2007-10-07 17:15:14 +05:30
|
|
|
|
.\" $Id: usermod.8,v 1.7 2002/03/09 11:16:24 ankry Exp $
|
2007-10-07 17:14:44 +05:30
|
|
|
|
.\" {PTM/WK/0.1/VIII-1999}
|
|
|
|
|
.\" Copyright 1991 - 1994, Julianne Frances Haugh
|
|
|
|
|
.\" All rights reserved.
|
|
|
|
|
.\"
|
|
|
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
|
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
|
|
|
.\" are met:
|
|
|
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
|
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
|
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
|
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
|
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
|
|
|
.\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors
|
|
|
|
|
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
|
|
|
|
|
.\" without specific prior written permission.
|
|
|
|
|
.\"
|
|
|
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
|
|
|
|
|
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|
|
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
|
|
|
|
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
|
|
|
|
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
|
|
|
|
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
|
|
|
|
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
|
|
|
|
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
|
|
|
|
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
|
|
|
|
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
|
|
|
|
.\" SUCH DAMAGE.
|
|
|
|
|
.TH USERMOD 8
|
|
|
|
|
.SH NAZWA
|
|
|
|
|
usermod \- zmiana danych konta u<>ytkownika
|
|
|
|
|
.SH SK<EFBFBD>ADNIA
|
|
|
|
|
.TP 8
|
|
|
|
|
.B usermod
|
|
|
|
|
.\" .RB [ -A
|
|
|
|
|
.\" .RI { metoda | \fBDEFAULT\fR "},... ]"
|
|
|
|
|
.RB [ -c
|
|
|
|
|
.IR komentarz ]
|
|
|
|
|
.RB [ -d
|
|
|
|
|
.IR katalog_domowy " ["
|
|
|
|
|
.BR -m ]]
|
|
|
|
|
.br
|
|
|
|
|
.RB [ -e
|
|
|
|
|
.IR data_wa<EFBFBD>no<EFBFBD>ci ]
|
|
|
|
|
.RB [ -f
|
|
|
|
|
.IR dni_nieaktywno<EFBFBD>ci ]
|
|
|
|
|
.br
|
|
|
|
|
.RB [ -g
|
|
|
|
|
.IR grupa_pocz<EFBFBD>tkowa ]
|
|
|
|
|
.RB [ -G
|
|
|
|
|
.IR grupa [,...]]
|
|
|
|
|
.br
|
|
|
|
|
.RB [ -l
|
|
|
|
|
.IR login_name ]
|
|
|
|
|
.RB [ -s
|
|
|
|
|
.IR pow<EFBFBD>oka ]
|
|
|
|
|
.br
|
|
|
|
|
.RB [ -u
|
|
|
|
|
.IR uid " ["
|
|
|
|
|
.BR -o ]]
|
|
|
|
|
.I login
|
|
|
|
|
.SH OPIS
|
|
|
|
|
Polecenie \fBusermod\fR zmienia systemowe pliki kont, odzwierciedlaj<61>c zmiany
|
|
|
|
|
podane w wierszu polece<63>. Posiada ono nast<73>puj<75>ce opcje:
|
|
|
|
|
.\" .IP "\fB-A \fImetoda\fR|\fBDEFAULT\fR"
|
|
|
|
|
.\" Nowa warto<74><6F> metody autentykacji u<>ytkownika. Metoda autentykacji jest
|
|
|
|
|
.\" nazw<7A> programu odpowiedzialnego za weryfikacj<63> to<74>samo<6D>ci u<>ytkownika.
|
|
|
|
|
.\" Mo<4D>e zosta<74> u<>yty <20>a<EFBFBD>cuch \fBDEFAULT\fR w celu zmiany metody autentykacji
|
|
|
|
|
.\" u<>ytkownika na standardow<6F> metod<6F> has<61>a systemowego.
|
|
|
|
|
.\" method to the standard system password method.
