gramps/doc/gramps-manual/hu/custom.xml

394 lines
16 KiB
XML
Raw Normal View History

2004-01-19 00:04:41 +05:30
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<!--
User Manual for Gramps - a GTK+/GNOME based genealogy program
Copyright (C) 2003 Alexander Roitman
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation
License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
A copy of the license is included in the file COPYING-DOCS
distributed with this manual.
2004-01-19 00:04:41 +05:30
2004-01-14 23:14:21 +05:30
-->
<!-- $Id$ -->
<!-- ================ Customization ================================ -->
<sect1 id="gramps-prefs">
<title>Beállítások</title>
<para>A &app; beállításához válassza ki az alábbi menüpontot:
<menuchoice><guimenu>Szerkesztés</guimenu>
<guimenuitem>Tulajdonságok...</guimenuitem></menuchoice>.
2004-01-16 04:00:38 +05:30
A <guilabel>Tulajdonságok</guilabel> párbeszédablak a következő kategóriákat
2004-01-14 23:14:21 +05:30
tartalmazza: </para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref linkend="gramps-prefs-usage"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="gramps-prefs-display"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="gramps-prefs-db"/></para></listitem>
</itemizedlist>
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
<sect2 id="gramps-prefs-usage">
<title>Használat</title>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<para> Ez a kategória a &app; általános használathoz szűkséges információkat tartalmazza.
A következő alkategóriákat választhatóak:</para>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-usage-find">
<title>Keresés</title>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Automatikus kiegészítés engedélyezése</guilabel></term>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<listitem><para>Ha ez a mező be van jelölve akkor a &app; megpróbálja
kiegészíteni a szöveget a család név, a helyek, születési idők, stb. írása
közben. Az összehasonlítás a leírt szöveg eleje és az adatbázisban már
tárolt adatok összehasonlításával történik.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-usage-report">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Összesítők tulajdonságai</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<variablelist>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Kedvelt szöveg formátum</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Az összesítőkhöz, az ön által kedvelt szövegformátumot
választhatja ki a menüben felsoroltak közül.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Kedvelt grafikai formátum</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Az összesítőkhöz, az ön által kedvelt grafikai formátumot
választhatja ki a menüben felsoroltak közül.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Kedvelt papír méret</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Az összesítőkhöz, az ön által kedvelt papírméretet
állíthatja be a menüben felsoroltak közül.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Alapértelmezett összesítő könyvtár</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Az összesítőkhöz használt alapértelmezett könyvtár beállításához
kattintson a <guibutton>Tallózás...</guibutton> gombra vagy egyszerűen írja be
a könyvtár nevét a szövegmezőbe. </para></listitem>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Alapértelmezett web site könyvtár</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> A weboldalhoz használt alapértelmezett könyvtár beállításához
kattintson a <guibutton>Tallózás...</guibutton> gombra vagy egyszerűen írja be
a könyvtár nevét a szövegmezőbe. </para></listitem>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-usage-res">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Információk a kutatóról</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<variablelist>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Kutató információ</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Itt adhatja meg személyes adatait a megfelelő
szövegmezőkben. Habár a &app; kéri ezeket az információkat,
ezek az adatok csak a szabályos GEDCOM fájlok készítéséhez kellenek.
Egy szabályos GEDCOM fájlban a készítőről információkat kell megadni.
Üresen hagyhatja a mezőket, de ekkor az ön által készített
GEDCOM fájlok nem lesznek szabályosak.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-usage-guess">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Adatok következtetése</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<variablelist>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Valószínüsíthető családnév</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Ez a beállítás egy gyerek -adatbázisba való vételekor-
családnevének a megállapításában segít.
MEGJEGYZÉS: ez a segítség csak a <guilabel>Személy szerkesztés</guilabel>
dialógus ablakban működik. A megadott nevet természetesen kedve szerint
módosíthatja. Állítsa be arra a típusra amelyiket valószínűleg a leggyakrabban
fogja használni, így egy kicsit lehet spórolni a gépeléssel.</para>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<para>Ha a <guilabel>Nincs</guilabel> van kiválasztva, akkor semmilyen kiegészítés
sem lesz alkalmazva. Az <guilabel>Édesapjának a családneve</guilabel> opció
értelemszerűen működik. Az <guilabel>Édesanyja és édesapja családnevének a
kombinációja </guilabel> opció az édesapa utána az édesanyja nevét
használja fel. Végezetül, <guilabel>Izlandi
stílus</guilabel> az édesapa keresztneve után adja a
&quot;sson&quot; utótagot. (pl.: Edwin fia Edwinsson lesz).
