gramps/doc/gramps-manual/fr/faq.xml
Alex Roitman 8efb582320 * doc/gramps-manual/fr/cmdline.xml:
* doc/gramps-manual/fr/faq.xml:
* doc/gramps-manual/fr/filtref.xml:
* doc/gramps-manual/fr/getstart.xml:
* doc/gramps-manual/fr/gramps-manual.xml:
* doc/gramps-manual/fr/keybind.xml:
* doc/gramps-manual/fr/mainwin.xml:


svn: r2543
2003-12-17 22:30:15 +00:00

390 lines
18 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
User Manual for Gramps - a GTK+/GNOME based genealogy program
Copyright (C) 2003 Alexander Roitman
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation
License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
A copy of the license is included in the file COPYING-DOCS
distributed with this manual.
-->
<!-- $Id$ -->
<!-- =============== Appendices Subsection ================ -->
<sect2 id="faq">
<title>Foire Aux Questions</title>
<para>Cette annexe r?pond aux questions fr?quemment pos?es sur les listes
de discussions et les forums. Elle n'est ?videmment pas limitative.
Si vous souhaitez y ajouter des questions et/ou des r?ponses,
envoyez un message ?lectronique ?
<ulink url="mailto:gramps-devel@lists.sf.net" type="mailto">gramps-devel@lists.sf.net</ulink>
</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Qu'est ce que &app; ? </term>
<listitem><para>&app; est le Syst?me de Recherche et Analyse G?n?alogique
(Genealogical Research and Analysis Management Program System).
Autrement dit, c'est un programme personnel de g?n?alogie qui vous permet
de conserver, modifier et chercher dans des donn?es g?n?alogiques, avec
l'aide de l'ordinateur.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>O? puis-je le trouver et que co?te-t'il ? </term>
<listitem><para>
&app; peut ?tre t?l?charg? gratuitement depuis le site Internet
<ulink url="http://sf.net/projects/gramps" type="http">http://sf.net/projects/gramps</ulink>.
C'est un projet Open Source publi? sous la licence GNU GPL.
Vous avez compl?tement acc?s aux programmes sources et vous avez
le droit de redistribuer le programme et les sources librement.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Fonctionne-t'il avec Windows (tm) ? </term>
<listitem><para>
Non. &app; utilise les librairies GTK et GNOME. Les librairies GTK
ont ?t? port?es sous Windows, mais pas les librairies GNOME.
Cependant, cela pourrait changer un jour.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Fonctionne-t'il sur le Macintosh ? </term>
<listitem><para>
Le projet Fink (<ulink url="http://fink.sf.net"
type="http">http://fink.sf.net</ulink>) a port? une vieille version de
&app; (0.8.0) sur OSX. La version Mac OSX n'est pas directement support?e
par le projet &app;, surtout parce qu'aucun d?veloppeur de &app;
n'a acc?s ? Mac OSX.</para>
<para>La version Gnome 2 de &app; (0.9.x) n'a pas ?t? port?e par le
projet Fink. Vous ?tes pri?s de contacter le projet Fink pour plus
d'information.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Fonctionne-t'il avec KDE ? </term>
<listitem><para>
Oui, ? condition que les librairies GNOME n?cessaires soient install?es.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Dois-je vraiment installer GNOME ? </term>
<listitem><para>Oui, mais il n'est pas obligatoire d'utiliser le bureau GNOME.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>De quelle version de GNOME ai-je besoin ? </term>
<listitem><para>
Les derni?res versions de &app; (0.9.0 et suivantes) ont besoin de GNOME 2.0 ou ult?rieures.
Les versions pr?c?dentes utilisaient GNOME 1.X.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>&app; est-il compatible avec
d'autres logiciels de g?n?alogie ? </term>
<listitem><para>
&app; fait tout ce qui est possible pour rester compatible avec
le format de donn?es g?n?alogique standard Gedcom. Nous avons
des filtres de lecture et d'?criture pour les fichiers Gedcom. </para>
<para>
Il faut savoir que le format Gedcom est mal utilis?. Chaque logiciel
de g?n?alogie a sa propre variante de Gedcom. Quand nous avons connaissance
d'une variante, il est tr?s rapide de cr?er les filtres de lecture et d'?criture.
