# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-18 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../src/Assistant.py:338 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:47
#: ../src/glade/editfamily.glade.h:1 ../src/glade/mergeperson.glade.h:5
#: ../src/glade/mergerepository.glade.h:5
#: ../src/plugins/tool/soundgen.glade.h:1
msgid "Name:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:339 ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:49
msgid "Address:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:340 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:52
msgid "City:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:341
msgid "State/Province:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:342 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:55
msgid "Country:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:343
msgid "ZIP/Postal code:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:344
msgid "Phone:"
msgstr ""
#: ../src/Assistant.py:345
msgid "Email:"
msgstr ""
#: ../src/Bookmarks.py:66
msgid "manual|Bookmarks"
msgstr ""
#. pylint: disable-msg=E1101
#: ../src/Bookmarks.py:199 ../src/gui/views/tags.py:371
#: ../src/gui/views/tags.py:582 ../src/gui/views/tags.py:597
#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:100
#, python-format
msgid "%(title)s - Gramps"
msgstr ""
#: ../src/Bookmarks.py:199 ../src/Bookmarks.py:207 ../src/gui/grampsgui.py:108
#: ../src/gui/views/navigationview.py:274
msgid "Organize Bookmarks"
msgstr ""
#. 1 new gramplet
#. Priority
#. Handle
#. Add column with object name
#: ../src/Bookmarks.py:213 ../src/ScratchPad.py:561 ../src/ToolTips.py:175
#: ../src/ToolTips.py:201 ../src/ToolTips.py:212 ../src/gui/configure.py:454
#: ../src/gui/filtereditor.py:770 ../src/gui/filtereditor.py:923
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:117 ../src/gui/editors/editname.py:305
#: ../src/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:62
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:72
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:63
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1111 ../src/gui/plug/_windows.py:128
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1093 ../src/gui/selectors/selectperson.py:74
#: ../src/gui/views/tags.py:387 ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:524
#: ../src/plugins/BookReport.py:778 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:68
#: ../src/plugins/gramplet/Backlinks.py:46
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:92
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:600
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:124
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:130
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:200 ../src/plugins/tool/Verify.py:517
#: ../src/plugins/view/repoview.py:82
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6403
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:92
msgid "Name"
msgstr ""
#. Add column with object gramps_id
#. GRAMPS ID
#: ../src/Bookmarks.py:213 ../src/gui/filtereditor.py:926
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:116
#: ../src/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:61
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:85
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:77
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:64
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:67
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1112 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1289
#: ../src/gui/selectors/selectcitation.py:67
#: ../src/gui/selectors/selectevent.py:62
#: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:61
#: ../src/gui/selectors/selectnote.py:67
#: ../src/gui/selectors/selectobject.py:75
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:75
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:63
#: ../src/gui/selectors/selectrepository.py:62
#: ../src/gui/selectors/selectsource.py:62
#: ../src/gui/views/navigationview.py:352 ../src/Merge/mergeperson.py:174
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:93
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:93 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:250
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:131 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:399
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:194
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:58 ../src/plugins/tool/Verify.py:510
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:91
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:96
#: ../src/plugins/view/eventview.py:82 ../src/plugins/view/familyview.py:79
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:94 ../src/plugins/view/noteview.py:78
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:71 ../src/plugins/view/relview.py:604
#: ../src/plugins/view/repoview.py:83 ../src/plugins/view/sourceview.py:80
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:86
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:87
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:94
msgid "ID"
msgstr ""
#: ../src/Bookmarks.py:393
msgid "Cannot bookmark this reference"
msgstr ""
#: ../src/const.py:203
msgid ""
"Gramps (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is "
"a personal genealogy program."
msgstr ""
#: ../src/const.py:224
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
msgstr ""
#: ../src/const.py:235 ../src/const.py:236 ../src/gen/lib/date.py:1756
#: ../src/gen/lib/date.py:1770
msgid "none"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:79 ../src/DateEdit.py:88
msgid "Regular"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:80
msgid "Before"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:81
msgid "After"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:82
msgid "About"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:83
msgid "Range"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:84
msgid "Span"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:85
msgid "Text only"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:89
msgid "Estimated"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:90
msgid "Calculated"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:102
msgid "manual|Editing_Dates"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:152
msgid "Bad Date"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:155
msgid "Date more than one year in the future"
msgstr ""
#: ../src/DateEdit.py:202 ../src/DateEdit.py:306
msgid "Date selection"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:366 ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:133
msgid "No active person"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:367
msgid "No active family"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:368
msgid "No active event"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:369
msgid "No active place"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:370
msgid "No active source"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:371
msgid "No active citation"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:372
msgid "No active repository"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:373
msgid "No active media"
msgstr ""
#: ../src/DisplayState.py:374
msgid "No active note"
msgstr ""
#. # end
#. set up ManagedWindow
#: ../src/ExportAssistant.py:125
msgid "Export Assistant"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:212
msgid "Saving your data"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:261
msgid "Choose the output format"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:345
msgid "Select Save File"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:384 ../src/plugins/tool/MediaManager.py:274
msgid "Final confirmation"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:397
msgid "Please wait while your data is selected and exported"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:410
msgid "Summary"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:482
#, python-format
msgid ""
"The data will be exported as follows:\n"
"\n"
"Format:\t%s\n"
"\n"
"Press Apply to proceed, Back to revisit your options, or Cancel to abort"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:495
#, python-format
msgid ""
"The data will be saved as follows:\n"
"\n"
"Format:\t%s\n"
"Name:\t%s\n"
"Folder:\t%s\n"
"\n"
"Press Apply to proceed, Back to revisit your options, or Cancel to abort"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:502
msgid ""
"The selected file and folder to save to cannot be created or found.\n"
"\n"
"Press Back to return and select a valid filename."
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:528
msgid "Your data has been saved"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:530
msgid ""
"The copy of your data has been successfully saved. You may press Close "
"button now to continue.\n"
"\n"
"Note: the database currently opened in your Gramps window is NOT the file "
"you have just saved. Future editing of the currently opened database will "
"not alter the copy you have just made. "
msgstr ""
#. add test, what is dir
#: ../src/ExportAssistant.py:538
#, python-format
msgid "Filename: %s"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:540
msgid "Saving failed"
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:542
msgid ""
"There was an error while saving your data. You may try starting the export "
"again.\n"
"\n"
"Note: your currently opened database is safe. It was only a copy of your "
"data that failed to save."
msgstr ""
#: ../src/ExportAssistant.py:569
msgid ""
"Under normal circumstances, Gramps does not require you to directly save "
"your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n"
"\n"
"This process will help you save a copy of your data in any of the several "
"formats supported by Gramps. This can be used to make a copy of your data, "
"backup your data, or convert it to a format that will allow you to transfer "
"it to a different program.\n"
"\n"
"If you change your mind during this process, you can safely press the Cancel "
"button at any time and your present database will still be intact."
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:52
msgid "Selecting Preview Data"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:52 ../src/ExportOptions.py:54
msgid "Selecting..."
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:143
msgid "Unfiltered Family Tree:"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:145 ../src/ExportOptions.py:249
#: ../src/ExportOptions.py:545
#, python-format
msgid "%d Person"
msgid_plural "%d People"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/ExportOptions.py:147
msgid "Click to see preview of unfiltered data"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:159
msgid "_Do not include records marked private"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:174 ../src/ExportOptions.py:359
msgid "Change order"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:179
msgid "Calculate Previews"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:256
msgid "_Person Filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:268
msgid "Click to see preview after person filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:273
msgid "_Note Filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:285
msgid "Click to see preview after note filter"
msgstr ""
#. Frame 3:
#: ../src/ExportOptions.py:288
msgid "Privacy Filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:294
msgid "Click to see preview after privacy filter"
msgstr ""
#. Frame 4:
#: ../src/ExportOptions.py:297
msgid "Living Filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:304
msgid "Click to see preview after living filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:308
msgid "Reference Filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:314
msgid "Click to see preview after reference filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:366
msgid "Hide order"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/ExportOptions.py:424 ../src/gen/plug/report/utils.py:272
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:71
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:367
#, python-format
msgid "Descendants of %s"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/ExportOptions.py:429 ../src/gen/plug/report/utils.py:277
#, python-format
msgid "Descendant Families of %s"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/ExportOptions.py:434 ../src/gen/plug/report/utils.py:282
#, python-format
msgid "Ancestors of %s"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:438 ../src/gen/plug/report/utils.py:286
#, python-format
msgid "People with common ancestor with %s"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:560
msgid "Filtering private data"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:569
msgid "Filtering living persons"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:585
msgid "Applying selected person filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:595
msgid "Applying selected note filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:604
msgid "Filtering referenced records"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:645
msgid "Cannot edit a system filter"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:646
msgid "Please select a different filter to edit"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:675 ../src/ExportOptions.py:700
msgid "Include all selected people"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:689
msgid "Include all selected notes"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:701
msgid "Replace given names of living people"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:702
msgid "Do not include living people"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:710
msgid "Include all selected records"
msgstr ""
#: ../src/ExportOptions.py:711
msgid "Do not include records not linked to a selected person"
msgstr ""
#: ../src/gramps.py:127
msgid ""
"WARNING: Setting locale failed. Please fix the LC_* and/or the LANG "
"environment variables to prevent this error"
msgstr ""
#: ../src/gramps.py:137
msgid "ERROR: Setting the 'C' locale didn't work either"
msgstr ""
#: ../src/gramps.py:174
#, python-format
msgid ""
"Your Python version does not meet the requirements. At least python %d.%d.%d "
"is needed to start Gramps.\n"
"\n"
"Gramps will terminate now."
msgstr ""
#: ../src/gramps.py:387 ../src/gramps.py:394 ../src/gramps.py:465
msgid "Configuration error:"
msgstr ""
#: ../src/gramps.py:391
msgid "Error reading configuration"
msgstr ""
#: ../src/gramps.py:395
#, python-format
msgid ""
"A definition for the MIME-type %s could not be found \n"
"\n"
" Possibly the installation of Gramps was incomplete. Make sure the MIME-"
"types of Gramps are properly installed."
msgstr ""
#. not all families have a spouse.
#: ../src/LdsUtils.py:82 ../src/LdsUtils.py:88 ../src/ScratchPad.py:181
#: ../src/Utils.py:1726 ../src/Utils.py:1728 ../src/Utils.py:1732
#: ../src/Utils.py:1738 ../src/Utils.py:1743 ../src/cli/clidbman.py:504
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:63 ../src/gen/lib/childreftype.py:79
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:58 ../src/gen/lib/eventtype.py:143
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:52 ../src/gen/lib/grampstype.py:34
#: ../src/gen/lib/nametype.py:53 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:80
#: ../src/gen/lib/notetype.py:78 ../src/gen/lib/repotype.py:59
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:62 ../src/gen/lib/urltype.py:54
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:168 ../src/gui/editors/editmediaref.py:130
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:123
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:175
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:181
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:183
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:184
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:123
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:134
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:159
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:603
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1994
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:845
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:852
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:853
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:278
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:295
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:613
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1958 ../src/plugins/view/geofamily.py:403
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:450 ../src/plugins/view/relview.py:450
#: ../src/plugins/view/relview.py:995 ../src/plugins/view/relview.py:1042
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:395
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2363
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2517
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../src/PlaceUtils.py:50
#, python-format
msgid "%(north_latitude)s N"
msgstr ""
#: ../src/PlaceUtils.py:51
#, python-format
msgid "%(south_latitude)s S"
msgstr ""
#: ../src/PlaceUtils.py:52
#, python-format
msgid "%(east_longitude)s E"
msgstr ""
#: ../src/PlaceUtils.py:53
#, python-format
msgid "%(west_longitude)s W"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:201
msgid "Error detected in database"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:202
msgid ""
"Gramps has detected an error in the database. This can usually be resolved "
"by running the \"Check and Repair Database\" tool.\n"
"\n"
"If this problem continues to exist after running this tool, please file a "
"bug report at http://bugs.gramps-project.org\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:213 ../src/cli/grampscli.py:93
msgid "Low level database corruption detected"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:214 ../src/cli/grampscli.py:95
msgid ""
"Gramps has detected a problem in the underlying Berkeley database. This can "
"be repaired from the Family Tree Manager. Select the database and click on "
"the Repair button"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:335 ../src/gui/utils.py:315
msgid "Attempt to force closing the dialog"
msgstr ""
#: ../src/QuestionDialog.py:336
msgid ""
"Please do not force closing this important dialog.\n"
"Instead select one of the available options"
msgstr ""
#: ../src/QuickReports.py:92
msgid "Web Connect"
msgstr ""
#: ../src/QuickReports.py:137 ../src/docgen/TextBufDoc.py:81
#: ../src/docgen/TextBufDoc.py:161 ../src/docgen/TextBufDoc.py:163
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:150
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:157
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:356
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:174
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:299
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:182
#: ../src/plugins/view/eventview.py:222 ../src/plugins/view/familyview.py:213
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:228 ../src/plugins/view/noteview.py:214
#: ../src/plugins/view/repoview.py:152 ../src/plugins/view/sourceview.py:138
msgid "Quick View"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:814 ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1679
msgid "Relationship loop detected"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:871
#, python-format
msgid ""
"Family tree reaches back more than the maximum %d generations searched.\n"
"It is possible that relationships have been missed"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:943
msgid "Relationship loop detected:"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:944
#, python-format
msgid "Person %(person)s connects to himself via %(relation)s"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1212
msgid "undefined"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1689 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227
msgid "husband"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1691 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:223
msgid "wife"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1693
msgid "gender unknown|spouse"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1696
msgid "ex-husband"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1698
msgid "ex-wife"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1700
msgid "gender unknown|ex-spouse"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1703
msgid "unmarried|husband"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1705
msgid "unmarried|wife"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1707
msgid "gender unknown,unmarried|spouse"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1710
msgid "unmarried|ex-husband"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1712
msgid "unmarried|ex-wife"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1714
msgid "gender unknown,unmarried|ex-spouse"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1717
msgid "male,civil union|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1719
msgid "female,civil union|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1721
msgid "gender unknown,civil union|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1724
msgid "male,civil union|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1726
msgid "female,civil union|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1728
msgid "gender unknown,civil union|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1731
msgid "male,unknown relation|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1733
msgid "female,unknown relation|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1735
msgid "gender unknown,unknown relation|partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1740
msgid "male,unknown relation|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1742
msgid "female,unknown relation|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1744
msgid "gender unknown,unknown relation|former partner"
msgstr ""
#: ../src/Relationship.py:1862
#, python-format
msgid ""
"Family relationship translator not available for language '%s'. Using "
"'english' instead."
msgstr ""
#. The parent may not be birth father in ths family, because it
#. may be a step family. However, it will be odd to display the
#. parent as anything other than "Father"
#: ../src/Reorder.py:40 ../src/ToolTips.py:235
#: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:62 ../src/Merge/mergeperson.py:216
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:186
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:225
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:301
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:208
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:219
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:325
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:327
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:602
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:211
#: ../src/plugins/view/familyview.py:80 ../src/plugins/view/relview.py:883
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6301
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112
#: ../src/glade/editfamily.glade.h:5
msgid "Father"
msgstr ""
#. ----------------------------------
#: ../src/Reorder.py:40 ../src/ToolTips.py:240
#: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:63 ../src/Merge/mergeperson.py:218
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:187
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:298
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:225
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:236
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:334
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:336
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:603
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:217
#: ../src/plugins/view/familyview.py:81 ../src/plugins/view/relview.py:884
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6315
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113
#: ../src/glade/editfamily.glade.h:12
msgid "Mother"
msgstr ""
#: ../src/Reorder.py:41 ../src/gui/selectors/selectperson.py:81
#: ../src/Merge/mergeperson.py:232 ../src/plugins/gramplet/Children.py:89
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:99
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:519
#: ../src/plugins/view/relview.py:1343
msgid "Spouse"
msgstr ""
#: ../src/Reorder.py:41 ../src/plugins/textreport/TagReport.py:223
#: ../src/plugins/view/familyview.py:82
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5985
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:115
msgid "Relationship"
msgstr ""
#: ../src/Reorder.py:59
msgid "Reorder Relationships"
msgstr ""
#: ../src/Reorder.py:141
#, python-format
msgid "Reorder Relationships: %s"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:67
msgid "manual|Using_the_Clipboard"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:184 ../src/ScratchPad.py:185
#: ../src/gui/plug/_windows.py:486
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:293 ../src/gui/configure.py:455
#: ../src/gui/grampsgui.py:103 ../src/gui/editors/editaddress.py:156
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:123
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:324
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6716
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:94
msgid "Address"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:313 ../src/ToolTips.py:142
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:93 ../src/gui/plug/_windows.py:613
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:125
msgid "Location"
msgstr ""
#. 0 this order range above
#: ../src/ScratchPad.py:330 ../src/gui/configure.py:485
#: ../src/gui/filtereditor.py:293 ../src/gui/editors/editlink.py:81
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:107
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:221
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:201
#: ../src/plugins/quickview/References.py:87
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:386
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:374
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:976
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:133
msgid "Event"
msgstr ""
#. 5
#: ../src/ScratchPad.py:357 ../src/gui/configure.py:477
#: ../src/gui/filtereditor.py:294 ../src/gui/editors/editlink.py:86
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:80
#: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:55
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:66
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1288 ../src/gui/selectors/selectevent.py:66
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:304
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:460 ../src/plugins/gramplet/Events.py:53
#: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:50
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:111
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:230
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:160
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:227
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:203
#: ../src/plugins/quickview/References.py:92
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:307
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:60 ../src/plugins/view/eventview.py:85
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:70
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:383
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:978
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1226
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1256
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:97
#: ../src/glade/editevent.glade.h:11
msgid "Place"
msgstr ""
#. ###############################
#. 3
#: ../src/ScratchPad.py:384 ../src/ToolTips.py:161
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:243 ../src/gui/configure.py:489
#: ../src/gui/filtereditor.py:298 ../src/gui/editors/editlink.py:84
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:88 ../src/gui/editors/editmedia.py:171
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:133
#: ../src/gui/views/treemodels/mediamodel.py:128
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1018
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1614
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:343
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:460
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:110
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:183
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:200
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:251
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:205
#: ../src/plugins/quickview/References.py:94
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:342
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:98
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:84
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:96
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:96
msgid "Note"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:417 ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:116
msgid "Family Event"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:433
msgid "Url"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:449 ../src/gui/grampsgui.py:104
#: ../src/gui/editors/editattribute.py:135
msgid "Attribute"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:464
msgid "Family Attribute"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:480 ../src/gen/lib/notetype.py:84
#: ../src/gui/configure.py:481 ../src/gui/filtereditor.py:299
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:140
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:146
#: ../src/gui/views/treemodels/citationtreemodel.py:161
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:114
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:206
#: ../src/plugins/quickview/References.py:89
msgid "Citation"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:495
msgid "not available|NA"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:504
#, python-format
msgid "Volume/Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:525
msgid "Repository ref"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:543
msgid "Event ref"
msgstr ""
#. show surname and first name
#: ../src/ScratchPad.py:577 ../src/Utils.py:1347 ../src/gui/configure.py:540
#: ../src/gui/configure.py:542 ../src/gui/configure.py:544
#: ../src/gui/configure.py:546 ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/configure.py:551
#: ../src/gui/configure.py:552 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:76
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:88 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1437
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:318
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:170
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:318
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2875
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3956
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5219
msgid "Surname"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:593 ../src/ScratchPad.py:598
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:56 ../src/gui/configure.py:998
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:117
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:393
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:95
msgid "Text"
msgstr ""
#. 2
#. add media column
#: ../src/ScratchPad.py:609 ../src/gui/grampsgui.py:127
#: ../src/gui/editors/editlink.py:83
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:109
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:109
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:190
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:245
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:362
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:204
#: ../src/plugins/quickview/References.py:93
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:440
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:128 ../src/plugins/view/view.gpr.py:86
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1763
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1821
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1879
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1917
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2177
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4398
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4520
msgid "Media"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:636
msgid "Media ref"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:654
msgid "Person ref"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:672
msgid "Child ref"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:681
#, python-format
msgid "%(frel)s %(mrel)s"
msgstr ""
#. 4
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. References
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#. functions for the actual quickreports
#: ../src/ScratchPad.py:693 ../src/ToolTips.py:200 ../src/gui/configure.py:473
#: ../src/gui/filtereditor.py:291 ../src/gui/grampsgui.py:134
#: ../src/gui/editors/editlink.py:85 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:106
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:217
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:55
#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:34
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:209
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:257
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:265
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:273
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:281
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:290
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:303
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:329
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:337
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:373
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:199
#: ../src/plugins/quickview/References.py:85
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:108
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:150
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:183
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:255
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:387
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:250 ../src/plugins/view/geography.gpr.py:49
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:384
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3109
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3662
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5984
#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:10
msgid "Person"
msgstr ""
#. 1
#. get the family events
#. show "> Family: ..." and nothing else
#. show "V Family: ..." and the rest
#: ../src/ScratchPad.py:721 ../src/ToolTips.py:230 ../src/gui/configure.py:475
#: ../src/gui/filtereditor.py:292 ../src/gui/grampsgui.py:113
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:487 ../src/gui/editors/editlink.py:82
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:503
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:108
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:220
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:80
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:271
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:140
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:215
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:200
#: ../src/plugins/quickview/References.py:86
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:77
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:97 ../src/plugins/view/relview.py:1318
#: ../src/plugins/view/relview.py:1340
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3110
#: ../src/glade/editldsord.glade.h:8
msgid "Family"
msgstr ""
#. 7
#: ../src/ScratchPad.py:750 ../src/gui/configure.py:479
#: ../src/gui/filtereditor.py:295 ../src/gui/editors/editlink.py:88
#: ../src/gui/editors/editsource.py:77
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:77
#: ../src/gui/views/treemodels/citationtreemodel.py:161
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:460
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:113
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:170
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:233
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:202
#: ../src/plugins/quickview/References.py:88
#: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:62
msgid "Source"
msgstr ""
#. 6
#: ../src/ScratchPad.py:777 ../src/ToolTips.py:128 ../src/gui/configure.py:487
#: ../src/gui/filtereditor.py:297 ../src/gui/editors/editlink.py:87
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:67
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:69
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:112
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:180
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:239
msgid "Repository"
msgstr ""
#. Create the tree columns
#. 0 selected?
#: ../src/ScratchPad.py:908 ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:63
#: ../src/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:60
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:75
#: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:51
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:62
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:73
#: ../src/gui/editors/displaytabs/notetab.py:77
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:70
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:65
#: ../src/gui/plug/_windows.py:121 ../src/gui/plug/_windows.py:239
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1092 ../src/gui/selectors/selectevent.py:63
#: ../src/gui/selectors/selectnote.py:68
#: ../src/gui/selectors/selectobject.py:76 ../src/Merge/mergeperson.py:235
#: ../src/plugins/BookReport.py:779 ../src/plugins/BookReport.py:783
#: ../src/plugins/gramplet/Backlinks.py:45
#: ../src/plugins/gramplet/Events.py:49
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:290
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82
#: ../src/plugins/quickview/References.py:70
#: ../src/plugins/quickview/LinkReferences.py:45
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:48
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:387
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:463
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:402 ../src/plugins/tool/SortEvents.py:57
#: ../src/plugins/view/eventview.py:83 ../src/plugins/view/mediaview.py:95
#: ../src/plugins/view/noteview.py:79 ../src/plugins/view/repoview.py:84
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:391
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1253
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1560
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2259
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2732
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3659
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6644
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:89
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:96
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:911
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:82
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:68
#: ../src/gui/selectors/selectobject.py:74
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:62
#: ../src/gui/selectors/selectrepository.py:61
#: ../src/gui/selectors/selectsource.py:61
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1505
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:125
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:457
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:93 ../src/plugins/view/sourceview.py:79
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2731
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:88
msgid "Title"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:914 ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:64
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:47
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:161 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:405
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:393
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1312
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1561
msgid "Value"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/ScratchPad.py:917 ../src/cli/arghandler.py:424
#: ../src/cli/clidbman.py:67 ../src/gui/configure.py:1201
msgid "Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:1309 ../src/ScratchPad.py:1315
#: ../src/ScratchPad.py:1354 ../src/ScratchPad.py:1398
#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:1
msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:1440 ../src/Simple/_SimpleTable.py:138
#, python-format
msgid "the object|See %s details"
msgstr ""
#. ---------------------------
#: ../src/ScratchPad.py:1446 ../src/Simple/_SimpleTable.py:148
#, python-format
msgid "the object|Make %s active"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:1462
#, python-format
msgid "the object|Create Filter from %s selected..."
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:60
msgid "Spelling checker is not installed"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:78
msgid "Off"
msgstr ""
#: ../src/Spell.py:81
msgid "On"
msgstr ""
#: ../src/TipOfDay.py:68 ../src/TipOfDay.py:69 ../src/TipOfDay.py:120
#: ../src/gui/viewmanager.py:532
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
#: ../src/TipOfDay.py:87
msgid "Failed to display tip of the day"
msgstr ""
#: ../src/TipOfDay.py:88
#, python-format
msgid ""
"Unable to read the tips from external file.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/ToolTips.py:150 ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2659
msgid "Telephone"
msgstr ""
#: ../src/ToolTips.py:170
msgid "Sources in repository"
msgstr ""
#: ../src/ToolTips.py:202 ../src/gen/lib/childreftype.py:74
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:146 ../src/Merge/mergeperson.py:180
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:271
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:477
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:479
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:130
#: ../src/plugins/view/relview.py:614
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:367
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2903
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5223
msgid "Birth"
msgstr ""
#: ../src/ToolTips.py:211
msgid "Primary source"
msgstr ""
#. ----------------------------------
#: ../src/ToolTips.py:245 ../src/gen/lib/ldsord.py:105
#: ../src/Merge/mergeperson.py:243 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:503
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:84
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:180
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114
#: ../src/glade/editchildref.glade.h:7
msgid "Child"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:318
msgid "the person"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:320
msgid "the family"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:322
msgid "the place"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:324
msgid "the event"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:326
msgid "the repository"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:328
msgid "the note"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:330
msgid "the media"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:332
msgid "the source"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:334
msgid "the filter"
msgstr ""
#: ../src/TransUtils.py:336
msgid "See details"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:83 ../src/gui/editors/editperson.py:325
#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:96
#: ../src/Merge/mergeperson.py:62
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5384
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:89
msgid "male"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:84 ../src/gui/editors/editperson.py:324
#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:96
#: ../src/Merge/mergeperson.py:62
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5385
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:89
msgid "female"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:85
msgid "gender|unknown"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:89
msgid "Invalid"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:92 ../src/gui/editors/editcitation.py:276
msgid "Very High"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:93 ../src/gui/editors/editcitation.py:275
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:63
msgid "High"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:94 ../src/gui/editors/editcitation.py:274
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2364
msgid "Normal"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:95 ../src/gui/editors/editcitation.py:273
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:61
msgid "Low"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:96 ../src/gui/editors/editcitation.py:272
msgid "Very Low"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:100
msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:102
msgid "No legal or common-law relationship between man and woman"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:104
msgid "An established relationship between members of the same sex"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:106
msgid "Unknown relationship between a man and woman"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:108
msgid "An unspecified relationship between a man and woman"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:124
msgid ""
"The data can only be recovered by Undo operation or by quitting with "
"abandoning changes."
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Short hand function to return either the person's name, or an empty
#. string if the person is None
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/Utils.py:216 ../src/gen/lib/date.py:445 ../src/gen/lib/date.py:483
#: ../src/gen/mime/_gnomemime.py:39 ../src/gen/mime/_gnomemime.py:46
#: ../src/gen/mime/_pythonmime.py:49 ../src/gen/mime/_pythonmime.py:57
#: ../src/gui/editors/editperson.py:326
#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:96
#: ../src/Merge/mergeperson.py:62
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:545
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:552
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:595
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:602
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:589
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:596
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:428
#: ../src/plugins/view/relview.py:652
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5386
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:89
msgid "unknown"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:226 ../src/Utils.py:246 ../src/plugins/Records.py:218
#, python-format
msgid "%(father)s and %(mother)s"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:297
#, python-format
msgid ""
"The language and country combination \"%s\" is not supported by ICU, but "
"language %s is supported and will be used"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:303
#, python-format
msgid ""
"Neither the language and country combination \"%s\" nor language %s is "
"supported by ICU: using en_GB"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:319
msgid "PyICU not available: sorting may be incorrect"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:640 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:209
msgid "death date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:645 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:187
msgid "birth date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:678
msgid "sibling birth date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:690
msgid "sibling death date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:704
msgid "sibling birth-related date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:715
msgid "sibling death-related date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:730 ../src/Utils.py:734 ../src/Utils.py:741
#: ../src/Utils.py:745
msgid "a spouse, "
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:763
msgid "event with spouse"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:787
msgid "descendant birth date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:796
msgid "descendant death date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:812
msgid "descendant birth-related date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:820
msgid "descendant death-related date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:833
#, python-format
msgid "Database error: loop in %s's descendants"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:859 ../src/Utils.py:905
msgid "ancestor birth date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:869 ../src/Utils.py:915
msgid "ancestor death date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:880 ../src/Utils.py:926
msgid "ancestor birth-related date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:888 ../src/Utils.py:934
msgid "ancestor death-related date"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:949
#, python-format
msgid "Database error: loop in %s's ancestors"
msgstr ""
#. no evidence, must consider alive
#: ../src/Utils.py:994
msgid "no evidence"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1186
msgid "True"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1186
msgid "true"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Keyword translation interface
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#. keyword, code, translated standard, translated upper
#. in gen.display.name.py we find:
#. 't' : title = title
#. 'f' : given = given (first names)
#. 'l' : surname = full surname (lastname)
#. 'c' : call = callname
#. 'x' : common = nick name if existing, otherwise first first name (common name)
#. 'i' : initials = initials of the first names
#. 'm' : primary = primary surname (main)
#. '0m': primary[pre]= prefix primary surname (main)
#. '1m': primary[sur]= surname primary surname (main)
#. '2m': primary[con]= connector primary surname (main)
#. 'y' : patronymic = pa/matronymic surname (father/mother) - assumed unique
#. '0y': patronymic[pre] = prefix "
#. '1y': patronymic[sur] = surname "
#. '2y': patronymic[con] = connector "
#. 'o' : notpatronymic = surnames without pa/matronymic and primary
#. 'r' : rest = non primary surnames
#. 'p' : prefix = list of all prefixes
#. 'q' : rawsurnames = surnames without prefixes and connectors
#. 's' : suffix = suffix
#. 'n' : nickname = nick name
#. 'g' : familynick = family nick name
#: ../src/Utils.py:1345 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:439
msgid "Person|Title"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1345
msgid "Person|TITLE"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1346 ../src/gen/display/name.py:327
#: ../src/gui/configure.py:540 ../src/gui/configure.py:542
#: ../src/gui/configure.py:547 ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:551 ../src/gui/configure.py:552
#: ../src/gui/configure.py:553 ../src/gui/configure.py:554
#: ../src/gui/configure.py:556 ../src/gui/configure.py:557
#: ../src/gui/configure.py:558 ../src/gui/configure.py:559
#: ../src/gui/configure.py:560 ../src/gui/configure.py:561
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173
msgid "Given"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1346
msgid "GIVEN"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1347 ../src/gui/configure.py:547
#: ../src/gui/configure.py:554 ../src/gui/configure.py:556
#: ../src/gui/configure.py:557 ../src/gui/configure.py:558
#: ../src/gui/configure.py:559 ../src/gui/configure.py:560
msgid "SURNAME"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1348
msgid "Name|Call"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1348
msgid "Name|CALL"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1349 ../src/gui/configure.py:544
#: ../src/gui/configure.py:546 ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/configure.py:556
msgid "Name|Common"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1349
msgid "Name|COMMON"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1350
msgid "Initials"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1350
msgid "INITIALS"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1351 ../src/gui/configure.py:540
#: ../src/gui/configure.py:542 ../src/gui/configure.py:544
#: ../src/gui/configure.py:546 ../src/gui/configure.py:547
#: ../src/gui/configure.py:552 ../src/gui/configure.py:554
#: ../src/gui/configure.py:559 ../src/gui/configure.py:561
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 ../src/glade/editperson.glade.h:8
msgid "Suffix"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1351
msgid "SUFFIX"
msgstr ""
#. name, sort, width, modelcol
#: ../src/Utils.py:1352 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:80
msgid "Name|Primary"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1352
msgid "PRIMARY"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1353
msgid "Primary[pre]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1353
msgid "PRIMARY[PRE]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1354
msgid "Primary[sur]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1354
msgid "PRIMARY[SUR]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1355
msgid "Primary[con]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1355
msgid "PRIMARY[CON]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1356 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:86
#: ../src/gui/configure.py:553
msgid "Patronymic"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1356
msgid "PATRONYMIC"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1357
msgid "Patronymic[pre]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1357
msgid "PATRONYMIC[PRE]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1358
msgid "Patronymic[sur]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1358
msgid "PATRONYMIC[SUR]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1359
msgid "Patronymic[con]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1359
msgid "PATRONYMIC[CON]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1360 ../src/gui/configure.py:561
msgid "Rawsurnames"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1360
msgid "RAWSURNAMES"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1361
msgid "Notpatronymic"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1361
msgid "NOTPATRONYMIC"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1362 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:75
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179 ../src/glade/editperson.glade.h:26
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1362
msgid "PREFIX"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1363 ../src/gen/lib/attrtype.py:71
#: ../src/gui/configure.py:543 ../src/gui/configure.py:545
#: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/configure.py:557
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:429
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1363
msgid "NICKNAME"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1364
msgid "Familynick"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1364
msgid "FAMILYNICK"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1477 ../src/Utils.py:1496
#, python-format
msgid "%s, ..."
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1746
msgid "Unknown, created to replace a missing note object."
msgstr ""
#. primitive static variable
#: ../src/Utils.py:1756
#, python-format
msgid "Unknown, was missing %s (%d)"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1775
#, python-format
msgid "Objects referenced by this note were missing in a file imported on %s."
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:64 ../src/gui/grampsgui.py:161
msgid "Undo History"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:97
msgid "Original time"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:100
msgid "Action"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:176
msgid "Delete confirmation"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:177
msgid "Are you sure you want to clear the Undo history?"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:178
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:214
msgid "Database opened"
msgstr ""
#: ../src/UndoHistory.py:216
msgid "History cleared"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:219
#, python-format
msgid ""
"Error: Family tree '%s' already exists.\n"
"The '-C' option cannot be used."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:228
#, python-format
msgid ""
"Error: Input family tree \"%s\" does not exist.\n"
"If GEDCOM, Gramps-xml or grdb, use the -i option to import into a family "
"tree instead."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:244
#, python-format
msgid "Error: Import file %s not found."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:262
#, python-format
msgid "Error: Unrecognized type: \"%(format)s\" for import file: %(filename)s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:284
#, python-format
msgid ""
"WARNING: Output file already exists!\n"
"WARNING: It will be overwritten:\n"
" %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:288
msgid "OK to overwrite? (yes/no) "
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:293
msgid "YES"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:294
#, python-format
msgid "Will overwrite the existing file: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:314
#, python-format
msgid "ERROR: Unrecognized format for export file %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:397
msgid "List of known family trees in your database path\n"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:401
#, python-format
msgid "%(full_DB_path)s with name \"%(f_t_name)s\""
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:407 ../src/cli/arghandler.py:422
msgid "Gramps Family Trees:"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:410 ../src/cli/arghandler.py:412
#: ../src/cli/arghandler.py:416 ../src/cli/arghandler.py:426
#: ../src/cli/arghandler.py:431 ../src/cli/arghandler.py:433
#: ../src/cli/arghandler.py:435 ../src/cli/clidbman.py:211
msgid "Family tree"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:411
#, python-format
msgid "Family Tree \"%s\":"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:414 ../src/cli/clidbman.py:212
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:66
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:96
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:90
#: ../src/glade/editmedia.glade.h:13 ../src/glade/editmediaref.glade.h:28
msgid "Path"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:446
#, python-format
msgid "Performing action: %s."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:448
#, python-format
msgid "Using options string: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:456
#, python-format
msgid "Exporting: file %(filename)s, format %(format)s."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:464
msgid "Exiting."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:468
msgid "Cleaning up."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:498
msgid "Created empty family tree successfully"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:501 ../src/cli/arghandler.py:528
msgid "Error opening the file."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:502 ../src/cli/arghandler.py:529
msgid "Exiting..."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:508
#, python-format
msgid "Importing: file %(filename)s, format %(format)s."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:526
msgid "Opened successfully!"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:540
msgid "Database is locked, cannot open it!"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:541
#, python-format
msgid " Info: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:544
msgid "Database needs recovery, cannot open it!"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:601 ../src/cli/arghandler.py:648
msgid "Ignoring invalid options string."
msgstr ""
#. name exists, but is not in the list of valid report names
#: ../src/cli/arghandler.py:624
msgid "Unknown report name."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:626
#, python-format
msgid "Report name not given. Please use one of %(donottranslate)s=reportname"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:630 ../src/cli/arghandler.py:671
#, python-format
msgid ""
"%s\n"
" Available names are:"
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:665
msgid "Unknown tool name."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:667
#, python-format
msgid "Tool name not given. Please use one of %(donottranslate)s=toolname."
msgstr ""
#: ../src/cli/arghandler.py:683
#, python-format
msgid "Unknown action: %s."
msgstr ""
#. Note: Make sure to edit const.py.in POPT_TABLE too!
#: ../src/cli/argparser.py:54
msgid ""
"\n"
"Usage: gramps.py [OPTION...]\n"
" --load-modules=MODULE1,MODULE2,... Dynamic modules to load\n"
"\n"
"Help options\n"
" -?, --help Show this help message\n"
" --usage Display brief usage message\n"
"\n"
"Application options\n"
" -O, --open=FAMILY_TREE Open family tree\n"
" -C, --create=FAMILY_TREE Create on open if new family tree\n"
" -i, --import=FILENAME Import file\n"
" -e, --export=FILENAME Export file\n"
" -f, --format=FORMAT Specify family tree format\n"
" -a, --action=ACTION Specify action\n"
" -p, --options=OPTIONS_STRING Specify options\n"
" -d, --debug=LOGGER_NAME Enable debug logs\n"
" -l List Family Trees\n"
" -L List Family Trees in Detail\n"
" -t List Family Trees, tab delimited\n"
" -u, --force-unlock Force unlock of family tree\n"
" -s, --show Show config settings\n"
" -c, --config=[config.setting[:value]] Set config setting(s) and start "
"Gramps\n"
" -v, --version Show versions\n"
msgstr ""
#: ../src/cli/argparser.py:80
msgid ""
"\n"
"Example of usage of Gramps command line interface\n"
"\n"
"1. To import four databases (whose formats can be determined from their "
"names)\n"
"and then check the resulting database for errors, one may type:\n"
"gramps -i file1.ged -i file2.gpkg -i ~/db3.gramps -i file4.wft -a tool -p "
"name=check. \n"
"\n"
"2. To explicitly specify the formats in the above example, append filenames "
"with appropriate -f options:\n"
"gramps -i file1.ged -f gedcom -i file2.gpkg -f gramps-pkg -i ~/db3.gramps -f "
"gramps-xml -i file4.wft -f wft -a tool -p name=check. \n"
"\n"
"3. To record the database resulting from all imports, supply -e flag\n"
"(use -f if the filename does not allow Gramps to guess the format):\n"
"gramps -i file1.ged -i file2.gpkg -e ~/new-package -f gramps-pkg\n"
"\n"
"4. To save any error messages of the above example into files outfile and "
"errfile, run:\n"
"gramps -i file1.ged -i file2.dpkg -e ~/new-package -f gramps-pkg >outfile "
"2>errfile\n"
"\n"
"5. To import three databases and start interactive Gramps session with the "
"result:\n"
"gramps -i file1.ged -i file2.gpkg -i ~/db3.gramps\n"
"\n"
"6. To open a database and, based on that data, generate timeline report in "
"PDF format\n"
"putting the output into the my_timeline.pdf file:\n"
"gramps -O 'Family Tree 1' -a report -p name=timeline,off=pdf,of=my_timeline."