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
</sect2>
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
<sect2 id="gramps-prefs-display">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Megjelenítés</title>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<para> E kategória beállításai az adatbázis rekordjainak és kezelésének
a tulajdonságait állítja be a &app;ben.
Az alábbi alkategóriák választhatóak:</para>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-display-gen">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Általános</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<variablelist>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Alapértelmezett nézet</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Meghatározza hogyan nézzen ki a &app; az indítás után.
Személynézet és Családnézet közül lehet választani.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Család nézeti stílus</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Ezzel választani lehet a két Családnézeti stílus között.
A <guilabel>Balról jobbra</guilabel> stílus hasonlít a
Family Tree Maker (tm) kinézetéhez, míg a <guilabel>Felülről lefelé</guilabel> a
Reunion program kinézetéhez hasonlít.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Mindig jelenítse meg a mormon ünnepeket</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Jelölje be ezt a négyzetet ha a mormon egyházi eseményeket nyilván
szeretné tartani.
Ha nem tudja kik a mormonok akkor valószínűleg nincs is szűksége erre az opcióra.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Gyermekek listájában az indexek feltüntetése
</guilabel></term>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<listitem><para>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
Még nem működik.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-display-date">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Dátumok és naptárak</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<variablelist>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Dátum formátum</guilabel></term>
<listitem><para> Itt beállíthatja milyen formában jelenjenek meg a dátumok.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Név formátum</guilabel></term>
<listitem><para>Itt beállíthatja milyen formában jelenjenek meg a nevek.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Beviteli dátum formátum</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Beállíthatja, hogy milyen formában viheti be a dátumokat.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Naptárválasztó engedélyezése</guilabel></term>
<listitem><para> Az opció kiválasztásával a dátumok bevitelénél lehetőség
nyílik a formátum megválasztására az <guilabel>Esemény szerkesztő</guilabel> ablakban.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-display-bars">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Eszközök és állapotjelzők</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<variablelist>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Eszköztár</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Az ikonok a menük kinézete állítható ezen opcióval.
A <guilabel>GNOME Beállítások</guilabel> kiválasztása az alapértelmezett
GNOME asztal beállítását használja.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Állapotjelző</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Beállíthatja, hogy az alsó állapotjelzőben milyen
információk jelenjenek meg a kiválasztott személyről.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
</sect2>
<!-- =============== Customization Subsection ================ -->
<sect2 id="gramps-prefs-db">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Adatbázis</title>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<para> E kategóriában magára az adatbázisra vonatkozó
tulajdonságok állíthatóak be. A következő alkategóriákat tartalmazza:</para>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-gen">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Általános</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<variablelist>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Utolsó adatbázis automatikus betöltése</guilabel></term>
<listitem><para> Jelölje be a négyzetet ha az utolsó megnyitott adatbázist
szeretné betölteni a program indulásakor. </para></listitem>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Ne tömörítse az XML adatbázis fájlt</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Ezt kiválasztva letilthatja az XML adatbázis fájl tömörítését.
A tömörítés jelentősen csökkenti a fájl méretét. Bár közben kis
teljesítménycsökkenés is történik (kevés processzoridő kell a kitömörítéshez
a fájl használtba vétele előtt), ami egyáltalán nem jelentős.