Par contre, trouver les variantes demande d'avoir l'information de la part
des utilisateurs. N'h?sitez pas ? nous signaler une variante non support?e
par &app;, nous ferons ensuite de notre mieux pour la supporter !
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>&app; peut-il lire les fichiers cr??s par le logiciel de
g?n?alogie SuperGenWare ? </term>
<listitem><para>Voir la question pr?c?dente.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>&app; peut-il ?crire les fichiers lisibles par le logiciel de
g?n?alogie SuperGenWare ?</term>
<listitem><para>Voir au-dessus..
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>&app; peut-il imprimer mon arbre g?n?alogique ? </term>
<listitem><para>
Oui. Chacun a son id?e sur comment doit ?tre dessin? un arbre g?n?alogique.
Certains pensent qu'il faut montrer toues les familles depuis un anc?tre lointain
jusqu'? la racine de l'arbre, d'autres qu'il faut remonter de la personne
actuelle et montrer tous ses anc?tres et leurs familles. D'autres encore
pensent ? un tableau, ? des ?ditions en mode texte... </para>
<para>
&app; peut faire tout cela, en des pr?sentations tr?s vari?es ainsi que d'autres encore.
Plus g?n?ralement, le principe de greffons (plugins) permet aux utilisateurs
et donc ? vous-m?me, de cr?er vos propres greffons qui cr?ent vos propres rapports,
?tats ou sorties papier pour aider vos recherches.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Quel est le format des sorties d'impression de &app; ? </term>
<listitem><para>
Les sorties de texte pour impression sont disponibles dans les formats HTML, PDF, AbiWord,
KWord, LaTeX, RTF, et OpenOffice. Les impressions graphiques (dessins et diagrammes)
sont disponibles en formats PostScript, PDF, SVG, OpenOffice et GraphViz.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>&app; est-il compatible avec Internet ? </term>
<listitem><para>
&app; peut garder des liens web et envoyer votre navigateur web vers elles.
Il peut importer des donn?es que vous t?l?chargez depuis le R?seau. Il
peut exporter des donn?es que vous y enverrez. Il connait les formats
de fichiers courants (JPEG, PNG et GIF pour les images, MP3, OGG et
WAV pour les sons, QuickTime, MPEG et AVI pour les video). A part cela,
il n'y a pas grand chose d'autre qu'un g?n?alogiqte puisse faire avec
Internet :-) .
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Puis-je cr?er une ?dition, un filtre ou un machin ? </term>
<listitem><para>
Oui. Il y a beaucoup de fa?ons de personnaliser &app;. Vous pouvez
modifier ou cr?er les mod?les d'impressions. Vous avez ainsi le contr?le des
polices de caract?res, des couleurs et d'?l?ments de la disposition
des impressions. Vous pouvez aussi utiliser les r?glages de &app;
pour choisir les informations servant ? pr?parer l'impression.
En plus de tout cela, vous pouvez cr?er vos propres filtres.
Cela sert ? s?lectionner des individus selon vos besoins.
Vous pouvez combiner ces filtres pour constituer des filtres
plus ?labor?s. Enfin, vous pouvez cr?er vos greffons. Ils peuvent
servir ? d?finir des rapports, des outils d'aide ? la recherche
ou encore des filtres de lecture ou d'?criture de donn?es. Cela
demande la connaissance de la programmation en Python.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Quels standards &app; supporte-t'il ? </term>
<listitem><para>
L'amusant ? propos des standards est qu'on ne risque pas d'en manquer :-).
&app; supporte les variantes suivantes de Gedcom :
GEDCOM5.5, Brother's Keeper, Family Origins, Familty Tree Maker, Ftree,
GeneWeb, Legacy, Personal Ancestral File, Pro-Gen, Reunion et
Visual Genealogie.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Quelle est la taille maximale d'une base de donn?es
&app; ? </term>
<listitem><para>
&app; n'a pas de limite stricte sur la taille de sa base de donn?es.