"pdf\n"
"\n"
"7. To generate a summary of a database:\n"
"gramps -O 'Family Tree 1' -a report -p name=summary\n"
"\n"
"8. Listing report options\n"
"Use the name=timeline,show=all to find out about all available options for "
"the timeline report.\n"
"To find out details of a particular option, use show=option_name , e.g. "
"name=timeline,show=off string.\n"
"To learn about available report names, use name=show string.\n"
"\n"
"9. To convert a family tree on the fly to a .gramps xml file:\n"
"gramps -O 'Family Tree 1' -e output.gramps -f gramps-xml\n"
"\n"
"10. To generate a web site into an other locale (in german):\n"
"LANGUAGE=de_DE; LANG=de_DE.UTF-8 gramps -O 'Family Tree 1' -a report -p "
"name=navwebpage,target=/../de\n"
"\n"
"11. Finally, to start normal interactive session type:\n"
"gramps\n"
"\n"
"Note: These examples are for bash shell.\n"
"Syntax may be different for other shells and for Windows.\n"
msgstr ""
#: ../src/cli/argparser.py:233 ../src/cli/argparser.py:362
msgid "Error parsing the arguments"
msgstr ""
#: ../src/cli/argparser.py:235
#, python-format
msgid ""
"Error parsing the arguments: %s \n"
"Type gramps --help for an overview of commands, or read the manual pages."
msgstr ""
#. does a user want the default config value?
#: ../src/cli/argparser.py:318
msgid "DEFAULT"
msgstr ""
#: ../src/cli/argparser.py:363
#, python-format
msgid ""
"Error parsing the arguments: %s \n"
"To use in the command-line mode, supply at least one input file to process."
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:80
#, python-format
msgid ""
"ERROR: %s \n"
" %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:204
msgid "Number of people"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:206 ../src/cli/clidbman.py:208
msgid "Locked?"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:206
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:208
msgid "no"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:209
msgid "Bsddb version"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:210
msgid "Schema version"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:213 ../src/gui/dbman.py:287
msgid "Last accessed"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:269
#, python-format
msgid "Starting Import, %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:275
msgid "Import finished..."
msgstr ""
#. Create a new database
#: ../src/cli/clidbman.py:349 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:311
msgid "Importing data..."
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:394
msgid "Could not rename family tree"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:429
#, python-format
msgid ""
"\n"
"ERROR: Wrong database path in Edit Menu->Preferences.\n"
"Open preferences and set correct database path.\n"
"\n"
"Details: Could not make database directory:\n"
" %s\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:481 ../src/gui/configure.py:1109
msgid "Never"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/cli/clidbman.py:501
#, python-format
msgid "Locked by %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:76
#, python-format
msgid "WARNING: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:83 ../src/cli/grampscli.py:225
#, python-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:139 ../src/gui/dbloader.py:285
msgid "Read only database"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:140 ../src/gui/dbloader.py:230
#: ../src/gui/dbloader.py:286
msgid "You do not have write access to the selected file."
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:159 ../src/cli/grampscli.py:162
#: ../src/cli/grampscli.py:165 ../src/cli/grampscli.py:168
#: ../src/cli/grampscli.py:171 ../src/cli/grampscli.py:174
#: ../src/cli/grampscli.py:177 ../src/cli/grampscli.py:180
#: ../src/gui/dbloader.py:371 ../src/gui/dbloader.py:374
#: ../src/gui/dbloader.py:377 ../src/gui/dbloader.py:380
msgid "Cannot open database"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:184 ../src/gui/dbloader.py:188
#: ../src/gui/dbloader.py:384
#, python-format
msgid "Could not open file: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:237
msgid "Could not load a recent Family Tree."
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:238
msgid "Family Tree does not exist, as it has been deleted."
msgstr ""
#. already errors encountered. Show first one on terminal and exit
#. Convert error message to file system encoding before print
#: ../src/cli/grampscli.py:314
#, python-format
msgid "Error encountered: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/grampscli.py:317 ../src/cli/grampscli.py:328
#, python-format
msgid " Details: %s"
msgstr ""
#. Convert error message to file system encoding before print
#: ../src/cli/grampscli.py:324
#, python-format
msgid "Error encountered in argument parsing: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:168
msgid "ERROR: Please specify a person"
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:192
msgid "ERROR: Please specify a family"
msgstr ""
#. FIXME it is wrong to use translatable text in comparison.
#. How can we distinguish custom size though?
#: ../src/cli/plug/__init__.py:302 ../src/gen/plug/report/_paper.py:91
#: ../src/gen/plug/report/_paper.py:113
#: ../src/gui/plug/report/_papermenu.py:182
#: ../src/gui/plug/report/_papermenu.py:243
msgid "Custom Size"
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:403
#, python-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:404 ../src/cli/plug/__init__.py:434
msgid " Valid options are:"
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:406 ../src/cli/plug/__init__.py:436
#: ../src/cli/plug/__init__.py:532
#, python-format
msgid " Use '%(donottranslate)s' to see description and acceptable values"
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:433
#, python-format
msgid "Ignoring unknown option: %s"
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:481
#, python-format
msgid ""
"Ignoring '%(notranslate1)s=%(notranslate2)s' and using '%(notranslate1)s="
"%(notranslate3)s'."
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:486
#, python-format
msgid "Use '%(notranslate)s' to see valid values."
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:521
msgid " Available options:"
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:539
msgid " Available values are:"
msgstr ""
#. there was a show option given, but the option is invalid
#: ../src/cli/plug/__init__.py:551
#, python-format
msgid ""
"option '%(optionname)s' not valid. Use '%(donottranslate)s' to see all valid "
"options."
msgstr ""
#: ../src/cli/plug/__init__.py:563
msgid "Failed to write report. "
msgstr ""
#: ../src/gen/db/base.py:1601
msgid "Add child to family"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/base.py:1614 ../src/gen/db/base.py:1619
msgid "Remove child from family"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/base.py:1694 ../src/gen/db/base.py:1698
msgid "Remove Family"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/base.py:1739
msgid "Remove father from family"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/base.py:1741
msgid "Remove mother from family"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/exceptions.py:81
#, python-format
msgid ""
"The schema version is not supported by this version of Gramps.\n"
"\n"
"This Family Tree is schema version %(tree_vers)s, and this version of Gramps "
"supports versions %(min_vers)s to %(max_vers)s\n"
"\n"
"Please upgrade to the corresponding version or use XML for porting data "
"between different schema versions."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/exceptions.py:103
#, python-format
msgid ""
"The Family Tree you are trying to load is in the Bsddb version "
"%(env_version)s format. This version of Gramps uses Bsddb version "
"%(bdb_version)s. So you are trying to load data created in a newer format "
"into an older program, and this is bound to fail.\n"
"\n"
"You should start your newer version of Gramps and make a "
"backup of your Family Tree. You can then import this backup into this "
"version of Gramps."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/exceptions.py:128
#, python-format
msgid ""
"The Family Tree you are trying to load is in the Bsddb version "
"%(env_version)s format. This version of Gramps uses Bsddb version "
"%(bdb_version)s. So you are trying to load data created in a newer format "
"into an older program. In this particular case, the difference is very "
"small, so it may work.\n"
"\n"
"If you have not already made a backup of your Family Tree, then you should "
"start your newer version of Gramps and make a backup of "
"your Family Tree."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/exceptions.py:152
#, python-format
msgid ""
"The Family Tree you are trying to load is in the Bsddb version "
"%(env_version)s format. This version of Gramps uses Bsddb version "
"%(bdb_version)s. Therefore you cannot load this Family Tree without "
"upgrading the Bsddb version of the Family Tree.\n"
"\n"
"Opening the Family Tree with this version of Gramps might irretrievably "
"corrupt your Family Tree. You are strongly advised to backup your Family "
"Tree.\n"
"\n"
"If you have not already made a backup of your Family Tree, then you should "
"start your old version of Gramps and make a backup of "
"your Family Tree."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/exceptions.py:177
msgid ""
"Gramps has detected a problem in opening the 'environment' of the underlying "
"Berkeley database used to store this Family Tree. The most likely cause is "
"that the database was created with an old version of the Berkeley database "
"program, and you are now using a new version. It is quite likely that your "
"database has not been changed by Gramps.\n"
"If possible, you should revert to your old version of Gramps and its support "
"software; export your database to XML; close the database; then upgrade "
"again to this version of Gramps and import the XML file in an empty Family "
"Tree. Alternatively, it may be possible to use the Berkeley database "
"recovery tools."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/exceptions.py:202
#, python-format
msgid ""
"The Family Tree you are trying to load is in the schema version "
"%(oldschema)s format. This version of Gramps uses schema version "
"%(newschema)s. Therefore you cannot load this Family Tree without upgrading "
"the schema version of the Family Tree.\n"
"\n"
"If you upgrade then you won't be able to use the previous version of Gramps, "
"even if you subsequently backup or export your upgraded "
"Family Tree.\n"
"\n"
"Upgrading is a difficult task which could irretrievably corrupt your Family "
"Tree if it is interrupted or fails.\n"
"\n"
"If you have not already made a backup of your Family Tree, then you should "
"start your old version of Gramps and make a backup of "
"your Family Tree."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/exceptions.py:233
#, python-format
msgid ""
"The Family Tree you are trying to load was created with Python version "
"%(db_python_version)s. This version of Gramps uses Python version "
"%(current_python_version)s. So you are trying to load data created in a "
"newer format into an older program, and this is bound to fail.\n"
"\n"
"You should start your newer version of Gramps and make a "
"backup of your Family Tree. You can then import this backup into this "
"version of Gramps."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/exceptions.py:258
#, python-format
msgid ""
"The Family Tree you are trying to load is in the Python version "
"%(db_python_version)s format. This version of Gramps uses Python version "
"%(current_python_version)s. Therefore you cannot load this Family Tree "
"without upgrading the Python version of the Family Tree.\n"
"\n"
"If you upgrade then you won't be able to use the previous version of Gramps, "
"even if you subsequently backup or export your upgraded "
"Family Tree.\n"
"\n"
"Upgrading is a difficult task which could irretrievably corrupt your Family "
"Tree if it is interrupted or fails.\n"
"\n"
"If you have not already made a backup of your Family Tree, then you should "
"start your old version of Gramps and make a backup of "
"your Family Tree."
msgstr ""
#: ../src/gen/db/undoredo.py:241 ../src/gen/db/undoredo.py:278
#: ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1705 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1777
#: ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1818
#, python-format
msgid "_Undo %s"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/undoredo.py:247 ../src/gen/db/undoredo.py:284
#: ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1784 ../src/plugins/lib/libgrdb.py:1826
#, python-format
msgid "_Redo %s"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/upgrade.py:83
#, python-format
msgid "%6d People upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/upgrade.py:84
#, python-format
msgid "%6d Families upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/upgrade.py:85
#, python-format
msgid "%6d Events upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/upgrade.py:86
#, python-format
msgid "%6d Media Objects upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/upgrade.py:87
#, python-format
msgid "%6d Places upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/upgrade.py:88
#, python-format
msgid "%6d Repositories upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/upgrade.py:416
msgid "Number of new objects upgraded:\n"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/upgrade.py:422
msgid ""
"\n"
"\n"
"You may want to run\n"
"Tools -> Family Tree Processing -> Merge\n"
"in order to merge citations that contain similar\n"
"information"
msgstr ""
#: ../src/gen/db/upgrade.py:426
msgid "Upgrade Statistics"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:325
msgid "Default format (defined by Gramps preferences)"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:326
msgid "Surname, Given Suffix"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:328
msgid "Given Surname Suffix"
msgstr ""
#. primary name primconnector other, given pa/matronynic suffix, primprefix
#. translators, long string, have a look at Preferences dialog
#: ../src/gen/display/name.py:331
msgid "Main Surnames, Given Patronymic Suffix Prefix"
msgstr ""
#. DEPRECATED FORMATS
#: ../src/gen/display/name.py:334
msgid "Patronymic, Given"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:540 ../src/gen/display/name.py:640
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:178
msgid "Person|title"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:542 ../src/gen/display/name.py:642
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:174
msgid "given"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:544 ../src/gen/display/name.py:644
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:171
msgid "surname"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:546 ../src/gen/display/name.py:646
#: ../src/gui/editors/editperson.py:363 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180
msgid "suffix"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:548 ../src/gen/display/name.py:648
msgid "Name|call"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:551 ../src/gen/display/name.py:650
msgid "Name|common"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:555 ../src/gen/display/name.py:653
msgid "initials"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:558 ../src/gen/display/name.py:655
msgid "Name|primary"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:561 ../src/gen/display/name.py:657
msgid "primary[pre]"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:564 ../src/gen/display/name.py:659
msgid "primary[sur]"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:567 ../src/gen/display/name.py:661
msgid "primary[con]"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:569 ../src/gen/display/name.py:663
msgid "patronymic"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:571 ../src/gen/display/name.py:665
msgid "patronymic[pre]"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:573 ../src/gen/display/name.py:667
msgid "patronymic[sur]"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:575 ../src/gen/display/name.py:669
msgid "patronymic[con]"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:577 ../src/gen/display/name.py:671
msgid "notpatronymic"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:580 ../src/gen/display/name.py:673
msgid "Remaining names|rest"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:583 ../src/gen/display/name.py:675
#: ../src/gui/editors/editperson.py:384 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:179
msgid "prefix"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:586 ../src/gen/display/name.py:677
msgid "rawsurnames"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:588 ../src/gen/display/name.py:679
msgid "nickname"
msgstr ""
#: ../src/gen/display/name.py:590 ../src/gen/display/name.py:681
msgid "familynick"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:64 ../src/gen/lib/childreftype.py:80
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:59 ../src/gen/lib/eventtype.py:144
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:53 ../src/gen/lib/markertype.py:58
#: ../src/gen/lib/nametype.py:54 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:81
#: ../src/gen/lib/notetype.py:79 ../src/gen/lib/repotype.py:60
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:63 ../src/gen/lib/urltype.py:55
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:78
msgid "Custom"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:65
msgid "Caste"
msgstr ""
#. 2 name (version)
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:66
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:74
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:67
#: ../src/gui/plug/_windows.py:132 ../src/gui/plug/_windows.py:243
#: ../src/gui/plug/_windows.py:608 ../src/gui/plug/_windows.py:1094
#: ../src/gui/selectors/selectevent.py:61 ../src/plugins/lib/libmetadata.py:88
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:183
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:256
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:313
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:59 ../src/plugins/view/eventview.py:81
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:373
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:979
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1227
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2260
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:93
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:67
msgid "Identification Number"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:68
msgid "National Origin"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:69
msgid "Number of Children"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:70
msgid "Social Security Number"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:72
msgid "Cause"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:73
msgid "Agency"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:74
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:350
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:170
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:55
msgid "Age"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:75
msgid "Father's Age"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:76
msgid "Mother's Age"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:77 ../src/gen/lib/eventroletype.py:66
msgid "Witness"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:78
msgid "Time"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:73 ../src/gui/configure.py:73
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2004
#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:188
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:199
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:245
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:136
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:159
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:155
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:148
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:148
msgid "None"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:75 ../src/gen/lib/eventtype.py:145
msgid "Adopted"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:76
msgid "Stepchild"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:77
msgid "Sponsored"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:78
msgid "Foster"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:293
#, python-format
msgid "less than %s years"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.BEFORE)
#. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.AFTER)
#. self.minmax = (v, v + Span.AFTER)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.AFTER)
#. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v + Span.AFTER)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.BEFORE)
#. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v + Span.BEFORE)
#: ../src/gen/lib/date.py:304 ../src/gen/lib/date.py:357
#: ../src/gen/lib/date.py:362 ../src/gen/lib/date.py:377
#: ../src/gen/lib/date.py:419
msgid "more than"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.AFTER)
#. self.minmax = (v, v + Span.AFTER)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, 0)
#. self.minmax = (0, v)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.AFTER)
#. self.minmax = (0, v)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.AFTER)
#. self.minmax = (v - Span.AFTER, v + Span.AFTER)
#: ../src/gen/lib/date.py:309 ../src/gen/lib/date.py:331
#: ../src/gen/lib/date.py:341 ../src/gen/lib/date.py:351
#: ../src/gen/lib/date.py:424
msgid "less than"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#. TO_FIX: bug #5293 !
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#: ../src/gen/lib/date.py:315 ../src/gen/lib/date.py:383
#: ../src/gen/lib/date.py:398 ../src/gen/lib/date.py:403
#: ../src/gen/lib/date.py:429
msgid "age|about"
msgstr ""
#. v1 = self.date1.sortval - stop.sortval # min
#. v2 = self.date1.sortval - start.sortval # max
#. self.sort = (v1, v2 - v1)
#. self.minmax = (v1, v2)
#. v1 = self.date2.sortval - start.sortval # min
#. v2 = self.date2.sortval - stop.sortval # max
#. self.sort = (v1, v2 - v1)
#. self.minmax = (v1, v2)
#. v1 = start1.sortval - stop2.sortval # min
#. v2 = stop1.sortval - start2.sortval # max
#. self.sort = (v1, v2 - v1)
#. self.minmax = (v1, v2)
#: ../src/gen/lib/date.py:324 ../src/gen/lib/date.py:413
#: ../src/gen/lib/date.py:441
msgid "between"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:325 ../src/gen/lib/date.py:414
#: ../src/gen/lib/date.py:442 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:283
#: ../src/plugins/view/relview.py:976
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1152
msgid "and"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, Span.AFTER)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#: ../src/gen/lib/date.py:346 ../src/gen/lib/date.py:393
msgid "less than about"
msgstr ""
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.ABOUT)
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.AFTER)
#. v = self.date1.sortval - self.date2.sortval
#. self.sort = (v, -Span.BEFORE)
#. self.minmax = (v - Span.BEFORE, v + Span.ABOUT)
#: ../src/gen/lib/date.py:372 ../src/gen/lib/date.py:388
msgid "more than about"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:487
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/gen/lib/date.py:494
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/gen/lib/date.py:501
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/gen/lib/date.py:506
msgid "0 days"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:653
msgid "calendar|Gregorian"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:654
msgid "calendar|Julian"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:655
msgid "calendar|Hebrew"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:656
msgid "calendar|French Republican"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:657
msgid "calendar|Persian"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:658
msgid "calendar|Islamic"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:659
msgid "calendar|Swedish"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1756
msgid "estimated"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1756
msgid "calculated"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1770
msgid "before"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1770
msgid "after"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1770
msgid "about"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1771
msgid "range"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1771
msgid "span"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1771
msgid "textonly"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:60
msgid "Role|Primary"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:61
msgid "Clergy"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:62
msgid "Celebrant"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:63
msgid "Aide"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:64
msgid "Bride"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:65
msgid "Groom"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:67
msgid "Role|Family"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:68
msgid "Informant"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:147 ../src/Merge/mergeperson.py:184
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:483
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:485
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:136
#: ../src/plugins/view/relview.py:625 ../src/plugins/view/relview.py:650
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:371
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2906
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5226
msgid "Death"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:148
msgid "Adult Christening"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:149 ../src/gen/lib/ldsord.py:94
msgid "Baptism"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:150
msgid "Bar Mitzvah"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:151
msgid "Bas Mitzvah"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:152
msgid "Blessing"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:153
msgid "Burial"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:154
msgid "Cause Of Death"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:155
msgid "Census"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:156
msgid "Christening"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:157 ../src/gen/lib/ldsord.py:96
msgid "Confirmation"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:158
msgid "Cremation"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:159
msgid "Degree"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:160
msgid "Education"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:161
msgid "Elected"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:162
msgid "Emigration"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:163
msgid "First Communion"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:164
msgid "Immigration"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:165
msgid "Graduation"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:166
msgid "Medical Information"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:167
msgid "Military Service"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:168
msgid "Naturalization"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:169
msgid "Nobility Title"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:170
msgid "Number of Marriages"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:171 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:92
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:124
msgid "Occupation"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:172
msgid "Ordination"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:173
msgid "Probate"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:174
msgid "Property"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:175
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:126
msgid "Religion"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:176
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:119
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2764
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6717
msgid "Residence"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:177
msgid "Retirement"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:178
msgid "Will"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:179 ../src/Merge/mergeperson.py:239
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:459
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:228
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:382
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3111
msgid "Marriage"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:180
msgid "Marriage Settlement"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:181
msgid "Marriage License"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:182
msgid "Marriage Contract"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:183
msgid "Marriage Banns"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:184
msgid "Engagement"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:185
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3112
msgid "Divorce"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:186
msgid "Divorce Filing"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:187
msgid "Annulment"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:188
msgid "Alternate Marriage"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:192
msgid "birth abbreviation|b."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:193
msgid "death abbreviation|d."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:194
msgid "marriage abbreviation|m."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:195
msgid "Unknown abbreviation|unkn."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:196
msgid "Custom abbreviation|cust."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:197
msgid "Adopted abbreviation|adop."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:198
msgid "Adult Christening abbreviation|a.chr."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:199
msgid "Baptism abbreviation|bap."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:200
msgid "Bar Mitzvah abbreviation|bar."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:201
msgid "Bas Mitzvah abbreviation|bas."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:202
msgid "Blessing abbreviation|bles."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:203
msgid "Burial abbreviation|bur."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:204
msgid "Cause Of Death abbreviation|d.cau."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:205
msgid "Census abbreviation|cens."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:206
msgid "Christening abbreviation|chr."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:207
msgid "Confirmation abbreviation|conf."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:208
msgid "Cremation abbreviation|crem."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:209
msgid "Degree abbreviation|deg."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:210
msgid "Education abbreviation|edu."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:211
msgid "Elected abbreviation|elec."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:212
msgid "Emigration abbreviation|em."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:213
msgid "First Communion abbreviation|f.comm."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:214
msgid "Immigration abbreviation|im."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:215
msgid "Graduation abbreviation|grad."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:216
msgid "Medical Information abbreviation|medinf."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:217
msgid "Military Service abbreviation|milser."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:218
msgid "Naturalization abbreviation|nat."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:219
msgid "Nobility Title abbreviation|nob."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:220
msgid "Number of Marriages abbreviation|n.o.mar."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:221
msgid "Occupation abbreviation|occ."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:222
msgid "Ordination abbreviation|ord."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:223
msgid "Probate abbreviation|prob."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:224
msgid "Property abbreviation|prop."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:225
msgid "Religion abbreviation|rel."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:226
msgid "Residence abbreviation|res."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:227
msgid "Retirement abbreviation|ret."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:228
msgid "Will abbreviation|will."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:229
msgid "Marriage Settlement abbreviation|m.set."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:230
msgid "Marriage License abbreviation|m.lic."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:231
msgid "Marriage Contract abbreviation|m.con."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:232
msgid "Marriage Banns abbreviation|m.ban."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:233
msgid "Alternate Marriage abbreviation|alt.mar."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:234
msgid "Engagement abbreviation|engd."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:235
msgid "Divorce abbreviation|div."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:236
msgid "Divorce Filing abbreviation|div.f."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:237
msgid "Annulment abbreviation|annul."
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:54
msgid "Civil Union"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:55
msgid "Unmarried"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:56
msgid "Married"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:95
msgid "Endowment"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:97
msgid "Sealed to Parents"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:98
msgid "Sealed to Spouse"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:102
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:103
msgid "BIC"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:104
msgid "Canceled"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:106
msgid "Cleared"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:107
msgid "Completed"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:108
msgid "DNS"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:109
msgid "Infant"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:110
msgid "Pre-1970"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:111
msgid "Qualified"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:112
msgid "DNS/CAN"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:113
msgid "Stillborn"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:114
msgid "Submitted"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:115
msgid "Uncleared"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/markertype.py:59
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:80
msgid "Complete"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/markertype.py:60 ../src/plugins/tool/NotRelated.py:108
msgid "ToDo"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nametype.py:55
msgid "Also Known As"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nametype.py:56
msgid "Birth Name"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nametype.py:57
msgid "Married Name"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:83
msgid "Surname|Inherited"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:84
msgid "Surname|Given"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:85
msgid "Surname|Taken"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:87
msgid "Matronymic"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:88
msgid "Surname|Feudal"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:89
msgid "Pseudonym"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:90
msgid "Patrilineal"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:91
msgid "Matrilineal"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:80 ../src/gui/configure.py:1151
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:202
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:208
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:79 ../src/gui/editors/editmediaref.py:94
#: ../src/gui/editors/editreporef.py:73 ../src/glade/editmediaref.glade.h:15
#: ../src/glade/editname.glade.h:33
msgid "General"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:81
msgid "Research"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:82
msgid "Transcript"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:83
msgid "Source text"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:85 ../src/gen/plug/_pluginreg.py:76
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:136
msgid "Report"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:86
msgid "Html code"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:90
msgid "Person Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:91
msgid "Name Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:92
msgid "Attribute Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:93
msgid "Address Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:94
msgid "Association Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:95
msgid "LDS Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:96
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:117
msgid "Family Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:97
msgid "Event Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:98
msgid "Event Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:99
msgid "Source Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:100
msgid "Source Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:101
msgid "Place Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:102
msgid "Repository Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:103
msgid "Repository Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:105
msgid "Media Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:106
msgid "Media Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:107
msgid "Child Reference Note"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/person.py:458
msgid "Merged Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:61
msgid "Library"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:62
msgid "Cemetery"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:63
msgid "Church"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:64
msgid "Archive"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:65
msgid "Album"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:66
msgid "Web site"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:67
msgid "Bookstore"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:68
msgid "Collection"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/repotype.py:69
msgid "Safe"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:64
msgid "Audio"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:65 ../src/plugins/bookreport.glade.h:1
msgid "Book"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:66
msgid "Card"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:67
msgid "Electronic"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:68
msgid "Fiche"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:69
msgid "Film"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:70
msgid "Magazine"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:71
msgid "Manuscript"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:72
msgid "Map"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:73
msgid "Newspaper"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:74
msgid "Photo"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:75
msgid "Tombstone"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:76
msgid "Video"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/surnamebase.py:188 ../src/gen/lib/surnamebase.py:194
#: ../src/gen/lib/surnamebase.py:197
#, python-format
msgid "%(first)s %(second)s"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/urltype.py:56
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/urltype.py:57
msgid "Web Home"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/urltype.py:58
msgid "Web Search"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/urltype.py:59
msgid "FTP"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_gramplet.py:335
#, python-format
msgid "Gramplet %s caused an error"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/gen/plug/_manager.py:57
msgid "No description was provided"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:58
msgid "Stable"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:58
msgid "Unstable"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:77
msgid "Quickreport"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:78
msgid "Tool"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:79
msgid "Importer"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:80
msgid "Exporter"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:81
msgid "Doc creator"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:82
msgid "Plugin lib"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:83
msgid "Map service"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:84
msgid "Gramps View"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:85 ../src/gui/grampsgui.py:136
#: ../src/plugins/view/relview.py:135 ../src/plugins/view/view.gpr.py:116
msgid "Relationships"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:86 ../src/gen/plug/_pluginreg.py:396
#: ../src/gui/grampsbar.py:567 ../src/gui/widgets/grampletpane.py:207
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:932 ../src/glade/grampletpane.glade.h:9
msgid "Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:87
msgid "Sidebar"
msgstr ""
#. add miscellaneous column
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:484 ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:62
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1920
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:1096 ../src/gen/plug/_pluginreg.py:1101
#, python-format
msgid "ERROR: Failed reading plugin registration %(filename)s"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:1115
#, python-format
msgid ""
"ERROR: Plugin file %(filename)s has a version of \"%(gramps_target_version)s"
"\" which is invalid for Gramps \"%(gramps_version)s\"."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:1136
#, python-format
msgid "ERROR: Wrong python file %(filename)s in register file %(regfile)s"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/_pluginreg.py:1144
#, python-format
msgid ""
"ERROR: Python file %(filename)s in register file %(regfile)s does not exist"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:142
msgid "Close file first"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:152
msgid "No filename given"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:154
#, python-format
msgid "File %s already open, close it first."
msgstr ""
#. Export shouldn't bring Gramps down.
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:160
#: ../src/gen/plug/docbackend/docbackend.py:163 ../src/docgen/ODSTab.py:343
#: ../src/docgen/ODSTab.py:345 ../src/docgen/ODSTab.py:405
#: ../src/docgen/ODSTab.py:408 ../src/docgen/ODSTab.py:428
#: ../src/docgen/ODSTab.py:432 ../src/docgen/ODSTab.py:463
#: ../src/docgen/ODSTab.py:467 ../src/docgen/ODSTab.py:479
#: ../src/docgen/ODSTab.py:483 ../src/docgen/ODSTab.py:502
#: ../src/docgen/ODSTab.py:506 ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:151
#: ../src/plugins/docgen/AsciiDoc.py:154 ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:1191
#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:1194 ../src/plugins/docgen/cairodoc.py:102
#: ../src/plugins/docgen/cairodoc.py:106 ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:93
#: ../src/plugins/docgen/RTFDoc.py:96 ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:79
#: ../src/plugins/docgen/SvgDrawDoc.py:81
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:301
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:305
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1443
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:97
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:101
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:104
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:108
#: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:70
#: ../src/plugins/export/ExportVCard.py:74
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6991
#, python-format
msgid "Could not create %s"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:265
msgid "Updated"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:277
msgid "New"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:307 ../src/gen/plug/utils.py:314
#, python-format
msgid "Unable to open '%s'"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:320
#, python-format
msgid "Error in reading '%s'"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:331
#, python-format
msgid "Error: cannot open '%s'"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:335
#, python-format
msgid "Error: unknown file type: '%s'"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:341
#, python-format
msgid "Examining '%s'..."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:354
#, python-format
msgid "Error in '%s' file: cannot load."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:368
#, python-format
msgid "'%s' is for this version of Gramps."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:372
#, python-format
msgid "'%s' is NOT for this version of Gramps."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:373
#, python-format
msgid "It is for version %d.%d"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:380
#, python-format
msgid "Error: missing gramps_target_version in '%s'..."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:385
#, python-format
msgid "Installing '%s'..."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/utils.py:391
#, python-format
msgid "Registered '%s'"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------------
#.
#. Private Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------------
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:63
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:276
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:297
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:381
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:401
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:736
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:758
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:900
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:933
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:261
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:638
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:687
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:348
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:202
msgid "Default"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:64
msgid "PostScript / Helvetica"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:65
msgid "TrueType / FreeSans"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:67
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2200
msgid "Vertical (top to bottom)"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2201
msgid "Vertical (bottom to top)"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:69
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2202
msgid "Horizontal (left to right)"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:70
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2203
msgid "Horizontal (right to left)"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:72
msgid "Bottom, left"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:73
msgid "Bottom, right"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:74
msgid "Top, left"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:75
msgid "Top, Right"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:76
msgid "Right, bottom"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:77
msgid "Right, top"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:78
msgid "Left, bottom"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:79
msgid "Left, top"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:81
msgid "Compress to minimal size"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:82
msgid "Fill the given area"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:83
msgid "Expand uniformly"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:85
msgid "Top"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:86
msgid "Bottom"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:130
msgid "GraphViz Layout"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:132
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:476
msgid "Font family"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:135
msgid ""
"Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans "
"font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:141
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:488
msgid "Font size"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:142
msgid "The font size, in points."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:145
msgid "Graph Direction"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:148
msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:152
msgid "Number of Horizontal Pages"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:153
msgid ""
"GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a "
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
"horizontally. Only valid for dot and pdf via Ghostscript."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:160
msgid "Number of Vertical Pages"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:161
msgid ""
"GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a "
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
"vertically. Only valid for dot and pdf via Ghostscript."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:168
msgid "Paging Direction"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:171
msgid ""
"The order in which the graph pages are output. This option only applies if "
"the horizontal pages or vertical pages are greater than 1."
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:189
msgid "GraphViz Options"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:192
msgid "Aspect ratio"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:195
msgid ""
"Affects node spacing and scaling of the graph.\n"
"If the graph is smaller than the print area:\n"
" Compress will not change the node spacing. \n"
" Fill will increase the node spacing to fit the print area in both width "
"and height.\n"
" Expand will increase the node spacing uniformly to preserve the aspect "
"ratio.\n"
"If the graph is larger than the print area:\n"
" Compress will shrink the graph to achieve tight packing at the expense of "
"symmetry.\n"
" Fill will shrink the graph to fit the print area after first increasing "
"the node spacing.\n"
" Expand will shrink the graph uniformly to fit the print area."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:211
msgid "DPI"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:212
msgid ""
"Dots per inch. When creating images such as .gif or .png files for the web, "
"try numbers such as 100 or 300 DPI. PostScript and PDF files always use 72 "
"DPI."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:219
msgid "Node spacing"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:220
msgid ""
"The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes. For "
"vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For "
"horizontal graphs, this corresponds to spacing between rows."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:227
msgid "Rank spacing"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:228
msgid ""
"The minimum amount of free space, in inches, between ranks. For vertical "
"graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, "
"this corresponds to spacing between columns."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:235
msgid "Use subgraphs"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:236
msgid ""
"Subgraphs can help GraphViz position spouses together, but with non-trivial "
"graphs will result in longer lines and larger graphs."
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:246
msgid "Note to add to the graph"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:248
msgid "This text will be added to the graph."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:251
msgid "Note location"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:254
msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:258
msgid "Note size"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:259
msgid "The size of note text, in points."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:967
msgid "PDF (Ghostscript)"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:973
msgid "PDF (Graphviz)"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:979
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:152
msgid "PostScript"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:985
msgid "Structured Vector Graphics (SVG)"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:991
msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:997
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1003
msgid "GIF image"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1009
msgid "PNG image"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1015
msgid "Graphviz File"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:47
msgid "Text Reports"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:48
msgid "Graphical Reports"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:49
msgid "Code Generators"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:50
msgid "Web Pages"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:51
msgid "Books"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:52
msgid "Graphs"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:57
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/endnotes.py:49
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:357
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:868
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1063
msgid "The style used for the generation header."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/endnotes.py:56
msgid "The basic style used for the endnotes source display."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/endnotes.py:63
msgid "The basic style used for the endnotes notes display."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/endnotes.py:70
msgid "The basic style used for the endnotes reference display."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/endnotes.py:77
msgid "The basic style used for the endnotes reference notes display."
