Prepare the 4.1.2 release

* NEWS: set the release date.
	* man/po/*.po, po/*.po: Updated PO files.
This commit is contained in:
nekral-guest 2008-05-24 23:03:24 +00:00
parent a665e829ae
commit b5b636b8b7
45 changed files with 3890 additions and 2592 deletions

View File

@ -1,3 +1,9 @@
2008-05-25 Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
Prepare the 4.1.2 release
* NEWS: set the release date.
* man/po/*.po, po/*.po: Updated PO files.
2008-05-25 Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
* po/Makevars, man/po/Makefile.in.in: Run msgmerge with

2
NEWS
View File

@ -1,6 +1,6 @@
$Id$
shadow-4.1.1 -> shadow-4.1.2 UNRELEASED
shadow-4.1.1 -> shadow-4.1.2 25-05-2008
*** security:
- generation of SHA encrypted passwords (chpasswd, gpasswd, newusers,

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 12:03+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -136,6 +136,10 @@ msgstr ""
msgid "passwd: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Šifra:"
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr ""
@ -384,10 +388,18 @@ msgstr ""
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr ""
@ -400,6 +412,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@ -142,6 +142,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() ha fallat, error %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "S'ha canviat la contrasenya."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: s'ha actualitzat la contrasenya satisfactòriament\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "No es poden confirmar els canvis del fitxer de contrasenyes.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "No s'ha pogut desblocar el fitxer de contrasenyes.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: el nom no és vàlid: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: el número d'habitació no és vàlid: «%s»\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: el telèfon de la feina no és vàlid: «%s»\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: el telèfon de casa no és vàlid: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» conté caràcters il·legals\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» conté caràcters il·legals\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "passwd: volání pam_start() selhalo, chyba %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Heslo bylo změněno."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: heslo bylo úspěšně změněno\n"
@ -412,10 +417,18 @@ msgstr "Nelze provést změny v souboru s hesly.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Soubor s hesly nelze odemknout.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné jméno: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné číslo místnosti: \"%s\"\n"
@ -428,6 +441,11 @@ msgstr "%s: chybné telefonní číslo do zaměstnání: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné telefonní číslo domů: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" obsahuje chybné znaky\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" obsahuje chybné znaky\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 18:50+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() mislykkedes, fejl %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Adgangskode ændret."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: adgangskoden blev opdateret\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "Kan ikke skrive ændringerne til adgangskodefilen.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kan ikke låse adgangskodefilen op.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldigt navn: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldigt rum-nummer: '%s'\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: ugyldig arbejdstelefon: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig hjemmetelefon: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' indeholder ugyldige tegn\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' indeholder ugyldige tegn\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-31 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() fehlgeschlagen, Fehler %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Passwort geändert."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: Passwort erfolgreich geändert\n"
@ -416,10 +421,18 @@ msgstr "Kann Änderungen in der Passwortdatei nicht schreiben.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kann die Passwortdatei nicht entsperren.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: Ungültiger Name: »%s«\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: Ungültige Raumnummer: »%s«\n"
@ -432,6 +445,11 @@ msgstr "%s: Ungültige Telefon-Nr. (geschäftlich): »%s«\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: Ungültige Telefon-Nr. (privat): »%s«\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: »%s« enthält ungültige Zeichen\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: »%s« enthält ungültige Zeichen\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 15:28+0530\n"
"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@ -147,6 +147,11 @@ msgstr "ཆོག་ཡིག་:པམ་སི་ཊཊི་()འཐུས་
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "ཆོག་ཡིག་: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "ཆོག་ཡིག་སོར་ཡོདཔ།"
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "ཆོག་ཡིག་:ཆོག་ཡིག་འདི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ དུས་མཐུན་བཟོ་ཡི།\n"
@ -413,10 +418,18 @@ msgstr "ཆོག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་བསྒྱུར་
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "ཆོག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས།\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་མིང་:'%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ཁང་མིག་ཨང་:'%s'\n"
@ -429,6 +442,11 @@ msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ལཱ་གི་བརྒྱ
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ ཁྱིམ་གྱི་བརྒྱུད་འཕྲིན་: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' ནང་ལུ་ ཁྲིམས་འགལ་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཡོད།\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' ནང་ལུ་ ཁྲིམས་འགལ་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཡོད།\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow_po_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 21:44+0100\n"
"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "συνθηματικό: pam_start() απέτυχε, σφάλμα %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "συνθηματικό: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Το συνθηματικό άλλαξε."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: το συνθηματικό ενημερώθηκε επιτυχώς\n"
@ -416,10 +421,18 @@ msgstr "Αδυναμία εισαγωγής των αλλαγών στο αρχ
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Αδυναμία ξεκλειδώματος του αρχείου συνθηματικών\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: Μη έγκυρο όνομα: `%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: Μη έγκυρος αριθμός δωματίου: `%s'\n"
