update German translation
This commit is contained in:
parent
9f6e1ebe7d
commit
3d1ec482e4
323
po/de.po
323
po/de.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-27 20:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 23:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-03 20:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-03 20:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -7766,12 +7766,12 @@ msgid "Expand uniformly"
|
||||
msgstr "Gleichmäßig ausdehnen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:88
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1340
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1343
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Oben"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:89
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1355
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1358
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Unten"
|
||||
|
||||
@ -9216,8 +9216,8 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editaddress.py:166
|
||||
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:102
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/repositorydetails.py:122
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5609
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5775
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5629
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5796
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:343
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:6857
|
||||
msgid "Address"
|
||||
@ -9761,6 +9761,8 @@ msgstr "PLZ"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:517
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/repositorydetails.py:110
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:4146
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5903
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:387
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
@ -9945,7 +9947,7 @@ msgstr "_Entfernen"
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:594
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editperson.glade:12
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editperson.glade:517 ../gramps/gui/glade/rule.glade:466
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1869
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1872
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:149 ../gramps/gui/plug/_windows.py:204
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:673
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/descendant.py:115
|
||||
@ -10165,8 +10167,8 @@ msgstr "Daten"
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1292
|
||||
msgid "Use alternate Font handler for GUI and Reports (requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwende alternativen Schrift handler für Oberfläche und Berichte (erfordert"
|
||||
" Neustart)"
|
||||
"Verwende alternativen Schrift handler für Oberfläche und Berichte (erfordert "
|
||||
"Neustart)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1298
|
||||
msgid "Add default source on GEDCOM import"
|
||||
@ -10341,7 +10343,7 @@ msgstr "Wähle ein Medienverzeichnis"
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:22
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:24 ../gramps/gui/glade/rule.glade:319
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:750 ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:86
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1720
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1723
|
||||
#: ../gramps/gui/logger/_errorview.py:139 ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:79
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1698 ../gramps/gui/plug/_windows.py:427
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/report/_fileentry.py:63
|
||||
@ -11051,8 +11053,8 @@ msgstr "%(part1)s - %(part2)s"
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editperson.glade:22
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editperson.glade:362 ../gramps/gui/glade/rule.glade:425
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:432
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1830
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1837
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1833
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1840
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1847 ../gramps/plugins/view/relview.py:408
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
@ -11065,8 +11067,8 @@ msgstr "Hinzufügen"
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/grampletpane.glade:104
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/grampletpane.glade:111
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:493 ../gramps/gui/glade/rule.glade:500
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1894
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1901
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1897
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1904
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
@ -11645,7 +11647,7 @@ msgid "Move the selected surname downwards"
|
||||
msgstr "Gewählten Nachnamen nach unten verschieben"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:78
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:599
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:601
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Ursprung"
|
||||
|
||||
@ -12932,7 +12934,7 @@ msgstr "_Hilfe"
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/mergesource.glade:38
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:40 ../gramps/gui/glade/rule.glade:336
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:767 ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:103
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1736
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1739
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:79
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/report/_reportdialog.py:164 ../gramps/gui/utils.py:184
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1226 ../gramps/gui/views/tags.py:631
|
||||
@ -13830,7 +13832,7 @@ msgstr "Öffne Personeneditor für dieses Kind"
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editchildref.glade:240
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:279
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editfamily.glade:587 ../gramps/gui/glade/rule.glade:459
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1862
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1865
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Bearbeitung"
|
||||
|
||||
@ -15244,8 +15246,8 @@ msgstr "Ausrichtung:"
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:724
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:737
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:869
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1295
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1641
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1298
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1644
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/report/_papermenu.py:208
|
||||
msgid "cm"
|
||||
msgstr "cm"
|
||||
@ -15442,7 +15444,7 @@ msgid "point size|pt"
|
||||
msgstr "Pkt."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:384
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1430
