2021-12-05 21:05:27 +05:30
|
|
|
.\" SPDX-FileCopyrightText: 1991 \- 1994, Julianne Frances Haugh
|
|
|
|
.\" SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause
|
2007-10-07 17:15:31 +05:30
|
|
|
.\"
|
2007-11-11 05:16:11 +05:30
|
|
|
.\" $Id$
|
2007-10-07 17:15:31 +05:30
|
|
|
.\"
|
|
|
|
.TH GROUPS 1
|
2007-10-07 17:17:11 +05:30
|
|
|
.SH NÉV
|
|
|
|
groups \- kiírja a jelenlegi csoportazonosító neveket
|
|
|
|
.SH ÁTTEKINTÉS
|
2007-10-07 17:15:31 +05:30
|
|
|
.B groups
|
2007-10-07 17:17:11 +05:30
|
|
|
.RI [ felhasználó ]
|
|
|
|
.SH LEÍRÁS
|
2007-10-07 17:15:31 +05:30
|
|
|
A
|
|
|
|
.B groups
|
2007-10-07 17:17:11 +05:30
|
|
|
parancs kiírja a jelenlegi csoportazonosító neveket vagy számértékeket. Ha
|
|
|
|
nincs az értéknek megfelelő bejegyzés a \fI/etc/group\fR fájlban, akkor a
|
|
|
|
csoport azonosító számát írja ki. Az opcionális \fIfelhasználó\fR paraméter
|
|
|
|
esetén azokat a csoportokat írja ki, amelyekbe a megadott \fIfelhasználó\fR
|
2007-10-07 17:15:31 +05:30
|
|
|
tartozik.
|
2007-10-07 17:17:11 +05:30
|
|
|
.SH MEGJEGYZÉS
|
|
|
|
Azok a rendszerek, amelyek nem támogatják a konkurrens csoportbeállításokat,
|
|
|
|
a kiírt információkat a \fI/etc/group\fR fájlból gyűjtik. A felhasználónak
|
|
|
|
muszáj a \fBnewgrp\fR vagy a \fBsg\fR parancsot használniuk, hogy
|
|
|
|
megváltoztassák a jelenlegi valódi és effektív csoportazonosítójukat.
|
|
|
|
.SH FÁJLOK
|
|
|
|
\fI/etc/group\fR \- információ a csoportokról
|
|
|
|
.SH LÁSD MÉG
|
2007-10-07 17:15:31 +05:30
|
|
|
.BR newgrp (1),
|
|
|
|
.BR getgid (2),
|
|
|
|
.BR getgroups (2),
|
|
|
|
.BR getuid (2)
|
|
|
|
.SH AUTHOR
|
|
|
|
Julianne Frances Haugh (jfh@tab.com)
|
2007-10-07 17:17:11 +05:30
|
|
|
.SH MAGYAR FORDÍTÁS
|
2007-10-07 17:15:31 +05:30
|
|
|
ifj. Dyekiss Emil <emil2@cds.hu>
|