@ -432,6 +445,10 @@ msgstr "%s: Μη έγκυρο τηλέφωνο εργασίας: `%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: Μη έγκυρο τηλέφωνο οικίας: `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "passwd: falló pam_start(), error %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Contraseña cambiada."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: contraseña actualizada correctamente\n"
@ -410,10 +415,18 @@ msgstr "No se pueden remitir los cambios del fichero de contraseñas.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "No se puede desbloquear el fichero de contraseñas.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nombre inválido: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: nombre de habitación inválido: «%s»\n"
@ -426,6 +439,11 @@ msgstr "%s: teléfono del trabajo inválido: «%s»\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: teléfono de casa inválido: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» contiene caracteres ilegales\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» contiene caracteres ilegales\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-31 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() huts egin du, errorea: %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Pasahitza aldatuta."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: pasahitza ongi eguneratu da\n"
@ -412,10 +417,18 @@ msgstr "Ezin izan da pasahitzen fitxategiko aldaketak bidali.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Ezin izan da pasahitzen fitxategia desblokeatu.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: izen baliogabea: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: gela zenbaki baliogabea: '%s'\n"
@ -428,6 +441,11 @@ msgstr "%s: laneko tlf baliogabea: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: etxeko tlf baliogabea: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s'(e)k karaktere baliogabeak ditu\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s'(e)k karaktere baliogabeak ditu\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@ -141,6 +141,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() epäonnistui, virhe %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Salasana vaihdettu."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: salasanan päivitys onnistui\n"
@ -407,10 +412,18 @@ msgstr "Salasanatiedoston muutoksia ei voi tallentaa.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Salasanatiedoston lukitusta ei voi avata.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: virheellinen nimi: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: virheellinen huonenumero: \"%s\"\n"
@ -423,6 +436,11 @@ msgstr "%s: virheellinen työpuhelin: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: virheellinen kotipuhelin: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" sisältää ei-sallittuja merkkejä\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" sisältää ei-sallittuja merkkejä\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-02 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -152,6 +152,11 @@ msgstr "passwd : échec de pam_start(), erreur %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd : %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Mot de passe changé."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd : le mot de passe a été mis à jour avec succès\n"
@ -441,10 +446,18 @@ msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr ""
"Impossible de déverrouiller le fichier des mots de passe /etc/passwd.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s : nom incorrect : « %s »\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s : numéro de bureau non valable : « %s »\n"
@ -457,6 +470,11 @@ msgstr "%s : téléphone professionnel non valable : « %s »\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s : téléphone personnel non valable : « %s »\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s : « %s » contient des caractères incorrects\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s : « %s » contient des caractères incorrects\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "passwd: a chamada a pam_start() fallou, erro %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Cambiouse o contrasinal."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: o contrasinal actualizouse con éxito\n"
@ -412,10 +417,18 @@ msgstr "Non se poden gravar os cambios no ficheiro de contrasinais.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Non se pode desbloquear o ficheiro de contrasinais.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nome non válido: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: número de cuarto non válido: \"%s\"\n"
@ -428,6 +441,11 @@ msgstr "%s: teléfono do traballo non válido: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: teléfono da casa non válido: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" contén caracteres non válidos\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" contén caracteres non válidos\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@ -139,6 +139,10 @@ msgstr ""
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "סיסמה: "
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr ""
@ -390,10 +394,18 @@ msgstr "לא יכול לבצע שינויים בקובץ הסיסמאות.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "לא יכול לשחרר נעילה של קובץ הסיסמאות.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: מספר חדר לא חוקי: \"%s\"\n"
@ -406,6 +418,10 @@ msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: מספר טלפון בבית לא חוקי: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" מכיל תווים לא חוקיים\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" מכיל תווים לא חוקיים\n"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:56+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() sikertelen, hibakód: %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Jelszó módosítva."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: a jelszó sikeresen frissült\n"
@ -409,10 +414,18 @@ msgstr "Nem tudom megtenni a jelszófájl módosításokat.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Nem tudom feloldani a jelszófájl zárolását.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: érvénytelen név: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: érvénytelen szobaszám: \"%s\"\n"
@ -425,6 +438,11 @@ msgstr "%s: érvénytelen munkahelyi telefonszám: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: érvénytelen otthoni telefonszám: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" illegális karaktereket tartalmaz\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" illegális karaktereket tartalmaz\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Parlin Imanuel Toh <parlin_i@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n"
@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() gagal, kesalahan nomor %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Password telah diubah."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: kata sandi diperbaharui dengan sukses\n"
