[svn-upgrade] Integrating new upstream version, shadow (4.0.14)
This commit is contained in:
150
po/tr.po
150
po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: shadow\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: kloczek@pld.org.pl\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-10-10 20:33+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-10 21:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-06-13 10:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mehmet Türker <mturker@innova.com.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
|
||||
@@ -223,6 +223,10 @@ msgstr "Son Parola Değişimi (YYYY-AA-GG)"
|
||||
msgid "never\n"
|
||||
msgstr "Hiçbir zaman\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "password must be changed"
|
||||
msgstr "Parola değişti \n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Password expires\t\t\t\t\t: "
|
||||
msgstr "Parola Kullanım Süresi Dolumu:\t"
|
||||
@@ -634,7 +638,7 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: groupadd [options] group\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -f, --force \t\tforce exit with success status if the specified\n"
|
||||
" -f, --force\t\tforce exit with success status if the specified\n"
|
||||
"\t\t\t\tgroup already exists\n"
|
||||
" -g, --gid GID\t\tuse GID for the new group\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
@@ -1075,8 +1079,8 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: passwd [options] [login]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -a, --all \t\t\treport password status on all accounts\n"
|
||||
" -d, --delete \t\t\tdelete the password for the named account\n"
|
||||
" -a, --all\t\t\treport password status on all accounts\n"
|
||||
" -d, --delete\t\t\tdelete the password for the named account\n"
|
||||
" -e, --expire\t\t\tforce expire the password for the named account\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -k, --keep-tokens\t\tchange password only if expired\n"
|
||||
@@ -1136,10 +1140,6 @@ msgstr "Üzgünüm, %s için parola henüz değiştirilemedi.\n"
|
||||
msgid "%s: out of memory\n"
|
||||
msgstr "%s: yetersiz bellek\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: Cannot execute %s"
|
||||
msgstr "%s: %s çalıştırılamıyor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: repository %s not supported\n"
|
||||
msgstr "%s: depo %s desteklenmiyor\n"
|
||||
@@ -1259,6 +1259,19 @@ msgstr "Üzgünüm."
|
||||
msgid "%s: %s\n"
|
||||
msgstr "passwd: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: su [options] [login]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -, -l, --login\t\tmake the shell a login shell\n"
|
||||
" -m, -p,\n"
|
||||
" --preserve-environment\tdo not reset environment variables, and keep\n"
|
||||
"\t\t\t\tthe same shell\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL\t\tuse SHELL instead of the default in passwd\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: must be run from a terminal\n"
|
||||
msgstr "%s: bir terminalden çalıştırılmalı\n"
|
||||
@@ -1275,8 +1288,8 @@ msgstr "Bilinmeyen id: %s\n"
|
||||
msgid "You are not authorized to su %s\n"
|
||||
msgstr "su %s için yetkili değilsiniz\n"
|
||||
|
||||
msgid "(Enter your own password.)"
|
||||
msgstr "(Kendi parolanızı girin.)"
|
||||
msgid "(Enter your own password)"
|
||||
msgstr "(Kendi parolanızı girin)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1360,7 +1373,7 @@ msgid ""
|
||||
" -G, --groups GROUPS\t\tlist of supplementary groups for the new\n"
|
||||
"\t\t\t\tuser account\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -k, --skel SKEL_DIR \t\tspecify an alternative skel directory\n"
|
||||
" -k, --skel SKEL_DIR\t\tspecify an alternative skel directory\n"
|
||||
" -K, --key KEY=VALUE\t\toverrides /etc/login.defs defaults\n"
|
||||
" -m, --create-home\t\tcreate home directory for the new user\n"
|
||||
"\t\t\t\taccount\n"
|
||||
@@ -1372,22 +1385,6 @@ msgid ""
|
||||
" -u, --uid UID\t\t\tforce use the UID for the new user account\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error locking group file\n"
|
||||
msgstr "%s: grup dosyası kilitlenmesinde hata\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error opening group file\n"
|
||||
msgstr "%s: grup dosyası açılırken hata\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error locking shadow group file\n"
|
||||
msgstr "%s: gölge grup dosyası kilitlenirken hata\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error opening shadow group file\n"
|
||||
msgstr "%s: gölge grup dosyası açılırken hata\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: UID %u is not unique\n"
|
||||
msgstr "%s: %u gid tek değil\n"
|
||||
@@ -1456,6 +1453,22 @@ msgstr "%s: gölge parola dosyası kilitlenemiyor\n"
|
||||
msgid "%s: cannot open shadow password file\n"
|
||||
msgstr "%s: gölge parola dosyası açılamıyor\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error locking group file\n"
|
||||
msgstr "%s: grup dosyası kilitlenmesinde hata\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error opening group file\n"
|
||||