Il y a seulement des limites pratiques. Pour le moment, &app; charge
ses donn?es en m?moire, qui devient alors la ressource critique.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Combien de personnes peut-on mettre dans une base
de donn?es &app; ? </term>
<listitem><para>
Nous avons exp?riment? que &app; tient jusqu'environ 15000 personnes
sur une configuration moyenne. Encore une fois, cela d?pend en fait
de la taille m?moire du syst?me.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Pourquoi &app; est-il si lent ? </term>
<listitem><para>
Si &app; vous parait si lent, c'est probablement que vous avez une
grosse base de donn?es. Pour le moment, &app; charge les donn?es en
m?moire. En cons?quence, les temps de r?ponse s'allongent pour de gros
volumes de donn?es. En particulier, le r?sultat sera catastrophique
si les donn?es de &app; occasionnent de la pagination (swap).
</para>
<para>
Ceci sera trait? dans la premi?re version stable apr?s le version 1.0 .
En attendant, ajouter de la m?moire peut tout changer mais nous sommes
conscients que ce n'est pas la meilleure fa?on de traiter le probl?me.
Si vous souhaitez aider ? l'impl?mentation avec une vraie base de donn?e,
n'h?sitez pas ? nous contacter par courrier ?lectronique ?
<ulink url="mailto:gramps-devel@lists.sf.net"
type="mailto">gramps-devel@lists.sf.net</ulink>
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Ma base de donn?es est vraiment tr?s grosse.
Y-a t'il un moyen de la charger sans tout charger en m?moire ? </term>
<listitem><para>
Actuellement, il n'y a pas d'autre moyen. C'est notre plus grosse
priorit? apr?s la finition de la version 1.0 . L'utilisation d'une
vraie base de donn?es se fera dans la prochaine version stable (1.2),
qui am?liorera grandement les performances, tant en vitesse
d'ex?cution qu'en empreinte m?moire.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Pourquoi les caract?res non latins sont-ils mal
affich?s dans les impressions PDF ou Postscript ? </term>
<listitem><para>
C'est un probl?me connu. Le Postscript (et le PDF) utilisent des
polices de caract?res internes qui correspondent bien au jeu de caract?re
latin-1. En principe, on pourrait utiliser n'importe quel police de caract?res
mais il faudrait l'embarquer dans le fichier. C'est d?licat parce que
chaque syst?me g?re ? sa fa?on les polices et leur d?finition. </para>
<para>
Ce devrait ?tre r?gl? quand nous serons pass?s avec Gnome-print.
Entre temps, une solution de contournement est de g?n?rer des ?ditions
en format OpenOffice.org, puis de g?n?rer le PDF depuis OpenOffice.org.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Pourquoi ne peut-on pas ajouter, enlever ou modifier
des colonnes aux listes dans les Vues Individis et Famille ? </term>
<listitem><para>
Ceci sera trait? quand l'erreur dans TreeModelSort de pygtk sera corrig?e
(voir <ulink url="http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=125172"
type="http">http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=125172</ulink>
for the details).
D?s que la correction sera valid?e et mise dans pygtk, nous ajouterons
la capacit? d'ajouter, retirer et ?diter des colonnes avec tri.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Je souhaiterais contribuer ? &app; en ?crivant
mon ?dition favorite. Comment fais-je ? </term>
<listitem><para>
La fa?on la plus simple pour ?crire de nouveaux rapports, filtres
ou outils est d'en copier un qui existe d?j? puis de le modifier.
Si cela vous convient, tant mieux ! Si votre id?e ne rentre
dans la logique d'aucun outil existant, le <ulink
url="http://gramps.sourceforge.net/phpwiki/index.php/GrampsDevelopersPage"
type="http">lien</ulink> peut vous aider ? ?crire un greffon en partant de rien.
Si vous avez besoin de plus d'aide, ou si vous voulez discuter de
votre id?e avec nous, n'h?sitez pas ? nous contacter par messagerie
?lectronique ? <ulink
url="mailto:gramps-devel@lists.sf.net"
type="mailto">gramps-devel@lists.sf.net</ulink>
</para>
<para>
Pour tester votre r?alisation, vous pouvez sauver le greffon dans le r?pertoire
<replaceable>$HOME/.gramps/plugins</replaceable> o? il devrait ?tre
trouv? par &app; et charg? lors du lancement.
Un greffon bien ?crit s'enregistre lui-m?me dans &app; et cr?e son
entr?e dans un menu.
</para>
<para>
Si votre greffon vous satisfait et que vous voulez contribuer vers
le projet &app;, vous ?tes le bienvenu : contactez-nous ?