@ -406,10 +411,18 @@ msgstr "Tidak dapat menyimpan perubahan berkas kata sandi.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Tidak dapat membuka kunci berkas kata sandi.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nama tidak sah: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: nomor ruang tidak sah: \"%s\"\n"
@ -422,6 +435,10 @@ msgstr "%s: telepon kantor tidak sah: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: telepon rumah tidak sah: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" berisi karakter-karakter ilegal\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" berisi karakter-karakter ilegal\n"

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -163,6 +163,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() ha restituito l'errore %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Password cambiata."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: password aggiornata correttamente\n"
@ -433,10 +438,18 @@ msgstr "Impossibile effettuare le modifiche al file delle password.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Impossibile togliere il lock dal file delle password.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nome «%s» non valido\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: numero di stanza «%s» non valido\n"
@ -449,6 +462,11 @@ msgstr "%s: telefono di lavoro «%s» non valido\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: telefono di casa «%s» non valido\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» contiene caratteri non ammessi\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» contiene caratteri non ammessi\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:03+0100\n"
"Last-Translator: NAKANO Takeo <nakano@webmasters.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@ -139,6 +139,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() にエラー %d で失敗しました\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "パスワード: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "パスワードは変更されました。"
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: パスワードは正しく更新されました\n"
@ -404,10 +409,18 @@ msgstr "パスワードファイルの変更を書き込めません。\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "パスワードファイルのロックを解除できません。\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ユーザ名が不正です: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: 部屋番号が不正です: '%s'\n"
@ -420,6 +433,11 @@ msgstr "%s: 職場電話番号が不正です: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: 自宅電話番号が不正です: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' には利用できない文字が含まれています\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' には利用できない文字が含まれています\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow_po_km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 10:08+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -151,6 +151,10 @@ msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ ៖ pam_start() បាន​
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖ %s\n"
#, fuzzy
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ប្តូរ​ ។\n"
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖ ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​ដោយ​ជោគជ័យ​\n"
@ -417,10 +421,18 @@ msgstr "មិនអាច​ដាក់ស្នើ​ការផ្លាស
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "មិន​អាច​ដោះសោ​ឯកសារ​ពាក្យ​សម្ងាត់បានឡើយ​ ។\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s ៖ ឈ្មោះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s ៖ ចំនួន​បន្ទប់​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n"
@ -433,6 +445,11 @@ msgstr "%s ៖ លេខទូរស័ព្ទ​នៅ​កន្លែង
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s ៖ លេខ​ទូរស័ព្ទនៅផ្ទះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s ៖ '%s' មាន​តួអក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s ៖ '%s' មាន​តួអក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 11:48+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "암호: pam_start() 실패했습니다, 오류 %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "암호: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "암호를 바꿨습니다."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: 암호를 성공적으로 업데이트했습니다\n"
@ -410,10 +415,18 @@ msgstr "암호 파일의 바뀐 점을 적용할 수 없습니다.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "암호 파일의 잠금상태를 해제할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: 잘못된 이름: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: 잘못된 방 번호: '%s'\n"
@ -426,6 +439,11 @@ msgstr "%s: 잘못된 직장 전화번호: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: 잘못된 집 전화번호: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s'에 사용할 수 없는 글자가 들어 있습니다\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s'에 사용할 수 없는 글자가 들어 있습니다\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() mislyktes, feil %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Passordet er endret."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: passorder ble oppdatert\n"
@ -413,10 +418,18 @@ msgstr "Kan ikke sende inn endringer til passordfila.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kan ikke låse opp passordfila.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig navn: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig romnummer: «%s»\n"
@ -429,6 +442,11 @@ msgstr "%s: ugyldig jobbtelefon: «%s»\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig hjemmetelefon: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» inneholder ugyldige tegn\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» inneholder ugyldige tegn\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:30+0545\n"
"Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "पासवर्ड: pam_start() असफल भयो, त्रु
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "पासवर्ड: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "पासवर्ड परिवर्तन भयो ।"
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "पासवर्ड: पासवर्ड सफलतापूर्वक अद्यावधिक भयो\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "पासवर्ड फाइल परिवर्तनहरू क
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "पासवर्ड फाइलबाट ताल्चा हटाउन सकिदैन ।\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: अवैध नाम: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: अवैध कोठा नम्बर: '%s'\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: अवैध कार्य फोन: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: अवैध गृह फोन: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' ले गैरकानूनी क्यारेक्टरहरू समाविष्ट गर्दछ\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' ले गैरकानूनी क्यारेक्टरहरू समाविष्ट गर्दछ\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() is mislukt, fout %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Wachtwoord is veranderd."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: wachtwoord is met succes aangepast\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "Kan de aanpassingen aan het wachtwoordbestand niet vastleggen.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kan het wachtwoordbestand niet ontgrendelen.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ongeldige naam: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ongeldig kamernummer '%s'\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: '%s' voor 'telefoon werk' is ongeldig\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' voor 'telefoon thuis' is ongeldig\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' bevat ongeldige tekens\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' bevat ongeldige tekens\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -139,6 +139,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() feila, feil %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Passord er endra."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr ""