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/endnotes.py:124
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/utils.py:142
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:630
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:105
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1961
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2146
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2200
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2206
msgid "Could not add photo to page"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/utils.py:143 ../src/gui/utils.py:383
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:631
msgid "File does not exist"
msgstr ""
#. Do this in case of command line options query (show=filter)
#: ../src/gen/plug/report/utils.py:258
msgid "PERSON"
msgstr ""
#: ../src/gen/plug/report/utils.py:267 ../src/plugins/BookReport.py:163
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:156
msgid "Entire Database"
msgstr ""
#: ../src/gen/proxy/private.py:807 ../src/gui/grampsgui.py:147
#: ../src/glade/editperson.glade.h:21 ../src/glade/editsource.glade.h:12
#: ../src/glade/editcitation.glade.h:16 ../src/glade/editurl.glade.h:4
#: ../src/glade/editrepository.glade.h:8 ../src/glade/editreporef.glade.h:6
#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:6 ../src/glade/editchildref.glade.h:3
#: ../src/glade/editattribute.glade.h:4 ../src/glade/editaddress.glade.h:16
#: ../src/glade/editmedia.glade.h:16 ../src/glade/editmediaref.glade.h:13
#: ../src/glade/editeventref.glade.h:3 ../src/glade/editldsord.glade.h:11
#: ../src/glade/editnote.glade.h:10 ../src/glade/editplace.glade.h:7
#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:8 ../src/glade/editname.glade.h:3
#: ../src/glade/editevent.glade.h:7
msgid "Private"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/gui/aboutdialog.py:68
msgid "==== Authors ====\n"
msgstr ""
#: ../src/gui/aboutdialog.py:69
msgid ""
"\n"
"==== Contributors ====\n"
msgstr ""
#: ../src/gui/aboutdialog.py:88
msgid ""
"Much of Gramps' artwork is either from\n"
"the Tango Project or derived from the Tango\n"
"Project. This artwork is released under the\n"
"Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5\n"
"license."
msgstr ""
#: ../src/gui/aboutdialog.py:103
msgid "Gramps Homepage"
msgstr ""
#: ../src/gui/columnorder.py:91
#, python-format
msgid "Tree View: first column \"%s\" cannot be changed"
msgstr ""
#: ../src/gui/columnorder.py:97
msgid "Drag and drop the columns to change the order"
msgstr ""
#. #################
#: ../src/gui/columnorder.py:130 ../src/gui/configure.py:972
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:911
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1491
msgid "Display"
msgstr ""
#: ../src/gui/columnorder.py:134
msgid "Column Name"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:72
msgid "Father's surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:74
msgid "Combination of mother's and father's surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:75
msgid "Icelandic style"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:97 ../src/gui/configure.py:100
msgid "Display Name Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:102
msgid ""
"The following keywords are replaced with the appropriate name parts:\n"
" \n"
" Given - given name (first name) Surname - surnames "
"(with prefix and connectors)\n"
" Title - title (Dr., Mrs.) Suffix - suffix "
"(Jr., Sr.)\n"
" Call - call name Nickname - nick "
"name\n"
" Initials - first letters of Given Common - nick "
"name, otherwise first of Given\n"
" Primary, Primary[pre] or [sur] or [con]- full primary surname, "
"prefix, surname only, connector \n"
" Patronymic, or [pre] or [sur] or [con] - full pa/matronymic "
"surname, prefix, surname only, connector \n"
" Familynick - family nick name Prefix - all "
"prefixes (von, de) \n"
" Rest - non primary surnames Notpatronymic- all "
"surnames, except pa/matronymic & primary\n"
" Rawsurnames- surnames (no prefixes and connectors)\n"
"\n"
"\n"
"UPPERCASE keyword forces uppercase. Extra parentheses, commas are removed. "
"Other text appears literally.\n"
"\n"
"Example: 'Dr. Edwin Jose von der Smith and Weston Wilson Sr (\"Ed\") "
"- Underhills'\n"
" Edwin Jose is given name, von der is the prefix, "
"Smith and Weston surnames, \n"
" and a connector, Wilson patronymic surname, Dr. "
"title, Sr suffix, Ed nick name, \n"
" Underhills family nick name, Jose callname.\n"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:133
msgid " Name Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:133 ../src/gui/configure.py:151
#: ../src/gui/configure.py:1303 ../src/gui/views/pageview.py:618
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:235 ../src/gui/configure.py:240
#: ../src/gui/configure.py:703
msgid "Invalid or incomplete format definition."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:456
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:74
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:56
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:65
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:95
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:73 ../src/plugins/view/repoview.py:87
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:377
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1413
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:89
msgid "Locality"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:457
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:75
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:57
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:66
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:96
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:386
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:74 ../src/plugins/view/repoview.py:88
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:368
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90
msgid "City"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:458
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:76
#: ../src/plugins/view/repoview.py:89
msgid "State/County"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:459
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:77
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:60
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:69
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:304
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:99
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:185
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:389
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:77 ../src/plugins/view/repoview.py:90
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:370
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3374
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:93
msgid "Country"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:460 ../src/plugins/lib/libplaceview.py:100
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:388
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:78 ../src/plugins/view/repoview.py:91
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:461
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:111
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:385
msgid "Phone"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:462 ../src/gui/plug/_windows.py:611
#: ../src/plugins/view/repoview.py:92
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:463
msgid "Researcher"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:483 ../src/gui/filtereditor.py:296
#: ../src/gui/editors/editperson.py:610
msgid "Media Object"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:491
msgid "ID Formats"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:499
msgid "Suppress warning when adding parents to a child."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:503
msgid "Suppress warning when cancelling with changed data."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:507
msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:512
msgid "Show plugin status dialog on plugin load error."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:515
msgid "Warnings"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:541 ../src/gui/configure.py:555
msgid "Common"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:548 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:176
msgid "Call"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:553
msgid "NotPatronymic"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:634
msgid "Enter to save, Esc to cancel editing"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:681
msgid "This format exists already."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:720
msgid "Format"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:730
msgid "Example"
msgstr ""
#. label for the combo
#: ../src/gui/configure.py:871 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:426
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:275
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:380
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:400
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:735
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:899
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:260
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:637
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:686
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:347
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:201
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8022
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1340
msgid "Name format"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:875 ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:70
#: ../src/gui/plug/_windows.py:150 ../src/gui/plug/_windows.py:206
#: ../src/plugins/BookReport.py:1009 ../src/glade/editperson.glade.h:29
#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:4 ../src/glade/editfamily.glade.h:9
#: ../src/glade/rule.glade.h:7
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:885
msgid "Consider single pa/matronymic as surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:899
msgid "Date format"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:912
msgid "Calendar on reports"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:925
msgid "Surname guessing"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:938
msgid "Default family relationship"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:945
msgid "Height multiple surname box (pixels)"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:952
msgid "Active person's name and ID"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:953
msgid "Relationship to home person"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:962
msgid "Status bar"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:969
msgid "Show text in sidebar buttons (requires restart)"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:980
msgid "Missing surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:983
msgid "Missing given name"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:986
msgid "Missing record"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:989
msgid "Private surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:992
msgid "Private given name"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:995
msgid "Private record"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1026
msgid "Change is not immediate"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1027
msgid ""
"Changing the data format will not take effect until the next time Gramps is "
"started."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1040
msgid "Date about range"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1043
msgid "Date after range"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1046
msgid "Date before range"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1049
msgid "Maximum age probably alive"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1052
msgid "Maximum sibling age difference"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1055
msgid "Minimum years between generations"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1058
msgid "Average years between generations"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1061
msgid "Markup for invalid date format"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1064
#, python-format
msgid ""
"Convenience markups are:\n"
"<b>Bold</b>\n"
"<big>Makes font relatively larger</big>\n"
"<i>Italic</i>\n"
"<s>Strikethrough</s>\n"
"<sub>Subscript</sub>\n"
"<sup>Superscript</sup>\n"
"<small>Makes font relatively smaller</small>\n"
"<tt>Monospace font</tt>\n"
"<u>Underline</u>\n"
"\n"
"For example: <u><b>%s</b></u>\n"
"will display Underlined bold date\n"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1078
msgid "Dates"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1087
msgid "Add default source on import"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1090
msgid "Enable spelling checker"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1093
msgid "Display Tip of the Day"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1096
msgid "Remember last view displayed"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1099
msgid "Max generations for relationships"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1103
msgid "Base path for relative media paths"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1110
msgid "Once a month"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1111
msgid "Once a week"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1112
msgid "Once a day"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1113
msgid "Always"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1118
msgid "Check for updates"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1123
msgid "Updated addons only"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1124
msgid "New addons only"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1125
msgid "New and updated addons"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1135
msgid "What to check"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1139
msgid "Where to check"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1142
msgid "Do not ask about previously notified addons"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1147
msgid "Check now"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1157
msgid "Checking Addons Failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1158
msgid "The addon repository appears to be unavailable. Please try again later."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1170
msgid "There are no available addons of this type"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1171
#, python-format
msgid "Checked for '%s'"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1172
msgid "' and '"
msgstr ""
#. List of translated strings used here
#. Dead code for l10n
#: ../src/gui/configure.py:1177
msgid "new"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1177
msgid "update"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1190
msgid "Family Tree Database path"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1198
msgid "Automatically load last family tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1211
msgid "Select media directory"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1235
msgid "Select database directory"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:117 ../src/gui/plug/tool.py:112
msgid "Undo history warning"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:118
msgid ""
"Proceeding with import will erase the undo history for this session. In "
"particular, you will not be able to revert the import or any changes made "
"prior to it.\n"
"\n"
"If you think you may want to revert the import, please stop here and backup "
"your database."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:123
msgid "_Proceed with import"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:123 ../src/gui/plug/tool.py:119
msgid "_Stop"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:130
msgid "Gramps: Import database"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:189
#, python-format
msgid ""
"File type \"%s\" is unknown to Gramps.\n"
"\n"
"Valid types are: Gramps database, Gramps XML, Gramps package, GEDCOM, and "
"others."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:213 ../src/gui/dbloader.py:219
msgid "Cannot open file"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:214
msgid "The selected file is a directory, not a file.\n"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:220
msgid "You do not have read access to the selected file."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:229
msgid "Cannot create file"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:249
#, python-format
msgid "Could not import file: %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:250
msgid ""
"This file incorrectly identifies its character set, so it cannot be "
"accurately imported. Please fix the encoding, and import again"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:313 ../src/gui/dbloader.py:327
#: ../src/gui/dbloader.py:355
msgid "Are you sure you want to upgrade this Family Tree?"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:316 ../src/gui/dbloader.py:330
#: ../src/gui/dbloader.py:358
msgid ""
"I have made a backup,\n"
"please upgrade my Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:318 ../src/gui/dbloader.py:332
#: ../src/gui/dbloader.py:346 ../src/gui/dbloader.py:360
#: ../src/gui/viewmanager.py:804 ../src/plugins/BookReport.py:679
#: ../src/plugins/BookReport.py:1078 ../src/plugins/view/familyview.py:259
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:341
msgid "Are you sure you want to downgrade this Family Tree?"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:344
msgid ""
"I have made a backup,\n"
"please downgrade my Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:425
msgid "All files"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:466
msgid "Automatically detected"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbloader.py:475
msgid "Select file _type:"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:105
msgid "_Extract"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:105 ../src/glade/dbman.glade.h:4
msgid "_Archive"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:271
msgid "Family tree name"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:281
#: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:53
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:64
#: ../src/gui/plug/_windows.py:125 ../src/gui/plug/_windows.py:183
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:55
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:388
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1257
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:369
#, python-format
msgid "Break the lock on the '%s' database?"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:370
msgid ""
"Gramps believes that someone else is actively editing this database. You "
"cannot edit this database while it is locked. If no one is editing the "
"database you may safely break the lock. However, if someone else is editing "
"the database and you break the lock, you may corrupt the database."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:376
msgid "Break lock"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:453
msgid "Rename failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:454
#, python-format
msgid ""
"An attempt to rename a version failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:468
msgid "Could not rename the Family Tree."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:469
msgid "Family Tree already exists, choose a unique name."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:507
msgid "Extracting archive..."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:512
msgid "Importing archive..."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:528
#, python-format
msgid "Remove the '%s' family tree?"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:529
msgid "Removing this family tree will permanently destroy the data."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:530
msgid "Remove family tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:536
#, python-format
msgid "Remove the '%(revision)s' version of '%(database)s'"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:540
msgid ""
"Removing this version will prevent you from extracting it in the future."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:542
msgid "Remove version"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:571
msgid "Could not delete family tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:596
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:597
#, python-format
msgid ""
"An attempt to delete a version failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:625
msgid "Repair family tree?"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:627
#, python-format
msgid ""
"If you click Proceed, Gramps will attempt to recover your family tree "
"from the last good backup. There are several ways this can cause unwanted "
"effects, so backup the family tree first.\n"
"The Family tree you have selected is stored in %s.\n"
"\n"
"Before doing a repair, verify that the Family Tree can really no longer be "
"opened, as the database back-end can recover from some errors "
"automatically.\n"
"\n"
"Details: Repairing a Family Tree actually uses the last backup of the "
"Family Tree, which Gramps stored on last use. If you have worked for several "
"hours/days without closing Gramps, then all this information will be lost! "
"If the repair fails, then the original family tree will be lost forever, "
"hence a backup is needed. If the repair fails, or too much information is "
"lost, you can fix the original family tree manually. For details, see the "
"webpage\n"
"http://gramps-project.org/wiki/index.php?"
"title=Recover_corrupted_family_tree\n"
"Before doing a repair, try to open the family tree in the normal manner. "
"Several errors that trigger the repair button can be fixed automatically. If "
"this is the case, you can disable the repair button by removing the file "
"need_recover in the family tree directory."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:646
msgid "Proceed, I have taken a backup"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:647
msgid "Stop"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:670
msgid "Rebuilding database from backup files"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:675
msgid "Error restoring backup data"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:710
msgid "Could not create family tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:824
msgid "Retrieve failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:825
#, python-format
msgid ""
"An attempt to retrieve the data failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:865 ../src/gui/dbman.py:893
msgid "Archiving failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:866
#, python-format
msgid ""
"An attempt to create the archive failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:871
msgid "Creating data to be archived..."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:880
msgid "Saving archive..."
msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:894
#, python-format
msgid ""
"An attempt to archive the data failed with the following message:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:82
msgid "Person Filters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:83
msgid "Family Filters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:84
msgid "Event Filters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:85
msgid "Place Filters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:86
msgid "Source Filters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:87
msgid "Media Object Filters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:88
msgid "Repository Filters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:89
msgid "Note Filters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:90
msgid "Citation Filters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:94 ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:49
msgid "Personal event:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:95
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:48
msgid "Family event:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:96 ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:46
msgid "Event type:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:97
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:45
msgid "Personal attribute:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:98
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:45
msgid "Family attribute:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:99
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasAttribute.py:45
msgid "Event attribute:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:100
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasAttribute.py:45
msgid "Media attribute:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:101
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:46
msgid "Relationship type:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:102 ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:48
msgid "Note type:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:103
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameType.py:47
msgid "Name type:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:104
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOriginType.py:47
msgid "Surname origin type:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:249
msgid "lesser than"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:249
msgid "equal to"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:249
msgid "greater than"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:287
msgid "Not a valid ID"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:313
msgid "Select..."
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:318
#, python-format
msgid "Select %s from a list"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:385
msgid "Give or select a source ID, leave empty to find objects with no source."
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:507 ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47 ../src/glade/mergeevent.glade.h:7
msgid "Place:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:509
msgid "Reference count:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:510
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasRepository.py:47
msgid "Number of instances:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:513
msgid "Reference count must be:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:515
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasRepository.py:47
msgid "Number must be:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:517
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:52
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46
msgid "Number of generations:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:519 ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:123
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDuplicatedAncestorOf.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsRelatedWith.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:46
msgid "ID:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:522 ../src/Filters/Rules/_HasSourceOfBase.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasSourceOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasSourceOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasSourceOf.py:46
msgid "Source ID:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:524
#: ../src/Filters/Rules/Person/_DeepRelationshipPathBetween.py:123
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:47
msgid "Filter name:"
msgstr ""
#. filters of another namespace, name may be same as caller!
#: ../src/gui/filtereditor.py:528
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51
msgid "Person filter name:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:530
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:52
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:50
msgid "Event filter name:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:532
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_MatchesSourceFilter.py:49
msgid "Source filter name:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:534
#: ../src/Filters/Rules/Source/_MatchesRepositoryFilter.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_MatchesRepositoryFilter.py:46
msgid "Repository filter name:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:536
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPlaceFilter.py:50
msgid "Place filter name:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:540
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46
msgid "Inclusive:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:541
msgid "Include original person"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:542
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:48
msgid "Case sensitive:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:543
msgid "Use exact case of letters"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:544
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45
msgid "Regular-Expression matching:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:545
msgid "Use regular expression"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:546
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51
msgid "Include Family events:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:547
msgid "Also family events where person is wife/husband"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:549 ../src/Filters/Rules/Person/_HasTag.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasTag.py:48
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasTag.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasTag.py:48
msgid "Tag:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:553
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCitation.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesSourceConfidence.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasCitation.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MatchesSourceConfidence.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasCitation.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceConfidence.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesSourceConfidence.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasCitation.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasCitation.py:51
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasCitation.py:50
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MatchesSourceConfidence.py:44
msgid "Confidence level:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:556 ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCitation.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasCitation.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasCitation.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasCitation.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasCitation.py:50
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:50
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasCitation.py:49
#: ../src/glade/mergecitation.glade.h:6 ../src/glade/mergeevent.glade.h:6
#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:7
msgid "Date:"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:567
#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:79
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:76
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:87
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:65
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:73
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:66
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:75
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:71
msgid "Use regular expressions"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:568
msgid ""
"Interpret the contents of string fields as regular expressions.\n"
"A decimal point will match any character. A question mark will match zero or "
"one occurences of the previous character or group. An asterisk will match "
"zero or more occurences. A plus sign will match one or more occurences. Use "
"parentheses to group expressions. Specify alternatives using a vertical bar. "
"A caret will match the start of a line. A dollar sign will match the end of "
"a line."
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:595
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:712 ../src/gui/filtereditor.py:723
#: ../src/glade/rule.glade.h:24
msgid "No rule selected"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:766
msgid "Define filter"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:770
msgid "Values"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:868
msgid "Add Rule"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:880
msgid "Edit Rule"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:915
msgid "Filter Test"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/gui/filtereditor.py:1053 ../src/plugins/Records.py:519
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:411
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:911
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:369
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:637
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:651
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:665
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:679
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:693
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:707
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:721
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:735
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:749
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:508
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:127
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:367
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:672
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:168
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8000
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1318
msgid "Filter"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:1053
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:1061
msgid "Custom Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:1127
msgid "Delete Filter?"
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:1128
msgid ""
"This filter is currently being used as the base for other filters. "
"Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on "
"it."
msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:1132
msgid "Delete Filter"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsbar.py:157 ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1132
msgid "Unnamed Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsbar.py:310
msgid "Gramps Bar"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsbar.py:312
msgid "Right-click to the right of the tab to add a gramplet."
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsbar.py:426 ../src/plugins/view/grampletview.py:95
msgid "Add a gramplet"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsbar.py:436
msgid "Remove a gramplet"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsbar.py:446
msgid "Restore default gramplets"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsbar.py:486
msgid "Restore to defaults?"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsbar.py:487
msgid ""
"The Grampsbar will be restored to contain its default gramplets. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsbar.py:489 ../src/gui/plug/_windows.py:504
msgid "OK"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:102
msgid "Family Trees"
msgstr ""
#. ('gramps-bookmark', _('Bookmarks'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''),
#. ('gramps-bookmark-delete', _('Delete bookmark'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''),
#: ../src/gui/grampsgui.py:107
msgid "_Add bookmark"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:109
msgid "Configure"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:110
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:72
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:79
#: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:52
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:63
#: ../src/gui/selectors/selectevent.py:65
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:460
#: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:73
#: ../src/plugins/gramplet/Events.py:51
#: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:49
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:229
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:182
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:256
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:301
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:469
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:56
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:92
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:97
#: ../src/plugins/view/eventview.py:84 ../src/plugins/view/mediaview.py:97
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:372
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:977
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1225
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1254
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2367
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3660
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4427
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5753
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:96
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:91
#: ../src/glade/editcitation.glade.h:4 ../src/glade/editaddress.glade.h:19
#: ../src/glade/editmedia.glade.h:11 ../src/glade/editmediaref.glade.h:26
#: ../src/glade/editeventref.glade.h:12 ../src/glade/editldsord.glade.h:4
#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:4 ../src/glade/editname.glade.h:28
#: ../src/glade/editevent.glade.h:4
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:111
msgid "Edit Date"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:112 ../src/Merge/mergeperson.py:196
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:133
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:147
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:97
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:284
#: ../src/plugins/view/eventview.py:117
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:81 ../src/plugins/view/view.gpr.py:41
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1759
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1818
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1870
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3627
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3815
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6238
msgid "Events"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:114
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:170
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:89
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:98
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:575
msgid "Fan Chart"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:115
msgid "Font"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:116 ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:462
msgid "Font Color"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:117
msgid "Font Background Color"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:118 ../src/plugins/view/grampletview.py:52
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:71
msgid "Gramplets"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:119 ../src/gui/grampsgui.py:120
#: ../src/gui/grampsgui.py:121 ../src/plugins/view/geography.gpr.py:58
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:74
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:90
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:107
msgid "Geography"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:122 ../src/plugins/view/geoperson.py:166
msgid "GeoPerson"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:123 ../src/plugins/view/geofamily.py:138
msgid "GeoFamily"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:124 ../src/plugins/view/geoevents.py:139
msgid "GeoEvents"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:125 ../src/plugins/view/geoplaces.py:139
msgid "GeoPlaces"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:126
msgid "Public"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:128
msgid "Merge"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:129 ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:301
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:315
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:329
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:343
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:357
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:371
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:385
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:399
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:112
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:267
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:370
#: ../src/plugins/view/noteview.py:107 ../src/plugins/view/view.gpr.py:101
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:379
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:980
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1562
msgid "Notes"
msgstr ""
#. Go over parents and build their menu
#. don't show rest
#: ../src/gui/grampsgui.py:130 ../src/Merge/mergeperson.py:211
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:838
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:306
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:132
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:910
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1959 ../src/plugins/view/relview.py:511
#: ../src/plugins/view/relview.py:848 ../src/plugins/view/relview.py:882
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:380
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2912
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5232
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6387
msgid "Parents"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:131
msgid "Add Parents"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:132
msgid "Select Parents"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:133 ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:133
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:139
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:685
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6071
msgid "Pedigree"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:135 ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:100
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:66
#: ../src/plugins/view/placetreeview.gpr.py:34
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:180
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1760
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1815
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1871
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3339
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3459
msgid "Places"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:137
msgid "Reports"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:138 ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:106
#: ../src/plugins/view/repoview.py:123 ../src/plugins/view/view.gpr.py:196
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1762
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1873
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2721
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6555
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6620
msgid "Repositories"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:139 ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:103
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:110 ../src/plugins/view/view.gpr.py:211
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:242
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:387
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:981
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1258
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1563
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1761
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1812
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1872
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4177
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4260
msgid "Sources"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:140
msgid "Add Spouse"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:141 ../src/gui/views/tags.py:219
#: ../src/gui/views/tags.py:224 ../src/gui/widgets/tageditor.py:109
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:535
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:539
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:118
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:135
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:93
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:97
msgid "Tag"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:142 ../src/gui/views/tags.py:581
msgid "New Tag"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:143
msgid "Tools"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:144
msgid "Grouped List"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:145
msgid "List"
msgstr ""
#. name, click?, width, toggle
#: ../src/gui/grampsgui.py:146 ../src/gui/plug/_windows.py:1087
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:194
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:540
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:396 ../src/glade/mergedata.glade.h:5
msgid "Select"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:148 ../src/gui/grampsgui.py:149
#: ../src/gui/editors/editperson.py:613
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:136
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:220
msgid "View"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:150
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:151
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:152
msgid "Fit Width"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:153
msgid "Fit Page"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:154 ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:413
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:427
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:441
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:455
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:469
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:227
msgid "Citations"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:159
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:160
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:162 ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:95
msgid "URL"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:174
msgid "Danger: This is unstable code!"
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:175
msgid ""
"This Gramps 3.x-trunk is a development release. This version is not meant "
"for normal usage. Use at your own risk.\n"
"\n"
"This version may:\n"
"1) Work differently than you expect.\n"
"2) Fail to run at all.\n"
"3) Crash often.\n"
"4) Corrupt your data.\n"
"5) Save data in a format that is incompatible with the official release.\n"
"\n"
"BACKUP your existing databases before opening them with this version, "
"and make sure to export your data to XML every now and then."
msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:246
msgid "Error parsing arguments"
msgstr ""
#: ../src/gui/makefilter.py:44
#, python-format
msgid "Filter %s from Clipboard"
msgstr ""
#: ../src/gui/makefilter.py:49
#, python-format
msgid "Created on %4d/%02d/%02d"
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:236
msgid "Cancelling..."
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:316
msgid "Please do not force closing this important dialog."
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:336
msgid "The external program failed to launch or experienced an error"
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:346
msgid "Error from external program"
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:398
msgid "Error in command line syntax."
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:399
msgid "One of the files passed on the command line did not exist."
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:400
msgid "A required tool could not be found."
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:401
msgid "The action failed."
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:475
msgid ""
"Cannot open new citation editor at this time. Either the citation is already "
"being edited, or the associated source is already being edited, and opening "
"a citation editor (which also allows the source to be edited), would create "
"ambiguity by opening two editors on the same source. \n"
"\n"
"To edit the citation, close the source editor and open an editor for the "
"citation alone"
msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:488
msgid "Cannot open new citation editor"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. Private Constants
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../src/gui/viewmanager.py:112 ../src/gui/plug/_dialogs.py:59
#: ../src/plugins/BookReport.py:100
msgid "Unsupported"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:486
msgid "Connect to a recent database"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:504
msgid "_Family Trees"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:505
msgid "_Manage Family Trees..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:506
msgid "Manage databases"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:507
msgid "Open _Recent"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:508
msgid "Open an existing database"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:509
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:511
msgid "_View"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:512
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:513
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:515
msgid "_Help"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:516
msgid "Gramps _Home Page"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:518
msgid "Gramps _Mailing Lists"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:520
msgid "_Report a Bug"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:522
msgid "_Extra Reports/Tools"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:524
msgid "_About"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:526
msgid "_Plugin Manager"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:528
msgid "_FAQ"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:529
msgid "_Key Bindings"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:530
msgid "_User Manual"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:537
msgid "_Export..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:539
msgid "Make Backup..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:540
msgid "Make a Gramps XML backup of the database"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:542
msgid "_Abandon Changes and Quit"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:543 ../src/gui/viewmanager.py:546
msgid "_Reports"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:544
msgid "Open the reports dialog"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:545
msgid "_Go"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:547
msgid "_Windows"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:584
msgid "Clip_board"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:585
msgid "Open the Clipboard dialog"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:586
msgid "_Import..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:588 ../src/gui/viewmanager.py:591
msgid "_Tools"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:589
msgid "Open the tools dialog"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:590
msgid "_Bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:592
msgid "_Configure View..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:593
msgid "Configure the active view"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:598
msgid "_Navigator"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:600
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:602
msgid "F_ull Screen"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:607 ../src/gui/viewmanager.py:1189
msgid "_Undo"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:612 ../src/gui/viewmanager.py:1206
msgid "_Redo"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:618
msgid "Undo History..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:632
#, python-format
msgid "Key %s is not bound"
msgstr ""
#. load plugins
#: ../src/gui/viewmanager.py:733
msgid "Loading plugins..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:740 ../src/gui/viewmanager.py:755
msgid "Ready"
msgstr ""
#. registering plugins
#: ../src/gui/viewmanager.py:748
msgid "Registering plugins..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:785
msgid "Autobackup..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:789
msgid "Error saving backup data"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:800
msgid "Abort changes?"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:801
msgid ""
"Aborting changes will return the database to the state it was before you "
"started this editing session."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:803
msgid "Abort changes"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:813
msgid "Cannot abandon session's changes"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:814
msgid ""
"Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in "
"the session exceeded the limit."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:968
msgid "View failed to load. Check error output."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1107
msgid "Import Statistics"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1158
msgid "Read Only"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1241
msgid "Gramps XML Backup"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1251
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:49
#: ../src/glade/mergemedia.glade.h:6
msgid "Path:"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1271 ../src/plugins/tool/phpgedview.glade.h:5
#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:7
msgid "File:"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1303
msgid "Media:"
msgstr ""
#. #################
#. What to include
#. #########################
#: ../src/gui/viewmanager.py:1308
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:989
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1585
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:801
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:975
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:976
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:651
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8182
msgid "Include"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1309 ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:200
msgid "Megabyte|MB"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1310
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8176
msgid "Exclude"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1327
msgid "Backup file already exists! Overwrite?"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1328
#, python-format
msgid "The file '%s' exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1329
msgid "Proceed and overwrite"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1330
msgid "Cancel the backup"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1337
msgid "Making backup..."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1354
#, python-format
msgid "Backup saved to '%s'"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1357
msgid "Backup aborted"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1375
msgid "Select backup directory"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1641
msgid "Failed Loading Plugin"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1642
#, python-format
msgid ""
"The plugin %(name)s did not load and reported an error.\n"
"\n"
"%(error_msg)s\n"
"\n"
"If you are unable to fix the fault yourself then you can submit a bug at "
"http://bugs.gramps-project.org or contact the plugin author "
"(%(firstauthoremail)s).\n"
"\n"
"If you do not want Gramps to try and load this plugin again, you can hide it "
"by using the Plugin Manager on the Help menu."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1690
msgid "Failed Loading View"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1691
#, python-format
msgid ""
"The view %(name)s did not load and reported an error.\n"
"\n"
"%(error_msg)s\n"
"\n"
"If you are unable to fix the fault yourself then you can submit a bug at "
"http://bugs.gramps-project.org or contact the view author "
"(%(firstauthoremail)s).\n"
"\n"
"If you do not want Gramps to try and load this view again, you can hide it "
"by using the Plugin Manager on the Help menu."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/addmedia.py:95
msgid "Select a media object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/addmedia.py:137
msgid "Select media object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/addmedia.py:147
msgid "Import failed"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/addmedia.py:148
msgid "The filename supplied could not be found."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/addmedia.py:158
#, python-format
msgid "Cannot import %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/addmedia.py:159
#, python-format
msgid ""
"Directory specified in preferences: Base path for relative media paths: %s "
"does not exist. Change preferences or do not use relative path when importing"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/addmedia.py:222
#, python-format
msgid "Cannot display %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/addmedia.py:223
msgid ""
"Gramps is not able to display the image file. This may be caused by a "
"corrupt file."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:249
msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:251
msgid "No place given, click button to select one"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:252
msgid "Edit place"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:253
msgid "Select an existing place"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:254
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:118
msgid "Add a new place"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:255
msgid "Remove place"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:300
msgid "To select a media object, use drag-and-drop or use the buttons"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:302 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1051
msgid "No image given, click button to select one"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:303
msgid "Edit media object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:304 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1029
msgid "Select an existing media object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:305
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:110
msgid "Add a new media object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:306
msgid "Remove media object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:351
msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:353 ../src/gui/plug/_guioptions.py:950
msgid "No note given, click button to select one"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:354 ../src/gui/editors/editnote.py:285
#: ../src/gui/editors/editnote.py:330
msgid "Edit Note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:355 ../src/gui/plug/_guioptions.py:925
msgid "Select an existing note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:356 ../src/plugins/view/noteview.py:89
msgid "Add a new note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:357
msgid "Remove note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editaddress.py:83 ../src/gui/editors/editaddress.py:156
msgid "Address Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editattribute.py:84
#: ../src/gui/editors/editattribute.py:136
msgid "Attribute Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editattribute.py:130
#: ../src/gui/editors/editattribute.py:134
msgid "New Attribute"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editattribute.py:148
msgid "Cannot save attribute"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editattribute.py:149
msgid "The attribute type cannot be empty"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editchildref.py:96
#: ../src/gui/editors/editchildref.py:169
msgid "Child Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editchildref.py:169
msgid "Child Reference"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:149
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:155
msgid "New Citation"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:386
msgid "Edit Citation"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:392 ../src/gui/editors/editsource.py:181
msgid "Cannot save source"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:393 ../src/gui/editors/editsource.py:182
msgid "No data exists for this source. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:402
msgid "Cannot save citation. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:403
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:417
#, python-format
msgid ""
"You have attempted to use the existing Gramps ID with value %(gramps_id)s. "
"This value is already used by '%(prim_object)s'. Please enter a different ID "
"or leave blank to get the next available ID value."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:416 ../src/gui/editors/editsource.py:191
msgid "Cannot save source. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:430 ../src/gui/editors/editsource.py:204
#, python-format
msgid "Add Source (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:436 ../src/gui/editors/editsource.py:209
#, python-format
msgid "Edit Source (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:443
#, python-format
msgid "Add Citation (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:449
#, python-format
msgid "Edit Citation (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:532
#, python-format
msgid "Delete Citation (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:64
msgid "manual|Editing_Information_About_Events"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:98 ../src/gui/editors/editeventref.py:240
#, python-format
msgid "Event: %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:100 ../src/gui/editors/editeventref.py:242
msgid "New Event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:222 ../src/plugins/view/geoevents.py:323
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:350 ../src/plugins/view/geofamily.py:372
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:411 ../src/plugins/view/geoperson.py:431
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:469
msgid "Edit Event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:230 ../src/gui/editors/editevent.py:253
msgid "Cannot save event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:231
msgid "No data exists for this event. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:240
msgid "Cannot save event. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:241 ../src/gui/editors/editmedia.py:280
#: ../src/gui/editors/editperson.py:806 ../src/gui/editors/editplace.py:303
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:172
#: ../src/gui/editors/editsource.py:192
#, python-format
msgid ""
"You have attempted to use the existing Gramps ID with value %(id)s. This "
"value is already used by '%(prim_object)s'. Please enter a different ID or "
"leave blank to get the next available ID value."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:254
msgid "The event type cannot be empty"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:259
#, python-format
msgid "Add Event (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:265
#, python-format
msgid "Edit Event (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editevent.py:337
#, python-format
msgid "Delete Event (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:68
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:243
msgid "Event Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:85
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:102 ../src/gui/editors/editname.py:131
#: ../src/gui/editors/editreporef.py:79
msgid "_General"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:248
msgid "Modify Event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:251
msgid "Add Event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:105
msgid "Create a new person and add the child to the family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:106
msgid "Remove the child from the family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:107
msgid "Edit the child reference"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:108
msgid "Add an existing person as a child of the family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:109
msgid "Move the child up in the children list"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:110
msgid "Move the child down in the children list"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:115
msgid "#"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:118
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:76 ../src/Merge/mergeperson.py:176
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:322
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:94
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:48
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:601
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6195
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128
msgid "Gender"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:119
msgid "Paternal"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:120
msgid "Maternal"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:121
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:77
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:67
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:85
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:181
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:95
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:209
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:257
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:265
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:273
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:281
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:303
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:373
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:61
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:108
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:150
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:48
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:122
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:79
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:87
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:183
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:97
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:61
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93
msgid "Death Date"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:123
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:78
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:96
msgid "Birth Place"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:124
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:80
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:98
msgid "Death Place"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:132
msgid "Chil_dren"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:137
msgid "Edit child"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:140
msgid "Add an existing child"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:142
msgid "Edit relationship"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:210 ../src/gui/editors/editfamily.py:225
#: ../src/plugins/view/relview.py:1520
msgid "Select Child"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:355
msgid "Adding parents to a person"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:356
msgid ""
"It is possible to accidentally create multiple families with the same "
"parents. To help avoid this problem, only the buttons to select parents are "
"available when you create a new family. The remaining fields will become "
"available after you attempt to select a parent."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:450
msgid "Family has changed"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:451
#, python-format
msgid ""
"The %(object)s you are editing has changed outside this editor. This can be "
"due to a change in one of the main views, for example a source used here is "
"deleted in the source view.\n"
"To make sure the information shown is still correct, the data shown has been "
"updated. Some edits you have made may have been lost."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:456 ../src/plugins/import/ImportCsv.py:220
#: ../src/plugins/view/familyview.py:258
msgid "family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:486 ../src/gui/editors/editfamily.py:489
msgid "New Family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:493 ../src/gui/editors/editfamily.py:1050
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:364
msgid "Edit Family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:526
msgid "Select a person as the mother"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:527
msgid "Add a new person as the mother"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:528
msgid "Remove the person as the mother"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:541
msgid "Select a person as the father"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:542
msgid "Add a new person as the father"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:543
msgid "Remove the person as the father"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:756
msgid "Select Mother"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:801
msgid "Select Father"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:825
msgid "Duplicate Family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:826
msgid ""
"A family with these parents already exists in the database. If you save, you "
"will create a duplicate family. It is recommended that you cancel the "
"editing of this window, and select the existing family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:874 ../src/plugins/view/relview.py:586
#: ../src/plugins/view/relview.py:989 ../src/plugins/view/relview.py:1037
#: ../src/plugins/view/relview.py:1118 ../src/plugins/view/relview.py:1224
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:982
msgid "A father cannot be his own child"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:983
#, python-format
msgid "%s is listed as both the father and child of the family."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:992
msgid "A mother cannot be her own child"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:993
#, python-format
msgid "%s is listed as both the mother and child of the family."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:1000
msgid "Cannot save family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:1001
msgid "No data exists for this family. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:1008
msgid "Cannot save family. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:1009 ../src/gui/editors/editnote.py:313
#, python-format
msgid ""
"You have attempted to use the existing Gramps ID with value %(id)s. This "
"value is already used. Please enter a different ID or leave blank to get the "
"next available ID value."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:1024
msgid "Add Family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editldsord.py:150 ../src/gui/editors/editldsord.py:304
#: ../src/gui/editors/editldsord.py:341 ../src/gui/editors/editldsord.py:426
msgid "LDS Ordinance Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editldsord.py:277
#, python-format
msgid "%(father)s and %(mother)s [%(gramps_id)s]"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editldsord.py:283
#, python-format
msgid "%(father)s [%(gramps_id)s]"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editldsord.py:288
#, python-format
msgid "%(mother)s [%(gramps_id)s]"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editldsord.py:303 ../src/gui/editors/editldsord.py:425
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:789
msgid "LDS Ordinance"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editlocation.py:51
msgid "Location Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editlink.py:77 ../src/gui/editors/editlink.py:201
msgid "Link Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editlink.py:80
msgid "Internet Address"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:89 ../src/gui/editors/editmediaref.py:429
#, python-format
msgid "Media: %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:91 ../src/gui/editors/editmediaref.py:431
msgid "New Media"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:231
msgid "Edit Media Object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:269
msgid "Cannot save media object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:270
msgid ""
"No data exists for this media object. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:279
msgid "Cannot save media object. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:297 ../src/gui/editors/editmediaref.py:664
#, python-format
msgid "Add Media Object (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:302 ../src/gui/editors/editmediaref.py:660
#, python-format
msgid "Edit Media Object (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:341
msgid "Remove Media Object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:83
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:432
msgid "Media Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:85 ../src/gui/editors/editmediaref.py:86
#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:2
msgid "Y coordinate|Y"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:119 ../src/gui/editors/editname.py:308
msgid "Name Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:169 ../src/gui/editors/editperson.py:302
msgid "Call name must be the given name that is normally used."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:307
msgid "New Name"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:374
msgid "Break global name grouping?"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:375
#, python-format
msgid ""
"All people with the name of %(surname)s will no longer be grouped with the "
"name of %(group_name)s."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:379
msgid "Continue"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:380
msgid "Return to Name Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:405
msgid "Group all people with the same name?"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:406
#, python-format
msgid ""
"You have the choice of grouping all people with the name of %(surname)s with "
"the name of %(group_name)s, or just mapping this particular name."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:411
msgid "Group all"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editname.py:412
msgid "Group this name only"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:142
#, python-format
msgid "Note: %(id)s - %(context)s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:147
#, python-format
msgid "Note: %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:150
#, python-format
msgid "New Note - %(context)s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:154
msgid "New Note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:183
msgid "_Note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:304
msgid "Cannot save note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:305
msgid "No data exists for this note. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:312
msgid "Cannot save note. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:325
msgid "Add Note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editnote.py:345
#, python-format
msgid "Delete Note (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:149
#, python-format
msgid "Person: %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:153
#, python-format
msgid "New Person: %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:155
msgid "New Person"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:570 ../src/plugins/view/geofamily.py:368
msgid "Edit Person"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:615
msgid "Edit Object Properties"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:654
msgid "Make Active Person"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:658
msgid "Make Home Person"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:769
msgid "Problem changing the gender"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:770
msgid ""
"Changing the gender caused problems with marriage information.\n"
"Please check the person's marriages."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:781
msgid "Cannot save person"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:782
msgid "No data exists for this person. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:805
msgid "Cannot save person. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:823
#, python-format
msgid "Add Person (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:829
#, python-format
msgid "Edit Person (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:920
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:251
msgid "Non existing media found in the Gallery"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:1056
msgid "Unknown gender specified"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:1058
msgid ""
"The gender of the person is currently unknown. Usually, this is a mistake. "
"Please specify the gender."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:1061
msgid "_Male"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:1062
msgid "_Female"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:1063
msgid "_Unknown"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editpersonref.py:84
#: ../src/gui/editors/editpersonref.py:162
msgid "Person Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editpersonref.py:162
msgid "Person Reference"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editpersonref.py:179
msgid "No person selected"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editpersonref.py:180
msgid "You must either select a person or Cancel the edit"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:129
msgid "_Location"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:136
#, python-format
msgid "Place: %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:138
msgid "New Place"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:222
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1146
msgid "Invalid latitude (syntax: 18°9'"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:223
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1147
msgid "48.21\"S, -18.2412 or -18:9:48.21)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:225
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1151
msgid "Invalid longitude (syntax: 18°9'"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:226
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1152
msgid "48.21\"E, -18.2412 or -18:9:48.21)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:229
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:882
#: ../src/plugins/view/geoplaces.py:293 ../src/plugins/view/geoplaces.py:312
msgid "Edit Place"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:292
msgid "Cannot save place"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:293
msgid "No data exists for this place. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:302
msgid "Cannot save place. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:315
#, python-format
msgid "Add Place (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:320
#, python-format
msgid "Edit Place (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editplace.py:344
#, python-format
msgid "Delete Place (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editprimary.py:235
msgid "Save Changes?"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editprimary.py:236
msgid "If you close without saving, the changes you have made will be lost"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editreporef.py:63
msgid "Repository Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editreporef.py:186
#, python-format
msgid "Repository: %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editreporef.py:188
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:71
msgid "New Repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editreporef.py:189
msgid "Repo Reference Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editreporef.py:194
msgid "Modify Repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editreporef.py:197
msgid "Add Repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:84
msgid "Edit Repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:161
msgid "Cannot save repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:162
msgid ""
"No data exists for this repository. Please enter data or cancel the edit."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:171
msgid "Cannot save repository. ID already exists."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:184
#, python-format
msgid "Add Repository (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:189
#, python-format
msgid "Edit Repository (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:202
#, python-format
msgid "Delete Repository (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editsource.py:79
msgid "New Source"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editsource.py:176
msgid "Edit Source"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editsource.py:222
#, python-format
msgid "Delete Source (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editurl.py:61 ../src/gui/editors/editurl.py:91
msgid "Internet Address Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:62
msgid "Create and add a new address"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:63
msgid "Remove the existing address"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:64
msgid "Edit the selected address"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:65
msgid "Move the selected address upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:66
msgid "Move the selected address downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:73
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:55
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:64
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:94
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:72 ../src/plugins/view/repoview.py:86
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:390
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88
msgid "Street"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:82
msgid "_Addresses"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:53
msgid "Create and add a new attribute"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:54
msgid "Remove the existing attribute"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:55
msgid "Edit the selected attribute"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:56
msgid "Move the selected attribute upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:57
msgid "Move the selected attribute downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:69
msgid "_Attributes"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:68
msgid "_References"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/backreflist.py:100
msgid "Edit reference"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/backrefmodel.py:49
#, python-format
msgid "%(part1)s - %(part2)s"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:68
#: ../src/plugins/view/relview.py:399 ../src/glade/editperson.glade.h:18
#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:2 ../src/glade/editfamily.glade.h:7
#: ../src/glade/rule.glade.h:5
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:69
#: ../src/glade/grampletpane.glade.h:5 ../src/glade/styleeditor.glade.h:7
#: ../src/glade/editfamily.glade.h:8 ../src/glade/rule.glade.h:10
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:71
#: ../src/gui/editors/displaytabs/embeddedlist.py:124
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:126
#: ../src/plugins/view/relview.py:403
msgid "Share"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:72
msgid "Jump To"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:73
msgid "Move Up"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:74
msgid "Move Down"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:71
msgid "Create and add a new citation and new source"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:72
msgid "Remove the existing citation"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:73
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:121
msgid "Edit the selected citation"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:74
msgid "Add an existing citation or source"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:75
msgid "Move the selected citation upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:76
msgid "Move the selected citation downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:83
#: ../src/plugins/gramplet/Citations.py:68
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:81
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4289
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:81
msgid "Author"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:84
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2368
msgid "Page"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:92
msgid "_Source Citations"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:172
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:182
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:255
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:275
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:252
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:324
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:447
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:502
msgid "Cannot share this reference"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:191
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:509
msgid ""
"This citation cannot be created at this time. Either the associated Source "
"object is already being edited, or another citation associated with the same "
"source is being edited.\n"
"\n"
"To edit this citation, you need to close the object."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:49
msgid "Create and add a new data entry"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:50
msgid "Remove the existing data entry"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:51
msgid "Edit the selected data entry"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:52
msgid "Move the selected data entry upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:53
msgid "Move the selected data entry downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:59
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:46
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:160
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1311
msgid "Key"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:66
msgid "_Data"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:58
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:139
msgid "Family Events"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:59
msgid "Events father"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:60
msgid "Events mother"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:63
msgid "Add a new family event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:64
msgid "Remove the selected family event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:65
msgid "Edit the selected family event or edit person"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:66
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:58
msgid "Share an existing event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:67
msgid "Move the selected event upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:68
msgid "Move the selected event downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:81
#: ../src/plugins/gramplet/Events.py:54
msgid "Role"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:93
msgid "_Events"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:232
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:331
msgid ""
"This event reference cannot be edited at this time. Either the associated "
"event is already being edited or another event reference that is associated "
"with the same event is being edited.\n"
"\n"
"To edit this event reference, you need to close the event."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:265
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:330
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:344
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:168
msgid "Cannot edit this reference"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:307
msgid "Cannot change Person"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:308
msgid "You cannot change Person events in the Family Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventrefmodel.py:63
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:63
#, python-format
msgid "%(groupname)s - %(groupnumber)d"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:54
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:65
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:392
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1255
msgid "Temple"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:83
msgid "_Gallery"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:144
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:224
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:299
msgid ""
"This media reference cannot be edited at this time. Either the associated "
"media object is already being edited or another media reference that is "
"associated with the same media object is being edited.\n"
"\n"
"To edit this media reference, you need to close the media object."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:513
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:200
msgid "Drag Media Object"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:52
msgid "Create and add a new LDS ordinance"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:53
msgid "Remove the existing LDS ordinance"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:54
msgid "Edit the selected LDS ordinance"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:55
msgid "Move the selected LDS ordinance upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:56
msgid "Move the selected LDS ordinance downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:71
msgid "_LDS"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:58
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:67
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:304
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:97
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:187
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:75
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:369
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91
msgid "County"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:59
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:68
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:304
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:98
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:186
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:76
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3373
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:92
msgid "State"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:66
msgid "Alternate _Locations"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:62
msgid "Create and add a new name"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:63
msgid "Remove the existing name"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:64
msgid "Edit the selected name"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:65
msgid "Move the selected name upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:66
msgid "Move the selected name downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:76
#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:524
msgid "Group As"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:78
msgid "Note Preview"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:88
msgid "_Names"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:123
msgid "Set as default name"
msgstr ""
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. NameModel
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1193 ../src/gui/views/listview.py:501
#: ../src/gui/views/tags.py:478 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:54
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1192 ../src/gui/views/listview.py:502
#: ../src/gui/views/tags.py:479 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311
msgid "No"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:59
msgid "Preferred name"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:61
msgid "Alternative names"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/notetab.py:66
msgid "Create and add a new note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/notetab.py:67
msgid "Remove the existing note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/notetab.py:68
#: ../src/plugins/view/noteview.py:90
msgid "Edit the selected note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/notetab.py:69
msgid "Add an existing note"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/notetab.py:70
msgid "Move the selected note upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/notetab.py:71
msgid "Move the selected note downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/notetab.py:78
#: ../src/gui/selectors/selectnote.py:66
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:81
#: ../src/plugins/view/noteview.py:77
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/notetab.py:87
msgid "_Notes"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:50
msgid "Personal Events"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:51
#, python-format
msgid "With %(namepartner)s (%(famid)s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:52
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:55
msgid "Add a new personal event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:56
msgid "Remove the selected personal event"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:57
msgid "Edit the selected personal event or edit family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:59
msgid "Move the selected event upwards or change family order"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:60
msgid "Move the selected event downwards or change family order"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:128
msgid "Cannot change Family"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:129
msgid "You cannot change Family events in the Person Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:53
msgid "Create and add a new association"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:54
msgid "Remove the existing association"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:55
msgid "Edit the selected association"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:56
msgid "Move the selected association upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:57
msgid "Move the selected association downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:65
msgid "Association"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:71
msgid "_Associations"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:88
msgid "Godfather"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:56
msgid "Create and add a new repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:57
msgid "Remove the existing repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:58
#: ../src/plugins/view/repoview.py:107
msgid "Edit the selected repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:59
msgid "Add an existing repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:60
msgid "Move the selected repository upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:61
msgid "Move the selected repository downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:69
msgid "Call Number"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:76
msgid "_Repositories"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:169
msgid ""
"This repository reference cannot be edited at this time. Either the "
"associated repository is already being edited or another repository "
"reference that is associated with the same repository is being edited.\n"
"\n"
"To edit this repository reference, you need to close the repository."