|
|
|
|
|
.IP "\fB-c \fIkomentarz\fR"
|
|
|
|
|
Nowa warto<74><6F> pola komentarza dla danego u<>ytkownika w pliku hase<73>.
|
|
|
|
|
Zwykle jest zmieniana przy pomocy narz<72>zia \fBchfn\fR(1).
|
|
|
|
|
.IP "\fB-d \fIkatalog_domowy\fR"
|
|
|
|
|
Nowy katalog logowania u<>ytkownika. Je<4A>eli podano opcj<63> \fB-m\fR, to zawarto<74><6F>
|
|
|
|
|
aktualnego katalogu domowego zostanie przesuni<6E>ta do nowego katalogu. Nowy
|
|
|
|
|
katalog domowy jest tworzony je<6A>li nie istnieje.
|
|
|
|
|
.IP "\fB-e \fIdata_wa<77>no<6E>ci\fR"
|
|
|
|
|
Data, od kt<6B>rej konto danego u<>ytkownika zostanie wy<77><79>czone.
|
|
|
|
|
.\" disabled
|
|
|
|
|
Data podawana jest w formacie \fIMM/DD/YY\fR.
|
|
|
|
|
.IP "\fB-f \fIdni_nieaktywno<6E>ci\fR"
|
|
|
|
|
Liczba dni po wyga<67>ni<6E>ciu has<61>a do sta<74>ego wy<77><79>czenia konta.
|
|
|
|
|
Warto<EFBFBD><EFBFBD> 0 wy<77><79>cza konto natychmiast po przeterminowaniu has<61>a, za<7A> warto<74><6F>
|
|
|
|
|
-1 wy<77><79>cza t<> cech<63>. Domy<6D>ln<6C> warto<74>ci<63> jest -1.
|
|
|
|
|
.IP "\fB-g \fIgrupa_pocz<63>tkowa\fR"
|
|
|
|
|
Nazwa lub numer pocz<63>tkowej grupy logowania u<>ytkownika. Nazwa grupy musi
|
|
|
|
|
istnie<EFBFBD>. Numer grupy musi odnosi<73> si<73> do ju<6A> istniej<65>cej grupy.
|
|
|
|
|
Domy<EFBFBD>lnym numerem grupy jest 1.
|
|
|
|
|
.IP "\fB-G \fIgrupa,[...]\fR"
|
|
|
|
|
Lista dodatkowych grup, do kt<6B>rych r<>wnie<69> nale<6C>y u<>ytkownik.
|
|
|
|
|
Ka<EFBFBD>da grupa oddzielona jest od nast<73>pnej przecinkiem, bez wtr<74>conej spacji.
|
|
|
|
|
Do grup odnosz<73> si<73> te same ograniczenia, kt<6B>re obowi<77>zuj<75> przy grupie podanej
|
|
|
|
|
w opcji \fB-g\fR.
|
|
|
|
|
Je<EFBFBD>eli u<>ytkownik jest obecnie cz<63>onkiem grupy, kt<6B>rej nie podano na li<6C>cie,
|
|
|
|
|
to zostanie z niej usuni<6E>ty.
|
|
|
|
|
.IP "\fB-l \fIlogin_name\fR"
|
|
|
|
|
Nazwa u<>ytkownika zostanie zmieniona z \fIlogin\fR na \fIlogin_name\fR.
|
|
|
|
|
Nic wi<77>cej nie jest zmieniane. W szczeg<65>lno<6E>ci, prawdopodobnie powinna zosta<74>
|
|
|
|
|
zmieniona nazwa katalogu domowego u<>ytkownika, tak by odzwierciedla<6C>a now<6F>
|
|
|
|
|
nazw<EFBFBD> u<>ytkownika.
|
|
|
|
|
.IP "\fB-s \fIpow<6F>oka\fR"
|
|
|
|
|
Nazwa nowej pow<6F>oki (shell) u<>ytkownika. Ustawienie tego pola na puste
|
|
|
|
|
powoduje, <20>e system wybierze domy<6D>ln<6C> pow<6F>ok<6F> logowania.