@ -392,10 +397,18 @@ msgstr "Klarer ikkje utføra endringar i passordfila.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Klarer ikkje låsa opp passordfila.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig namn: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig romnummer: «%s»\n"
@ -408,6 +421,10 @@ msgstr "%s: ugyldig telefonnummer, arbeid: «%s»\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig telefonnummer, heime: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» inneheld ulovlege teikn\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» inneheld ulovlege teikn\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -148,6 +148,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() nie powiodło się, błąd %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Hasło zmienione."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: hasło zostało zmienione\n"
@ -417,10 +422,18 @@ msgstr "Wprowadzenie zmian do pliku passwd jest niemożliwe.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Nie można usunąć blokady z pliku z hasłami.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nieprawidłowa nazwa: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: nieprawidłowy numer pokoju: '%s'\n"
@ -433,6 +446,11 @@ msgstr "%s: nieprawidłowy numer telefonu do pracy: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: nieprawidłowy numer telefonu domowego: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' zawiera nieprawidłowe znaki\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' zawiera nieprawidłowe znaki\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 00:32+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() falhou, erro %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Palavra-passe alterada."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: a palavra-passe foi actualizada com sucesso\n"
@ -420,10 +425,18 @@ msgstr ""
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Não é possível libertar o ficheiro de palavras-passe.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nome inválido: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: número de sala inválido: '%s'\n"
@ -436,6 +449,11 @@ msgstr "%s: telefone do emprego inválido: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: telefone de casa inválido: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' contém caracteres não permitidos.\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' contém caracteres não permitidos.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 12:40-0300\n"
"Last-Translator: leoblink182 <leorock182@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "passwd : pam_start() falhou, erro %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd : %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Senha modificada."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: senha atualizada com sucesso\n"
@ -418,10 +423,18 @@ msgstr "Não foi possível gravar as mudanças no arquivo de senhas.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Não foi possível remover o locak do arquivo de senhas.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s : nome inválido : \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s : número de sala inválido : \"%s\"\n"
@ -434,6 +447,10 @@ msgstr "%s : fone de trabalho inválido : \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s : fone doméstico inválido : \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s : \"%s\" contém caracteres ilegais\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s : \"%s\" contém caracteres ilegais\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() a eşuat, eroare %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Parolă schimbată."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: parolă actualizată cu succes\n"
@ -415,10 +420,18 @@ msgstr "Nu pot face modificările în fişierul passwd.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Nu pot debloca fişierul passwd.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nume nevalid: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: număr de cameră nevalid: '%s'\n"
@ -431,6 +444,11 @@ msgstr "%s: număr telefon de birou nevalid: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: număr telefon acasă nevalid: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' conţine caractere ilegale\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' conţine caractere ilegale\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-24 20:43+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@ -148,6 +148,11 @@ msgstr "passwd: ошибка %d в pam_start()\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Пароль изменён."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: пароль успешно обновлён\n"
@ -421,10 +426,18 @@ msgstr "Не удалось сохранить изменения в файле
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Не удалось разблокировать файл паролей.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: неверное имя: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: неверный номер комнаты: '%s'\n"
@ -437,6 +450,11 @@ msgstr "%s: неверный рабочий телефон: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: неверный домашний телефон: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' содержит недопустимые символы\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' содержит недопустимые символы\n"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "passwd: volanie pam_start() zlyhalo, chyba %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Heslo bolo zmenené."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: heslo bolo úspešne zmenené\n"
@ -418,10 +423,18 @@ msgstr "Nedajú sa vykonať zmeny v súbore s heslami.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Súbor s heslami sa nedá odomknúť.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné meno: „%s“\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné číslo miestnosti: „%s“\n"
@ -434,6 +447,11 @@ msgstr "%s: chybné telefónne číslo do zamestnania: „%s“\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné telefónne číslo domov: „%s“\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: „%s“ obsahuje chybné znaky\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: „%s“ obsahuje chybné znaky\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 03:28+0100\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <pinguini AT fastwebnet DOT it>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@ -138,6 +138,10 @@ msgstr ""