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:65
msgid "Create and add a new surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:66
msgid "Remove the selected surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:67
msgid "Edit the selected surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:68
msgid "Move the selected surname upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:69
msgid "Move the selected surname downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:77
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:55
msgid "Connector"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:79
msgid "Origin"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:83
msgid "Multiple Surnames"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:90
msgid "Family Surnames"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:54
msgid "Create and add a new web address"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:55
msgid "Remove the existing web address"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:56
msgid "Edit the selected web address"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:57
msgid "Move the selected web address upwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:58
msgid "Move the selected web address downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:59
msgid "Jump to the selected web address"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:72
msgid "_Internet"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_dialogs.py:124
msgid "_Apply"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_dialogs.py:279
msgid "Report Selection"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_dialogs.py:280 ../src/glade/plugins.glade.h:1
msgid "Select a report from those available on the left."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_dialogs.py:281
msgid "_Generate"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_dialogs.py:281
msgid "Generate selected report"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_dialogs.py:310
msgid "Tool Selection"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_dialogs.py:311
msgid "Select a tool from those available on the left."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_dialogs.py:312 ../src/plugins/tool/verify.glade.h:21
msgid "_Run"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_dialogs.py:313
msgid "Run selected tool"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:82
msgid "Select surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:89
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:318
msgid "Count"
msgstr ""
#. we could use database.get_surname_list(), but if we do that
#. all we get is a list of names without a count...therefore
#. we'll traverse the entire database ourself and build up a
#. list that we can use
#. for name in database.get_surname_list():
#. self.__model.append([name, 0])
#. build up the list of surnames, keeping track of the count for each
#. name (this can be a lengthy process, so by passing in the
#. dictionary we can be certain we only do this once)
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:116
msgid "Finding Surnames"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:117
msgid "Finding surnames"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:631
msgid "Select a different person"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:658
msgid "Select a person for the report"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:739
msgid "Select a different family"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:837 ../src/plugins/BookReport.py:188
msgid "unknown father"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:843 ../src/plugins/BookReport.py:194
msgid "unknown mother"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:845
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:225
#, python-format
msgid "%s and %s (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1188
#, python-format
msgid "Also include %s?"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1190 ../src/gui/selectors/selectperson.py:67
msgid "Select Person"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1438
msgid "Colour"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1666
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:461
msgid "Save As"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1746
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:318
#: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:102
msgid "Style Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:88
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:90
msgid "Visible"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:95
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:142 ../src/gui/plug/_windows.py:197
msgid "Info"
msgstr ""
#. id_col
#: ../src/gui/plug/_windows.py:145 ../src/gui/plug/_windows.py:200
msgid "Hide/Unhide"
msgstr ""
#. id_col
#: ../src/gui/plug/_windows.py:153 ../src/gui/plug/_windows.py:209
msgid "Load"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:159
msgid "Registered Plugins"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:173
msgid "Loaded"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:178
msgid "File"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:187
msgid "Message"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:215
msgid "Loaded Plugins"
msgstr ""
#. self.addon_list.connect('button-press-event', self.button_press)
#: ../src/gui/plug/_windows.py:235
msgid "Addon Name"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:250
msgid "Path to Addon:"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:270
msgid "Install Addon"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:273
msgid "Install All Addons"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:276
msgid "Refresh Addon List"
msgstr ""
#. Only show the "Reload" button when in debug mode
#. (without -O on the command line)
#: ../src/gui/plug/_windows.py:289
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:312
msgid "Refreshing Addon List"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:313 ../src/gui/plug/_windows.py:318
#: ../src/gui/plug/_windows.py:409
msgid "Reading gramps-project.org..."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:336
msgid "Checking addon..."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:344
msgid "Unknown Help URL"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:355
msgid "Unknown URL"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:391
msgid "Install all Addons"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:391
msgid "Installing..."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:408
msgid "Installing Addon"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:429
msgid "Load Addon"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:490
msgid "Fail"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:607
msgid "Plugin name"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:609
msgid "Version"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:610
msgid "Authors"
msgstr ""
#. Save Frame
#: ../src/gui/plug/_windows.py:612 ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:480
msgid "Filename"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:615
msgid "Detailed Info"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:672
msgid "Plugin Error"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1036 ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:162
msgid "Main window"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1066
msgid "Available Gramps Updates for Addons"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1104
#, python-format
msgid "%(adjective)s: %(addon)s"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1162
msgid "Downloading and installing selected addons..."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1193 ../src/gui/plug/_windows.py:1200
msgid "Done downloading and installing addons"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1194
#, python-format
msgid "%d addon was installed."
msgid_plural "%d addons were installed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1197
msgid "You need to restart Gramps to see new views."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/_windows.py:1201
msgid "No addons were installed."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_docreportdialog.py:126
#: ../src/gui/plug/report/_graphvizreportdialog.py:180
msgid "Paper Options"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_docreportdialog.py:131
msgid "HTML Options"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_docreportdialog.py:163
#: ../src/gui/plug/report/_graphvizreportdialog.py:152
msgid "Output Format"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_docreportdialog.py:170
#: ../src/gui/plug/report/_graphvizreportdialog.py:159
msgid "Open with default viewer"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_docreportdialog.py:210
msgid "CSS file"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_papermenu.py:100
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_papermenu.py:101
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_papermenu.py:204
#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:29 ../src/glade/papermenu.glade.h:7
msgid "cm"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_papermenu.py:208
msgid "inch|in."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:145
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. Styles Frame
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:314
#: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:106
msgid "Style"
msgstr ""
#. ###############################
#. Report Options
#. #########################
#. ###############################
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:357 ../src/plugins/Records.py:517
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:405
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:394
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:908
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:367
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:505
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:266
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:360
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:391
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:726
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:890
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:251
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:627
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:669
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:338
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:192
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:366
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:129
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:527
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7975
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1303
msgid "Report Options"
msgstr ""
#. need any labels at top:
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:465
msgid "Document Options"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:512
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:537
msgid "Permission problem"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:513
#, python-format
msgid ""
"You do not have permission to write under the directory %s\n"
"\n"
"Please select another directory or correct the permissions."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:522
msgid "File already exists"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:523
msgid ""
"You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:525
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:526
msgid "_Change filename"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:538
#, python-format
msgid ""
"You do not have permission to create %s\n"
"\n"
"Please select another path or correct the permissions."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:610 ../src/gui/plug/tool.py:141
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:148
msgid "Active person has not been set"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:611
msgid "You must select an active person for this report to work properly."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:662
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:667
msgid "Report could not be created"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_stylecombobox.py:66
#: ../src/gui/plug/report/_stylecombobox.py:85
#: ../src/plugins/import/importgedcom.glade.h:1
msgid "default"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:89
msgid "Document Styles"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:144
msgid "Error saving stylesheet"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:216
msgid "Style editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:217
#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:15
msgid "point size|pt"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:219
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/report/_styleeditor.py:250
msgid "No description available"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/tool.py:56
msgid "Debug"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/tool.py:57
msgid "Analysis and Exploration"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/tool.py:58
msgid "Family Tree Processing"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/tool.py:59
msgid "Family Tree Repair"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/tool.py:60
msgid "Revision Control"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/tool.py:61
msgid "Utilities"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/tool.py:113
msgid ""
"Proceeding with this tool will erase the undo history for this session. In "
"particular, you will not be able to revert the changes made by this tool or "
"any changes made prior to it.\n"
"\n"
"If you think you may want to revert running this tool, please stop here and "
"backup your database."
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/tool.py:119
msgid "_Proceed with the tool"
msgstr ""
#: ../src/gui/plug/tool.py:142 ../src/plugins/tool/RelCalc.py:149
msgid "You must select an active person for this tool to work properly."
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectcitation.py:59
msgid "Select Source or Citation"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectcitation.py:66
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:90
msgid "Source: Title or Citation: Volume/Page"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectevent.py:54
msgid "Select Event"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectevent.py:64 ../src/plugins/view/eventview.py:87
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:53
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:52
msgid "Main Participants"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:54
msgid "Select Family"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectnote.py:59
msgid "Select Note"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectnote.py:69
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:100
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:133 ../src/plugins/view/familyview.py:84
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:98 ../src/plugins/view/noteview.py:80
#: ../src/glade/editperson.glade.h:36 ../src/glade/editfamily.glade.h:22
#: ../src/glade/editmedia.glade.h:20 ../src/glade/editmediaref.glade.h:31
#: ../src/glade/editnote.glade.h:13
msgid "Tags"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectobject.py:61
msgid "Select Media Object"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:82
msgid "Last Change"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:55
msgid "Select Place"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:70
msgid "Parish"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectrepository.py:54
msgid "Select Repository"
msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectsource.py:54
msgid "Select Source"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:202 ../src/plugins/lib/libpersonview.py:364
msgid "_Add..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:204 ../src/plugins/lib/libpersonview.py:366
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:206 ../src/plugins/lib/libpersonview.py:368
msgid "_Merge..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:208 ../src/plugins/lib/libpersonview.py:370
msgid "Export View..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:214 ../src/plugins/lib/libpersonview.py:354
msgid "action|_Edit..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:401
msgid "Active object not visible"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:412 ../src/gui/views/navigationview.py:255
#: ../src/plugins/view/familyview.py:242
msgid "Could Not Set a Bookmark"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:413
msgid "A bookmark could not be set because nothing was selected."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:498
msgid "Remove selected items?"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:499
msgid ""
"More than one item has been selected for deletion. Ask before deleting each "
"one?"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:512
msgid ""
"This item is currently being used. Deleting it will remove it from the "
"database and from all other items that reference it."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:516 ../src/plugins/view/familyview.py:256
msgid "Deleting item will remove it from the database."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:523 ../src/plugins/lib/libpersonview.py:298
#: ../src/plugins/view/familyview.py:258
#, python-format
msgid "Delete %s?"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:524 ../src/plugins/view/familyview.py:259
msgid "_Delete Item"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:566
msgid "Column clicked, sorting..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:922
msgid "Export View as Spreadsheet"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:930 ../src/glade/mergenote.glade.h:7
msgid "Format:"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:935
msgid "CSV"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:936
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:1063 ../src/gui/views/listview.py:1083
#: ../src/Filters/_SearchBar.py:165
msgid "Updating display..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/listview.py:1129
msgid "Columns"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:251
#, python-format
msgid "%s has been bookmarked"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:256
#: ../src/plugins/view/familyview.py:243
msgid "A bookmark could not be set because no one was selected."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:271
msgid "_Add Bookmark"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:274
#, python-format
msgid "%(title)s..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:291
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:652
msgid "_Forward"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:292
msgid "Go to the next object in the history"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:299
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:644
msgid "_Back"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:300
msgid "Go to the previous object in the history"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:304
msgid "_Home"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:306
msgid "Go to the default person"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:310
msgid "Set _Home Person"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:335
msgid "No Home Person"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:336
msgid "You need to set a 'default person' to go to."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:342
#: ../src/gui/views/navigationview.py:346
msgid "Jump to by Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/navigationview.py:371
#, python-format
msgid "Error: %s is not a valid Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/pageview.py:406
msgid "_Sidebar"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/pageview.py:409
msgid "_Bottombar"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/pageview.py:589
#, python-format
msgid "Configure %(cat)s - %(view)s"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/pageview.py:606
#, python-format
msgid "%(cat)s - %(view)s"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/pageview.py:625
#, python-format
msgid "Configure %s View"
msgstr ""
#. top widget at the top
#: ../src/gui/views/pageview.py:639
#, python-format
msgid "View %(name)s: %(msg)s"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:85 ../src/gui/widgets/tageditor.py:49
msgid "manual|Tags"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:220
msgid "New Tag..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:222
msgid "Organize Tags..."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:225
msgid "Tag selected rows"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:267
msgid "Adding Tags"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:272
#, python-format
msgid "Tag Selection (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:326
msgid "Change Tag Priority"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:371 ../src/gui/views/tags.py:379
msgid "Organize Tags"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:388
msgid "Color"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:475
#, python-format
msgid "Remove tag '%s'?"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:476
msgid ""
"The tag definition will be removed. The tag will be also removed from all "
"objects in the database."
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:505
msgid "Removing Tags"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:510
#, python-format
msgid "Delete Tag (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:558
msgid "Cannot save tag"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:559
msgid "The tag name cannot be empty"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:563
#, python-format
msgid "Add Tag (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:569
#, python-format
msgid "Edit Tag (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:579
#, python-format
msgid "Tag: %s"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:592
msgid "Tag Name:"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/tags.py:597
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:69
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:69
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:69
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:70
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:145
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:153
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:161
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:169
msgid "Error in format"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/placemodel.py:364
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:548
#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:596
msgid "Building View"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:599
msgid "Obtaining all rows"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:617
msgid "Applying filter"
msgstr ""
#: ../src/gui/views/treemodels/treebasemodel.py:627
msgid "Constructing column data"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/buttons.py:173
msgid "Record is private"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/buttons.py:178
msgid "Record is public"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/expandcollapsearrow.py:83
msgid "Expand this section"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/expandcollapsearrow.py:86
msgid "Collapse this section"
msgstr ""
#. default tooltip
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:764
msgid "Drag Properties Button to move and click it for setup"
msgstr ""
#. build the GUI:
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:960
msgid "Right click to add gramplets"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:999
msgid "Untitled Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1477
msgid "Number of Columns"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1482
msgid "Gramplet Layout"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1512
msgid "Use maximum height available"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1518
msgid "Height if not maximized"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1525
msgid "Detached width"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1532
msgid "Detached height"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/labels.py:110
msgid ""
"Click to make this person active\n"
"Right click to display the edit menu\n"
"Click Edit icon (enable in configuration dialog) to edit"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/monitoredwidgets.py:771
#: ../src/glade/editfamily.glade.h:21
msgid "Edit the tag list"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/photo.py:53
msgid ""
"Double-click on the picture to view it in the default image viewer "
"application."
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/progressdialog.py:292
msgid "Progress Information"
msgstr ""
#. spell checker submenu
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:367
msgid "Spellcheck"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:372
msgid "Search selection on web"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:383
msgid "_Send Mail To..."
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:384
msgid "Copy _E-mail Address"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:386
msgid "_Open Link"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:387
msgid "Copy _Link Address"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:390
msgid "_Edit Link"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:450
msgid "Italic"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:452
msgid "Bold"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:454
msgid "Underline"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:464
msgid "Background Color"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:466 ../src/glade/editlink.glade.h:4
msgid "Link"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:468
msgid "Clear Markup"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:509
msgid "Undo"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:512
msgid "Redo"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:625
msgid "Select font color"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/styledtexteditor.py:627
msgid "Select background color"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:69 ../src/gui/widgets/tageditor.py:128
msgid "Tag selection"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:100
msgid "Edit Tags"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/validatedmaskedentry.py:1607
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid value for this field"
msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/validatedmaskedentry.py:1665
msgid "This field is mandatory"
msgstr ""
#. used on AgeOnDateGramplet
#: ../src/gui/widgets/validatedmaskedentry.py:1714
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid date value"
msgstr ""
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:161
msgid "See data not in Filter"
msgstr ""
#: ../src/config.py:290
msgid "Missing Given Name"
msgstr ""
#: ../src/config.py:291
msgid "Missing Record"
msgstr ""
#: ../src/config.py:292
msgid "Missing Surname"
msgstr ""
#: ../src/config.py:299 ../src/config.py:301
msgid "Living"
msgstr ""
#: ../src/config.py:300
msgid "Private Record"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergecitation.py:51
msgid "manual|Merge_Citations"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergecitation.py:73 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:529
msgid "Merge Citations"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergecitation.py:194
msgid "Merge Citation"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeevent.py:49
msgid "manual|Merge_Events"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeevent.py:71
msgid "Merge Events"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeevent.py:216
msgid "Merge Event Objects"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergefamily.py:49
msgid "manual|Merge_Families"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergefamily.py:71
msgid "Merge Families"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergefamily.py:225 ../src/Merge/mergeperson.py:334
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:417
msgid "Cannot merge people"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergefamily.py:278
msgid "A parent should be a father or mother."
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergefamily.py:291 ../src/Merge/mergefamily.py:302
#: ../src/Merge/mergeperson.py:352
msgid ""
"A parent and child cannot be merged. To merge these people, you must first "
"break the relationship between them."
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergefamily.py:323
msgid "Merge Family"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergemedia.py:48
msgid "manual|Merge_Media_Objects"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergemedia.py:70 ../src/Merge/mergemedia.py:190
msgid "Merge Media Objects"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergenote.py:49
msgid "manual|Merge_Notes"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergenote.py:71 ../src/Merge/mergenote.py:205
msgid "Merge Notes"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergenote.py:98
msgid "flowed"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergenote.py:98
msgid "preformatted"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:59
msgid "manual|Merge_People"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:85
msgid "Merge People"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:189
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:351
msgid "Alternate Names"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:214 ../src/Merge/mergeperson.py:228
msgid "Family ID"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:220
msgid "No parents found"
msgstr ""
#. Go over spouses and build their menu
#: ../src/Merge/mergeperson.py:222
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:724
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:125
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:796
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1839
msgid "Spouses"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:246
msgid "No spouses or children found"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:250
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:381
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1367
msgid "Addresses"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:349
msgid ""
"Spouses cannot be merged. To merge these people, you must first break the "
"relationship between them."
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:415
msgid "Merge Person"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:454
msgid ""
"A person with multiple relations with the same spouse is about to be merged. "
"This is beyond the capabilities of the merge routine. The merge is aborted."
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeperson.py:465
msgid "Multiple families get merged. This is unusual, the merge is aborted."
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeplace.py:55
msgid "manual|Merge_Places"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergeplace.py:77 ../src/Merge/mergeplace.py:217
msgid "Merge Places"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergerepository.py:47
msgid "manual|Merge_Repositories"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergerepository.py:69 ../src/Merge/mergerepository.py:177
msgid "Merge Repositories"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergesource.py:50
msgid "manual|Merge_Sources"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergesource.py:72
msgid "Merge Sources"
msgstr ""
#: ../src/Merge/mergesource.py:205
msgid "Merge Source"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:56
msgid "Report a bug"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:57
msgid ""
"This is the Bug Reporting Assistant. It will help you to make a bug report "
"to the Gramps developers that will be as detailed as possible.\n"
"\n"
"The assistant will ask you a few questions and will gather some information "
"about the error that has occured and the operating environment. At the end "
"of the assistant you will be asked to file a bug report on the Gramps bug "
"tracking system. The assistant will place the bug report on the clip board "
"so that you can paste it into the form on the bug tracking website and "
"review exactly what information you want to include."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:70
msgid "Report a bug: Step 1 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:71
msgid "Report a bug: Step 2 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:72
msgid "Report a bug: Step 3 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:75
msgid "Report a bug: Step 4 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:77
msgid "Report a bug: Step 5 of 5"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:81
msgid ""
"Gramps is an Open Source project. Its success depends on its users. User "
"feedback is important. Thank you for taking the time to submit a bug report."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:187
msgid ""
"If you can see that there is any personal information included in the error "
"please remove it."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:232
msgid "Error Details"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:237
msgid ""
"This is the detailed Gramps error information, don't worry if you do not "
"understand it. You will have the opportunity to add further detail about the "
"error in the following pages of the assistant."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:255
msgid ""
"Please check the information below and correct anything that you know to be "
"wrong or remove anything that you would rather not have included in the bug "
"report."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:302
msgid "System Information"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:307
msgid ""
"This is the information about your system that will help the developers to "
"fix the bug."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:323
msgid ""
"Please provide as much information as you can about what you were doing when "
"the error occured. "
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:364
msgid "Further Information"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:369
msgid ""
"This is your opportunity to describe what you were doing when the error "
"occured."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:386
msgid ""
"Please check that the information is correct, do not worry if you don't "
"understand the detail of the error information. Just make sure that it does "
"not contain anything that you do not want to be sent to the developers."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:420
msgid "Bug Report Summary"
msgstr ""
#. side_label = gtk.Label(_("This is the completed bug report. The next page "\
#. "of the assistant will help you to send the report "\
#. "to the bug report mailing list."))
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:429
msgid ""
"This is the completed bug report. The next page of the assistant will help "
"you to file a bug on the Gramps bug tracking system website."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:454
msgid ""
"Use the two buttons below to first copy the bug report to the clipboard and "
"then open a webbrowser to file a bug report at "
msgstr ""
#. url_label = gtk.Label(_("If your email client is configured correctly you may be able "\
#. "to use this button to start it with the bug report ready to send. "\
#. "(This will probably only work if you are running Gnome)"))
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:466
msgid ""
"Use this button to start a web browser and file a bug report on the Gramps "
"bug tracking system."
msgstr ""
#. clip_label = gtk.Label(_("If your email program fails to start you can use this button "
#. "to copy the bug report onto the clipboard. Then start your "
#. "email client, paste the report and send it to the address "
#. "above."))
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:496
msgid ""
"Use this button to copy the bug report onto the clipboard. Then go to the "
"bug tracking website by using the button below, paste the report and click "
"submit report"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:536
msgid "Send Bug Report"
msgstr ""
#. side_label = gtk.Label(_("This is the final step. Use the buttons on this "
#. "page to transfer the bug report to your email client."))
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:544
msgid ""
"This is the final step. Use the buttons on this page to start a web browser "
"and file a bug report on the Gramps bug tracking system."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:47
msgid "manual|General"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:85
msgid "Error Report"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:96
msgid "Gramps has experienced an unexpected error"
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:105
msgid ""
"Your data will be safe but it would be advisable to restart Gramps "
"immediately. If you would like to report the problem to the Gramps team "
"please click Report and the Error Reporting Wizard will help you to make a "
"bug report."
msgstr ""
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:114 ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:128
msgid "Error Detail"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:196
#, python-format
msgid "%(father)s and %(mother)s (%(id)s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:604
msgid "Available Books"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:627
msgid "Book List"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:676
msgid "Discard Unsaved Changes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:677
msgid "You have made changes which have not been saved."
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:678 ../src/plugins/BookReport.py:1077
msgid "Proceed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:707
msgid "Name of the book. MANDATORY"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:729 ../src/plugins/BookReport.py:1246
#: ../src/plugins/BookReport.py:1263 ../src/plugins/bookreport.gpr.py:31
msgid "Book Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:767
msgid "New Book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:770
msgid "_Available items"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:774
msgid "Current _book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:782
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:296
msgid "Item name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:785
msgid "Subject"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:797
msgid "Book selection list"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:837
msgid "Different database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:838
#, python-format
msgid ""
"This book was created with the references to database %s.\n"
"\n"
" This makes references to the central person saved in the book invalid.\n"
"\n"
"Therefore, the central person for each item is being set to the active "
"person of the currently opened database."
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:939
msgid "No selected book item"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:940
msgid "Please select a book item to configure."
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1003
msgid "Setup"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1013
msgid "Book Menu"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1036
msgid "Available Items Menu"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1054
msgid "No items"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1054
msgid "This book has no items."
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1065
msgid "No book name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1066
msgid ""
"You are about to save away a book with no name.\n"
"\n"
"Please give it a name before saving it away."
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1073
msgid "Book name already exists"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1074
msgid "You are about to save away a book with a name which already exists."
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1266
msgid "Gramps Book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1337 ../src/plugins/BookReport.py:1348
msgid "Please specify a book name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/BookReport.py:1344
#, python-format
msgid "No such book '%s'"
msgstr ""
#: ../src/plugins/bookreport.gpr.py:32
msgid "Produces a book containing several reports."
msgstr ""
#: ../src/plugins/records.gpr.py:32
msgid "Records Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/records.gpr.py:33 ../src/plugins/records.gpr.py:49
msgid "Shows some interesting records about people and families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/records.gpr.py:48
msgid "Records Gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/records.gpr.py:59 ../src/plugins/Records.py:462
msgid "Records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:400 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:45
msgid "Double-click name for details"
msgstr ""
#. will be overwritten in load
#: ../src/plugins/Records.py:401 ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:48
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:45
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:50
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:41
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:54
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:66
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:49
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:46
msgid "No Family Tree loaded."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:409
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:60
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:70
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:89
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:66
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:484
#, python-format
msgid "%(number)s. "
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:486
#, python-format
msgid " (%(value)s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:521
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:913
msgid "Determines what people are included in the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:525
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:917
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:375
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:678
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8006
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1324
msgid "Filter Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:526 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:376
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8007
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1325
msgid "The center person for the filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:532
msgid "Use call name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:534
msgid "Don't use call name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:535
msgid "Replace first name with call name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:536
msgid "Underline call name in first name / add call name to first name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:539
msgid "Footer text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:545
msgid "Person Records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:547
msgid "Family Records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:585
msgid "The style used for the report title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:597
msgid "The style used for the report subtitle."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:606
msgid "The style used for headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:614
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1070
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1674
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:456
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:367
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:904
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1099
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:299
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:317
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:732
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:795
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:404
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:227
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:295
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:579
msgid "The basic style used for the text display."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:624
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:185
msgid "The style used for the footer."
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:634
msgid "Youngest living person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:635
msgid "Oldest living person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:636
msgid "Person died at youngest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:637
msgid "Person died at oldest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:638
msgid "Person married at youngest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:639
msgid "Person married at oldest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:640
msgid "Person divorced at youngest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:641
msgid "Person divorced at oldest age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:642
msgid "Youngest father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:643
msgid "Youngest mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:644
msgid "Oldest father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:645
msgid "Oldest mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:646
msgid "Couple with most children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:647
msgid "Living couple married most recently"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:648
msgid "Living couple married most long ago"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:649
msgid "Shortest past marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:650
msgid "Longest past marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:31
msgid "Plain Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:32
msgid "Generates documents in plain text format (.txt)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:51
msgid "Print..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:52
msgid "Generates documents and prints them directly."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:71
msgid "HTML"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:72
msgid "Generates documents in HTML format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:91
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:92
msgid "Generates documents in LaTeX format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:111
msgid "OpenDocument Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:112
msgid "Generates documents in OpenDocument Text format (.odt)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:132
msgid "PDF document"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:133
msgid "Generates documents in PDF format (.pdf)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:153
msgid "Generates documents in PostScript format (.ps)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:172
msgid "RTF document"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:173
msgid "Generates documents in Rich Text format (.rtf)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:192
msgid "SVG document"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/docgen.gpr.py:193
msgid "Generates documents in Scalable Vector Graphics format (.svg)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/GtkPrint.py:67
msgid "PyGtk 2.10 or later is required"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/GtkPrint.py:485
#, python-format
msgid "of %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:271
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7928
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:244
msgid "Possible destination error"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:272
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7929
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:245
msgid ""
"You appear to have set your target directory to a directory used for data "
"storage. This could create problems with file management. It is recommended "
"that you consider using a different directory to store your generated web "
"pages."
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:545
#, python-format
msgid "Could not create jpeg version of image %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:1218
#, python-format
msgid "Could not open %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:1616 ../src/plugins/docgen/cairodoc.py:242
msgid "Contents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/ODFDoc.py:1655 ../src/plugins/docgen/cairodoc.py:275
msgid "Index"
msgstr ""
#. cm2pt = ReportUtils.cm2pt
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constants
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:72
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:59
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:77
msgid "short for born|b."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:73
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:60
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:78
msgid "short for died|d."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:74
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:61
msgid "short for married|m."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:151
#, python-format
msgid "Ancestor Graph for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:698
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:787
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:48
msgid "Ancestor Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:699
msgid "Making the Tree..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:788
msgid "Printing the Tree..."
msgstr ""
#. #################
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:868
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1456
msgid "Tree Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:870
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:416
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:396
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:261
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:514
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:268
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:372
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:393
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:728
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:892
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:253
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:340
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:194
msgid "Center Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:871
msgid "The center person for the tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:874
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1476
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:400
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:282
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:415
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:742
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:915
msgid "Generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:875
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1477
msgid "The number of generations to include in the tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:879
msgid ""
"Display unknown\n"
"generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:881
msgid "The number of generations of empty boxes that will be displayed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:888
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1485
msgid "Co_mpress tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:889
msgid ""
"Whether to remove any extra blank spaces set aside for people that are "
"unknown"
msgstr ""
#. better to 'Show siblings of\nthe center person
#. Spouse_disp = EnumeratedListOption(_("Show spouses of\nthe center "
#. "person"), 0)
#. Spouse_disp.add_item( 0, _("No. Do not show Spouses"))
#. Spouse_disp.add_item( 1, _("Yes, and use the the Main Display Format"))
#. Spouse_disp.add_item( 2, _("Yes, and use the the Secondary "
#. "Display Format"))
#. Spouse_disp.set_help(_("Show spouses of the center person?"))
#. menu.add_option(category_name, "Spouse_disp", Spouse_disp)
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:903
msgid ""
"Center person uses\n"
"which format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:905
msgid "Use Fathers Display format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:906
msgid "Use Mothers display format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:907
msgid "Which Display format to use the center person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:913
msgid ""
"Father\n"
"Display Format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:917
msgid "Display format for the fathers box."
msgstr ""
#. Will add when libsubstkeyword supports it.
#. missing = EnumeratedListOption(_("Replace missing\nplaces\\dates \
#. with"), 0)
#. missing.add_item( 0, _("Does not display anything"))
#. missing.add_item( 1, _("Displays '_____'"))
#. missing.set_help(_("What will print when information is not known"))
#. menu.add_option(category_name, "miss_val", missing)
#. category_name = _("Secondary")
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:930
msgid ""
"Mother\n"
"Display Format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:936
msgid "Display format for the mothers box."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:939
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1525
msgid "Include Marriage box"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:941
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1527
msgid "Whether to include a separate marital box in the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:944
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1530
msgid ""
"Marriage\n"
"Display Format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:945
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1531
msgid "Display format for the marital box."
msgstr ""
#. #################
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:949
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1544
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:951
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1546
msgid "Scale tree to fit"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:952
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1547
msgid "Do not scale tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:953
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1548
msgid "Scale tree to fit page width only"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:954
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1549
msgid "Scale tree to fit the size of the page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:956
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1551
msgid "Whether to scale the tree to fit a specific paper size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:962
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1557
msgid ""
"Resize Page to Fit Tree size\n"
"\n"
"Note: Overrides options in the 'Paper Option' tab"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:968
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1563
msgid ""
"Whether to resize the page to fit the size \n"
"of the tree. Note: the page will have a \n"
"non standard size.\n"
"\n"
"With this option selected, the following will happen:\n"
"\n"
"With the 'Do not scale tree' option the page\n"
" is resized to the height/width of the tree\n"
"\n"
"With 'Scale tree to fit page width only' the height of\n"
" the page is resized to the height of the tree\n"
"\n"
"With 'Scale tree to fit the size of the page' the page\n"
" is resized to remove any gap in either height or width"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:991
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1587
msgid "Report Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:992
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1588
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1637
msgid "Do not include a title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:993
msgid "Include Report Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:994
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1590
msgid "Choose a title for the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:997
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1594
msgid "Include a border"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:998
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1595
msgid "Whether to make a border around the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1001
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1598
msgid "Include Page Numbers"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1002
msgid "Whether to print page numbers on each page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1005
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1602
msgid "Include Blank Pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1006
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1603
msgid "Whether to include pages that are blank."
msgstr ""
#. category_name = _("Notes")
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1013
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1608
msgid "Include a note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1014
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1610
msgid "Whether to include a note on the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1019
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1615
msgid ""
"Add a note\n"
"\n"
"$T inserts today's date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1024
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1620
msgid "Note Location"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1027
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1623
msgid "Where to place the note."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1042
msgid "No generations of empty boxes for unknown ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1045
msgid "One Generation of empty boxes for unknown ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1049
msgid " Generations of empty boxes for unknown ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1081
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1664
msgid "The basic style used for the title display."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:98
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:671
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:165
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:102
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:105
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:98
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:334
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:141
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:159
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:77
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:93
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:82
#, python-format
msgid "Person %s is not in the Database"
msgstr ""
#. generate the report:
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:166
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:263
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:271
msgid "Calendar Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:167
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:177
msgid "Formatting months..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:264
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:215
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1068
msgid "Applying Filter..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:272
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:224
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1074
msgid "Reading database..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:313
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:276
#, python-format
msgid "%(person)s, birth%(relation)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:317
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:280
#, python-format
msgid "%(person)s, %(age)d%(relation)s"
msgid_plural "%(person)s, %(age)d%(relation)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:371
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:326
#, python-format
msgid ""
"%(spouse)s and\n"
" %(person)s, wedding"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:376
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:330
#, python-format
msgid ""
"%(spouse)s and\n"
" %(person)s, %(nyears)d"
msgid_plural ""
"%(spouse)s and\n"
" %(person)s, %(nyears)d"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:406
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:408
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:362
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:364
msgid "Year of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:413
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:369
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1320
msgid "Select filter to restrict people that appear on calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:417
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:397
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:515
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:269
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:373
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:394
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:729
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:893
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:254
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:341
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:195
msgid "The center person for the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:429
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:279
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:384
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:404
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:739
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:903
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:264
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:641
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:690
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:351
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:205
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8026
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1344
msgid "Select the format to display names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:432
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:387
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1396
msgid "Country for holidays"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:443
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:398
msgid "Select the country to see associated holidays"
msgstr ""
#. Default selection ????
