise für sich selbst bewerten, "
|
||||
"ab zu nehmen. \n"
|
||||
"Sehr niedrig = unzuverlässige Beweismittel oder geschätzte Daten \n"
|
||||
"Niedrig = fragwürdige Zuverlässigkeit der Beweise (Interviews, Volkszählung, "
|
||||
"mündlicher Genealogien oder Möglichkeiten für Beeinflussungen zum Beispiel "
|
||||
"eine Autobiographie) \n"
|
||||
"Hoch = Sekundäre Beweise, Daten offiziell irgendwann nach Ereignis "
|
||||
"aufgezeichnet \n"
|
||||
"Sehr große = Direkte und primäre Beweismittel verwendet, oder durch Dominanz "
|
||||
"der Beweise "
|
||||
|
||||
#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:14 ../src/glade/editname.glade.h:15
|
||||
msgid "Invoke date editor"
|
||||
@ -27760,6 +27779,18 @@ msgid ""
|
||||
"etc. A census record might have a line number or dwelling and family numbers "
|
||||
"in addition to the page number. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spezifiziert einen Ort auf den innerhalb der Informationen verwiesen wird. "
|
||||
"Für ein veröffentlichtes Werk,"
|
||||
"dies kann das Volumen eines mehrbändigen Werkes und die Seitenzahl(en) "
|
||||
"enthalten."
|
||||
"Für eine Zeitschrift, könnte es Jahrgang, Heft und Seitenzahlen enthalten. "
|
||||
"Für eine"
|
||||
"Zeitung, könnte es eine Spalte mit der Nummer und Seitenzahl. Für eine"
|
||||
"unveröffentlichte Quelle, könnte dies ein Blattnummer, Seitenzahl, "
|
||||
"Rahmen-Nummer sein,"
|
||||
"usw. Ein Volkszählungsdatensatz könnte eine Zeilennummer oder Wohnung und "
|
||||
"Familienummer"
|
||||
"neben der Seitenzahl enthalten."
|
||||
|
||||
#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -29630,6 +29661,12 @@ msgstr ""
|
||||
"sieben verschiedenen Kalendern wählen. Probiere die Schaltfläche neben dem "
|
||||
"Datumsfeld im Ereigniseditor."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save Exif metadata to this image?"
|
||||
#~ msgstr "Exif Metadaten in diesem Bild speichern?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save"
|
||||
#~ msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Tag %(name)s\n"
|
||||
#~ msgstr " Marker %(name)s\n"
|
||||
|
||||
@ -30904,9 +30941,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "EW"
|
||||
#~ msgstr "EW"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NS"
|
||||
#~ msgstr "NS"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Date"
|
||||
#~ msgstr " Datum"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user