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1433
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1470 ../gramps/gui/views/tags.py:398
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farbe"
|
||||
@ -15497,7 +15499,7 @@ msgid "Belo_w:"
|
||||
msgstr "Unte_n:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:753
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1253
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1256
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:645
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Ränder"
|
||||
@ -15518,115 +15520,115 @@ msgstr "_Links"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr "_Rechts"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:959
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:960
|
||||
msgid "J_ustify"
|
||||
msgstr "_Blocksatz"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:976
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:978
|
||||
msgid "Cen_ter"
|
||||
msgstr "Zen_triert"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1005
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1008
|
||||
msgid "Le_ft"
|
||||
msgstr "Li_nks"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1023
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1026
|
||||
msgid "Righ_t"
|
||||
msgstr "Re_chts"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1040
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1043
|
||||
msgid "_Top"
|
||||
msgstr "_Oben"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1057
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1060
|
||||
msgid "_Bottom"
|
||||
msgstr "_Unten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1121
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1124
|
||||
msgid "Paragraph options"
|
||||
msgstr "Absatzoptionen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1143
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1146
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Breite"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1158
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1161
|
||||
msgid "Column widths"
|
||||
msgstr "Spaltenbreite"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1202
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1205
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1228
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1231
|
||||
msgid "Table options"
|
||||
msgstr "Tabellenoptionen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1284
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1287
|
||||
msgid "Padding:"
|
||||
msgstr "Füllung:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1309
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1312
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1325
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1328
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Rechts"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1384
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1387
|
||||
msgid "Cell options"
|
||||
msgstr "Zellenoptionen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1409
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1412
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Linie"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1449
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1452
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "Stil:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1462
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1465
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr "Breite:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1475
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1478
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
msgstr "Linie:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1488
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1491
|
||||
msgid "Fill:"
|
||||
msgstr "Füllung:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1503
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1506
|
||||
msgid "Shadow"
|
||||
msgstr "Schatten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1579
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1582
|
||||
msgid "pt"
|
||||
msgstr "pt"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1602
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1605
|
||||
msgid "Spacing:"
|
||||
msgstr "Abstand:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1624
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1627
|
||||
msgid "Draw shadow"
|
||||
msgstr "Schatten zeichnen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1666
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1669
|
||||
msgid "Draw options"
|
||||
msgstr "Zeichnen-Optionen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1821
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1824
|
||||
msgid "Add a new style"
|
||||
msgstr "Neue Stil hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1853
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1856
|
||||
msgid "Edit the selected style"
|
||||
msgstr "Gewählte Stil bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1885
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1888
|
||||
msgid "Delete the selected style"
|
||||
msgstr "Gewählte Stil löschen"
|
||||
|
||||
@ -23113,7 +23115,7 @@ msgid "Change Name"
|
||||
msgstr "Namen Ändern"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:90
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:584
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:586
|
||||
msgid "Circumcision"
|
||||
msgstr "Beschneidung"
|
||||
|
||||
@ -23126,7 +23128,7 @@ msgid "Dotation"
|
||||
msgstr "Dotation"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:101
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:590
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:592
|
||||
msgid "Excommunication"
|
||||
msgstr "Exkommunikation"
|
||||
|
||||
@ -23135,7 +23137,7 @@ msgid "LDS Family Link"
|
||||
msgstr "LDS Familienverknüpfung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:104
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:592
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:594
|
||||
msgid "Funeral"
|
||||
msgstr "Beerdigung"
|
||||
|
||||
@ -23928,117 +23930,117 @@ msgstr ""
|
||||
"Format.\n"
|
||||
" Schreibe nach %(filename)s im Format %(impliedext)s!"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:585
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:587
|
||||
msgid "Common Law Marriage"
|
||||
msgstr "Eheähnliche Gemeinschaft "
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:586
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:588
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8128
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1328
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Ziel"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:587
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:589
|
||||
msgid "DNA"
|
||||
msgstr "DNA"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:588
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:590
|
||||
msgid "Cause of Death"
|
||||
msgstr "Todesursache"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:589
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:591
|
||||
msgid "Employment"
|
||||
msgstr "Beschäftigung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:591