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:446
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:401
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1421
msgid "First day of week"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:450
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:405
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1424
msgid "Select the first day of the week for the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:453
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:408
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1411
msgid "Birthday surname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:454
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:409
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1412
msgid "Wives use husband's surname (from first family listed)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:455
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:410
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1414
msgid "Wives use husband's surname (from last family listed)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:456
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:411
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1416
msgid "Wives use their own surname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:457
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:412
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1417
msgid "Select married women's displayed surname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:460
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:415
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1434
msgid "Include only living people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:461
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:416
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1435
msgid "Include only living people in the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:464
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:419
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1438
msgid "Include birthdays"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:465
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:420
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1439
msgid "Include birthdays in the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:468
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:423
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1442
msgid "Include anniversaries"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:469
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:424
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1443
msgid "Include anniversaries in the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:472
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:473
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:432
msgid "Text Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:475
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:439
msgid "Text Area 1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:475
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:439
msgid "My Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:476
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:440
msgid "First line of text at bottom of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:479
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:443
msgid "Text Area 2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:479
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:443
msgid "Produced with Gramps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:480
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:444
msgid "Second line of text at bottom of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:483
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:447
msgid "Text Area 3"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:484
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:448
msgid "Third line of text at bottom of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:538
msgid "Title text and background color"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:542
msgid "Calendar day numbers"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:545
msgid "Daily text display"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:547
msgid "Holiday text display"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:550
msgid "Days of the week text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:554
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:512
msgid "Text at bottom, line 1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:556
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:514
msgid "Text at bottom, line 2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:558
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:516
msgid "Text at bottom, line 3"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:560
msgid "Borders"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:159
#, python-format
msgid "Descendant Chart for %(person)s and %(father1)s, %(mother1)s"
msgstr ""
#. Should be 2 items in names list
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:166
#, python-format
msgid "Descendant Chart for %(person)s, %(father1)s and %(mother1)s"
msgstr ""
#. Should be 2 items in both names and names2 lists
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:173
#, python-format
msgid ""
"Descendant Chart for %(father1)s, %(father2)s and %(mother1)s, %(mother2)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:182
#, python-format
msgid "Descendant Chart for %(person)s"
msgstr ""
#. Should be two items in names list
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:185
#, python-format
msgid "Descendant Chart for %(father)s and %(mother)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:322
#, python-format
msgid "Family Chart for %(person)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:324
#, python-format
msgid "Family Chart for %(father1)s and %(mother1)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:347
msgid "Cousin Chart for "
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:739
#, python-format
msgid "Family %s is not in the Database"
msgstr ""
#. if self.name == "familial_descend_tree":
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1459
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1463
msgid "Report for"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1460
msgid "The main person for the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1464
msgid "The main family for the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1468
msgid "Start with the parent(s) of the selected first"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1471
msgid "Will show the parents, brother and sisters of the selected person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1480
msgid "Level of Spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1481
msgid "0=no Spouses, 1=include Spouses, 2=include Spouses of the spouse, etc"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1486
msgid "Whether to move people up, where possible, resulting in a smaller tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1493
msgid ""
"Descendant\n"
"Display Format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1497
msgid "Display format for a descendant."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1500
msgid "Bold direct descendants"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1502
msgid ""
"Whether to bold those people that are direct (not step or half) descendants."
msgstr ""
#. bug 4767
#. diffspouse = BooleanOption(
#. _("Use separate display format for spouses"),
#. True)
#. diffspouse.set_help(_("Whether spouses can have a different format."))
#. menu.add_option(category_name, "diffspouse", diffspouse)
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1514
msgid "Indent Spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1515
msgid "Whether to indent the spouses in the tree."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1518
msgid ""
"Spousal\n"
"Display Format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1522
msgid "Display format for a spouse."
msgstr ""
#. #################
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1535
msgid "Replace"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1538
msgid ""
"Replace Display Format:\n"
"'Replace this'/' with this'"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1540
msgid ""
"i.e.\n"
"United States of America/U.S.A"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1589
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1638
msgid "Descendant Chart for [selected person(s)]"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1599
msgid "Whether to include page numbers on each page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1642
msgid "Family Chart for [names of chosen family]"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1646
msgid "Cousin Chart for [names of children]"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1686
msgid "The bold style used for the text display."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:32
msgid "Ancestor Chart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:33
msgid "Produces a graphical ancestral chart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:49
msgid "Produces a graphical ancestral tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:70
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:59
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:65
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:71
msgid "Produces a graphical calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:92
msgid "Descendant Chart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:93
msgid "Produces a graphical descendant chart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:108
msgid "Descendant Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:109
msgid "Produces a graphical descendant tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:130
msgid "Family Descendant Chart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:131
msgid "Produces a graphical descendant chart around a family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:147
msgid "Family Descendant Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:148
msgid "Produces a graphical descendant tree around a family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:171
msgid "Produces fan charts"
msgstr ""
#. extract requested items from the database and count them
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:192
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:733
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:740
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:785
msgid "Statistics Charts"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:193
msgid "Produces statistical bar and pie charts of the people in the database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:216
msgid "Timeline Chart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:217
msgid "Produces a timeline chart."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:250
#, python-format
msgid "%(generations)d Generation Fan Chart for %(person)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:401
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:283
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:416
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:743
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:917
msgid "The number of generations to include in the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:404
msgid "Type of graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:405
msgid "full circle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:406
msgid "half circle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:407
msgid "quarter circle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:408
msgid "The form of the graph: full circle, half circle, or quarter circle."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:412
msgid "Background color"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:413
msgid "white"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:414
msgid "generation dependent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:415
msgid "Background color is either white or generation dependent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:419
msgid "Orientation of radial texts"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:421
msgid "upright"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:422
msgid "roundabout"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:423
msgid "Print radial texts upright or roundabout"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:447
#: ../src/plugins/textreport/AlphabeticalIndex.py:90
#: ../src/plugins/textreport/TableOfContents.py:90
msgid "The style used for the title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:295
msgid "Item count"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:299
msgid "Both"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:300
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:391
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:719
msgid "Men"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:301
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:393
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:721
msgid "Women"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:316
msgid "person|Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:320
msgid "Forename"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:324
msgid "Birth year"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:326
msgid "Death year"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:328
msgid "Birth month"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:330
msgid "Death month"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:332
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:184
msgid "Birth place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:334
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:341
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:206
msgid "Death place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:336
msgid "Marriage place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:338
msgid "Number of relationships"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:340
msgid "Age when first child born"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:342
msgid "Age when last child born"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:344
msgid "Number of children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:346
msgid "Age at marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:348
msgid "Age at death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:352
msgid "Event type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:366
msgid "(Preferred) title missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:375
msgid "(Preferred) forename missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:384
msgid "(Preferred) surname missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:394
msgid "Gender unknown"
msgstr ""
#. inadequate information
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:403
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:412
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:516
msgid "Date(s) missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:421
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:435
msgid "Place missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:443
msgid "Already dead"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:450
msgid "Still alive"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:458
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:470
msgid "Events missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:478
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:486
msgid "Children missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:505
msgid "Birth missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:606
msgid "Personal information missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:734
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:741
msgid "Sorting data..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:751
#, python-format
msgid "%(genders)s born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:753
#, python-format
msgid "Persons born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:786
msgid "Saving charts..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:833
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:867
#, python-format
msgid "%s (persons):"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:918
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:679
msgid "The center person for the filter."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:924
msgid "Sort chart items by"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:929
msgid "Select how the statistical data is sorted."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:932
msgid "Sort in reverse order"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:933
msgid "Check to reverse the sorting order."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:937
msgid "People Born After"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:939
msgid "Birth year from which to include people."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:942
msgid "People Born Before"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:944
msgid "Birth year until which to include people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:947
msgid "Include people without known birth years"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:949
msgid "Whether to include people without known birth years."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:953
msgid "Genders included"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:958
msgid "Select which genders are included into statistics."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:962
msgid "Max. items for a pie"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:963
msgid ""
"With fewer items pie chart and legend will be used instead of a bar chart."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:974
msgid "Charts 1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:976
msgid "Charts 2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:979
msgid "Include charts with indicated data."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:1019
msgid "The style used for the items and values."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:1028
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:438
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:344
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:444
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:858
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1053
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:281
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:723
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:763
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:386
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:220
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:165
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:276
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:559
msgid "The style used for the title of the page."
msgstr ""
#. Apply the filter
#. Sort the people as requested
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:109
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:136
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:148
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:300
msgid "Timeline"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:110
msgid "Applying filter..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:136
msgid "Sorting dates..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:149
msgid "Calculating timeline..."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:246
#, python-format
msgid "Sorted by %s"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:248
#, python-format
msgid "Timeline Graph for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:275
msgid "No Date Information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:301
msgid "Finding date range..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:371
msgid "Determines what people are included in the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:382
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:180
msgid "Sort by"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:387
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:185
msgid "Sorting method to use"
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:420
msgid "The style used for the person's name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:429
msgid "The style used for the year labels."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:31
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:33
msgid "Comma Separated Values Spreadsheet (CSV)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:32
msgid "Comma _Separated Values Spreadsheet (CSV)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:33
msgid "CSV is a common spreadsheet format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:41
msgid "CSV spreadsheet options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:52
msgid "Web Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:53
msgid "_Web Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:54
msgid "Web Family Tree format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:62
msgid "Web Family Tree export options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:73
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:51 ../data/gramps.keys.in.h:4
#: ../data/gramps.xml.in.h:2
msgid "GEDCOM"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:74
msgid "GE_DCOM"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:75
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:52
msgid ""
"GEDCOM is used to transfer data between genealogy programs. Most genealogy "
"software will accept a GEDCOM file as input."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:84
msgid "GEDCOM export options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:95
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:70 ../data/gramps.keys.in.h:5
msgid "GeneWeb"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:96
msgid "_GeneWeb"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:97
msgid "GeneWeb is a web based genealogy program."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:105
msgid "GeneWeb export options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:116
msgid "Gramps XML Package (family tree and media)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:117
msgid "Gra_mps XML Package (family tree and media)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:118
msgid ""
"Gramps package is an archived XML family tree together with the media object "
"files."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:127
msgid "Gramps package export options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:138
msgid "Gramps XML (family tree)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:139
msgid "Gramps _XML (family tree)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:140
msgid ""
"Gramps XML export is a complete archived XML backup of a Gramps family tree "
"without the media object files. Suitable for backup purposes."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:150
msgid "Gramps XML export options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:161
msgid "vCalendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:162
msgid "vC_alendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:163
msgid "vCalendar is used in many calendaring and PIM applications."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:171
msgid "vCalendar export options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:182
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:164
msgid "vCard"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:183
msgid "_vCard"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:184
msgid "vCard is used in many addressbook and pim applications."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/export.gpr.py:192
msgid "vCard export options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:196
msgid "Include people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:197
msgid "Include marriages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:198
msgid "Include children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:199
msgid "Translate headers"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:186
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:129
msgid "Birth date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:188
msgid "Birth source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:194
msgid "Baptism date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:192
msgid "Baptism place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:340
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:197
msgid "Baptism source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:341
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:208
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:131
msgid "Death date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:341
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:210
msgid "Death source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:342
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:201
msgid "Burial date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:342
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:199
msgid "Burial place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:342
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:204
msgid "Burial source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:459
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:225
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:565
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2460
msgid "Husband"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:459
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:222
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:574
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2458
msgid "Wife"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:394
msgid "Writing individuals"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:741
msgid "Writing families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:900
msgid "Writing sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:935
msgid "Writing notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:973
msgid "Writing repositories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:1446
msgid "Export failed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGeneWeb.py:106
msgid "No families matched by selected filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportPkg.py:166 ../src/plugins/tool/Check.py:664
msgid "Select file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportPkg.py:183
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:137
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:147
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:165
#, python-format
msgid "Failure writing %s"
msgstr ""
#. feature requests 2356, 1657: avoid genitive form
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:140
#, python-format
msgid "Marriage of %s"
msgstr ""
#. feature requests 2356, 1657: avoid genitive form
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:160
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:165
#, python-format
msgid "Birth of %s"
msgstr ""
#. feature requests 2356, 1657: avoid genitive form
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:178
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:184
#, python-format
msgid "Death of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportVCalendar.py:243
#, python-format
msgid "Anniversary: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:138
msgid ""
"The database cannot be saved because you do not have permission to write to "
"the directory. Please make sure you have write access to the directory and "
"try again."
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:148
msgid ""
"The database cannot be saved because you do not have permission to write to "
"the file. Please make sure you have write access to the file and try again."
msgstr ""
#. GUI setup:
#: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:59
msgid "Enter a date, click Run"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:67
msgid ""
"Enter a valid date (like YYYY-MM-DD) in the entry below and click Run. This "
"will compute the ages for everyone in your Family Tree on that date. You can "
"then sort by the age column, and double-click the row to view or edit."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeOnDateGramplet.py:75
#: ../src/glade/plugins.glade.h:6
msgid "Run"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:47
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:57
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:73
msgid "Max age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:49
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:58
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:74
msgid "Max age of Mother at birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:51
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:59
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:75
msgid "Max age of Father at birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:53
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:60
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:76
msgid "Chart width"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:170
msgid "Lifespan Age Distribution"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:171
msgid "Father - Child Age Diff Distribution"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:171
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:172
msgid "Diff"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:172
msgid "Mother - Child Age Diff Distribution"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:229
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:196
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:203
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:230
msgid "Total"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:231
msgid "Minimum"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:232
msgid "Average"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:233
msgid "Median"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:234
msgid "Maximum"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:277
#, python-format
msgid "Double-click to see %d people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:42
msgid ""
"Double-click on a row to view a quick report showing all people with the "
"selected attribute."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:31
msgid "Person Details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:32
msgid "Gramplet showing details of a person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:39
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:53
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:67
#: ../src/plugins/gramplet/Events.py:50
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:45
msgid "Repository Details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:46
msgid "Gramplet showing details of a repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:59
msgid "Place Details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:60
msgid "Gramplet showing details of a place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:73
msgid "Media Preview"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:74
msgid "Gramplet showing a preview of a media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:90
msgid ""
"WARNING: pyexiv2 module not loaded. Image metadata functionality will not "
"be available."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:97
msgid "Metadata Viewer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:98
msgid "Gramplet showing metadata for a media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:105
msgid "Image Metadata"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:111
msgid "Person Residence"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:112
msgid "Gramplet showing residence events for a person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:125
msgid "Person Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:126
msgid "Gramplet showing the events for a person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:140
msgid "Gramplet showing the events for a family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:153
msgid "Person Gallery"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:154
msgid "Gramplet showing media objects for a person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:161
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:175
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:189
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:203
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:217
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:231
msgid "Gallery"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:167
msgid "Family Gallery"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:168
msgid "Gramplet showing media objects for a family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:181
msgid "Event Gallery"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:182
msgid "Gramplet showing media objects for an event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:195
msgid "Place Gallery"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:196
msgid "Gramplet showing media objects for a place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:209
msgid "Source Gallery"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:210
msgid "Gramplet showing media objects for a source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:223
msgid "Citation Gallery"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:224
msgid "Gramplet showing media objects for a citation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:237
msgid "Person Attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:238
msgid "Gramplet showing the attributes of a person"
msgstr ""
#. there is no need to add an ending "",
#. as it will be added automatically by libhtml()
#. Translatable strings for variables within this plugin
#. gettext carries a huge footprint with it.
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:245
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:259
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:273
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:287
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:366
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:799
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1545
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:251
msgid "Event Attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:252
msgid "Gramplet showing the attributes of an event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:265
msgid "Family Attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:266
msgid "Gramplet showing the attributes of a family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:279
msgid "Media Attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:280
msgid "Gramplet showing the attributes of a media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:293
msgid "Person Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:294
msgid "Gramplet showing the notes for a person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:307
msgid "Event Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:308
msgid "Gramplet showing the notes for an event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:321
msgid "Family Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:322
msgid "Gramplet showing the notes for a family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:335
msgid "Place Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:336
msgid "Gramplet showing the notes for a place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:349
msgid "Source Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:350
msgid "Gramplet showing the notes for a source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:363
msgid "Citation Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:364
msgid "Gramplet showing the notes for a citation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:377
msgid "Repository Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:378
msgid "Gramplet showing the notes for a repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:391
msgid "Media Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:392
msgid "Gramplet showing the notes for a media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:405
msgid "Person Citations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:406
msgid "Gramplet showing the citations for a person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:419
msgid "Event Citations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:420
msgid "Gramplet showing the citations for an event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:433
msgid "Family Citations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:434
msgid "Gramplet showing the citations for a family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:447
msgid "Place Citations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:448
msgid "Gramplet showing the citations for a place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:461
msgid "Media Citations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:462
msgid "Gramplet showing the citations for a media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:475
msgid "Person Children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:476
msgid "Gramplet showing the children of a person"
msgstr ""
#. Go over children and build their menu
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:483
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:497
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:801
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:584
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:442
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:873
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1919
#: ../src/plugins/view/relview.py:1358
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:756
msgid "Children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:489
msgid "Family Children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:490
msgid "Gramplet showing the children of a family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:503
msgid "Person Backlinks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:504
msgid "Gramplet showing the backlinks for a person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:511
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:525
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:539
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:553
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:567
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:581
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:595
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:609
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:623
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2415
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2827
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4887
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5739
msgid "References"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:517
msgid "Event Backlinks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:518
msgid "Gramplet showing the backlinks for an event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:531
msgid "Family Backlinks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:532
msgid "Gramplet showing the backlinks for a family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:545
msgid "Place Backlinks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:546
msgid "Gramplet showing the backlinks for a place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:559
msgid "Source Backlinks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:560
msgid "Gramplet showing the backlinks for a source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:573
msgid "Citation Backlinks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:574
msgid "Gramplet showing the backlinks for a citation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:587
msgid "Repository Backlinks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:588
msgid "Gramplet showing the backlinks for a repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:601
msgid "Media Backlinks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:602
msgid "Gramplet showing the backlinks for a media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:615
msgid "Note Backlinks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:616
msgid "Gramplet showing the backlinks for a note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:629
msgid "Person Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:630
msgid "Gramplet providing a person filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:643
msgid "Family Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:644
msgid "Gramplet providing a family filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:657
msgid "Event Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:658
msgid "Gramplet providing an event filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:671
msgid "Source Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:672
msgid "Gramplet providing a source filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:685
msgid "Citation Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:686
msgid "Gramplet providing a citation filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:699
msgid "Place Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:700
msgid "Gramplet providing a place filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:713
msgid "Media Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:714
msgid "Gramplet providing a media filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:727
msgid "Repository Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:728
msgid "Gramplet providing a repository filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:741
msgid "Note Filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/bottombar.gpr.py:742
msgid "Gramplet providing a note filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/CalendarGramplet.py:39
msgid "Double-click a day for details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:80
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:176
msgid "Double-click on a row to edit the selected child."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/Citations.py:63
msgid "Double-click on a row to edit the selected source/citation."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/Citations.py:67
msgid "Source/Citation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/Citations.py:69
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/Citations.py:141
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:49
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:51
msgid "Move mouse over links for options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:63
msgid "No Active Person selected."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:139
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:157
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:164
msgid "Click to make active\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:140
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:158
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:165
msgid "Right-click to edit"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:154
msgid " sp. "
msgstr ""
#. valid converting types for PIL.Image
#. there are more image formats that PIL.Image can convert to,
#. but they are not usable in exiv2/ pyexiv2
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:147
msgid "<-- Image Types -->"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:170
msgid ""
"Warning: Changing this entry will update the Media object title field in "
"Gramps not Exiv2 metadata."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:173
msgid "Provide a short descripion for this image."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:175
msgid ""
"Enter the Artist/ Author of this image. The person's name or the company "
"who is responsible for the creation of this image."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:178
msgid "Enter the copyright information for this image. \n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:180
msgid ""
"The original date/ time when the image was first created/ taken as in a "
"photograph.\n"
"Example: 1830-01-1 09:30:59"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:183
msgid ""
"This is the date/ time that the image was last changed/ modified.\n"
"Example: 2011-05-24 14:30:00"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:186
msgid ""
"Enter the Latitude GPS coordinates for this image,\n"
"Example: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38′ 03″ N, 38 38 3"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:189
msgid ""
"Enter the Longitude GPS coordinates for this image,\n"
"Example: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6′ 6″ W, -105 6 6"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:192
msgid ""
"This is the measurement of Above or Below Sea Level. It is measured in "
"meters.Example: 200.558, -200.558"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:201
msgid ""
"Displays the Gramps Wiki Help page for 'Edit Image Exif Metadata' in your "
"web browser."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:204
msgid ""
"This will open up a new window to allow you to edit/ modify this image's "
"Exif metadata.\n"
" It will also allow you to be able to Save the modified metadata."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:208
msgid "Will produce a Popup window showing a Thumbnail Viewing Area"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:210
msgid ""
"Select from a drop- down box the image file type that you would like to "
"convert your non- Exiv2 compatible media object to."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:213
msgid ""
"If your image is not of an image type that can have Exif metadata read/ "
"written to/from, convert it to a type that can?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:216
msgid ""
"WARNING: This will completely erase all Exif metadata from this image! Are "
"you sure that you want to do this?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:314
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
#. set Message Ares to Select
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:396
msgid "Select an image to begin..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:418
msgid ""
"Image is NOT readable,\n"
"Please choose a different image..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:434
msgid ""
"Image is NOT writable,\n"
"You will NOT be able to save Exif metadata...."
msgstr ""
#. Convert message
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:446
msgid "Please convert this image to an Exiv2- compatible image type..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:469
#, python-format
msgid "Image Size : %04d x %04d pixels"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:502
msgid "Displaying Exif metadata..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:669
msgid "Click Close to close this Thumbnail View Area."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:673
msgid "Thumbnail View Area"
msgstr ""
#. Convert and delete original file or just convert
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:752
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1158
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:282
msgid "Edit Image Exif Metadata"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:752
msgid ""
"WARNING: You are about to convert this image into a .jpeg image. Are you "
"sure that you want to do this?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:754
msgid "Convert and Delete"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:754
msgid "Convert"
msgstr ""
#. notify user about the convert, delete, and new filepath
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:840
msgid ""
"Your image has been converted and the original file has been deleted, and "
"the full path has been updated!"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:844
msgid ""
"There has been an error, Please check your source and destination file "
"paths..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:847
msgid ""
"There was an error in deleting the original file. You will need to delete "
"it yourself!"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:864
msgid "There was an error in converting your image file."
msgstr ""
#. begin database tranaction to save media object new path
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:875
msgid "Media Path Update"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:881
msgid "There has been an error in updating the image file's path!"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:915
msgid ""
"Click the close button when you are finished modifying this image's Exif "
"metadata."
msgstr ""
#. Add the Save button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:953
msgid "Saves a copy of the data fields into the image's Exif metadata."
msgstr ""
#. Re- display the data fields button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:956
msgid "Re -display the data fields that were cleared from the Edit Area."
msgstr ""
#. Add the Clear button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:959
msgid "This button will clear all of the data fields shown here."
msgstr ""
#. Add the Close button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:962
msgid ""
"Closes this popup Edit window.\n"
"WARNING: This action will NOT Save any changes/ modification made to this "
"image's Exif metadata."
msgstr ""
#. Media Title Frame...
#. 574 on a screen width of 1024
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:989
msgid "Media Object Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:999
msgid "media Title: "
msgstr ""
#. create the data fields...
#. ***Description, Artist, and Copyright
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1013
msgid "General Data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1023
msgid "Description: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1024
msgid "Artist: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1025
msgid "Copyright: "
msgstr ""
#. iso format: Year, Month, Day spinners...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1038
msgid "Date/ Time"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1052
msgid "Original: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1053
msgid "Modified: "
msgstr ""
#. GPS coordinates...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1070
msgid "Latitude/ Longitude/ Altitude GPS coordinates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1084
msgid "Latitude :"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1085
msgid "Longitude :"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1086
msgid "Altitude :"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1138
msgid "Bad Date/Time"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1158
msgid ""
"WARNING! You are about to completely delete the Exif metadata from this "
"image?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1323
msgid "Media Title Update"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1349
msgid "Media Object Date Created"
msgstr ""
#. set Edit Message to Saved...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1421
msgid "Saving Exif metadata to this image..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1468
msgid "All Exif metadata has been deleted from this image..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1473
msgid "There was an error in stripping the Exif metadata from this image..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/Events.py:45
#: ../src/plugins/gramplet/PersonResidence.py:45
msgid "Double-click on a row to edit the selected event."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:556
msgid ""
"Click to expand/contract person\n"
"Right-click for options\n"
"Click and drag in open area to rotate"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:696
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:768
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1783
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1809
msgid "People Menu"
msgstr ""
#. Go over siblings and build their menu
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:758
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:316
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:830
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1874 ../src/plugins/view/relview.py:898
msgid "Siblings"
msgstr ""
#. Go over parents and build their menu
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:875
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:947
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2007
msgid "Related"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:40
#, python-format
msgid ""
"Frequently Asked Questions\n"
"(needs a connection to the internet)\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:41
msgid "Editing Spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:43
#, python-format
msgid ""
" 1. How do I "
"change the order of spouses?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:44
#, python-format
msgid ""
" 2. How do I add an "
"additional spouse?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:45
#, python-format
msgid ""
" 3. How do I remove a spouse?"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:47
msgid "Backups and Updates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:49
#, python-format
msgid ""
" 4. How do I make backups "
"safely?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:50
#, python-format
msgid ""
" 5. Is it necessary to update "
"Gramps every time an update is released?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:52
msgid "Data Entry"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:54
#, python-format
msgid ""
" 6. How should information "
"about marriages be entered?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:55
#, python-format
msgid ""
" 7. What's "
"the difference between a residence and an address?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:57
msgid "Media Files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:59
#, python-format
msgid ""
" 8. How do you add a "
"photo of a person/source/event?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:60
#, python-format
msgid ""
" 9. How do you "
"find unused media objects?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:64
#, python-format
msgid ""
" 10. How can I make a "
"website with Gramps and my tree?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:65
msgid ""
" 11. How do I record one's occupation?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:66
#, python-format
msgid ""
" 12. What do I do "
"if I have found a bug?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:67
msgid " 13. Is there a manual for Gramps?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:68
msgid " 14. Are there tutorials available?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:69
msgid " 15. How do I ...?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/FaqGramplet.py:70
msgid " 16. How can I help with Gramps?\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:43
msgid "Double-click given name for details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:133
msgid "Total unique given names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:135
msgid "Total given names showing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:136
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:174
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:109
msgid "Total people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:30
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:38
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:32
msgid "Age on Date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:31
msgid "Gramplet showing ages of living people on a specific date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:43
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:50
msgid "Age Stats"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:44
msgid "Gramplet showing graphs of various ages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:60
msgid "Gramplet showing calendar and events on specific dates in history"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:72
msgid "Descendant"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:73
msgid "Gramplet showing active person's descendants"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:79
msgid "Descendants"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:90
msgid "Gramplet showing active person's direct ancestors as a fanchart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:106
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:112
msgid "FAQ"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:107
msgid "Gramplet showing frequently asked questions"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:119
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:126
msgid "Given Name Cloud"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:120
msgid "Gramplet showing all given names as a text cloud"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:134
msgid "Gramplet showing active person's ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:151
msgid "Gramplet showing an active item Quick View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:166
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:172
msgid "Relatives"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:167
msgid "Gramplet showing active person's relatives"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:182
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:189
msgid "Session Log"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:183
msgid "Gramplet showing all activity for this session"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:197
msgid "Gramplet showing summary data of the family tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:210
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:217
msgid "Surname Cloud"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:211
msgid "Gramplet showing all surnames as a text cloud"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:224
msgid "TODO"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:225
msgid "Gramplet for generic notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:231
msgid "TODO List"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:238
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:244
msgid "Top Surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:239
msgid "Gramplet showing most frequent surnames in this tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:251
msgid "Welcome"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:252
msgid "Gramplet showing a welcome message"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:258
msgid "Welcome to Gramps!"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:265
msgid "What's Next"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:266
msgid "Gramplet suggesting items to research"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:272
msgid "What's Next?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:283
msgid "Gramplet to view, edit, and save image Exif metadata"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:287
msgid "Edit Exif Metadata"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/Notes.py:100
#, python-format
msgid "%d of %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:59
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:68
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:79
msgid "Max generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:61
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:69
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:80
msgid "Show dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:62
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:70
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:81
msgid "Line type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:222
#, python-format
msgid "(b. %(birthdate)s, d. %(deathdate)s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:227
#, python-format
msgid "(b. %s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:229
#, python-format
msgid "(d. %s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:251
msgid ""
"\n"
"Breakdown by generation:\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:253
msgid "percent sign or text string|%"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:260
msgid "Generation 1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:261
msgid "Double-click to see people in generation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:263
#, python-format
msgid " has 1 of 1 individual (%(percent)s complete)\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:266
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:214
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:209
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:303
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:176
#, python-format
msgid "Generation %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:267
#, python-format
msgid "Double-click to see people in generation %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:270
#, python-format
msgid ""
" has %(count_person)d of %(max_count_person)d individuals (%(percent)s "
"complete)\n"
msgid_plural ""
" has %(count_person)d of %(max_count_person)d individuals (%(percent)s "
"complete)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:273
msgid "All generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:274
msgid "Double-click to see all generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PedigreeGramplet.py:276
#, python-format
msgid " have %d individual\n"
msgid_plural " have %d individuals\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:198
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:371
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:393
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:443
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:478
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:499
msgid ", "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:227
#, python-format
msgid "%(date)s - %(place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:230
#, python-format
msgid "%(date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:116
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:376
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3375
msgid "Latitude"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:118
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:103
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:378
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3376
msgid "Longitude"
msgstr ""
#. Add types:
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:70
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:105
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:127
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:142
msgid "View Type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:72
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:79
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:121
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:143
msgid "Quick Views"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:42
msgid "Click name to make person active\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:43
msgid "Right-click name to edit person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:71
#, python-format
msgid "Active person: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:87
#, python-format
msgid "%d. Partner: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:91
#, python-format
msgid "%d. Partner: Not known"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:106
msgid "Parents:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:118
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:122
#, python-format
msgid " %d.a Mother: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:129
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:133
#, python-format
msgid " %d.b Father: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:42
msgid ""
"Click name to change active\n"
"Double-click name to edit"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:43
msgid "Log for this Session"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:52
msgid "Opened data base -----------\n"
msgstr ""
#. List of translated strings used here (translated in self.log ).
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:54
msgid "Added"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:54
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:54
msgid "Edited"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:54
msgid "Selected"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:55
msgid "Double-click item to see matches"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:94
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:220
msgid "less than 1"
msgstr ""
#. -------------------------
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:145
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:148
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:103
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1756
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1806
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1862
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5191
msgid "Individuals"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:147
msgid "Number of individuals"
msgstr ""
#. -------------------------
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:151
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:151
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:595
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:46
msgid "Males"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:154
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:155
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:599
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:46
msgid "Females"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:157
msgid "Individuals with unknown gender"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:161
msgid "Individuals with incomplete names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:165
msgid "Individuals missing birth dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:169
msgid "Disconnected individuals"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:173
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:192
msgid "Family Information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:175
msgid "Number of families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:179
msgid "Unique surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:183
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:208
msgid "Media Objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:185
msgid "Individuals with media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:189
msgid "Total number of media object references"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:193
msgid "Number of unique media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:198
msgid "Total size of media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:202
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:237
msgid "Missing Media Objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:62
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:47
msgid "Double-click surname for details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:82
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:178
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:186
msgid "Number of surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:83
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:180
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:187
msgid "Min font size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:84
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:182
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:188
msgid "Max font size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:171
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:107
msgid "Total unique surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:173
msgid "Total surnames showing"
msgstr ""
#. GUI setup:
#: ../src/plugins/gramplet/ToDoGramplet.py:37
msgid "Enter text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/ToDoGramplet.py:39
msgid "Enter your TODO list here."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:104
msgid "Intro"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:106
msgid ""
"Gramps is a software package designed for genealogical research. Although "
"similar to other genealogical programs, Gramps offers some unique and "
"powerful features.\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:109
msgid "Links"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:110
msgid "Home Page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:110
msgid "http://gramps-project.org/"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:111
msgid "Start with Genealogy and Gramps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:112
msgid "http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Start_with_Genealogy"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:113
msgid "Gramps online manual"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:114
msgid ""
"http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_3.4_Wiki_Manual"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:115
msgid "Ask questions on gramps-users mailing list"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:116
msgid "http://gramps-project.org/contact/"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:118
msgid "Who makes Gramps?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:119
msgid ""
"Gramps is created by genealogists for genealogists, organized in the Gramps "
"Project. Gramps is an Open Source Software package, which means you are free "
"to make copies and distribute it to anyone you like. It's developed and "
"maintained by a worldwide team of volunteers whose goal is to make Gramps "
"powerful, yet easy to use.\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:125
msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:126
msgid ""
"The first thing you must do is to create a new Family Tree. To create a new "
"Family Tree (sometimes called 'database') select \"Family Trees\" from the "
"menu, pick \"Manage Family Trees\", press \"New\" and name your family tree. "
"For more details, please read the information at the links above\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:131
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:63
msgid "Gramplet View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:132
msgid ""
"You are currently reading from the \"Gramplets\" page, where you can add "
"your own gramplets. You can also add Gramplets to any view by adding a "
"sidebar and/or bottombar, and right-clicking to the right of the tab.\n"
"\n"
"You can click the configuration icon in the toolbar to add additional "
"columns, while right-click on the background allows to add gramplets. You "
"can also drag the Properties button to reposition the gramplet on this "
"page, and detach the gramplet to float above Gramps."
msgstr ""
#. Minimum number of lines we want to see. Further lines with the same
#. distance to the main person will be added on top of this.
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:58
msgid "Minimum number of items to display"
msgstr ""
#. How many generations of descendants to process before we go up to the
#. next level of ancestors.
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:64
msgid "Descendant generations per ancestor generation"
msgstr ""
#. After an ancestor was processed, how many extra rounds to delay until
#. the descendants of this ancestor are processed.
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:70
msgid "Delay before descendants of an ancestor is processed"
msgstr ""
#. Tag to use to indicate that this person has no further marriages, if
#. the person is not tagged, warn about this at the time the marriages
#. for the person are processed.
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:77
msgid "Tag to indicate that a person is complete"
msgstr ""
#. Tag to use to indicate that there are no further children in this
#. family, if this family is not tagged, warn about this at the time the
#. children of this family are processed.
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:84
msgid "Tag to indicate that a family is complete"
msgstr ""
#. Tag to use to specify people and families to ignore. In his way,
#. hopeless cases can be marked separately and don't clutter up the list.
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:90
msgid "Tag to indicate that a person or family should be ignored"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:164
msgid "No Home Person set."
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:346
msgid "first name unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:349
msgid "surname unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:353
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:384
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:411
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:418
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:458
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:465
msgid "(person with unknown name)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:366
msgid "birth event missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:370
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:392
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:442
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:477
#, python-format
msgid ": %(list)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:388
msgid "person not complete"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:407
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:414
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:454
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:461
msgid "(unknown person)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:420
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:467
#, python-format
msgid "%(name1)s and %(name2)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:436
msgid "marriage event missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:438
msgid "relation type unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:473
msgid "family not complete"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:488
msgid "date unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:490
msgid "date incomplete"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:494
msgid "place unknown"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:497
#, python-format
msgid "%(type)s: %(list)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:505
msgid "spouse missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:509
msgid "father missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:513
msgid "mother missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:517
msgid "parents missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:524
#, python-format
msgid ": %s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:31
msgid "Family Lines Graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:32
msgid "Produces family line graphs using GraphViz."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:54
msgid "Hourglass Graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:55
msgid "Produces an hourglass graph using Graphviz."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:76
msgid "Relationship Graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:77
msgid "Produces relationship graphs using Graphviz."