Most már, hogy a tömörítéssel kapcsolatos hiba ki lett javítva,
nincsen semmi értelme a tömörítés tiltásának.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Automentés gyakorisága</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Beállíthatja az idő lépésközt (percekben) miután a &app;
automatikusan menti az adatbázist. Az érték nullára (0) állításával
le lehet tiltani az automentést. </para></listitem>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Alapértelmezett adatbázis könyvtár</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Az alapértelmezett könyvtár állítható be ahol a &app;
mentéskor "körülnéz". A mentési mezőknél a hely megadható a
<guibutton>Tallózás...</guibutton> funkció vagy a
szövegnek a szövegmezőbe való közvetlen beírásával. </para></listitem>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-media">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Média objektumok</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<para>Mielött a média objektumok tulajdonságainak a beállítására
térnénk, meg kell említeni mi a különbség a helyi és a külső forrásból
származó objektumok között. A helyi objektum egy olyan objektum aminek a
adatfájlja ugyanabban a könyvtárban helyezkedik el mint maga
a &app; adatbázis fájl. A nem helyi objektum pedig valahol máshol érhető el,
így az adatbázis az objektum fájlnak csak az elérési útvonalát, néhány adatát és
tulajdonságát tárolja. </para>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<para>Ki lehet választani, hogy milyen módon szeretné tárolni a média
objektumokat. A helyi tárolást választva megnő a helyfoglalása a
&app; adatbázis könyvtárának. E megoldással minden adat egy könyvtárba kerül és, ha
a külső forrásfájl törlődik vagy áthelyeződik akkor a &app; a helyi másolat
használatára áll át. Ezzel ellentétesen a külső forrás használata
csökkenti a felhasznált lemezterületet, és a fájlt törlésével
az objektum használhatatlanná válik.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<para>Az adatbázis exportálásakor a médiaobjektumok módosulnak függetlenül
attól, hogy helyi vagy nem helyi objektumok exportálása történik.
Speciálisan, ha gramps csomagba exportál, akkor minden médiaobjektum fájl
a csomagba kerül az elérési útvonalaik átírásával.
CD-re exportáláskor minden fájl a Nautilus ablakba a
<guilabel>burn:///</guilabel> helyre másolódik át, az útvonalak
átírása közben. Végezetül, GEDCOM formátumba való exportáláskor
a médiaobjektumok fájljai a GEDCOM fájl beállításai szerinti helyre
kerülnek.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para>
<variablelist>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Drag and drop egy külső forrásból</guilabel></term>
<listitem><para> Itt választható ki, hogy ha egy fájlt a Galériához ad
akkor helyi vagy nem helyi objektumként tárolódjon.
A nem helyi (hivatkozást tartalmazó) tárolás helyet takarít meg
mivel nem másolja be az objektumokat. A helyi másolat
hordozhatóvá teszi az adatbázis, és nem függ a különböző külső fájloktól.
Gondolja végig melyik megoldás felel meg jobban az igényeinek.</para>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<para>Bejelőlve a <guilabel> Globális tulajdonságszerkesztő megnyitása az
új objektum használatba vételekor</guilabel> négyzetet a Globális tulajdonságszerkesztő
nyílik meg az új objektum Galériába való felvételekor.</para></listitem>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</varlistentry>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Drag and drop egy belső forrásból</guilabel></term>
<listitem><para> Bejelőlve a <guilabel>Helyi tulajdonságszerkesztő megnyitása
az új objektum használatba vételekor</guilabel> négyzetet a Helyi tulajdonságszerkesztő
nyílik meg az új belső objektum Galériába való felvételekor.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-id">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>&app; belső ID-k</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<variablelist>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel> GRAMPS ID előtagok</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Megváltoztathatja az adatbázis azonosítók
(ID-k) előtagjait különböző célokkal.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>GRAMPS ID-k szerkesztésének az engedélyezése
</guilabel></term>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
<listitem><para> Ha bejelöli akkor átállíthatja a &app; belső azonosító számait
(ID számok). Ha nem tudja, hogy mire való akkor hagyja jelöletlenül.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-rcs">
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<title>Biztonsági másolat</title>
2004-01-14 23:14:21 +05:30
<variablelist>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Biztonsági másolat engedélyezése</guilabel></term>
<listitem><para> A mező bejelölésével engedélyezheti a &app;ben a
biztonsági másolat használatát. Ha kiválasztja ezt az opciót akkor a
mellette lévő menüből az alkalmazott mentési módszer állítható be.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
2004-01-16 04:00:38 +05:30
<varlistentry><term><guilabel>Mentéskor megjegyzések hozzáadása</guilabel></term>
<listitem><para> E mező bejelölésével a &app; minden mentésnél
megjegyzések hozzáadására biztosít lehetőséget.
2004-01-14 23:14:21 +05:30
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
</sect2>
2004-01-19 00:04:41 +05:30
</sect1> <!-- ================ End Customization ================== -->