msgid "passwd: %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Fjalëkalimi yt ka skaduar."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr ""
@ -384,10 +388,18 @@ msgstr ""
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr ""
@ -400,6 +412,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-26 12:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@ -142,6 +142,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() misslyckades, fel %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Lösenordet ändrat."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: uppdatering av lösenord lyckades\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "Kan inte genomföra ändringarna i lösenordsfilen.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kan inte låsa upp lösenordsfilen.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ogiltigt namn: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ogiltigt rumsnummer: \"%s\"\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: ogiltigt telefonnummer (arbete): \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ogiltigt telefonnummer (hem): \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" innehåller ogiltiga tecken\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" innehåller ogiltiga tecken\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@ -151,6 +151,11 @@ msgstr "passwd: bigo ang pam_start(), error %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Napalitan ang password."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: tagumpay sa pagpalit ng kontrasenyas\n"
@ -421,10 +426,18 @@ msgstr "Hindi maisulat ang pagbabago sa talaksang password.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Hindi maalis ang aldaba sa talaksang password.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na pangalan: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na bilang ng silid: '%s'\n"
@ -437,6 +450,11 @@ msgstr "%s: hindi tanggap na telepono sa trabaho: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na telepono sa bahay: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' ay may hindi legal na mga karakter\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' ay may hindi legal na mga karakter\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Mehmet Türker <mturker@innova.com.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n"
@ -141,6 +141,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() başarısız, hata %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Parola değişti "
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: şifre başarıyla güncellendi\n"
@ -417,10 +422,18 @@ msgstr "Parola dosyası değişiklikleri işlenemiyor.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Parola dosyası kilidi açılamıyor.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: geçersiz isim: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: geçersiz oda numarası: '%s'\n"
@ -433,6 +446,11 @@ msgstr "%s: geçersiz iş telefonu: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: geçersiz ev telefonu: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' geçersiz karakterler içeriyor\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' geçersiz karakterler içeriyor\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() не виконано, помилка %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Пароль змінено."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: пароль вдало змінено\n"
@ -416,10 +421,18 @@ msgstr "Не можу записати зміни до файлу паролів
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Не можу розблокувати файл паролів.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: невірне ім'я: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: невірний номер кімнати: \"%s\"\n"
@ -432,6 +445,11 @@ msgstr "%s: невірний робочий телефон: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: невірний домашній телефон: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" містить заборонені символи\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" містить заборонені символи\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 19:53+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -139,6 +139,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() (mật khẩu: bắt đầu pam) đã thất bại v
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: (mật khẩu) %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Mật khẩu đã thay đổi."
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: mật khẩu đã được cập nhật\n"
@ -409,10 +414,18 @@ msgstr "Không thể đệ trình các thay đổi về tập tin mật khẩu.\
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Không thể bỏ khoá tập tin mật khẩu.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: tên không hợp lệ: « %s »\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: số thứ tự phòng không hợp lệ: « %s »\n"
@ -425,6 +438,11 @@ msgstr "%s: số điện thoại chỗ làm không hợp lệ: « %s »\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: số điện thoại ở nhà không hợp lệ: « %s »\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: « %s » chứa ký tự cấm\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: « %s » chứa ký tự cấm\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 06:36-0500\n"
"Last-Translator: Ming Hua <minghua@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() 失败,错误 %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd%s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "密码未更改。"
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd已成功更新密码\n"
@ -402,10 +407,18 @@ msgstr "无法提交密码文件改动。\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "无法解锁密码文件。\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s无效的名称“%s”\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s无效的房间号码“%s”\n"
@ -418,6 +431,11 @@ msgstr "%s无效的工作电话“%s”\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s无效的家庭电话“%s”\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s“%s”包含非法字符\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s“%s”包含非法字符\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 22:20+0800\n"
"Last-Translator: Asho Yeh <asho@debian.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() 失敗,錯誤 %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd%s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "密碼已更改。"
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd密碼已成功地變更\n"
@ -404,10 +409,18 @@ msgstr "無法提交密碼檔案變動。\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "無法解鎖密碼檔案。\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s無效的名稱“%s”\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s無效的房間號碼“%s”\n"
@ -420,6 +433,10 @@ msgstr "%s無效的工作電話“%s”\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s無效的住家電話“%s”\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s“%s”包含無效字元\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s“%s”包含無效字元\n"