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. Constant options items
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:71
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:56
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:69
msgid "B&W outline"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:72
msgid "Coloured outline"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:73
msgid "Colour fill"
msgstr ""
#. --------------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:111
msgid "People of Interest"
msgstr ""
#. --------------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:114
msgid "People of interest"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:115
msgid ""
"People of interest are used as a starting point when determining \"family "
"lines\"."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:120
msgid "Follow parents to determine family lines"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:121
msgid ""
"Parents and their ancestors will be considered when determining \"family "
"lines\"."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:125
msgid "Follow children to determine \"family lines\""
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:127
msgid "Children will be considered when determining \"family lines\"."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:132
msgid "Try to remove extra people and families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:133
msgid ""
"People and families not directly related to people of interest will be "
"removed when determining \"family lines\"."
msgstr ""
#. ----------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:140
msgid "Family Colours"
msgstr ""
#. ----------------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:143
msgid "Family colours"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:144
msgid "Colours to use for various family lines."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:152
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:596
msgid "The colour to use to display men."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:156
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:600
msgid "The colour to use to display women."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:160
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:605
msgid "The colour to use when the gender is unknown."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:164
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:609
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:94
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:194
#: ../src/plugins/view/familyview.py:114 ../src/plugins/view/view.gpr.py:56
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:663
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:707
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1758
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1809
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1864
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3060
msgid "Families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:165
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:610
msgid "The colour to use to display families."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:168
msgid "Limit the number of ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:170
msgid "Whether to limit the number of ancestors."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:176
msgid "The maximum number of ancestors to include."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:180
msgid "Limit the number of descendants"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:183
msgid "Whether to limit the number of descendants."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:189
msgid "The maximum number of descendants to include."
msgstr ""
#. --------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:194
msgid "Images"
msgstr ""
#. --------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:197
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:569
msgid "Include thumbnail images of people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:200
msgid "Whether to include thumbnail images of people."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:205
msgid "Thumbnail location"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:206
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:576
msgid "Above the name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:207
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:577
msgid "Beside the name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:208
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:579
msgid "Where the thumbnail image should appear relative to the name"
msgstr ""
#. ---------------------
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:213
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:259
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:84
msgid "Options"
msgstr ""
#. ---------------------
#. ###############################
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:216
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:279
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:587
msgid "Graph coloring"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:219
msgid ""
"Males will be shown with blue, females with red, unless otherwise set above "
"for filled. If the sex of an individual is unknown it will be shown with "
"gray."
msgstr ""
#. see bug report #2180
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:225
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:288
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:620
msgid "Use rounded corners"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:226
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:290
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:622
msgid "Use rounded corners to differentiate between women and men."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:230
msgid "Include dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:231
msgid "Whether to include dates for people and families."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:236
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:528
msgid "Limit dates to years only"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:237
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:529
msgid ""
"Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or "
"interval are shown."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:242
msgid "Include places"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:243
msgid "Whether to include placenames for people and families."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:248
msgid "Include the number of children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:249
msgid ""
"Whether to include the number of children for families with more than 1 "
"child."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:254
msgid "Include private records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:255
msgid ""
"Whether to include names, dates, and families that are marked as private."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:341
msgid "Empty report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:342
msgid "You did not specify anybody"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:921
#, python-format
msgid "%d children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:57
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:70
msgid "Colored outline"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:58
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:71
msgid "Color fill"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:262
msgid "The Center person for the graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:265
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:354
msgid "Max Descendant Generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:266
msgid "The number of generations of descendants to include in the graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:270
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:358
msgid "Max Ancestor Generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:271
msgid "The number of generations of ancestors to include in the graph"
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:276
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:584
msgid "Graph Style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVHourGlass.py:282
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:590
msgid ""
"Males will be shown with blue, females with red. If the sex of an "
"individual is unknown it will be shown with gray."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:73
msgid "Descendants <- Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:74
msgid "Descendants -> Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:75
msgid "Descendants <-> Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:76
msgid "Descendants - Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:510
msgid "Determines what people are included in the graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:522
msgid "Include Birth, Marriage and Death dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:523
msgid ""
"Include the dates that the individual was born, got married and/or died in "
"the graph labels."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:534
msgid "Use place when no date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:535
msgid ""
"When no birth, marriage, or death date is available, the correspondent place "
"field will be used."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:540
msgid "Include URLs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:541
msgid ""
"Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be "
"generated that contain active links to the files generated by the 'Narrated "
"Web Site' report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:548
msgid "Include IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:549
msgid "Include individual and family IDs."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:553
msgid "Include relationship to center person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:554
msgid "Whether to show every person's relationship to the center person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:561
msgid "Include relationship debugging numbers also"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:564
msgid ""
"Whether to include 'Ga' and 'Gb' also, to debug the relationship calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:571
msgid "Whether to include thumbnails of people."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:575
msgid "Thumbnail Location"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:613
msgid "Arrowhead direction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:616
msgid "Choose the direction that the arrows point."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:627
msgid "Indicate non-birth relationships with dotted lines"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:628
msgid "Non-birth relationships will show up as dotted lines in the graph."
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:632
msgid "Show family nodes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:633
msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:34
msgid "Import data from CSV files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:71
msgid "Import data from GeneWeb files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:88
msgid "Gramps package (portable XML)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:89
msgid ""
"Import data from a Gramps package (an archived XML family tree together with "
"the media object files.)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:107
msgid "Gramps XML Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:108
msgid ""
"The Gramps XML format is a text version of a family tree. It is read-write "
"compatible with the present Gramps database format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:128
msgid "Gramps 2.x database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:129
msgid "Import data from Gramps 2.x database files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:146
msgid "Pro-Gen"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:147
msgid "Import data from Pro-Gen files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/import.gpr.py:165
msgid "Import data from vCard files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:148
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:113
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:127
#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:82
#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:88
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:69
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:72
#, python-format
msgid "%s could not be opened\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:172
msgid "Given name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:174
msgid "given name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:175
msgid "Call name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:177
msgid "call"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:181
msgid "gender"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:182
msgid "source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:183
msgid "note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:185
msgid "birth place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:190
msgid "birth source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:193
msgid "baptism place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:195
msgid "baptism date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:198
msgid "baptism source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:200
msgid "burial place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:202
msgid "burial date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:205
msgid "burial source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:207
msgid "death place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:212
msgid "death source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:213
msgid "Death cause"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:214
msgid "death cause"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:215
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:140
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:160
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:170
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:180
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:190
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:200
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:209
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:215
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:221
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:227
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:233
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:239
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:245
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:251
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3661
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3838
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4288
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6638
msgid "Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:216
msgid "Gramps id"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:217
msgid "person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:219
msgid "child"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:223
msgid "Parent2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:223
msgid "mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224
msgid "parent2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226
msgid "Parent1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:226
msgid "father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227
msgid "parent1"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:228
msgid "marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:229
msgid "date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:230
msgid "place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:248
#, python-format
msgid "format error: line %(line)d: %(zero)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:309
msgid "CSV Import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:310
msgid "Reading data..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:314
msgid "CSV import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:319
#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:180
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:232
#, python-format
msgid "Import Complete: %d second"
msgid_plural "Import Complete: %d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:116
msgid "Invalid GEDCOM file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:117
#, python-format
msgid "%s could not be imported"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGedcom.py:134
msgid "Error reading GEDCOM file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGeneWeb.py:116
msgid "GeneWeb import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:60
msgid ""
"The database version is not supported by this version of Gramps.\n"
"Please upgrade to the corresponding version or use XML for porting data "
"between different database versions."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:66
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:73
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:82
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:433
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:436
#, python-format
msgid "%s could not be opened"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGrdb.py:67
msgid ""
"The Database version is not supported by this version of Gramps.You should "
"use an old copy of Gramps at version 3.0.x and import your database into "
"that version. You should then export a copy of your data to Gramps XML "
"(family tree). Then you should upgrade to the latest version of Gramps (for "
"example this version), create a new empty database and import the Gramps XML "
"into that version. Please refer to:http://www.gramps-project.org/wiki/index."
"php?title=Gramps_3.4_Wiki_Manual_-"
"_Manage_Family_Trees#Moving_a_Gramps_2.2_databases_to_Gramps_3.x"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:79
msgid "Pro-Gen data error"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:172
msgid "Not a Pro-Gen file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:390
#, python-format
msgid "Field '%(fldname)s' not found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:465
#, python-format
msgid "Cannot find DEF file: %(deffname)s"
msgstr ""
#. print self.def_.diag()
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:509
msgid "Import from Pro-Gen"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:515
msgid "Pro-Gen import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:741
#, python-format
msgid "date did not match: '%(text)s' (%(msg)s)"
msgstr ""
#. The records are numbered 1..N
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:821
msgid "Importing individuals"
msgstr ""
#. The records are numbered 1..N
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1096
msgid "Importing families"
msgstr ""
#. The records are numbered 1..N
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1273
msgid "Adding children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1284
#, python-format
msgid "cannot find father for I%(person)s (father=%(id)d)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1287
#, python-format
msgid "cannot find mother for I%(person)s (mother=%(mother)d)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:227
msgid "vCard import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:314
#, python-format
msgid "Import of VCards version %s is not supported by Gramps."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:72
#, python-format
msgid "Could not create media directory %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:76
#, python-format
msgid "Media directory %s is not writable"
msgstr ""
#. mediadir exists and writable -- User could have valuable stuff in
#. it, have him remove it!
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:81
#, python-format
msgid ""
"Media directory %s exists. Delete it first, then restart the import process"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:90
#, python-format
msgid "Error extracting into %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:106
msgid "Base path for relative media set"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:107
#, python-format
msgid ""
"The base media path of this family tree has been set to %s. Consider taking "
"a simpler path. You can change this in the Preferences, while moving your "
"media files to the new position, and using the media manager tool, option "
"'Replace substring in the path' to set correct paths in your media objects."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:116
msgid "Cannot set base media path"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportGpkg.py:117
#, python-format
msgid ""
"The family tree you imported into already has a base media path: "
"%(orig_path)s. The imported media objects however are relative from the path "
"%(path)s. You can change the media path in the Preferences or you can "
"convert the imported files to the existing base media path. You can do that "
"by moving your media files to the new position, and using the media manager "
"tool, option 'Replace substring in the path' to set correct paths in your "
"media objects."
msgstr ""
#. feature requests 2356, 1658: avoid genitive form
#. -------------------------------------------------------------------------
#.
#. Support functions
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#. feature requests 2356, 1658: avoid genitive form
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:85 ../src/plugins/tool/EventNames.py:127
#, python-format
msgid "%(event_name)s of %(family)s"
msgstr ""
#. feature requests 2356, 1658: avoid genitive form
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:87 ../src/plugins/tool/EventNames.py:129
#, python-format
msgid "%(event_name)s of %(person)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:134
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:139
#, python-format
msgid "Error reading %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:141
msgid "The file is probably either corrupt or not a valid Gramps database."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:254
#, python-format
msgid " %(id)s - %(text)s with %(id2)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:260
#, python-format
msgid " Family %(id)s with %(id2)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:263
#, python-format
msgid " Source %(id)s with %(id2)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:266
#, python-format
msgid " Event %(id)s with %(id2)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:269
#, python-format
msgid " Media Object %(id)s with %(id2)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:272
#, python-format
msgid " Place %(id)s with %(id2)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:275
#, python-format
msgid " Repository %(id)s with %(id2)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:278
#, python-format
msgid " Note %(id)s with %(id2)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:283
#, python-format
msgid " Citation %(id)s with %(id2)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:291
#, python-format
msgid " People: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:292
#, python-format
msgid " Families: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:293
#, python-format
msgid " Sources: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:294
#, python-format
msgid " Events: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:295
#, python-format
msgid " Media Objects: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:296
#, python-format
msgid " Places: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:297
#, python-format
msgid " Repositories: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:298
#, python-format
msgid " Notes: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:299
#, python-format
msgid " Tags: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:300
#, python-format
msgid " Citations: %d\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:302
msgid "Number of new objects imported:\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:311
#, python-format
msgid ""
"\n"
" The imported file was not self-contained.\n"
"To correct for that, %d objects were created and\n"
"their typifying attribute was set to 'Unknown'.\n"
"The breakdown per category is depicted by the\n"
"number in parentheses. Where possible these\n"
"'Unkown' objects are referenced by note %s.\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:319
msgid ""
"\n"
"Media objects with relative paths have been\n"
"imported. These paths are considered relative to\n"
"the media directory you can set in the preferences,\n"
"or, if not set, relative to the user's directory.\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:330
msgid ""
"\n"
"\n"
"Objects that are candidates to be merged:\n"
msgstr ""
#. there is no old style XML
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:774
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1208
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1458
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1833
msgid "The Gramps Xml you are trying to import is malformed."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:775
msgid "Attributes that link the data together are missing."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:879
msgid "Gramps XML import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:909
msgid "Could not change media path"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:910
#, python-format
msgid ""
"The opened file has media path %s, which conflicts with the media path of "
"the family tree you import into. The original media path has been retained. "
"Copy the files to a correct directory or change the media path in the "
"Preferences."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:968
msgid ""
"The .gramps file you are importing does not contain information about the "
"version of Gramps with, which it was produced.\n"
"\n"
"The file will not be imported."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:971
msgid "Import file misses Gramps version"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:973
msgid ""
"The .gramps file you are importing does not contain a valid xml-namespace "
"number.\n"
"\n"
"The file will not be imported."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:976
msgid "Import file contains unacceptable XML namespace version"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:979
#, python-format
msgid ""
"The .gramps file you are importing was made by version %(newer)s of Gramps, "
"while you are running an older version %(older)s. The file will not be "
"imported. Please upgrade to the latest version of Gramps and try again."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:987
#, python-format
msgid ""
"The .gramps file you are importing was made by version %(oldgramps)s of "
"Gramps, while you are running a more recent version %(newgramps)s.\n"
"\n"
"The file will not be imported. Please use an older version of Gramps that "
"supports version %(xmlversion)s of the xml.\n"
"See\n"
" http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=GRAMPS_XML\n"
" for more info."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:999
msgid "The file will not be imported"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1001
#, python-format
msgid ""
"The .gramps file you are importing was made by version %(oldgramps)s of "
"Gramps, while you are running a much more recent version %(newgramps)s.\n"
"\n"
"Ensure after import everything is imported correctly. In the event of "
"problems, please submit a bug and use an older version of Gramps in the "
"meantime to import this file, which is version %(xmlversion)s of the xml.\n"
"See\n"
" http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=GRAMPS_XML\n"
"for more info."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1014
msgid "Old xml file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1129
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2479
#, python-format
msgid "Witness name: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1209
msgid "Any event reference must have a 'hlink' attribute."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1459
msgid "Any person reference must have a 'hlink' attribute."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1620
#, python-format
msgid ""
"Your family tree groups name \"%(key)s\" together with \"%(parent)s\", did "
"not change this grouping to \"%(value)s\"."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1623
msgid "Gramps ignored a name grouping"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1682
msgid "Unknown when imported"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:1834
msgid "Any note reference must have a 'hlink' attribute."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:2370
#, python-format
msgid "Witness comment: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3000
#, python-format
msgid ""
"Error: family '%(family)s' father '%(father)s' does not refer back to the "
"family. Reference added."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3016
#, python-format
msgid ""
"Error: family '%(family)s' mother '%(mother)s' does not refer back to the "
"family. Reference added."
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportXml.py:3038
#, python-format
msgid ""
"Error: family '%(family)s' child '%(child)s' does not refer back to the "
"family. Reference added."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libcairodoc.py:1349
#, python-format
msgid ""
"Mismatch between selected extension %(ext)s and actual format.\n"
" Writing to %(filename)s in format %(impliedext)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1743
msgid "Your GEDCOM file is corrupted. It appears to have been truncated."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:1824
#, python-format
msgid "Import from GEDCOM (%s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2609 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2978
msgid "GEDCOM import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2632
msgid "GEDCOM import report: No errors detected"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2634
#, python-format
msgid "GEDCOM import report: %s errors detected"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2899
msgid "Tag recognised but not supported"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2910
msgid "Line ignored as not understood"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2935
msgid "Skipped subordinate line"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2969
msgid "Records not imported into "
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3004
#, python-format
msgid ""
"Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. "
"Record synthesised"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3013
#, python-format
msgid ""
"Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. "
"Record with typifying attribute 'Unknown' created"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3052
#, python-format
msgid ""
"Error: family '%(family)s' (input as @%(orig_family)s@) person %(person)s "
"(input as %(orig_person)s) is not a member of the referenced family. Family "
"reference removed from person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3130
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The imported file was not self-contained.\n"
"To correct for that, %d objects were created and\n"
"their typifying attribute was set to 'Unknown'.\n"
"Where possible these 'Unkown' objects are \n"
"referenced by note %s.\n"
msgstr ""
#. message means that the element %s was ignored, but
#. expressed the wrong way round because the message is
#. truncated for output
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3198
#, python-format
msgid "ADDR element ignored '%s'"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3211
msgid "TRLR (trailer)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3240
#, python-format
msgid "SUBM (Submitter): @%s@"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3264 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6748
msgid "GEDCOM data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3310
msgid "Unknown tag"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3312 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3326
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3330 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3351
msgid "Top Level"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3420
#, python-format
msgid "INDI (individual) Gramps ID %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3537
msgid "Empty Alias ignored"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3617 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4920
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5118 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5255
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5901 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6045
msgid "Filename omitted"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:3619 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4922
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5120 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5257
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5903 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6047
msgid "Form omitted"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4686
#, python-format
msgid "FAM (family) Gramps ID %s"
msgstr ""
#. empty: discard, with warning and skip subs
#. Note: level+2
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5420
msgid "Empty event note ignored"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5738 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6551
msgid "Warn: ADDR overwritten"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5915 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6337
msgid "REFN ignored"
msgstr ""
#. SOURce with the given gramps_id had no title
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6008
#, python-format
msgid "No title - ID %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6013
#, python-format
msgid "SOUR (source) Gramps ID %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6263
#, python-format
msgid "OBJE (multi-media object) Gramps ID %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6291 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7241
#, python-format
msgid "Could not import %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6327
msgid "BLOB ignored"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6347
msgid "Multimedia REFN:TYPE ignored"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6357
msgid "Mutimedia RIN ignored"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6444
#, python-format
msgid "REPO (repository) Gramps ID %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6676
msgid "Head (header)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6692
msgid "Approved system identification"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6702
msgid "Generated by"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6716
msgid "Name of software product"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6728
msgid "Version number of software product"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6745
#, python-format
msgid "Business that produced the product: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6766
msgid "Name of source data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6780
msgid "Copyright of source data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6794
msgid "Publication date of source data"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6807
#, python-format
msgid "Import from %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6845
msgid "Submission record identifier"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6856
msgid "Language of GEDCOM text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6880
#, python-format
msgid ""
"Import of GEDCOM file %s with DEST=%s, could cause errors in the resulting "
"database!"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6883
msgid "Look for nameless events."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6906
msgid "Character set"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6908
msgid "Character set and version"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6924
msgid "GEDCOM version not supported"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6927
msgid "GEDCOM version"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6930
msgid "GEDCOM form not supported"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6932
msgid "GEDCOM form"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6978
msgid "Creation date of GEDCOM"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:6982
msgid "Creation date and time of GEDCOM"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7019 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7056
msgid "Empty note ignored"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7071
#, python-format
msgid "NOTE Gramps ID %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7121
msgid "Submission: Submitter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7123
msgid "Submission: Family file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7125
msgid "Submission: Temple code"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7127
msgid "Submission: Generations of ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7129
msgid "Submission: Generations of descendants"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7131
msgid "Submission: Ordinance process flag"
msgstr ""
#. # Okay we have no clue which temple this is.
#. # We should tell the user and store it anyway.
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7343
msgid "Invalid temple code"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7435
msgid ""
"Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the "
"UTF16 character set, but is missing the BOM marker."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7438
msgid "Your GEDCOM file is empty."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:7501
#, python-format
msgid "Invalid line %d in GEDCOM file."
msgstr ""
#. First is used as default selection.
#. As seen on the internet, ISO-xxx are listed as capital letters
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:52
msgid "Unicode UTF-8 (recommended)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:108
msgid "Standard copyright"
msgstr ""
#. This must match _CC
#. translators, long strings, have a look at Web report dialogs
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:112
msgid "Creative Commons - By attribution"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:113
msgid "Creative Commons - By attribution, No derivations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:114
msgid "Creative Commons - By attribution, Share-alike"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:115
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:116
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, No derivations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:117
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, Share-alike"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:119
msgid "No copyright notice"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:48 ../src/plugins/lib/libmetadata.py:65
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:86
msgid "Invalid format"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:52
#, python-format
msgid "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:55
#, python-format
msgid "%(date)s %(time)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:89
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:147
#: ../src/glade/editperson.glade.h:11 ../src/glade/addmedia.glade.h:1
msgid "Image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:90
msgid "Camera"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:91
msgid "GPS"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libmetadata.py:92
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:83
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:84
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:85
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:88
#, python-format
msgid "This person was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:89
#, python-format
msgid "He was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:90
#, python-format
msgid "She was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:92
#, python-format
msgid "Born %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:97
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:98
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:99
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:102
#, python-format
msgid "This person was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:103
#, python-format
msgid "He was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:104
#, python-format
msgid "She was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:106
#, python-format
msgid "Born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:111
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:112
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:113
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:116
#, python-format
msgid "This person was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:117
#, python-format
msgid "He was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:118
#, python-format
msgid "She was born on %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:120
#, python-format
msgid "Born %(birth_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:125
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:126
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:127
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:130
#, python-format
msgid "This person was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:131
#, python-format
msgid "He was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:132
#, python-format
msgid "She was born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:134
#, python-format
msgid "Born %(modified_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:139
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:140
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:141
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:144
#, python-format
msgid "This person was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:145
#, python-format
msgid "He was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:146
#, python-format
msgid "She was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:148
#, python-format
msgid "Born %(month_year)s in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:153
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:154
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:155
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:158
#, python-format
msgid "This person was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:159
#, python-format
msgid "He was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:160
#, python-format
msgid "She was born in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:162
#, python-format
msgid "Born %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:167
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:168
#, python-format
msgid "%(male_name)s was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:169
#, python-format
msgid "%(female_name)s was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:172
#, python-format
msgid "This person was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:173
#, python-format
msgid "He was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:174
#, python-format
msgid "She was born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:176
#, python-format
msgid "Born in %(birth_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:186
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:187
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age "
"of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:190
#, python-format
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:191
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of "
"%(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:194
#, python-format
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:195
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of "
"%(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:199
#, python-format
msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:200
#, python-format
msgid ""
"This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:203
#, python-format
msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:204
#, python-format
msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:207
#, python-format
msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:208
#, python-format
msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:212 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:245
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:213 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:246
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (%(age)s)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:219
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:220
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of "
"%(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:223
#, python-format
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:224
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:227
#, python-format
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:228
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:232
#, python-format
msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:233
#, python-format
msgid ""
"This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:236
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:237
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:240
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:241
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:252
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:253
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:256
#, python-format
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:257
#, python-format
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:260
#, python-format
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:261
#, python-format
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:265
#, python-format
msgid "This person died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:266
#, python-format
msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:269
#, python-format
msgid "He died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:270
#, python-format
msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:273
#, python-format
msgid "She died on %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:274
#, python-format
msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:278 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:311
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:279 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:312
#, python-format
msgid "Died %(death_date)s (%(age)s)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:285
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:286
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:289
#, python-format
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:290
#, python-format
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:293
#, python-format
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:294
#, python-format
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:298
#, python-format
msgid "This person died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:299
#, python-format
msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:302
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:303
#, python-format
msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:306
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:307
#, python-format
msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:318
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:319
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age "
"of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:322
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:323
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of "
"%(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:326
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:327
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of "
"%(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:331
#, python-format
msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:332
#, python-format
msgid ""
"This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:335
#, python-format
msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:336
#, python-format
msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:339
#, python-format
msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:340
#, python-format
msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:344
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:345
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (%(age)s)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:351
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:352
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:355
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:356
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:359
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:360
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:364
#, python-format
msgid "This person died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:365
#, python-format
msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:368
#, python-format
msgid "He died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:369
#, python-format
msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:372
#, python-format
msgid "She died in %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:373
#, python-format
msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:377
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:378
#, python-format
msgid "Died %(month_year)s (%(age)s)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:384
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:385
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:388
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:389
#, python-format
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:392
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:393
#, python-format
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:398
#, python-format
msgid "This person died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:399
#, python-format
msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:402
#, python-format
msgid "He died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:403
#, python-format
msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:406
#, python-format
msgid "She died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:407
#, python-format
msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:411
#, python-format
msgid "Died in %(death_place)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:412
#, python-format
msgid "Died in %(death_place)s (%(age)s)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:419
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:423
#, python-format
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:427
#, python-format
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:432
#, python-format
msgid "This person died at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:436
#, python-format
msgid "He died at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:440
#, python-format
msgid "She died at the age of %(age)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:445
#, python-format
msgid "Died (%(age)s)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:456
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:457
#, python-format
msgid "He was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:460
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:461
#, python-format
msgid "She was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:464
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:465
#, python-format
msgid ""
"This person was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:467
#, python-format
msgid "Buried %(burial_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:472
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:473
#, python-format
msgid "He was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:476
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:477
#, python-format
msgid "She was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:480
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:481
#, python-format
msgid "This person was buried on %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:483
#, python-format
msgid "Buried %(burial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:488
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:489
#, python-format
msgid "He was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:492
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:493
#, python-format
msgid "She was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:496
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:497
#, python-format
msgid ""
"This person was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:499
#, python-format
msgid "Buried %(month_year)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:504
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:505
#, python-format
msgid "He was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:508
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:509
#, python-format
msgid "She was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:512
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:513
#, python-format
msgid "This person was buried in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:515
#, python-format
msgid "Buried %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:520
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:521
#, python-format
msgid "He was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:524
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:525
#, python-format
msgid "She was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:528
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:529
#, python-format
msgid ""
"This person was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:531
#, python-format
msgid "Buried %(modified_date)s in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:536
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:537
#, python-format
msgid "He was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:540
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:541
#, python-format
msgid "She was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:544
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:545
#, python-format
msgid "This person was buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:547
#, python-format
msgid "Buried %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:552
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:553
#, python-format
msgid "He was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:556
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:557
#, python-format
msgid "She was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:560
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:561
#, python-format
msgid "This person was buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:563
#, python-format
msgid "Buried in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:568
#, python-format
msgid "%(male_name)s was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:569
#, python-format
msgid "He was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:572
#, python-format
msgid "%(female_name)s was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:573
#, python-format
msgid "She was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:576
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:577
#, python-format
msgid "This person was buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:579
#, python-format
msgid "Buried%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:589
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:590
#, python-format
msgid "He was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:593
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:594
#, python-format
msgid "She was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:597
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:598
#, python-format
msgid ""
"This person was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:600
#, python-format
msgid "Baptised %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:605
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:606
#, python-format
msgid "He was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:609
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:610
#, python-format
msgid "She was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:613
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:614
#, python-format
msgid "This person was baptised on %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:616
#, python-format
msgid "Baptised %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:621
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:622
#, python-format
msgid "He was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:625
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:626
#, python-format
msgid "She was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:629
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:630
#, python-format
msgid ""
"This person was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:632
#, python-format
msgid "Baptised %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:637
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:638
#, python-format
msgid "He was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:641
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:642
#, python-format
msgid "She was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:645
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:646
#, python-format
msgid "This person was baptised in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:648
#, python-format
msgid "Baptised %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:653
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:654
#, python-format
msgid "He was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:657
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:658
#, python-format
msgid "She was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:661
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:662
#, python-format
msgid ""
"This person was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:664
#, python-format
msgid "Baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:669
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:670
#, python-format
msgid "He was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:673
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:674
#, python-format
msgid "She was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:677
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:678
#, python-format
msgid "This person was baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:680
#, python-format
msgid "Baptised %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:685
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:686
#, python-format
msgid "He was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:689
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:690
#, python-format
msgid "She was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:693
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:694
#, python-format
msgid "This person was baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:696
#, python-format
msgid "Baptised in %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:701
#, python-format
msgid "%(male_name)s was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:702
#, python-format
msgid "He was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:705
#, python-format
msgid "%(female_name)s was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:706
#, python-format
msgid "She was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:709
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:710
#, python-format
msgid "This person was baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:712
#, python-format
msgid "Baptised%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:722
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:723
#, python-format
msgid ""
"He was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:726
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was christened on %(christening_date)s in "
"%(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:727
#, python-format
msgid ""
"She was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:730
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened on %(christening_date)s in "
"%(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:731
#, python-format
msgid ""
"This person was christened on %(christening_date)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:733
#, python-format
msgid "Christened %(christening_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:738
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:739
#, python-format
msgid "He was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:742
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:743
#, python-format
msgid "She was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:746
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:747
#, python-format
msgid "This person was christened on %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:749
#, python-format
msgid "Christened %(christening_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:754
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:755
#, python-format
msgid ""
"He was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:758
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:759
#, python-format
msgid ""
"She was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:762
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened in %(month_year)s in "
"%(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:763
#, python-format
msgid ""
"This person was christened in %(month_year)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:765
#, python-format
msgid "Christened %(month_year)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:770
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:771
#, python-format
msgid "He was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:774
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:775
#, python-format
msgid "She was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:778
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:779
#, python-format
msgid "This person was christened in %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:781
#, python-format
msgid "Christened %(month_year)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:786
#, python-format
msgid ""
"%(male_name)s was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:787
#, python-format
msgid ""
"He was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:790
#, python-format
msgid ""
"%(female_name)s was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:791
#, python-format
msgid ""
"She was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:794
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened %(modified_date)s in "
"%(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:795
#, python-format
msgid ""
"This person was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:797
#, python-format
msgid "Christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:802
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:803
#, python-format
msgid "He was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:806
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:807
#, python-format
msgid "She was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:810
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:811
#, python-format
msgid "This person was christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:813
#, python-format
msgid "Christened %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:818
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:819
#, python-format
msgid "He was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:822
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:823
#, python-format
msgid "She was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:826
#, python-format
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:827
#, python-format
msgid "This person was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:829
#, python-format
msgid "Christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:834
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:835
#, python-format
msgid "He was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:838
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:839
#, python-format
msgid "She was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:842
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:843
#, python-format
msgid "This person was christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:845
#, python-format
msgid "Christened%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:856
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:857
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:860
#, python-format
msgid "This person is the child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:861
#, python-format
msgid "This person was the child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:863
#, python-format
msgid "Child of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:867
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:868
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:871
#, python-format
msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:872
#, python-format
msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:874
#, python-format
msgid "Son of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:878
#, python-format
msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:879
#, python-format
msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:882
#, python-format
msgid "She is the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:883
#, python-format
msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:885
#, python-format
msgid "Daughter of %(father)s and %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:892
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:893
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:896
#, python-format
msgid "This person is the child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:897
#, python-format
msgid "This person was the child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:899
#, python-format
msgid "Child of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:903
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:904
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:907
#, python-format
msgid "He is the son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:908
#, python-format
msgid "He was the son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:910
#, python-format
msgid "Son of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:914
#, python-format
msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:915
#, python-format
msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:918
#, python-format
msgid "She is the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:919
#, python-format
msgid "She was the daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:921
#, python-format
msgid "Daughter of %(father)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:928
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:929
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:932
#, python-format
msgid "This person is the child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:933
#, python-format
msgid "This person was the child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:935
#, python-format
msgid "Child of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:939
#, python-format
msgid "%(male_name)s is the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:940
#, python-format
msgid "%(male_name)s was the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:943
#, python-format
msgid "He is the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:944
#, python-format
msgid "He was the son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:946
#, python-format
msgid "Son of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:950
#, python-format
msgid "%(female_name)s is the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:951
#, python-format
msgid "%(female_name)s was the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:954
#, python-format
msgid "She is the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:955
#, python-format
msgid "She was the daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:957
#, python-format
msgid "Daughter of %(mother)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:968
#, python-format
msgid ""
"This person married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:969
#, python-format
msgid ""
"This person married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:970
#, python-format
msgid ""
"This person married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:973
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:974
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:975
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:978
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:979
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:980
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:983
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:984
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:985
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:991
#, python-format
msgid ""
"This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:992
#, python-format
msgid ""
"This person also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:993
#, python-format
msgid ""
"This person also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:996
#, python-format
msgid ""
"He also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:997
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:998
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1001
#, python-format
msgid ""
"She also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1002
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1003
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1006
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1007
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1008
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1014
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1015
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1016
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1019
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1020
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1021
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1024
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1025
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1026
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1029
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1030
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1031
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1037
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1038
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1039
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1042
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1043
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1044
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1047
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1048
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1049
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1052
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1053
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1054
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1059
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1060
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1061
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1062
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1066
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1067
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1068
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1069
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1073
#, python-format
msgid "This person married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1074
#, python-format
msgid "He married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1075
#, python-format
msgid "She married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1076
#, python-format
msgid "Married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1080
#, python-format
msgid "This person also married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1081
#, python-format
msgid "He also married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1082
#, python-format
msgid "She also married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1083
#, python-format
msgid "Also married %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1093
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in "
"%(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1094
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s "
"in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1095
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s "
"in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1098
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1099
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1100
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1103
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1104
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1105
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1108 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1131
#, python-format
msgid ""
"Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1109 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1132
#, python-format
msgid ""
"Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1110 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1133
#, python-format
msgid ""
"Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1116
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in "
"%(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1117
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on "
"%(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1118
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s "
"%(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1121
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1122
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1123
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1126
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s "
"in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1127
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1128
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1139
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1140
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1141
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1144
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1145
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1146
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1149
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1150
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1151
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1154
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1155
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1156
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1162
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in "
"%(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1163
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on "
"%(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1164
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s "
"%(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1167
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1168
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1169
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1172
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1173
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1174
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1177
#, python-format
msgid ""
"Also unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1178
#, python-format
msgid "Also unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1179
#, python-format
msgid ""
"Also unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1184
#, python-format
msgid ""
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1185
#, python-format
msgid ""
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1186
#, python-format
msgid ""
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1187 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1194
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1191
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1192
#, python-format
msgid ""
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1193
#, python-format
msgid ""
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1198
#, python-format
msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1199
#, python-format
msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1200
#, python-format
msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1201 ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1208
#, python-format
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1205
#, python-format
msgid ""
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1206
#, python-format
msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1207
#, python-format
msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1219
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1220
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1221
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1224
#, python-format
msgid ""
"He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1225
#, python-format
msgid ""
"He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1226
#, python-format
msgid ""
"He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1229
#, python-format
msgid ""
"She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1230
#, python-format
msgid ""
"She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1231
#, python-format
msgid ""
"She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1234
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1235
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1236
#, python-format
msgid ""
"Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1242
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1243
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1244
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in "
"%(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1247
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1248
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1249
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1252
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1253
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1254
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1257
#, python-format
msgid ""
"Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1258
#, python-format
msgid ""
"Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1259
#, python-format
msgid ""
"Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1265
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1266
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1267
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1270
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1271
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1272
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1275
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1276
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1277
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1280
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1281
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1282
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1288
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1289
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1290
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1293
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1294
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1295
#, python-format
msgid ""
"He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1298
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1299
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1300
#, python-format
msgid ""
"She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1303
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1304
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1305
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1310
#, python-format
msgid ""
"This person had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1311
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1312
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1313
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1317
#, python-format
msgid ""
"This person also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1318
#, python-format
msgid "He also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1319
#, python-format
msgid "She also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1320
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1324
#, python-format
msgid "This person had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1325
#, python-format
msgid "He had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1326
#, python-format
msgid "She had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1327
#, python-format
msgid "Relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1331
#, python-format
msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1332
#, python-format
msgid "He also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1333
#, python-format
msgid "She also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libnarrate.py:1334
#, python-format
msgid "Also relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:101
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:104
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:94
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:99
#: ../src/plugins/view/eventview.py:86 ../src/plugins/view/familyview.py:85
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:99 ../src/plugins/view/noteview.py:81
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:82 ../src/plugins/view/repoview.py:94
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:84
msgid "Last Changed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:113
msgid "Add a new person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:114
msgid "Edit the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:115
msgid "Remove the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:116
msgid "Merge the selected persons"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:295
msgid "Deleting the person will remove the person from the database."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:300
msgid "_Delete Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:315
#, python-format
msgid "Delete Person (%s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:352
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:834 ../src/plugins/view/relview.py:412
msgid "Person Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:357
msgid "Web Connection"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:418
msgid ""
"Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can "
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
"person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:92
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:83
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:87
msgid "Place Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:79
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:381
msgid "Church Parish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:119
msgid "Edit the selected place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:120
msgid "Delete the selected place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:121
msgid "Merge the selected places"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:162
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:163
msgid ""
"Attempt to see selected locations with a Map Service (OpenstreetMap, Google "
"Maps, ...)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:166
msgid "Select a Map Service"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:168
msgid "_Look up with Map Service"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:170
msgid ""
"Attempt to see this location with a Map Service (OpenstreetMap, Google "
"Maps, ...)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:172
msgid "Place Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:260
msgid "No map service is available."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:261
msgid "Check your installation."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:269
msgid "No place selected."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:270
msgid ""
"You need to select a place to be able to view it on a map. Some Map Services "
"might support multiple selections."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:409
msgid "Cannot merge places."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:410
msgid ""
"Exactly two places must be selected to perform a merge. A second place can "
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
"place."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:32
msgid "Provides a library for using Cairo to generate documents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:51
msgid "Provides a FormattingHelper class for common strings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:69
msgid "Provides GEDCOM processing functionality"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:86
msgid "Provides common functionality for Gramps XML import/export."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:105
msgid "Base class for ImportGrdb"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:123
msgid "Provides holiday information for different countries."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:141
msgid "Manages a HTML file implementing DocBackend."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:159
msgid "Common constants for html files."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:177
msgid "Manages an HTML DOM tree."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:195
msgid "Provides base functionality for map services."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:212
msgid "Provides Textual Narration."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:229
msgid "Manages an ODF file implementing DocBackend."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:246
msgid "Provides Textual Translation."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:263
msgid "Provides the Base needed for the List People views."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:280
msgid "Provides the Base needed for the List Place views."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:297
msgid "Provides variable substitution on display lines."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplugins.gpr.py:313
msgid ""
"Provides the base needed for the ancestor and descendant graphical reports."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:51
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:52
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:53
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:54
msgid "Czech"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:55
msgid "Danish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:56
msgid "German"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:57
msgid "Greek"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:58
msgid "English"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:59
msgid "Esperanto"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:60
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:61
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:62
msgid "French"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:63
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:64
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:65
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:66
msgid "Italian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:67
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:68
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:69
msgid "Macedonian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:70
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:71
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:72
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:73
msgid "Polish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:74
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:75
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:76
msgid "Russian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:77
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:78
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:79
msgid "Albanian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:80
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:81
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:82
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:83
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:84
msgid "Chinese"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:88
msgid "Brazil"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:89
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:5
msgid "China"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:90
msgid "Portugal"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:113
#, python-format
msgid "%(language)s (%(country)s)"
msgstr ""
#. List of translated strings used here
#. Dead code for l10n; added on translation template
#. Translation string should be same as key name
#. ex: AttributeType
#. (FATHER_AGE , _("Father's Age"), "Father Age"),
#. (MOTHER_AGE , _("Mother's Age"), "Mother Age"),
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:250
msgid "Father Age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtranslate.py:250
msgid "Mother Age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtreebase.py:719
msgid "Top Left"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtreebase.py:720
msgid "Top Right"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtreebase.py:721
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libtreebase.py:722
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
#. =====================================
#. "And Jesus said unto them ... , "If ye have faith as a grain of mustard
#. seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and
#. it shall remove; and nothing shall be impossible to you."