msgstr "%s: grup dosyası açılırken hata\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error locking shadow group file\n"
|
||||
msgstr "%s: gölge grup dosyası kilitlenirken hata\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error opening shadow group file\n"
|
||||
msgstr "%s: gölge grup dosyası açılırken hata\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error adding new password entry\n"
|
||||
msgstr "%s: yeni parola kaydı eklenirken hata\n"
|
||||
@@ -1555,20 +1568,29 @@ msgid "%s: error removing directory %s\n"
|
||||
msgstr "%s: %s dizini silinirken hata oluştu\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s\t[-u uid [-o]] [-g group] [[-G group,...] [-a]] \n"
|
||||
msgstr "Kullanım: %s\t[-u uid [-o]] [-g grup] [-G grup,...] \n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\t\t[-d home [-m]] [-s shell] [-c comment] [-l new_name]\n"
|
||||
msgstr "\t\t[-d ev_dizini [-m]] [-s kabuk] [-c açıklama] [-l yeni_isim]\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[-f inactive] [-e expire] "
|
||||
msgstr "[-f pasif] [-e hesap_bitimi] "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[-p passwd] [-L|-U] name\n"
|
||||
msgstr "[-p parola] [-L|-U] isim\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: usermod [options] login\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -a, --append GROUP\t\tappend the user to the supplemental GROUP\n"
|
||||
" -c, --comment COMMENT\t\tnew value of the GECOS field\n"
|
||||
" -d, --home HOME_DIR\t\tnew login directory for the new user account\n"
|
||||
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE\tset account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
|
||||
" -f, --inactive INACTIVE\tset password inactive after expiration\n"
|
||||
"\t\t\t\tto INACTIVE\n"
|
||||
" -g, --gid GROUP\t\tforce use GROUP as new initial login group\n"
|
||||
" -G, --groups GROUPS\t\tlist of supplementary GROUPS\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -l, --login LOGIN\t\tnew value of the login name\n"
|
||||
" -L, --lock\t\t\tlock the user account\n"
|
||||
" -m, --move-home\t\tmove contents of the home directory to the new\n"
|
||||
"\t\t\t\tlocation (use only with -d)\n"
|
||||
" -o, --non-unique\t\tallow using duplicate (non-unique) UID\n"
|
||||
" -p, --password PASSWORD\tuse encrypted password for the new password\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL\t\tnew login shell for the user account\n"
|
||||
" -u, --uid UID\t\t\tnew UID for the user account\n"
|
||||
" -U, --unlock\t\t\tunlock the user account\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: out of memory in update_group\n"
|
||||
@@ -1636,6 +1658,18 @@ msgstr "postakutusu sahibi değiştirilmedi"
|
||||
msgid "failed to rename mailbox"
|
||||
msgstr "postakutusu isim değişikliği başarısız"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: vipw [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -g, --group\t\t\tedit group database\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -p, --passwd\t\t\tedit passwd database\n"
|
||||
" -q, --quiet\t\t\tquiet mode\n"
|
||||
" -s, --shadow\t\t\tedit shadow or gshadow database\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -1654,15 +1688,31 @@ msgstr "Yedek alınamadı"
|
||||
msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n"
|
||||
msgstr "%s: %s geri yüklenemiyor: %s (değişiklikleriniz %s içinde)\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage:\n"
|
||||
"`vipw' edits /etc/passwd `vipw -s' edits /etc/shadow\n"
|
||||
"`vigr' edits /etc/group `vigr -s' edits /etc/gshadow\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kullanım:\n"
|
||||
"`vipw' /etc/passwd'ü düzenler `vipw -s' /etc/shadow'u düzenler\n"
|
||||
"`vigr' /etc/group'u düzenler `vigr -s' /etc/gshadow'u düzenler\n"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Usage:\n"
|
||||
#~ "`vipw' edits /etc/passwd `vipw -s' edits /etc/shadow\n"
|
||||
#~ "`vigr' edits /etc/group `vigr -s' edits /etc/gshadow\n"
|
||||
#~ "`{vipw|vigr} -q' quiet mode\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kullanım:\n"
|
||||
#~ "`vipw' /etc/passwd'ü düzenler `vipw -s' /etc/shadow'u düzenler\n"
|
||||
#~ "`vigr' /etc/group'u düzenler `vigr -s' /etc/gshadow'u düzenler\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: PAM chauthtok failed\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: PAM chauthok başarısız oldu\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: Cannot execute %s"
|
||||
#~ msgstr "%s: %s çalıştırılamıyor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Usage: %s\t[-u uid [-o]] [-g group] [[-G group,...] [-a]] \n"
|
||||
#~ msgstr "Kullanım: %s\t[-u uid [-o]] [-g grup] [-G grup,...] \n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "\t\t[-d home [-m]] [-s shell] [-c comment] [-l new_name]\n"
|
||||
#~ msgstr "\t\t[-d ev_dizini [-m]] [-s kabuk] [-c açıklama] [-l yeni_isim]\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "[-f inactive] [-e expire] "
|
||||
#~ msgstr "[-f pasif] [-e hesap_bitimi] "
|
||||
|
||||
#~ msgid "[-p passwd] [-L|-U] name\n"
|
||||
#~ msgstr "[-p parola] [-L|-U] isim\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user