* libmisc/age.c, libmisc/yesno.c, src/lastlog.c, src/grpck.c,

src/chfn.c, src/passwd.c, src/chage.c, src/login.c, src/sulogin.c,
   src/chsh.c: Fix call to puts (remove end of line, or use fputs).
 * po/*.po: Unfuzzy PO files according to above change.
This commit is contained in:
nekral-guest
2008-02-03 16:28:03 +00:00
parent 5672b53263
commit 57f713e426
49 changed files with 2128 additions and 2076 deletions

View File

@@ -1,14 +1,13 @@
# Albanian translation of shadow.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Elian Myftiu <elian@lycos.com>, 2004.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-02 18:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-03 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 03:28+0100\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <pinguini AT fastwebnet DOT it>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -49,21 +48,23 @@ msgstr "Fjalëkalimi yt nuk është aktiv."
msgid "Your login has expired."
msgstr "Login-i yt ka skaduar."
msgid " Contact the system administrator.\n"
msgstr " Kontakto administratorin e sistemit.\n"
msgid " Contact the system administrator."
msgstr " Kontakto administratorin e sistemit."
msgid " Choose a new password.\n"
msgstr " Zgjidh një fjalëkalim të ri.\n"
msgid " Choose a new password."
msgstr " Zgjidh një fjalëkalim të ri."
#, c-format
msgid "Your password will expire in %ld days.\n"
msgstr ""
msgid "Your password will expire tomorrow.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your password will expire tomorrow."
msgstr "Fjalëkalimi yt ka skaduar."
msgid "Your password will expire today.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your password will expire today."
msgstr "Fjalëkalimi yt ka skaduar."
#, c-format
msgid "Unable to change tty %s"
@@ -198,7 +199,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default\n"
msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default"
msgstr ""
msgid "Minimum Password Age"
@@ -222,10 +223,10 @@ msgstr ""
msgid "Last password change\t\t\t\t\t: "
msgstr ""
msgid "never\n"
msgid "never"
msgstr ""
msgid "password must be changed\n"
msgid "password must be changed"
msgstr ""
msgid "Password expires\t\t\t\t\t: "
@@ -856,15 +857,16 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot update file %s\n"
msgstr ""
msgid "invalid group file entry\n"
msgid "invalid group file entry"
msgstr ""
#, c-format
msgid "delete line '%s'? "
msgstr ""
msgid "duplicate group entry\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "duplicate group entry"
msgstr "Kujdes: grup i panjohur %s\n"
#, c-format
msgid "invalid group name '%s'\n"
@@ -894,10 +896,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: can't update entry for group %s\n"
msgstr ""
msgid "invalid shadow group file entry\n"
msgid "invalid shadow group file entry"
msgstr ""
msgid "duplicate shadow group entry\n"
msgid "duplicate shadow group entry"
msgstr ""
#, c-format
@@ -965,10 +967,10 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
msgid "Username Port From Latest\n"
msgid "Username Port From Latest"
msgstr ""
msgid "Username Port Latest\n"
msgid "Username Port Latest"
msgstr ""
msgid "**Never logged in**"
@@ -994,17 +996,17 @@ msgstr ""
msgid " %s [-p] -r host\n"
msgstr ""
msgid "Invalid login time\n"
msgid "Invalid login time"
msgstr ""
msgid ""
"\n"
"System closed for routine maintenance\n"
"System closed for routine maintenance"
msgstr ""
msgid ""
"\n"
"[Disconnect bypassed -- root login allowed.]\n"
"[Disconnect bypassed -- root login allowed.]"
msgstr ""
#, c-format
@@ -1057,7 +1059,7 @@ msgstr ""
msgid "TIOCSCTTY failed on %s"
msgstr ""
msgid "Warning: login re-enabled after temporary lockout.\n"
msgid "Warning: login re-enabled after temporary lockout."
msgstr ""
#, c-format
@@ -1207,12 +1209,12 @@ msgstr ""
msgid "New password: "
msgstr ""
msgid "Try again.\n"
msgid "Try again."
msgstr ""
msgid ""
"\n"
"Warning: weak password (enter it again to use it anyway).\n"
"Warning: weak password (enter it again to use it anyway)."
msgstr ""
msgid "They don't match; try again.\n"
@@ -1252,21 +1254,23 @@ msgstr ""
msgid "The password for %s is unchanged.\n"
msgstr ""
msgid "Password changed.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Password changed."
msgstr "Fjalëkalimi yt ka skaduar."
#, fuzzy
msgid "Password set to expire.\n"
msgid "Password set to expire."
msgstr "Fjalëkalimi yt ka skaduar."
#, c-format
msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"
msgstr ""
msgid "invalid password file entry\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid password file entry"
msgstr " Zgjidh një fjalëkalim të ri.\n"
msgid "duplicate password entry\n"
msgid "duplicate password entry"
msgstr ""
#, c-format
@@ -1297,10 +1301,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: can't update passwd entry for %s\n"
msgstr ""
msgid "invalid shadow password file entry\n"
msgid "invalid shadow password file entry"
msgstr ""
msgid "duplicate shadow password entry\n"
msgid "duplicate shadow password entry"
msgstr ""
#, c-format
@@ -1390,13 +1394,14 @@ msgstr ""
msgid "No shell\n"
msgstr ""
msgid "No password file\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "No password file"
msgstr "Fjalëkalimi yt ka skaduar."
msgid "TIOCSCTTY failed"
msgstr ""
msgid "No password entry for 'root'\n"
msgid "No password entry for 'root'"
msgstr ""
msgid ""
@@ -1405,7 +1410,7 @@ msgid ""
"(or give root password for system maintenance):"
msgstr ""
msgid "Entering System Maintenance Mode\n"
msgid "Entering System Maintenance Mode"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format