#. Romans 1:17
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:1
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:2
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:62
msgid "Canada"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:3
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:4
msgid "Chile"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:6
msgid "Croatia"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:7
msgid "England"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:8
msgid "Finland"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:9
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:62
msgid "France"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:10
msgid "Germany"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:11
msgid "Japan"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:12
msgid "Sweden - Holidays"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:13
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:62
msgid "United States of America"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:14
msgid "Jewish Holidays"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:15
msgid "Purim"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:16
msgid "Passover"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:17
msgid "2 of Passover"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:18
msgid "3 of Passover"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:19
msgid "4 of Passover"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:20
msgid "5 of Passover"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:21
msgid "6 of Passover"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:22
msgid "7 of Passover"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:23
msgid "Shavuot"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:24
msgid "Rosh Ha'Shana"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:25
msgid "Rosh Ha'Shana 2"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:26
msgid "Yom Kippur"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:27
msgid "Sukot"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:28
msgid "2 of Sukot"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:29
msgid "3 of Sukot"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:30
msgid "4 of Sukot"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:31
msgid "5 of Sukot"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:32
msgid "6 of Sukot"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:33
msgid "7 of Sukot"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:34
msgid "Simhat Tora"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:35
msgid "Hanuka"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:36
msgid "2 of Hanuka"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:37
msgid "3 of Hanuka"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:38
msgid "4 of Hanuka"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:39
msgid "5 of Hanuka"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:40
msgid "6 of Hanuka"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:41
msgid "7 of Hanuka"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:42
msgid "8 of Hanuka"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:43
msgid "New Zealand"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/holidays.xml.in.h:44
msgid "Ukraine"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:162
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:165
msgid "Place Selection in a region"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:166
msgid ""
"Choose the radius of the selection.\n"
"On the map you should see a circle or an oval depending on the latitude."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:197
msgid "The green values in the row correspond to the current place values."
msgstr ""
#. here, we could add value from geography names services ...
#. if we found no place, we must create a default place.
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:236
msgid "New place with empty fields"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:427
msgid "Map Menu"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:430
msgid "Remove cross hair"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:432
msgid "Add cross hair"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:439
msgid "Unlock zoom and position"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:441
msgid "Lock zoom and position"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:448
msgid "Add place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:453
msgid "Link place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:458
msgid "Center here"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:471
#, python-format
msgid "Replace '%(map)s' by =>"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:886
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:328 ../src/plugins/view/geoevents.py:354
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:376 ../src/plugins/view/geoperson.py:416
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:436 ../src/plugins/view/geoperson.py:473
#: ../src/plugins/view/geoplaces.py:298 ../src/plugins/view/geoplaces.py:316
msgid "Center on this place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:980
msgid "You have at least two places with the same title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:981
#, python-format
msgid ""
"The title of the places is :\n"
"%(title)s\n"
"The following places are similar : %(gid)s\n"
"Eiher you rename the places either you merge them.\n"
"\n"
"I can't proceed your request.\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:1100
msgid "Nothing for this view."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:1101
msgid "Specific parameters"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:1115
msgid "Where to save the tiles for offline mode."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:1120
msgid ""
"If you have no more space in your file system\n"
"You can remove all tiles placed in the above path.\n"
"Be careful! If you have no internet, you'll get no map."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:1125
msgid "Zoom used when centering"
msgstr ""
#. there is no button. I need to found a solution for this.
#. it can be very dangerous ! if someone put / in geography.path ...
#. perhaps we need some contrôl on this path :
#. should begin with : /home, /opt, /map, ...
#. configdialog.add_button(table, '', 4, 'geography.clean')
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:1134
msgid "The map"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/grampsmaps.py:169
#, python-format
msgid "Can't create tiles cache directory %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/maps/grampsmaps.py:187
#, python-format
msgid "Can't create tiles cache directory for '%s'."
msgstr ""
#. Make upper case of translaed country so string search works later
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:45
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:62
msgid "Sweden"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:51
msgid "Denmark"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:77
msgid " parish"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:81
msgid " state"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:139
#, python-format
msgid "Latitude not within %s to %s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:140
#, python-format
msgid "Longitude not within %s to %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:142
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:169
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:174
msgid "Eniro map not available"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:170
msgid "Coordinates needed in Denmark"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/eniroswedenmap.py:175
msgid ""
"Latitude and longitude,\n"
"or street and city needed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:31
msgid "EniroMaps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:32
msgid "Opens on kartor.eniro.se"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:50
msgid "GoogleMaps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:51
msgid "Open on maps.google.com"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:69
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8306
msgid "OpenStreetMap"
msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:70
msgid "Open on openstreetmap.org"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:50
#, python-format
msgid "People probably alive and their ages the %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:53
#, python-format
msgid "People probably alive and their ages on %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:65
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:68
#, python-format
msgid "Alive: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:74
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:77
#, python-format
msgid "Deceased: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AgeOnDate.py:82
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Living matches: %d, Deceased matches: %d\n"
msgstr ""
#. display the results
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:57
#, python-format
msgid "Sorted events of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:60
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:105
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:117
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5755
msgid "Event Type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:60
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:106
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:118
msgid "Event Date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:60
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:106
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:118
msgid "Event Place"
msgstr ""
#. display the results
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:100
#, python-format
msgid ""
"Sorted events of family\n"
" %(father)s - %(mother)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:105
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:117
msgid "Family Member"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_events.py:116
msgid "Personal events of the children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:71
msgid "Home person not set."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:80
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:189
#, python-format
msgid "%(person)s and %(active_person)s are the same person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:89
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:202
#, python-format
msgid "%(person)s is the %(relationship)s of %(active_person)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:103
#, python-format
msgid "%(person)s and %(active_person)s are not directly related."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:152
#, python-format
msgid "%(person)s and %(active_person)s have following in-law relations:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:206
#, python-format
msgid "Relationships of %(person)s to %(active_person)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:267
#, python-format
msgid "Detailed path from %(person)s to common ancestor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:270
msgid "Name Common ancestor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:271
msgid "Parent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:287
#: ../src/plugins/view/relview.py:395
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:382
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2462
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2464
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2909
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5229
msgid "Partner"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:314
msgid "Partial"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:333
msgid "Remarks with inlaw family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:335
msgid "Remarks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:337
msgid "The following problems were encountered:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:32
#, python-format
msgid "People who have the '%s' Attribute"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/AttributeMatch.py:46
#, python-format
msgid "There are %d people with a matching attribute name.\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:41
msgid "Filtering_on|all"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:42
msgid "Filtering_on|Inverse Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:43
msgid "Filtering_on|Inverse Family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:44
msgid "Filtering_on|Inverse Event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:45
msgid "Filtering_on|Inverse Place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:46
msgid "Filtering_on|Inverse Source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:47
msgid "Filtering_on|Inverse Repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:48
msgid "Filtering_on|Inverse MediaObject"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:49
msgid "Filtering_on|Inverse Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:50
msgid "Filtering_on|all people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:51
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:67
msgid "Filtering_on|all families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:52
msgid "Filtering_on|all events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:53
msgid "Filtering_on|all places"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:54
msgid "Filtering_on|all sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:55
msgid "Filtering_on|all repositories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:56
msgid "Filtering_on|all media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:57
msgid "Filtering_on|all notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:58
msgid "Filtering_on|males"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:59
msgid "Filtering_on|females"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:61
msgid "Filtering_on|people with unknown gender"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:63
msgid "Filtering_on|people with incomplete names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:65
msgid "Filtering_on|people with missing birth dates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:66
msgid "Filtering_on|disconnected people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:68
msgid "Filtering_on|unique surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:69
msgid "Filtering_on|people with media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:70
msgid "Filtering_on|media references"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:71
msgid "Filtering_on|unique media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:72
msgid "Filtering_on|missing media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:73
msgid "Filtering_on|media by size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:74
msgid "Filtering_on|list of people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:86
msgid "Summary counts of current selection"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:88
msgid "Right-click row (or press ENTER) to see selected items."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:90
msgid "Object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:90
msgid "Count/Total"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:91
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:107
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:147 ../src/plugins/view/view.gpr.py:164
msgid "People"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:121
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:123
#, python-format
msgid "Filtering on %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:257
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:265
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:273
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:281
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:303
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:373
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:108
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:150
msgid "Name type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:296
msgid "birth event but no date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:299
msgid "missing birth event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:329
msgid "Media count"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:337
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:80
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:81
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:82
#: ../src/plugins/quickview/References.py:70
#: ../src/plugins/quickview/LinkReferences.py:45
msgid "Reference"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:341
msgid "media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:345
msgid "Unique Media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:352
msgid "Missing Media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:362
msgid "Size in bytes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:383
#, python-format
msgid "Filter matched %d record."
msgid_plural "Filter matched %d records."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. display the results
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:52
#, python-format
msgid "Father lineage for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:54
msgid ""
"This report shows the father lineage, also called patronymic lineage or Y-"
"line. People in this lineage all share the same Y-chromosome."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:61
msgid "Name Father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:61
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:181
msgid "Remark"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:69
msgid "Direct line male descendants"
msgstr ""
#. display the results
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:83
#, python-format
msgid "Mother lineage for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:85
msgid ""
"This report shows the mother lineage, also called matronymic lineage mtDNA "
"lineage. People in this lineage all share the same Mitochondrial DNA (mtDNA)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:93
msgid "Name Mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:101
msgid "Direct line female descendants"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:125
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:219
msgid "ERROR : Too many levels in the tree (perhaps a loop?)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:154
msgid "No birth relation with child"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:158
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:178 ../src/plugins/tool/Verify.py:951
msgid "Unknown gender"
msgstr ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:77
#, python-format
msgid "Events of %(date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:115
msgid "Events on this exact date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:118
msgid "No events on this exact date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:124
msgid "Other events on this month/day in history"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:127
msgid "No other events on this month/day in history"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:133
#, python-format
msgid "Other events in %(year)d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/OnThisDay.py:137
#, python-format
msgid "No other events in %(year)d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:33
msgid "Display people and ages on a particular date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:52
msgid "Attribute Match"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:53
msgid "Display people with same attribute."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:72
msgid "All Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:73
msgid "Display a person's events, both personal and family."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:87
msgid "All Family Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:88
msgid "Display the family and family members events."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:107
msgid "Relation to Home Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:108
msgid "Display all relationships between person and home person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:128
msgid "Display filtered data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:147
msgid "Father lineage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:148
msgid "Display father lineage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:161
msgid "Mother lineage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:162
msgid "Display mother lineage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:181
msgid "On This Day"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:182
msgid "Display events on a particular day"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:208
#: ../src/plugins/quickview/References.py:91
msgid "Source or Citation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:214
#, python-format
msgid "%s References"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:215
#, python-format
msgid "Display references for a %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:228
msgid "Link References"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:229
msgid "Display link references for a note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:248
msgid "Repository References"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:249
msgid ""
"Display the repository reference for sources related to the active repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:269
msgid "Same Surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:270
msgid "Display people with the same surname as a person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:283
msgid "Same Given Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:284
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:298
msgid "Display people with the same given name as a person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:297
msgid "Same Given Names - stand-alone"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:317
msgid "Display a person's siblings."
msgstr ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/References.py:68
#, python-format
msgid "References for this %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/References.py:80
#, python-format
msgid "No references for this %s"
msgstr ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/LinkReferences.py:43
msgid "Link References for this note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/LinkReferences.py:45
msgid "Link check"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/LinkReferences.py:57
msgid "Ok"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/LinkReferences.py:60
msgid "Failed: missing object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/LinkReferences.py:62
msgid "Internet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/LinkReferences.py:71
msgid "No link references for this note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:62
msgid "Type of media"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:62
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2733
msgid "Call number"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:39
msgid "People with incomplete surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:40
msgid "Matches people with lastname missing"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:41
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:53
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:66
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:83
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:55
#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:46
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:49
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:49
#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:52
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAlternateName.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:52
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:60
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOriginType.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameType.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNickname.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:52
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePublic.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:56
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NoDeathdate.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:49
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:55
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPlaceFilter.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:61
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasRepository.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasRepositoryCallNumberRef.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Source/_MatchesRepositoryFilter.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Source/_MatchesTitleSubstringOf.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_HasCitation.py:53
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_MatchesPageSubstringOf.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_MatchesRepositoryFilter.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_MatchesSourceFilter.py:53
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:54
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_MatchesNameSubstringOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:48
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:52
msgid "General filters"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:50
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:63
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:43
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:44
msgid "Substring:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:51
msgid "People matching the "
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:52
msgid "Matches people with same lastname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:64
msgid "People matching the "
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:65
msgid "Matches people with same given name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:81
msgid "People with incomplete given names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:82
msgid "Matches people with firstname missing"
msgstr ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:106
#, python-format
msgid "People sharing the surname '%s'"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:126
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:168
#, python-format
msgid "There is %d person with a matching name, or alternate name.\n"
msgid_plural "There are %d people with a matching name, or alternate name.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:148
#, python-format
msgid "People with the given name '%s'"
msgstr ""
#. display the title
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:46
#, python-format
msgid "Siblings of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:48
msgid "Sibling"
msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:62
msgid "self"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:32
msgid "Catalan Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:33
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:46
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:59
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:75
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:91
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:106
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:121
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:138
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:152
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:165
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:178
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:195
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:212
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:228
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:244
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:260
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:274
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:287
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:301
msgid "Calculates relationships between people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:45
msgid "Czech Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:58
msgid "Danish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:74
msgid "German Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:90
msgid "Spanish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:105
msgid "Finnish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:120
msgid "French Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:137
msgid "Croatian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:151
msgid "Hungarian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:164
msgid "Italian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:177
msgid "Dutch Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:194
msgid "Norwegian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:211
msgid "Polish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:227
msgid "Portuguese Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:243
msgid "Russian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:259
msgid "Slovak Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:273
msgid "Slovenian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:286
msgid "Swedish Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/rel/relplugins.gpr.py:300
msgid "Ukrainian Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/sidebar/sidebar.gpr.py:30
msgid "Category Sidebar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/sidebar/sidebar.gpr.py:31
msgid "A sidebar to allow the selection of view categories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/sidebar/sidebar.gpr.py:39
msgid "Category"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AlphabeticalIndex.py:107
msgid "The style used for index entries."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:191
#, python-format
msgid "Ahnentafel Report for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:286
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:746
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:921
msgid "Page break between generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:288
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:748
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:923
msgid "Whether to start a new page after each generation."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:291
msgid "Add linebreak after each name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:292
msgid "Indicates if a line break should follow the name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:295
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:756
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:931
msgid "Translation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:300
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:761
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:936
msgid "The translation to be used for the report."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:173
#, python-format
msgid "Relationships shown are to %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:176
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:214
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:223
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:435
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:53
msgid "Birthday and Anniversary Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:427
msgid "Include relationships to center person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:429
msgid "Include relationships to center person (slower)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:434
msgid "Title text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:436
msgid "Title of calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:502
msgid "Title text style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:505
msgid "Data text display"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:507
msgid "Day text style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:510
msgid "Month text style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:119
msgid "Initial Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:120
msgid "Text to display at the top."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:123
msgid "Middle Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:124
msgid "Text to display in the middle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:127
msgid "Final Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:128
msgid "Text to display last."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:139
msgid "The style used for the first portion of the custom text."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:148
msgid "The style used for the middle portion of the custom text."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:157
msgid "The style used for the last portion of the custom text."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:220
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:225
#, python-format
msgid "sp. %(spouse)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:235
#, python-format
msgid "sp. see %(reference)s : %(spouse)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:290
#, python-format
msgid "%s sp."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:407
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:906
msgid "Numbering system"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:409
msgid "Simple numbering"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:410
msgid "de Villiers/Pama numbering"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:411
msgid "Meurgey de Tupigny numbering"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:412
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:912
msgid "The numbering system to be used"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:419
msgid "Show marriage info"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:420
msgid "Whether to show marriage information in the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:423
msgid "Show divorce info"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:424
msgid "Whether to show divorce information in the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:427
msgid "Show duplicate trees"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:428
msgid "Whether to show duplicate family trees in the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:456
#, python-format
msgid "The style used for the level %d display."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:465
#, python-format
msgid "The style used for the spouse level %d display."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:197
#, python-format
msgid "Ancestral Report for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:276
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:395
#, python-format
msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:318
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:779
#, python-format
msgid "Notes for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:333
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:357
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:368
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:392
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:792
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:810
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:821
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:845
#, python-format
msgid "More about %(person_name)s:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:340
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:799
#, python-format
msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:375
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:834
msgid "Address: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:400
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:458
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:472
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:719
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:853
#, python-format
msgid "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:427
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:441
#, python-format
msgid "%(date)s, %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:430
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:444
#, python-format
msgid "%(date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:432
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:446
#, python-format
msgid "%(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:444
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:458
#, python-format
msgid "%(event_name)s: %(event_text)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:556
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:611
#, python-format
msgid "Children of %(mother_name)s and %(father_name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:609
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:692
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:711
#, python-format
msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:662
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:560
#, python-format
msgid "Spouse: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:664
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:562
#, python-format
msgid "Relationship with: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:751
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:926
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:700
msgid "Page break before end notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:753
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:928
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:702
msgid "Whether to start a new page before the end notes."
msgstr ""
#. Content options
#. Content
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:766
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:941
#: ../src/plugins/view/relview.py:1669
msgid "Content"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:768
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:943
msgid "Use callname for common name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:769
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:944
msgid "Whether to use the call name as the first name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:773
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:947
msgid "Use full dates instead of only the year"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:774
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:949
msgid "Whether to use full dates instead of just year."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:777
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:952
msgid "List children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:778
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:953
msgid "Whether to list children."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:781
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:956
msgid "Compute death age"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:782
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:957
msgid "Whether to compute a person's age at death."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:785
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:960
msgid "Omit duplicate ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:786
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:961
msgid "Whether to omit duplicate ancestors."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:789
msgid "Use Complete Sentences"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:791
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:966
msgid "Whether to use complete sentences or succinct language."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:794
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:969
msgid "Add descendant reference in child list"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:796
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:972
msgid "Whether to add descendant references in child list."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:803
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:978
msgid "Include notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:804
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:979
msgid "Whether to include notes."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:807
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:982
msgid "Include attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:808
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:983
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:673
msgid "Whether to include attributes."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:811
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:986
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:714
msgid "Include Photo/Images from Gallery"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:812
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:987
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:715
msgid "Whether to include images."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:815
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:990
msgid "Include alternative names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:816
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:991
msgid "Whether to include other names."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:819
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:994
msgid "Include events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:820
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:995
msgid "Whether to include events."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:823
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:998
msgid "Include addresses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:824
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:999
msgid "Whether to include addresses."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:827
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1002
msgid "Include sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:828
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1003
msgid "Whether to include source references."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:831
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1006
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:709
msgid "Include sources notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:832
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1007
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:710
msgid ""
"Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if "
"Include sources is selected."
msgstr ""
#. How to handle missing information
#. Missing information
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:838
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1033
msgid "Missing information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:840
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1035
msgid "Replace missing places with ______"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:841
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1036
msgid "Whether to replace missing Places with blanks."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:844
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1039
msgid "Replace missing dates with ______"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:845
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1040
msgid "Whether to replace missing Dates with blanks."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:878
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1073
msgid "The style used for the children list title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:888
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1083
msgid "The style used for the children list."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:911
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1106
msgid "The style used for the first personal entry."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:921
msgid "The style used for the More About header."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:931
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1127
msgid "The style used for additional detail data."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:290
#, python-format
msgid "Descendant Report for %(person_name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:576
#, python-format
msgid "Ref: %s. %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:669
#, python-format
msgid "Notes for %(mother_name)s and %(father_name)s:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:908
msgid "Henry numbering"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:909
msgid "d'Aboville numbering"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:911
msgid "Record (Modified Register) numbering"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:964
msgid "Use complete sentences"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1011
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:362
msgid "Include spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1012
msgid "Whether to include detailed spouse information."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1015
msgid "Include spouse reference"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1016
msgid "Whether to include reference to spouse."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1019
msgid "Include sign of succession ('+') in child-list"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1021
msgid ""
"Whether to include a sign ('+') before the descendant number in the child-"
"list to indicate a child has succession."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1026
msgid "Include path to start-person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1027
msgid ""
"Whether to include the path of descendancy from the start-person to each "
"descendant."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:1116
msgid "The style used for the More About header and for headers of mates."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:150
#, python-format
msgid "End of Line Report for %s"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:157
#, python-format
msgid "All the ancestors of %s who are missing a parent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:200
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:311
#, python-format
msgid " (%(birth_date)s - %(death_date)s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:290
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:569
msgid "The style used for the section headers."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:308
msgid "The basic style used for generation headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:123
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1038
#, python-format
msgid "%(type)s: %(value)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:377
msgid "Marriage:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:458
msgid "acronym for male|M"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:460
msgid "acronym for female|F"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:462
#, python-format
msgid "acronym for unknown|%dU"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:556
#, python-format
msgid "Family Group Report - Generation %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:558
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:607
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:185
msgid "Family Group Report"
msgstr ""
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:630
msgid "Center Family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:631
msgid "The center family for the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:645
msgid "Recursive"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:646
msgid "Create reports for all descendants of this family."
msgstr ""
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:654
msgid "Generation numbers (recursive only)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:656
msgid "Whether to include the generation on each report (recursive only)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:660
msgid "Parent Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:661
msgid "Whether to include events for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:664
msgid "Parent Addresses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:665
msgid "Whether to include addresses for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:668
msgid "Parent Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:669
msgid "Whether to include notes for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:672
msgid "Parent Attributes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:676
msgid "Alternate Parent Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:677
msgid "Whether to include alternate names for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:681
msgid "Parent Marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:682
msgid "Whether to include marriage information for parents."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:686
msgid "Dates of Relatives"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:687
msgid "Whether to include dates for relatives (father, mother, spouse)."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:691
msgid "Children Marriages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:692
msgid "Whether to include marriage information for children."
msgstr ""
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:697
msgid "Missing Information"
msgstr ""
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:700
msgid "Print fields for missing information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:702
msgid "Whether to include fields for missing information."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:744
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:597
msgid "The basic style used for the note display."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:753
msgid "The style used for the text related to the children."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:763
msgid "The style used for the parent's name"
msgstr ""
#. ------------------------------------------------------------------------
#.
#. Global variables
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:65
msgid "Sections"
msgstr ""
#. Translated headers for the sections
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:67
msgid "Individual Facts"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:208
#, python-format
msgid "%s in %s. "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:297
msgid "Alternate Parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:409
msgid "Marriages/Children"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:553
#, python-format
msgid "Summary of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:609
msgid "Male"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:611
msgid "Female"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:674
msgid "Select the filter to be applied to the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:696
msgid "List events chronologically"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:697
msgid "Whether to sort events into chronological order."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:705
msgid "Include Source Information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:706
msgid "Whether to cite sources."
msgstr ""
#. ###############################
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:721
msgid "Event groups"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:722
msgid "Check if a separate section is required."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:775
msgid "The style used for category labels."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:786
msgid "The style used for the spouse's name."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:117
#, python-format
msgid "Kinship Report for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:355
msgid "The maximum number of descendant generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:359
msgid "The maximum number of ancestor generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:363
msgid "Whether to include spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:366
msgid "Include cousins"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:367
msgid "Whether to include cousins"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:370
msgid "Include aunts/uncles/nephews/nieces"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:371
msgid "Whether to include aunts/uncles/nephews/nieces"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:396
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:285
msgid "The basic style used for sub-headings."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:104
#, python-format
msgid "Number of Ancestors for %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:124
#, python-format
msgid "Generation %(generation)d has %(count)d individual. %(percent)s"
msgid_plural "Generation %(generation)d has %(count)d individuals. %(percent)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TC # English return something like:
#. Total ancestors in generations 2 to 3 is 4. (66.67%)
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:164
#, python-format
msgid ""
"Total ancestors in generations %(second_generation)d to %(last_generation)d "
"is %(count)d. %(percent)s"
msgstr ""
#. Write the title line. Set in INDEX marker so that this section will be
#. identified as a major category if this is included in a Book report.
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:111
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:124
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:297
msgid "Place Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:125
msgid "Generating report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:149
#, python-format
msgid "Gramps ID: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:150
#, python-format
msgid "Street: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:151
#, python-format
msgid "Parish: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:152
#, python-format
msgid "Locality: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:153
#, python-format
msgid "City: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:154
#, python-format
msgid "County: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:155
#, python-format
msgid "State: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:156
#, python-format
msgid "Country: %s "
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:178
msgid "Events that happened at this place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:182
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:255
msgid "Type of Event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:251
msgid "People associated with this place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:372
msgid "Select using filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:373
msgid "Select places using a filter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:380
msgid "Select places individually"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:381
msgid "List of places to report on"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:384
msgid "Center on"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:388
msgid "If report is event or person centered"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:391
msgid "Include private data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:392
msgid "Whether to include private data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:422
msgid "The style used for the title of the report."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:436
msgid "The style used for place title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:448
msgid "The style used for place details."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:460
msgid "The style used for a column title."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:474
msgid "The style used for each section."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:505
msgid "The style used for event and person details."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:106
#, python-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:131
msgid "book|Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:131
msgid "Title of the Book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:132
msgid "Title string for the book."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:135
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:135
msgid "Subtitle of the Book"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:136
msgid "Subtitle string for the book."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:141
#, python-format
msgid "Copyright %(year)d %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:143
msgid "Footer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:144
msgid "Footer string for the page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:148
msgid "Gramps ID of the media object to use as an image."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:151
msgid "Image Size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:152
msgid ""
"Size of the image in cm. A value of 0 indicates that the image should be fit "
"to the page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:175
msgid "The style used for the subtitle."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:80
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:342
msgid "Database Summary Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:149
#, python-format
msgid "Number of individuals: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:153
#, python-format
msgid "Males: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:157
#, python-format
msgid "Females: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:161
#, python-format
msgid "Individuals with unknown gender: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:165
#, python-format
msgid "Individuals with incomplete names: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:170
#, python-format
msgid "Individuals missing birth dates: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:175
#, python-format
msgid "Disconnected individuals: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:179
#, python-format
msgid "Unique surnames: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:183
#, python-format
msgid "Individuals with media objects: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:196
#, python-format
msgid "Number of families: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:227
#, python-format
msgid "Number of unique media objects: %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/Summary.py:232
#, python-format
msgid "Total size of media objects: %s MB"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/TableOfContents.py:105
msgid "The style used for first level headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/TableOfContents.py:111
msgid "The style used for second level headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/TableOfContents.py:117
msgid "The style used for third level headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:79
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:252
msgid "Tag Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:80
msgid "You must first create a tag before running this report."
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:85
#, python-format
msgid "Tag Report for %s Items"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:118
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:205
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:295
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:381
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:451
msgid "Id"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:542
msgid "The tag to use for the report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:590
msgid "The basic style used for table headings."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:31
msgid "Ahnentafel Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:32
msgid "Produces a textual ancestral report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:54
msgid "Produces a report of birthdays and anniversaries"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:75
msgid "Custom Text"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:76
msgid "Add custom text to the book report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:97
msgid "Descendant Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:98
msgid "Produces a list of descendants of the active person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:119
msgid "Detailed Ancestral Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:120
msgid "Produces a detailed ancestral report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:141
msgid "Detailed Descendant Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:142
msgid "Produces a detailed descendant report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:163
msgid "End of Line Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:164
msgid "Produces a textual end of line report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:186
msgid ""
"Produces a family group report showing information on a set of parents and "
"their children."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:208
msgid "Complete Individual Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:209
msgid "Produces a complete report on the selected people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:230
msgid "Kinship Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:231
msgid "Produces a textual report of kinship for a given person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:253
msgid "Produces a list of people with a specified tag"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:275
msgid "Number of Ancestors Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:276
msgid "Counts number of ancestors of selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:298
msgid "Produces a textual place report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:320
msgid "Title Page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:321
msgid "Produces a title page for book reports."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:343
msgid "Provides a summary of the current database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:365
msgid "Table Of Contents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:366
msgid "Produces a table of contents for book reports."
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:387
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:388
msgid "Produces an alphabetical index for book reports."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:65
msgid "manual|Fix_Capitalization_of_Family_Names..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:75
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:234
msgid "Capitalization changes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:85
msgid "Checking Family Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:86
msgid "Searching family names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:143
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:117
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:510
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:364
msgid "No modifications made"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:144
msgid "No capitalization changes were detected."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:197
msgid "Original Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:201
msgid "Capitalization Change"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeNames.py:208 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:301
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:554
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:418
msgid "Building display"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:64
msgid "Change Event Types"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:114
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:154
msgid "Change types"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:117
msgid "Analyzing Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:134
msgid "No event record was modified."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ChangeTypes.py:136
#, python-format
msgid "%d event record was modified."