|
|
|
|
|
.IP "\fB-u \fIuid\fR"
|
|
|
|
|
Numeryczna warto<74><6F> identyfikatora u<>ytkownika (user's ID). Warto<74><6F> ta musi
|
|
|
|
|
by<EFBFBD> niepowtarzalna, chyba, <20>e u<>yto opcji \fI-o\fR. Warto<74><6F> musi by<62> nieujemna.
|
|
|
|
|
Warto<EFBFBD>ci od 0 do 99 s<> zwykle zarezerwowane dla kont systemowych.
|
|
|
|
|
Wszystkim plikom posiadanym przez u<>ytkownika, a po<70>o<EFBFBD>onym w drzewie katalogowym
|
|
|
|
|
rozpoczynaj<EFBFBD>cym si<73> od jego katalogu domowego zostanie automatycznie zmieniony
|
|
|
|
|
identyfikator u<>ytkownika pliku.
|
|
|
|
|
Pliki poza katalogiem domowym u<>ytkownika musz<73> zosta<74> zmienione r<>cznie.
|
|
|
|
|
.SH OSTRZE<EFBFBD>ENIA
|
|
|
|
|
\fBusermod\fR nie pozwoli na zmian<61> nazwy zalogowanego u<>ytkownika.
|
|
|
|
|
Je<EFBFBD>li zmieniany jest numeryczny identyfikator u<>ytkownika procesu, to musisz
|
|
|
|
|
si<EFBFBD> upewni<6E>, <20>e w trakcie wykonywania tego polecenia u<>ytkownik nie
|
|
|
|
|
wykonuje <20>adnego procesu.
|
|
|
|
|
W<EFBFBD>a<EFBFBD>niciela plik<69>w crontab musisz zmieni<6E> r<>cznie.
|
|
|
|
|
W<EFBFBD>a<EFBFBD>niciela zada<64> at musisz zmieni<6E> r<>cznie.
|
|
|
|
|
Jakiekolwiek zmiany dotycz<63>ce NIS musisz wykona<6E> na serwerze NIS.
|
|
|
|
|
.SH PLIKI
|
|
|
|
|
.IR /etc/passwd " - informacja o kontach u<>ytkownik<69>w"
|
|
|
|
|
.br
|
|
|
|
|
.IR /etc/shadow " - bezpieczna informacja o kontach u<>ytkownik<69>w"
|
|
|
|
|
.br
|
|
|
|
|
.IR /etc/group " - informacja o grupach"
|
|
|
|
|
.SH ZOBACZ TAK<EFBFBD>E
|
|
|
|
|
.BR chfn (1),
|
|
|
|
|
.BR chsh (1),
|
2007-10-07 17:15:14 +05:30
|
|
|
|
.BR passwd (1),
|
2007-10-07 17:14:44 +05:30
|
|
|
|
.BR groupadd (8),
|
|
|
|
|
.BR groupdel (8),
|
|
|
|
|
.BR groupmod (8),
|
|
|
|
|
.BR useradd (8),
|
2007-10-07 17:15:14 +05:30
|
|
|
|
.BR userdel (8)
|
2007-10-07 17:14:44 +05:30
|
|
|
|
.SH AUTOR
|
|
|
|
|
Julianne Frances Haugh (jockgrrl@ix.netcom.com)
|
|
|
|
|
.SH OD T<EFBFBD>UMACZA
|
2007-10-07 17:14:59 +05:30
|
|
|
|
Niniejsza dokumentacja opisuje polecenie wchodz<64>ce w sk<73>ad pakietu shadow.
|
|
|
|
|
Istnieje wiele program<61>w i skrypt<70>w do zarz<72>dzania kontami u<>ytkownik<69>w czy
|
|
|
|
|
grup. Z uwagi na powtarzaj<61>ce si<73> nazwy polece<63>, upewnij si<73>, <20>e korzystasz
|
|
|
|
|
z w<>a<EFBFBD>ciwej dokumentacji.
|