<ulink url="mailto:gramps-devel@lists.sf.net"
type="mailto">gramps-devel@lists.sf.net</ulink>
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>J'ai trouv? une erreur et je veux qu'elle soit
corrig?e tout de suite ! Que puis-je faire ? </term>
<listitem><para>
La meilleure chose ? faire est de corriger l'erreur, puis d'envoyer
la correction ?
<ulink url="mailto:gramps-devel@lists.sf.net"
type="mailto">gramps-devel@lists.sf.net</ulink> :-)</para>
<para>
Autrement, la meilleure chose ensuite est d'envoyer un bon
rapport d'anomalie. Ceci peut se faire de deux fa?ons diff?rentes :
(1) envoyez votre rapport ?
<ulink url="mailto:gramps-bugs@lists.sf.net"
type="mailto">gramps-bugs@lists.sf.net</ulink>
ou (2) enregistrez votre rapport avec les syst?me de suivi d'erreur ?
<ulink url="http://sf.net/tracker/?group_id=25770" type="http">
http://sf.net/tracker/?group_id=25770&amp;atid=385137</ulink>
(cette fonction est aussi disponible en choisissant
<menuchoice><guisubmenu>Aide</guisubmenu><guimenuitem>Signaler une erreur
</guimenuitem></menuchoice> dans le menu principal de &app;). </para>
<para>Un bon rapport d'anomalie devrait comprendre : </para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
La version de &app; que vous utilisez (disponible par l'entr?e de menu
<menuchoice><guisubmenu>Aide</guisubmenu>
<guimenuitem>A propos</guimenuitem></menuchoice>).
</para></listitem>
<listitem><para>
La langue d'utilisation de &app; (faites </para>
<para><command>echo $LANG</command></para>
<para>dans votre terminal de commande).
</para></listitem>
<listitem><para>
Les symptomes indiquant que c'est effectivement une erreur.
</para></listitem>
<listitem><para>
Tous les messages de trace, d'erreur ou avertissement
qui ont ?t? affich?s dans le terminal ou dans une fen?tre de trace s?par?e.
</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>La plupart des erreurs peuvent ?tre corrig?es rapidement
quand suffisamment d'information est fournie. Pour garantir
la qualit? de l'information, nous vous invitons ? suivre
vos rapports d'anomalie. En particulier, si vous enregistrez
un rapport sur le syst?me de suivi sf.net bug, PAR PITIE enregistrez-vous
sur sf.net avant de soumettre votre rapport
(enregistrez-vous sur un compte libre si vous n'en avez pas encore).
Nous aurons ainsi un moyen de vous joindre si nous avons besoin de plus d'information.
Si vous pr?f?rez enregistrer un rapport de fa?on anonyme, au moins
surveillez souvent si votre page de rapport a quelque chose de nouveau,
comme ce sera probablement le cas. </para>
<para>Si tout cela ne vous parait pas clair, suivez
<ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html"
type="http">ce lien.</ulink>
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Il est ?vident que &app; doit absolument
devenir une application (client-serveur/web/PHP/weblog/Javascript/C++/distribu?e/KDE/Motif/Tcl/Win32/C#/Je-ne-sais-pas-encore-quoi).
Quand cela va-t'il se faire ? </term>
<listitem><para>
Le meilleur moyen que cela se fasse est de le faire vous-m?me.
Comme &app; est libre et open-source, personne ne vous interdit
de prendre tout le code et de continuer le d?veloppement dans
la direction qui vous convient. Vous devrez donner un autre nom
? votre projet pour ?viter les confusions avec la suite de &app;.
Si vous voulez que le projet &app; vous fournisse des avis,
de l'expertise, des outils ou n'importe quoi, nous serons heureux
de coop?rer avec votre projet, pour assurer la compatibilit?
ou bien des op?rations de lecture-?criture de et vers le format
de donn?es de votre projet. </para>
<para>
Cependant, si vous souhaitez que le projet &app; suive votre
strat?gie, vous devrez convaincre les d?veloppeurs de &app;
que votre strat?gie est bonne pour &app; et meilleure que
celle pr?vue. </para>
<para>
TRUC : si les d?veloppeurs de &app; ne sont pas convaincus
apr?s trois messages envoy?s ? gramps-devel, peut-?tre vous feriez mieux
d'aller seul plut?t qu'avec un groupe d'idiots qui ne
peuvent pas comprendre votre g?nie :-) .
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>