msgid_plural "%d event records were modified."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:97 ../src/plugins/tool/Check.py:227
msgid "Checking Database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:98
msgid "Looking for cross table duplicates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:143
msgid ""
"Your family tree contains cross table duplicate handles.\n"
" This is bad and can be fixed by making a backup of your\n"
"family tree and importing that backup in an empty family\n"
"tree. The rest of the checking is skipped, the Check and\n"
"Repair tool should be run anew on this new family tree."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:150
msgid "Check Integrity"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:228
#, python-format
msgid ""
"Objects referenced by this note were referenced but missing so that is why "
"they have been created when you ran Check and Repair on %s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:250
msgid "Looking for invalid name format references"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:302
msgid "Looking for duplicate spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:325
msgid "Looking for character encoding errors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:365
msgid "Looking for ctrl characters in notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:390
msgid "Looking for broken family links"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:590
msgid "Looking for unused objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:696
msgid "Media object could not be found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:697
#, python-format
msgid ""
"The file:\n"
" %(file_name)s \n"
"is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been "
"deleted or moved to a different location. You may choose to either remove "
"the reference from the database, keep the reference to the missing file, or "
"select a new file."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:774
msgid "Looking for empty people records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:782
msgid "Looking for empty family records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:790
msgid "Looking for empty event records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:798
msgid "Looking for empty source records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:806
msgid "Looking for empty citation records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:814
msgid "Looking for empty place records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:822
msgid "Looking for empty media records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:830
msgid "Looking for empty repository records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:838
msgid "Looking for empty note records"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:884
msgid "Looking for empty families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:919
msgid "Looking for broken parent relationships"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:956
msgid "Looking for event problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1120
msgid "Looking for person reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1150
msgid "Looking for family reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1174
msgid "Looking for repository reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1205
msgid "Looking for place reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1285
msgid "Looking for citation reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1414
msgid "Looking for source reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1453
msgid "Looking for media object reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1589
msgid "Looking for note reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1741
msgid "Looking for tag reference problems"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1934
msgid "No errors were found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1935
msgid "The database has passed internal checks"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1944
#, python-format
msgid "%(quantity)d broken child/family link was fixed\n"
msgid_plural "%(quantity)d broken child-family links were fixed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1953
msgid "Non existing child"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1961
#, python-format
msgid "%(person)s was removed from the family of %(family)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1967
#, python-format
msgid "%(quantity)d broken spouse/family link was fixed\n"
msgid_plural "%(quantity)d broken spouse/family links were fixed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1976 ../src/plugins/tool/Check.py:1999
msgid "Non existing person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1984 ../src/plugins/tool/Check.py:2007
#, python-format
msgid "%(person)s was restored to the family of %(family)s\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1990
#, python-format
msgid "%(quantity)d duplicate spouse/family link was found\n"
msgid_plural "%(quantity)d duplicate spouse/family links were found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2013
msgid "1 family with no parents or children found, removed.\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2018
#, python-format
msgid "%(quantity)d families with no parents or children, removed.\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2024
#, python-format
msgid "%d corrupted family relationship fixed\n"
msgid_plural "%d corrupted family relationship fixed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2031
#, python-format
msgid "%d person was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d persons were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2038
#, python-format
msgid "%d family was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d families were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2044
#, python-format
msgid "%d date was corrected\n"
msgid_plural "%d dates were corrected\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2050
#, python-format
msgid "%(quantity)d repository was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d repositories were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2056
#, python-format
msgid "%(quantity)d media object was referenced, but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d media objects were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2063
#, python-format
msgid "Reference to %(quantity)d missing media object was kept\n"
msgid_plural "References to %(quantity)d media objects were kept\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2070
#, python-format
msgid "%(quantity)d missing media object was replaced\n"
msgid_plural "%(quantity)d missing media objects were replaced\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2077
#, python-format
msgid "%(quantity)d missing media object was removed\n"
msgid_plural "%(quantity)d missing media objects were removed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2084
#, python-format
msgid "%(quantity)d event was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d events were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2091
#, python-format
msgid "%(quantity)d invalid birth event name was fixed\n"
msgid_plural "%(quantity)d invalid birth event names were fixed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2098
#, python-format
msgid "%(quantity)d invalid death event name was fixed\n"
msgid_plural "%(quantity)d invalid death event names were fixed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2105
#, python-format
msgid "%(quantity)d place was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d places were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2112
#, python-format
msgid "%(quantity)d citation was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d citations were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2119
#, python-format
msgid "%(quantity)d source was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d sources were referenced, but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2126
#, python-format
msgid "%(quantity)d media object was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d media objects were referenced but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2133
#, python-format
msgid "%(quantity)d note object was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d note objects were referenced but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2139 ../src/plugins/tool/Check.py:2145
#, python-format
msgid "%(quantity)d tag object was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d tag objects were referenced but not found\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2151
#, python-format
msgid "%(quantity)d invalid name format reference was removed\n"
msgid_plural "%(quantity)d invalid name format references were removed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2157
#, python-format
msgid ""
"%(empty_obj)d empty objects removed:\n"
" %(person)d person objects\n"
" %(family)d family objects\n"
" %(event)d event objects\n"
" %(source)d source objects\n"
" %(media)d media objects\n"
" %(place)d place objects\n"
" %(repo)d repository objects\n"
" %(note)d note objects\n"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2204
msgid "Integrity Check Results"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Check.py:2209
msgid "Check and Repair"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:54
msgid "manual|Interactive_Descendant_Browser..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:69
#, python-format
msgid "Descendant Browser: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Desbrowser.py:97
msgid "Descendant Browser tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Eval.py:54
msgid "Python evaluation window"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:70
msgid "manual|Compare_Individual_Events..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:138
msgid "Event comparison filter selection"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:167
msgid "Filter selection"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:167
msgid "Event Comparison tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:179
msgid "Comparing events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:180
msgid "Selecting people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:192
msgid "No matches were found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:242 ../src/plugins/tool/EventCmp.py:275
msgid "Event Comparison Results"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:252
#, python-format
msgid "%(event_name)s Date"
msgstr ""
#. This won't be shown in a tree
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:256
#, python-format
msgid "%(event_name)s Place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:308
msgid "Comparing Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:309
msgid "Building data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:390
msgid "Select filename"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:82
msgid "Event name changes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:113
msgid "Modifications made"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:114
#, python-format
msgid "%s event description has been added"
msgid_plural "%s event descriptions have been added"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/EventNames.py:118
msgid "No event description has been added."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:385
msgid "Place title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:415
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:595
msgid "Extract Place data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:432
msgid "Checking Place Titles"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:433
msgid "Looking for place fields"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:511
msgid "No place information could be extracted."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:529
msgid ""
"Below is a list of Places with the possible data that can be extracted from "
"the place title. Select the places you wish Gramps to convert."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:62
msgid "Medium"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:67
msgid "manual|Find_Possible_Duplicate_People..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:127 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:218
msgid "Find Possible Duplicate People"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:140
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:160 ../src/plugins/tool/Verify.py:297
msgid "Tool settings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:140
msgid "Find Duplicates tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:174
msgid "No matches found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:175
msgid "No potential duplicate people were found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:185
msgid "Find Duplicates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:186
msgid "Looking for duplicate people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:195
msgid "Pass 1: Building preliminary lists"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:213
msgid "Pass 2: Calculating potential matches"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:546
msgid "Potential Merges"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:557
msgid "Rating"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:558
msgid "First Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:559
msgid "Second Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/FindDupes.py:569
msgid "Merge candidates"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:68
msgid "Uncollected Objects Tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:89
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2730
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4207
msgid "Number"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:93
msgid "Uncollected object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:132
#, python-format
msgid "Referrers of %d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:143
#, python-format
msgid "%d refers to"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Leak.py:159
#, python-format
msgid "Uncollected Objects: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:69
msgid "manual|Media_Manager..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:90 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:263
msgid "Media Manager"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:94
msgid "Gramps Media Manager"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:96
msgid "Selecting operation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:118
msgid ""
"This tool allows batch operations on media objects stored in Gramps. An "
"important distinction must be made between a Gramps media object and its "
"file.\n"
"\n"
"The Gramps media object is a collection of data about the media object file: "
"its filename and/or path, its description, its ID, notes, source references, "
"etc. These data do not include the file itself.\n"
"\n"
"The files containing image, sound, video, etc, exist separately on your hard "
"drive. These files are not managed by Gramps and are not included in the "
"Gramps database. The Gramps database only stores the path and file names.\n"
"\n"
"This tool allows you to only modify the records within your Gramps database. "
"If you want to move or rename the files then you need to do it on your own, "
"outside of Gramps. Then you can adjust the paths using this tool so that the "
"media objects store the correct file locations."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:259
msgid "Affected path"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:268
msgid "Press OK to proceed, Cancel to abort, or Back to revisit your options."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:299
msgid "Operation successfully finished."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:301
msgid ""
"The operation you requested has finished successfully. You may press OK "
"button now to continue."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:304
msgid "Operation failed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:306
msgid ""
"There was an error while performing the requested operation. You may try "
"starting the tool again."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:343
#, python-format
msgid ""
"The following action is to be performed:\n"
"\n"
"Operation:\t%s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:401
msgid "Replace _substrings in the path"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:402
msgid ""
"This tool allows replacing specified substring in the path of media objects "
"with another substring. This can be useful when you move your media files "
"from one directory to another"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:408
msgid "Replace substring settings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:420
msgid "_Replace:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:429
msgid "_With:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:443
#, python-format
msgid ""
"The following action is to be performed:\n"
"\n"
"Operation:\t%(title)s\n"
"Replace:\t\t%(src_fname)s\n"
"With:\t\t%(dest_fname)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:480
msgid "Convert paths from relative to _absolute"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:481
msgid ""
"This tool allows converting relative media paths to the absolute ones. It "
"does this by prepending the base path as given in the Preferences, or if "
"that is not set, it prepends user's directory."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:514
msgid "Convert paths from absolute to r_elative"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:515
msgid ""
"This tool allows converting absolute media paths to a relative path. The "
"relative path is relative viz-a-viz the base path as given in the "
"Preferences, or if that is not set, user's directory. A relative path allows "
"to tie the file location to a base path that can change to your needs."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:551
msgid "Add images not included in database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:552
msgid "Check directories for images not included in database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:553
msgid ""
"This tool adds images in directories that are referenced by existing images "
"in the database."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:76
msgid "Match on Page/Volume, Date and Confidence"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:77
msgid "Ignore Date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:78
msgid "Ignore Confidence"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:79
msgid "Ignore Date and Confidence"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:83
msgid "manual|Merge citations..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:130
msgid ""
"Notes, media objects and data-items of matching citations will be combined."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:160
msgid "Merge citations tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:181
msgid "Checking Sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:182
msgid "Looking for citation fields"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:227
msgid "Number of merges done"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/MergeCitations.py:228
#, python-format
msgid "%(num)d citation merged"
msgid_plural "%(num)d citations merged"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:67
msgid "manual|Not_Related..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:86
#, python-format
msgid "Not related to \"%s\""
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:109
msgid "NotRelated"
msgstr ""
#. start the progress indicator
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:117 ../src/plugins/tool/NotRelated.py:261
msgid "Starting"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:177
#, python-format
msgid "Everyone in the database is related to %s"
msgstr ""
#. TRANS: no singular form needed, as rows is always > 1
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:263
#, python-format
msgid "Setting tag for %d person"
msgid_plural "Setting tag for %d people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:304
#, python-format
msgid "Finding relationships between %d person"
msgid_plural "Finding relationships between %d people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:383
#, python-format
msgid "Looking for %d person"
msgid_plural "Looking for %d people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:409
#, python-format
msgid "Looking up the name of %d person"
msgid_plural "Looking up the names of %d people"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:57
msgid "manual|Edit_Database_Owner_Information..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:102
msgid "Database Owner Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:162
msgid "Edit database owner information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:64
msgid "manual|Extract_Information_from_Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:106
msgid "Name and title extraction tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:114
msgid "Default prefix and connector settings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:122
msgid "Prefixes to search for:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:129
msgid "Connectors splitting surnames:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:136
msgid "Connectors not splitting surnames:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:172
msgid "Extracting Information from Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:173
msgid "Analyzing names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:365
msgid "No titles, nicknames or prefixes were found"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:408
msgid "Current Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:449
msgid "Prefix in given name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:459
msgid "Compound surname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:485
msgid "Extract information from names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:77
msgid "Rebuilding secondary indices..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:86
msgid "Secondary indices rebuilt"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Rebuild.py:87
msgid "All secondary indices have been rebuilt."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:78
msgid "Rebuilding reference maps..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:91
msgid "Reference maps rebuilt"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RebuildRefMap.py:92
msgid "All reference maps have been rebuilt."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:105
#, python-format
msgid "Relationship calculator: %(person_name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:110
#, python-format
msgid "Relationship to %(person_name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:165
msgid "Relationship Calculator tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:195
#, python-format
msgid "%(person)s and %(active_person)s are not related."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:214
#, python-format
msgid "Their common ancestor is %s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:220
#, python-format
msgid "Their common ancestors are %(ancestor1)s and %(ancestor2)s."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RelCalc.py:226
msgid "Their common ancestors are: "
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:78
msgid "Unused Objects"
msgstr ""
#. Add mark column
#. Add ignore column
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:183 ../src/plugins/tool/Verify.py:492
msgid "Mark"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:283
msgid "Remove unused objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:67
msgid "Reordering Gramps IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:71 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:440
msgid "Reorder Gramps IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:75
msgid "Reordering People IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:86
msgid "Reordering Family IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:96
msgid "Reordering Event IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:106
msgid "Reordering Media Object IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:116
msgid "Reordering Source IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:126
msgid "Reordering Place IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:136
msgid "Reordering Repository IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:147
msgid "Reordering Note IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:221
msgid "Finding and assigning unused IDs"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:78
msgid "Sort Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:99
msgid "Sort event changes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:113
msgid "Sorting personal events..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:135
msgid "Sorting family events..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:166
msgid "Tool Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:169
msgid "Select the people to sort"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:188
msgid "Sort descending"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:189
msgid "Set the sort order"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:192
msgid "Include family events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:193
msgid "Sort family events of the person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:47
msgid "manual|Generate_SoundEx_codes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:58
msgid "SoundEx code generator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:35
msgid "Fix Capitalization of Family Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:36
msgid ""
"Searches the entire database and attempts to fix capitalization of the names."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:58
msgid "Rename Event Types"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:59
msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:81
msgid "Check and Repair Database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:82
msgid ""
"Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:104
msgid "Interactive Descendant Browser"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:105
msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:149
msgid "Compare Individual Events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:150
msgid ""
"Aids in the analysis of data by allowing the development of custom filters "
"that can be applied to the database to find similar events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:173
msgid "Extract Event Description"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:174
msgid "Extracts event descriptions from the event data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:195
msgid "Extract Place Data from a Place Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:196
msgid "Attempts to extract city and state/province from a place title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:219
msgid ""
"Searches the entire database, looking for individual entries that may "
"represent the same person."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:264
msgid "Manages batch operations on media files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:285
msgid "Not Related"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:286
msgid "Find people who are not in any way related to the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:308
msgid "Edit Database Owner Information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:309
msgid "Allow editing database owner information."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:330
msgid "Extract Information from Names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:331
msgid ""
"Extract titles, prefixes and compound surnames from given name or family "
"name."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:352
msgid "Rebuild Secondary Indices"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:353
msgid "Rebuilds secondary indices"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:374
msgid "Rebuild Reference Maps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:375
msgid "Rebuilds reference maps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:396
msgid "Relationship Calculator"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:397
msgid "Calculates the relationship between two people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:418
msgid "Remove Unused Objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:419
msgid "Removes unused objects from the database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:441
msgid "Reorders the Gramps IDs according to Gramps' default rules."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:463 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:464
msgid "Sorts events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:485
msgid "Generate SoundEx Codes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:486
msgid "Generates SoundEx codes for names"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:507
msgid "Verify the Data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:508
msgid "Verifies the data against user-defined tests"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:530
msgid ""
"Searches the entire database, looking for citations that have the same "
"Volume/Page, Date and Confidence."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:74
msgid "manual|Verify_the_Data..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:247
msgid "Database Verify tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:440
msgid "Database Verification Results"
msgstr ""
#. Add column with the warning text
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:503
msgid "Warning"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:589
msgid "_Show all"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:599 ../src/plugins/tool/verify.glade.h:26
msgid "_Hide marked"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:852
msgid "Baptism before birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:866
msgid "Death before baptism"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:880
msgid "Burial before birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:894
msgid "Burial before death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:908
msgid "Death before birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:922
msgid "Burial before baptism"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:940
msgid "Old age at death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:961
msgid "Multiple parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:978
msgid "Married often"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:997
msgid "Old and unmarried"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1024
msgid "Too many children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1039
msgid "Same sex marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1049
msgid "Female husband"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1059
msgid "Male wife"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1086
msgid "Husband and wife with the same surname"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1111
msgid "Large age difference between spouses"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1142
msgid "Marriage before birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1173
msgid "Marriage after death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1207
msgid "Early marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1239
msgid "Late marriage"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1300
msgid "Old father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1303
msgid "Old mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1345
msgid "Young father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1348
msgid "Young mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1387
msgid "Unborn father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1390
msgid "Unborn mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1435
msgid "Dead father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1438
msgid "Dead mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1460
msgid "Large year span for all children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1482
msgid "Large age differences between children"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1492
msgid "Disconnected individual"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1514
msgid "Invalid birth date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1536
msgid "Invalid death date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1552
msgid "Marriage date but not married"
msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:1574
msgid "Old age but no death"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:93
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:98
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2369
msgid "Confidence"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:95
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:102
#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:101
msgid "Source: Author"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:96
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:103
#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:102
msgid "Source: Abbreviation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:97
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:104
msgid "Source: Publication Information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:118
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:118
msgid "Add a new citation and a new source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:119
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:119
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:93
msgid "Add a new source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:120
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:120
msgid "Add a new citation to an existing source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:121
msgid "Edit the selected citation or source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:122
msgid "Delete the selected citation or source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:123
msgid "Merge the selected citations or selected sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:141
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:234
msgid "Citation Tree View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:284
msgid "Add source..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:289
msgid "Add citation..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:297
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:180
msgid "Citation Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:306
#: ../src/plugins/view/persontreeview.py:82
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:123
msgid "Expand all Nodes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:308
#: ../src/plugins/view/persontreeview.py:84
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:125
msgid "Collapse all Nodes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:450
msgid "Cannot add citation."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:451
msgid ""
"In order to add a citation to an existing source, you must select a source."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:519
msgid ""
"This source cannot be edited at this time. Either the associated Source "
"object is already being edited, or another citation associated with the same "
"source is being edited.\n"
"\n"
"To edit this source, you need to close the object."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:532
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:552
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:321
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:332
msgid "Cannot merge citations."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:533
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:322
msgid ""
"Exactly two citations must be selected to perform a merge. A second citation "
"can be selected by holding down the control key while clicking on the "
"desired citation."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:553
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:333
msgid ""
"The two selected citations must have the same source to perform a merge. If "
"you want to merge these two citations, then you must merge the sources first."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:567
msgid "Cannot perform merge."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:568
msgid ""
"Both objects must be of the same type, either both must be sources, or both "
"must be citations."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:95
msgid "Volume/Page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:100
#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:100
msgid "Source: Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:101
#: ../src/Filters/SideBar/_CitationSidebarFilter.py:99
msgid "Source: ID"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:105
msgid "Source: Last Changed"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:122
msgid "Delete the selected citation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:123
msgid "Merge the selected citations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:137
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:219
msgid "Citation View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/citationlistview.py:308
msgid ""
"This citation cannot be edited at this time. Either the associated citation "
"is already being edited or another object that is associated with the same "
"citation is being edited.\n"
"\n"
"To edit this citation, you need to close the object."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:98
msgid "Add a new event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:99
msgid "Edit the selected event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:100
msgid "Delete the selected event"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:101
msgid "Merge the selected events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:219
msgid "Event Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:273
msgid "Cannot merge event objects."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/eventview.py:274
msgid ""
"Exactly two events must be selected to perform a merge. A second object can "
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
"event."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:83
msgid "Marriage Date"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:96
msgid "Add a new family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:97
msgid "Edit the selected family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:98
msgid "Delete the selected family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:99
msgid "Merge the selected families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:204
msgid "Family Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:209
msgid "Make Father Active Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:211
msgid "Make Mother Active Person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:282
msgid "Cannot merge families."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/familyview.py:283
msgid ""
"Exactly two families must be selected to perform a merge. A second family "
"can be selected by holding down the control key while clicking on the "
"desired family."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/fanchartview.gpr.py:26
msgid "Fan Chart View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/fanchartview.gpr.py:27
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:131
msgid "Ancestry"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/fanchartview.gpr.py:28
msgid "The view showing relations through a fanchart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:36
#, python-format
msgid ""
"WARNING: osmgpsmap module not loaded. osmgpsmap must be >= 0.7.0. yours is %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:42
msgid ""
"WARNING: osmgpsmap module not loaded. Geography functionality will not be "
"available."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:50
msgid "A view showing the places visited by one person during his life."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:67
msgid "A view showing all places of the database."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:82
msgid "A view showing all the event places of the database."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geography.gpr.py:98
msgid "A view showing the places visited by one family during all their life."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:116
msgid "Events places map"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:253
msgid "incomplete or unreferenced event ?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:368
msgid "Show all events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:372 ../src/plugins/view/geoevents.py:376
#: ../src/plugins/view/geoplaces.py:334 ../src/plugins/view/geoplaces.py:338
msgid "Centering on Place"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:116
msgid "Family places map"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:217 ../src/plugins/view/geoperson.py:323
#, python-format
msgid "%(eventtype)s : %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:300
#, python-format
msgid "Father : %s : %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:307
#, python-format
msgid "Mother : %s : %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:318
#, python-format
msgid "Child : %(id)s - %(index)d : %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:327
#, python-format
msgid "Person : %(id)s %(name)s has no family."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:414 ../src/plugins/view/geoperson.py:459
#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:55 ../src/glade/rule.glade.h:26
msgid "No description"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:144
msgid "Person places map"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:488
msgid "Animate"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:511
msgid "Animation speed in milliseconds (big value means slower)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:518
msgid "How many steps between two markers when we are on large move ?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:525
msgid ""
"The minimum latitude/longitude to select large move.\n"
"The value is in tenth of degree."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:532
msgid "The animation parameters"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoplaces.py:116
msgid "Places map"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoplaces.py:330
msgid "Show all places"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/grampletview.py:96
msgid "Restore a gramplet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:445
msgid "HtmlView"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:645
msgid "Go to the previous page in the history"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:653
msgid "Go to the next page in the history"
msgstr ""
#. add the Refresh action to handle the Refresh button
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:658
msgid "_Refresh"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:661
msgid "Stop and reload the page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:704
msgid "Start page for the Html View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.py:705
msgid ""
"Type a webpage address at the top, and hit the execute button to load a "
"webpage in this page\n"
" \n"
"For example: http://gramps-project.org
"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.gpr.py:50
msgid "Html View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.gpr.py:51
msgid "A view showing html pages embedded in Gramps"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/htmlrenderer.gpr.py:58
msgid "Web"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:111
msgid "Edit the selected media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:112
msgid "Delete the selected media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:113
msgid "Merge the selected media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:218
msgid "Media Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:221
msgid "View in the default viewer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:225
msgid "Open the folder containing the media file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:383
msgid "Cannot merge media objects."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:384
msgid ""
"Exactly two media objects must be selected to perform a merge. A second "
"object can be selected by holding down the control key while clicking on the "
"desired object."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/noteview.py:91
msgid "Delete the selected note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/noteview.py:92
msgid "Merge the selected notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/noteview.py:212
msgid "Note Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/noteview.py:269
msgid "Cannot merge notes."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/noteview.py:270
msgid ""
"Exactly two notes must be selected to perform a merge. A second note can be "
"selected by holding down the control key while clicking on the desired note."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:79
msgid "short for baptized|bap."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:80
msgid "short for christened|chr."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:81
msgid "short for buried|bur."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:82
msgid "short for cremated|crem."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1291
msgid "Jump to child..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1304
msgid "Jump to father"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1317
msgid "Jump to mother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1680
msgid "A person was found to be his/her own ancestor."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1727
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1733
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4077
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:519
msgid "Home"
msgstr ""
#. Mouse scroll direction setting.
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1753
msgid "Mouse scroll direction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1761
msgid "Top <-> Bottom"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1768
msgid "Left <-> Right"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1996 ../src/plugins/view/relview.py:401
msgid "Add New Parents..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2056
msgid "Family Menu"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2182
msgid "Show images"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2185
msgid "Show marriage data"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2188
msgid "Show unknown people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2191
msgid "Tree style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2193
msgid "Standard"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2194
msgid "Compact"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2195
msgid "Expanded"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2198
msgid "Tree direction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2205
msgid "Tree size"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2209
#: ../src/plugins/view/relview.py:1652
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/personlistview.py:58
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:155
msgid "Person View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/persontreeview.py:60
msgid "People Tree View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/placelistview.py:52 ../src/plugins/view/view.gpr.py:172
msgid "Place View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/placetreeview.gpr.py:26
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:98
msgid "Place Tree View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/placetreeview.gpr.py:27
msgid "A view displaying places in a tree format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:119
msgid "Expand this Entire Group"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:121
msgid "Collapse this Entire Group"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:387
msgid "_Reorder"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:388
msgid "Change order of parents and families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:393
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:394
msgid "Edit the active person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:396 ../src/plugins/view/relview.py:398
#: ../src/plugins/view/relview.py:801
msgid "Add a new family with person as parent"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:397
msgid "Add Partner..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:400 ../src/plugins/view/relview.py:402
#: ../src/plugins/view/relview.py:795
msgid "Add a new set of parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:404 ../src/plugins/view/relview.py:408
#: ../src/plugins/view/relview.py:796
msgid "Add person as child to an existing family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:407
msgid "Add Existing Parents..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:645
msgid "Alive"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:712 ../src/plugins/view/relview.py:739
#, python-format
msgid "%(date)s in %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:797
msgid "Edit parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:798
msgid "Reorder parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:799
msgid "Remove person as child of these parents"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:803
msgid "Edit family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:804
msgid "Reorder families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:805
msgid "Remove person as parent in this family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:858 ../src/plugins/view/relview.py:914
#, python-format
msgid " (%d sibling)"
msgid_plural " (%d siblings)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:863 ../src/plugins/view/relview.py:919
msgid " (1 brother)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:865 ../src/plugins/view/relview.py:921
msgid " (1 sister)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:867 ../src/plugins/view/relview.py:923
msgid " (1 sibling)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:869 ../src/plugins/view/relview.py:925
msgid " (only child)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:940 ../src/plugins/view/relview.py:1390
msgid "Add new child to family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:944 ../src/plugins/view/relview.py:1394
msgid "Add existing child to family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1173
#, python-format
msgid "%(birthabbrev)s %(birthdate)s, %(deathabbrev)s %(deathdate)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1180 ../src/plugins/view/relview.py:1182
#, python-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1243
#, python-format
msgid "Relationship type: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1285
#, python-format
msgid "%(event_type)s: %(date)s in %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1289
#, python-format
msgid "%(event_type)s: %(date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1293
#, python-format
msgid "%(event_type)s: %(place)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1304
msgid "Broken family detected"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1305
msgid "Please run the Check and Repair Database tool"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1326 ../src/plugins/view/relview.py:1373
#, python-format
msgid " (%d child)"
msgid_plural " (%d children)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1328 ../src/plugins/view/relview.py:1375
msgid " (no children)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1502
msgid "Add Child to Family"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1641
msgid "Use shading"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1644
msgid "Display edit buttons"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1646
msgid "View links as website links"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1663
msgid "Show Details"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/relview.py:1666
msgid "Show Siblings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:85
msgid "Home URL"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:93
msgid "Search URL"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:106
msgid "Add a new repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:108
msgid "Delete the selected repository"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:109
msgid "Merge the selected repositories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:149
msgid "Repository Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:248
msgid "Cannot merge repositories."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/repoview.py:249
msgid ""
"Exactly two repositories must be selected to perform a merge. A second "
"repository can be selected by holding down the control key while clicking on "
"the desired repository."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:82
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4290
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:82
msgid "Abbreviation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:83
msgid "Publication Information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:94
msgid "Edit the selected source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:95
msgid "Delete the selected source"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:96
msgid "Merge the selected sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:136
msgid "Source Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:240
msgid "Cannot merge sources."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:241
msgid ""
"Exactly two sources must be selected to perform a merge. A second source can "
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
"source."
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:33
msgid "Event View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:34
msgid "The view showing all the events"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:48
msgid "Family View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:49
msgid "The view showing all families"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:64
msgid "The view showing Gramplets"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:78
msgid "Media View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:79
msgid "The view showing all the media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:93
msgid "Note View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:94
msgid "The view showing all the notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:108
msgid "Relationship View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:109
msgid "The view showing all relationships of the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:123
msgid "Pedigree View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:124
msgid "The view showing an ancestor pedigree of the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:139
msgid "Person Tree View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:140
msgid "The view showing all people in the family tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:156
msgid "The view showing all people in the family tree in a flat list"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:173
msgid "The view showing all the places of the family tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:188
msgid "Repository View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:189
msgid "The view showing all the repositories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:203
msgid "Source View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:204
msgid "The view showing all the sources"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:220
msgid "The view showing all the citations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:235
msgid "A view displaying citations and sources in a tree format."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:375
msgid "Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:386
msgid "Postal Code"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:389
msgid "State/ Province"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:394
msgid "Alternate Locations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:396
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1302
msgid "Data Map"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1603
#, python-format
msgid ""
"Generated by Gramps %(version)s on %(date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1617
#, python-format
msgid " Created for %(name)s"
msgstr ""
#. Begin Navigation Menu--
#. is the style sheet either Basic-Blue or Visually Impaired,
#. and menu layout is Drop Down?
#. Basic Blue style sheet with navigation menus
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1722
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:64
msgid "Basic-Blue"
msgstr ""
#. Visually Impaired style sheet with its navigation menus
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1723
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:96
msgid "Visually Impaired"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1754
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1904
msgid "Html|Home"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1755
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1861
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4044
msgid "Introduction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1757
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1801
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1804
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1863
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3911
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3956
msgid "Surnames"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1764
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1880
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4800
msgid "Thumbnails"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1765
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1886
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4974
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8201
msgid "Download"
msgstr ""
#. Add xml, doctype, meta and stylesheets
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1766
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1824
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1887
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6687
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6781
msgid "Address Book"
msgstr ""
#. add contact column
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1767
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1893
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1923
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5074
msgid "Contact"
msgstr ""
#. add personal column
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1908
msgid "Personal"
msgstr ""
#. add section title
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2230
msgid "Narrative"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2245
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6718
msgid "Web Links"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2292
msgid " [Click to Go]"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2315
msgid "Latter-Day Saints/ LDS Ordinance"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2342
msgid "Source References"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2445
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5557
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5796
msgid "Family Map"
msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2885
#, python-format
msgid ""
"This page contains an index of all the individuals in the database with the "
"surname of %s. Selecting the person’s name will take you to that "
"person’s individual page."
msgstr ""
#. Name Column
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2900
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5220
msgid "Given Name"
msgstr ""
#. set progress bar pass for Repositories
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3044
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3321
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3605
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4150
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4365
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5164
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6527
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7144
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7151
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7571
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7616
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7634
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7676
msgid "Narrated Web Site Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3045
msgid "Creating family pages..."
msgstr ""
#. Families list page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3067
msgid ""
"This page contains an index of all the families/ relationships in the "
"database, sorted by their family name/ surname. Clicking on a person’s "
"name will take you to their family/ relationship’s page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3108
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3371
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3658
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3950
msgid "Letter"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3147
msgid "Families beginning with letter "
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3322
msgid "Creating place pages"
msgstr ""
#. place list page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3346
msgid ""
"This page contains an index of all the places in the database, sorted by "
"their title. Clicking on a place’s title will take you to that "
"place’s page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3372
msgid "Place Name | Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3411
#, python-format
msgid "Places beginning with letter %s"
msgstr ""
#. section title
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3523
msgid "Place Map"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3606
msgid "Creating event pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3633
msgid ""
"This page contains an index of all the events in the database, sorted by "
"their type and date (if one is present). Clicking on an event’s Gramps "
"ID will open a page for that event."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3715
#, python-format
msgid "Event types beginning with letter %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3914
msgid "Surnames by person count"
msgstr ""
#. page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3921
msgid ""
"This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a "
"link will lead to a list of individuals in the database with this same "
"surname."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3963
msgid "Number of People"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4008
#, python-format
msgid "Surnames beginning with letter %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4151
msgid "Creating source pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4192
msgid ""
"This page contains an index of all the sources in the database, sorted by "
"their title. Clicking on a source’s title will take you to that "
"source’s page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4208
msgid "Source Name|Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4291
msgid "Publication information"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4366
msgid "Creating media pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4404
msgid ""
"This page contains an index of all the media objects in the database, sorted "
"by their title. Clicking on the title will take you to that media "
"object’s page. If you see media size dimensions above an image, click "
"on the image to see the full sized version. "
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4426
msgid "Media | Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4428
msgid "Mime Type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4537
msgid "Previous"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4538
#, python-format
msgid ""
"%(page_number)d of %(total_pages)d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4543
msgid "Next"
msgstr ""
#. missing media error message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4546
msgid "The file has been moved or deleted."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4685
msgid "File Type"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4768
msgid "Missing media object:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4805
msgid ""
"This page displays a indexed list of all the media objects in this "
"database. It is sorted by media title. There is an index of all the media "
"objects in this database. Clicking on a thumbnail will take you to that "
"image’s page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4821
msgid "Thumbnail Preview"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4980
msgid ""
"This page is for the user/ creator of this Family Tree/ Narrative website to "
"share a couple of files with you regarding their family. If there are any "
"files listed below, clicking on them will allow you to download them. The "
"download page and files have the same copyright as the remainder of these "
"web pages."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5001
msgid "File Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5003
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5165
msgid "Creating individual pages"
msgstr ""
#. Individual List page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5198
msgid ""
"This page contains an index of all the individuals in the database, sorted "
"by their last names. Selecting the person’s name will take you to that "
"person’s individual page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5265
#, python-format
msgid "Surnames %(surname)s beginning with letter %(letter)s"
msgstr ""
#. add page title
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5678
#, python-format
msgid "Tracking %s"
msgstr ""
#. page description
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5682
msgid ""
"This map page represents the person and any descendants with all of their "
"event/ places. If you place your mouse over the marker it will display the "
"place name. The markers and the Reference list are sorted in date order (if "
"any?). Clicking on a place’s name in the Reference section will take "
"you to that place’s page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5734
msgid "Drop Markers"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5754
msgid "Place Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5916
msgid "Ancestors"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5972
msgid "Associations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6162
msgid "Call Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6178
msgid "Nick Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6216
msgid "Age at Death"
msgstr ""
#. Stepfather may not always be quite right (for example, it may
#. actually be StepFather-in-law), but it is too expensive to
#. calculate out the correct relationship using the Relationship
#. Calculator
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6307
msgid "Stepfather"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6317
msgid "Stepmother"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6341
msgid "Not siblings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6402
msgid "Relation to main person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6404
msgid "Relation within this family (if not by birth)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6528
msgid "Creating repository pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6561
msgid ""
"This page contains an index of all the repositories in the database, sorted "
"by their title. Clicking on a repositories’s title will take you to "
"that repositories’s page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6576
msgid "Repository |Name"
msgstr ""
#. Address Book Page message
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6694
msgid ""
"This page contains an index of all the individuals in the database, sorted "
"by their surname, with one of the following: Address, Residence, or Web "
"Links. Selecting the person’s name will take you to their individual "
"Address Book page."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6715
msgid "Full Name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6948
#, python-format
msgid "Neither %(current)s nor %(parent)s are directories"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6956
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6961
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6974
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6979
#, python-format
msgid "Could not create the directory: %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6985
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6986
msgid "The archive file must be a file, not a directory"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7108
#, python-format
msgid "ID=%(grampsid)s, path=%(dir)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7113
msgid "Missing media objects:"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7145
msgid "Applying Person Filter..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7152
msgid "Constructing list of other objects..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7360
#, python-format
msgid "Family of %s and %s"
msgstr ""
#. Only the name of the husband is known
#. Only the name of the wife is known
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7364
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7368
#, python-format
msgid "Family of %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7572
msgid "Creating GENDEX file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7617
msgid "Creating surname pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7635
msgid "Creating thumbnail preview page..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7677
msgid "Creating address book pages ..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7978
msgid "Store web pages in .tar.gz archive"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7980
msgid "Whether to store the web pages in an archive file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7987
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1307
msgid "Destination"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7990
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1310
msgid "The destination directory for the web files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996
msgid "Web site title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996
msgid "My Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7997
msgid "The title of the web site"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8002
msgid "Select filter to restrict people that appear on web site"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8029
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1347
msgid "File extension"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8032
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1350
msgid "The extension to be used for the web files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8035
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1353
msgid "Copyright"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8038
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1356
msgid "The copyright to be used for the web files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8041
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1362
msgid "StyleSheet"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8046
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1365
msgid "The stylesheet to be used for the web pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8051
msgid "Horizontal -- Default"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8052
msgid "Vertical -- Left Side"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8053
msgid "Fade -- WebKit Browsers Only"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8054
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8066
msgid "Drop-Down -- WebKit Browsers Only"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8056
msgid "Navigation Menu Layout"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8059
msgid "Choose which layout for the Navigation Menus."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8065
msgid "Normal Outline Style"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8068
msgid "Citation Referents Layout"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8071
msgid ""
"Determine the default layout for the Source Page's Citation Referents section"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8075
msgid "Include ancestor's tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8076
msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8080
msgid "Graph generations"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8081
msgid "The number of generations to include in the ancestor graph"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8091
msgid "Page Generation"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8094
msgid "Home page note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8095
msgid "A note to be used on the home page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8098
msgid "Home page image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8099
msgid "An image to be used on the home page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8102
msgid "Introduction note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8103
msgid "A note to be used as the introduction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8106
msgid "Introduction image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8107
msgid "An image to be used as the introduction"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8110
msgid "Publisher contact note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8111
msgid ""
"A note to be used as the publisher contact.\n"
"If no publisher information is given,\n"
"no contact page will be created"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8117
msgid "Publisher contact image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8118
msgid ""
"An image to be used as the publisher contact.\n"
"If no publisher information is given,\n"
"no contact page will be created"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8124
msgid "HTML user header"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8125
msgid "A note to be used as the page header"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8128
msgid "HTML user footer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8129
msgid "A note to be used as the page footer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8132
msgid "Include images and media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8133
msgid "Whether to include a gallery of media objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8137
msgid "Create and only use thumbnail- sized images"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8138
msgid ""
"This option allows you to create only thumbnail images instead of the full-"
"sized images on the Media Page. This will allow you to have a much smaller "
"total upload size to your web hosting site."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8144
msgid "Max width of initial image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8146
msgid ""
"This allows you to set the maximum width of the image shown on the media "
"page. Set to 0 for no limit."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8150
msgid "Max height of initial image"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8152
msgid ""
"This allows you to set the maximum height of the image shown on the media "
"page. Set to 0 for no limit."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8158
msgid "Suppress Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8159
msgid "Whether to include the Gramps ID of objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8166
#: ../src/glade/editperson.glade.h:22 ../src/glade/editsource.glade.h:13
#: ../src/glade/editcitation.glade.h:17 ../src/glade/editurl.glade.h:5
#: ../src/glade/editrepository.glade.h:9 ../src/glade/editreporef.glade.h:7
#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:7 ../src/glade/editfamily.glade.h:14
#: ../src/glade/editchildref.glade.h:4 ../src/glade/editattribute.glade.h:5
#: ../src/glade/editaddress.glade.h:17 ../src/glade/editmedia.glade.h:17
#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:14 ../src/glade/editeventref.glade.h:4
#: ../src/glade/editldsord.glade.h:12 ../src/glade/editnote.glade.h:11
#: ../src/glade/editplace.glade.h:8 ../src/glade/editsourceref.glade.h:9
#: ../src/glade/editname.glade.h:4 ../src/glade/editevent.glade.h:8
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8169
msgid "Include records marked private"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8170
msgid "Whether to include private objects"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8173
msgid "Living People"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8178
msgid "Include Last Name Only"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8180
msgid "Include Full Name Only"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8183
msgid "How to handle living people"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8187
msgid "Years from death to consider living"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8189
msgid ""
"This allows you to restrict information on people who have not been dead for "
"very long"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8204
msgid "Include download page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8205
msgid "Whether to include a database download option"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8209
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8218
msgid "Download Filename"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8211
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8220
msgid "File to be used for downloading of database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8214
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223
msgid "Description for download"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8214
msgid "Smith Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8215
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8224
msgid "Give a description for this file."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223
msgid "Johnson Family Tree"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8233
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1507
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8236
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1509
msgid "Character set encoding"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8239
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1512
msgid "The encoding to be used for the web files"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242
msgid "Include link to active person on every page"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8243
msgid "Include a link to the active person (if they have a webpage)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8246
msgid "Include a column for birth dates on the index pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8247
msgid "Whether to include a birth column"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8250
msgid "Include a column for death dates on the index pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8251
msgid "Whether to include a death column"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8254
msgid "Include a column for partners on the index pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8256
msgid "Whether to include a partners column"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8259
msgid "Include a column for parents on the index pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8261
msgid "Whether to include a parents column"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8264
msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8266
msgid ""
"Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8270
msgid "Sort all children in birth order"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8271
msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8274
msgid "Include family pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8275
msgid "Whether or not to include family pages."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8278
msgid "Include event pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8279
msgid "Add a complete events list and relevant pages or not"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8282
msgid "Include repository pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8283
msgid "Whether or not to include the Repository Pages."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8286
msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8287
msgid "Whether to include a GENDEX file or not"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8290
msgid "Include address book pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8291
msgid ""
"Whether or not to add Address Book pages,which can include e-mail and "
"website addresses and personal address/ residence events."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8301
msgid "Place Map Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8305
msgid "Google"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8307
msgid "Map Service"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8310
msgid "Choose your choice of map service for creating the Place Map Pages."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8315
msgid "Include Place map on Place Pages"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8316
msgid ""
"Whether to include a place map on the Place Pages, where Latitude/ Longitude "
"are available."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8321
msgid "Include Family Map Pages with all places shown on the map"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8323
msgid ""
"Whether or not to add an individual page map showing all the places on this "
"page. This will allow you to see how your family traveled around the country."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8331
msgid "Family Links"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8332
msgid "Drop"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8333
msgid "Markers"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8334
msgid "Google/ FamilyMap Option"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8337
msgid ""
"Select which option that you would like to have for the Google Maps Family "
"Map pages..."
msgstr ""
#. adding title to hyperlink menu for screen readers and braille writers
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8797
#, python-format
msgid "Alphabet Menu: %s"
msgstr ""
#. _('translation')
#. Number of directory levels up to get to self.html_dir / root
#. Number of directory levels up to get to root
#. generate progress pass for "Year At A Glance"
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:297
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:823
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:886
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1067
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1073
msgid "Web Calendar Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:298
#, python-format
msgid "Calculating Holidays for year %04d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:447
#, python-format
msgid "Created for %(author)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:451
#, python-format
msgid "Created for %(author)s"
msgstr ""
#. Add a link for year_glance() if requested
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:524
msgid "Year Glance"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:558
msgid "NarrativeWeb Home"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:560
msgid "Full year at a Glance"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:824
msgid "Formatting months ..."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:887
msgid "Creating Year At A Glance calendar"
msgstr ""
#. page title
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:892
#, python-format
msgid "%(year)d, At A Glance"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:906
msgid ""
"This calendar is meant to give you access to all your data at a glance "
"compressed into one page. Clicking on a date will take you to a page that "
"shows all the events for that date, if there are any.\n"
msgstr ""
#. page title
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:958
msgid "One Day Within A Year"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1169
#, python-format
msgid "%(spouse)s and %(person)s"
msgstr ""
#. Display date as user set in preferences
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1187
#, python-format
msgid ""
"Generated by Gramps on %(date)s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1314
msgid "Calendar Title"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1314
msgid "My Family Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1315
msgid "The title of the calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1372
msgid "Content Options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1377
msgid "Create multiple year calendars"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1378
msgid "Whether to create Multiple year calendars or not."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1382
msgid "Start Year for the Calendar(s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1384
msgid "Enter the starting year for the calendars between 1900 - 3000"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1388
msgid "End Year for the Calendar(s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1390
msgid "Enter the ending year for the calendars between 1900 - 3000."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1407
msgid "Holidays will be included for the selected country"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1429
msgid "Home link"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1430
msgid ""
"The link to be included to direct the user to the main page of the web site"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1450
msgid "Jan - Jun Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1452
msgid "January Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1453
msgid "The note for the month of January"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1456
msgid "February Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1457
msgid "The note for the month of February"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1460
msgid "March Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1461
msgid "The note for the month of March"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1464
msgid "April Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1465
msgid "The note for the month of April"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1468
msgid "May Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1469
msgid "The note for the month of May"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1472
msgid "June Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1473
msgid "The note for the month of June"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1476
msgid "Jul - Dec Notes"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1478
msgid "July Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1479
msgid "The note for the month of July"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1482
msgid "August Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1483
msgid "The note for the month of August"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1486
msgid "September Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1487
msgid "The note for the month of September"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1490
msgid "October Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1491
msgid "The note for the month of October"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1494
msgid "November Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1495
msgid "The note for the month of November"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1498
msgid "December Note"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1499
msgid "The note for the month of December"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1515
msgid "Create \"Year At A Glance\" Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1516
msgid "Whether to create A one-page mini calendar with dates highlighted"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1520
msgid "Create one day event pages for Year At A Glance calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1522
msgid "Whether to create one day pages or not"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1525
msgid "Link to Narrated Web Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1526
msgid "Whether to link data to web report or not"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1532
msgid "Link prefix"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1533
msgid "A Prefix on the links to take you to Narrated Web Report"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1689
#, python-format
msgid "%s old"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1689
msgid "birth"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1696
#, python-format
msgid "%(couple)s, wedding"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1699
#, python-format
msgid "%(couple)s, %(years)d year anniversary"
msgid_plural "%(couple)s, %(years)d year anniversary"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/webreport/webplugins.gpr.py:31
msgid "Narrated Web Site"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/webplugins.gpr.py:32
msgid "Produces web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/webplugins.gpr.py:55
msgid "Web Calendar"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/webplugins.gpr.py:56
msgid "Produces web (HTML) calendars."
msgstr ""
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.gpr.py:33
msgid "Webstuff"
msgstr ""
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.gpr.py:34
msgid "Provides a collection of resources for the web"
msgstr ""
#. id, user selectable?, translated_name, fullpath, navigation target name, images, javascript
#. "default" is used as default
#. Basic Ash style sheet
#. default style sheet in the options
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:60
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:114
msgid "Basic-Ash"
msgstr ""
#. Basic Cypress style sheet
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:68
msgid "Basic-Cypress"
msgstr ""
#. basic Lilac style sheet
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:72
msgid "Basic-Lilac"
msgstr ""
#. basic Peach style sheet
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:76
msgid "Basic-Peach"
msgstr ""
#. basic Spruce style sheet
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:80
msgid "Basic-Spruce"
msgstr ""
#. Mainz style sheet with its images
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:84
msgid "Mainz"
msgstr ""
#. Nebraska style sheet
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:92
msgid "Nebraska"
msgstr ""
#. no style sheet option
#: ../src/plugins/webstuff/webstuff.py:148
msgid "No style sheet"
msgstr ""
#: ../src/Simple/_SimpleAccess.py:963
msgid "Unknown father"
msgstr ""
#: ../src/Simple/_SimpleAccess.py:967
msgid "Unknown mother"
msgstr ""
#: ../src/Filters/_FilterParser.py:119
#, python-format
msgid ""
"WARNING: Too many arguments in filter '%s'!\n"
"Trying to load with subset of arguments."
msgstr ""
#: ../src/Filters/_FilterParser.py:127
#, python-format
msgid ""
"WARNING: Too few arguments in filter '%s'!\n"
" Trying to load anyway in the hope this will be upgraded."
msgstr ""
#: ../src/Filters/_FilterParser.py:135
#, python-format
msgid "ERROR: filter %s could not be correctly loaded. Edit the filter!"
msgstr ""
#: ../src/Filters/_SearchBar.py:106
#, python-format
msgid "%s is"
msgstr ""
#: ../src/Filters/_SearchBar.py:108
#, python-format
msgid "%s contains"
msgstr ""
#: ../src/Filters/_SearchBar.py:112
#, python-format
msgid "%s is not"
msgstr ""
#: ../src/Filters/_SearchBar.py:114
#, python-format
msgid "%s does not contain"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Event/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Place/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Source/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Note/_ChangedSince.py:46
msgid "Changed after:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Event/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Place/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Source/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Citation/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_ChangedSince.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Note/_ChangedSince.py:46
msgid "but before:"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:51
msgid "Objects changed after "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:52
msgid ""
"Matches object records changed after a specified date/time (yyyy-mm-dd hh:mm:"
"ss) or in range, if a second date/time is given."
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:81
msgid "Wrong format of date-time"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_ChangedSinceBase.py:82
#, python-format
msgid ""
"Only date-times in the iso format of yyyy-mm-dd hh:mm:ss, where the time "
"part is optional, are accepted. %s does not satisfy."
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:45
msgid "Every object"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:47
msgid "Matches every object in the database"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:47
msgid "Object with "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:48
msgid "Matches objects with a specified Gramps ID"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46
msgid "Objects with records containing "
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:47
msgid "Matches objects whose records contain text matching a substring"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:43
msgid "Objects marked private"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:44
msgid "Matches objects that are indicated as private"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:54
msgid "Miscellaneous filters"
msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/_HasSourceOfBase.py:47
msgid "Object with the