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:593
|
||||
msgid "Eye Color"
|
||||
msgstr "Augenfarbe"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:593
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:595
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Höhe"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:594
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:596
|
||||
msgid "Initiatory (LDS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:595
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:597
|
||||
msgid "Military ID"
|
||||
msgstr "Militär ID"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:596
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:598
|
||||
msgid "Mission (LDS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:597
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:599
|
||||
msgid "Namesake"
|
||||
msgstr "Namenspatron"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:598
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:600
|
||||
msgid "Ordinance"
|
||||
msgstr "Ordination"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:600
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:602
|
||||
msgid "Separation"
|
||||
msgstr "Trennung"
|
||||
|
||||
#. Applies to Families
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:601
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:603
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr "Gewicht"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:805
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:807
|
||||
msgid "Line ignored "
|
||||
msgstr "Zeile ignoriert "
|
||||
|
||||
#. e.g. Illegal character (oxAB) (0xCB)... 1 NOTE xyz?pqr?lmn
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1604
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Illegal character%s"
|
||||
msgstr "ungültiges Zeichen %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1879
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1881
|
||||
msgid "Your GEDCOM file is corrupted. It appears to have been truncated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deine GEDCOM-Datei ist beschädigt. Vermutlich ist die Datei unvollständig."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1962
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:1964
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import from GEDCOM (%s)"
|
||||
msgstr "Importieren von GEDCOM (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2785
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3229
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2796
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3240
|
||||
msgid "GEDCOM import"
|
||||
msgstr "GEDCOM-Import"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2813
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2824
|
||||
msgid "GEDCOM import report: No errors detected"
|
||||
msgstr "GEDCOM Importbericht: keine Fehler gefunden"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2815
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:2826
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "GEDCOM import report: %s errors detected"
|
||||
msgstr "GEDCOM Importbericht: %s Fehler gefunden"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3129
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3161
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3140
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3172
|
||||
msgid "Line ignored as not understood"
|
||||
msgstr "Die Zeile wurde ignoriert, da sie nicht verstanden wurde."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3150
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3161
|
||||
msgid "Tag recognized but not supported"
|
||||
msgstr "Die Markierung wurde zwar erkannt, wird aber nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3186
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3197
|
||||
msgid "Skipped subordinate line"
|
||||
msgstr "Untergeordnete Zeile übersprungen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3220
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3231
|
||||
msgid "Records not imported into "
|
||||
msgstr "Datensätze nicht importiert nach "
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3256
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3267
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. "
|
||||
@ -24047,7 +24049,7 @@ msgstr ""
|
||||
"FEHLER: %(msg)s '%(gramps_id)s' (eingelesen als @%(xref)s@) ist nicht im "
|
||||
"eingelesenen GEDCOM. Der Datensatz wird synthetisiert."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3265
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3276
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: %(msg)s '%(gramps_id)s' (input as @%(xref)s@) not in input GEDCOM. "
|
||||
@ -24057,7 +24059,7 @@ msgstr ""
|
||||
"eingelesenen GEDCOM. Der Datensatz wird mit dem versinnbildlichenden "
|
||||
"Attribut 'Unbekannt' erstellt."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3304
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: family '%(family)s' (input as @%(orig_family)s@) person %(person)s "
|
||||
@ -24068,7 +24070,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%(person)s (eingelesen als %(orig_person)s) ist kein referenziertes Mitglied "
|
||||
"der Familie. Die Familienreferenz wurde von der Person entfernt."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3382
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3393
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -24088,184 +24090,203 @@ msgstr ""
|
||||
#. message means that the element %s was ignored, but
|
||||
#. expressed the wrong way round because the message is
|
||||
#. truncated for output
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3454
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3465
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ADDR element ignored '%s'"
|
||||
msgstr "ADDR Element ignoriert '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3474
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3485
|
||||
msgid "TRLR (trailer)"
|
||||
msgstr "TRLR (Anhang)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3503
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3514
|
||||
msgid "(Submitter):"
|
||||
msgstr "(Ersteller):"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3534
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7270
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3538
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7320
|
||||
msgid "GEDCOM data"
|
||||
msgstr "GEDCOM Daten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3580
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3584
|
||||
msgid "Unknown tag"
|
||||
msgstr "Unbekannte Markierung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3582
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3596
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3586
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3600
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3621
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3604
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3625
|
||||
msgid "Top Level"
|
||||
msgstr "Oberste Ebene"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3696
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3700
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "INDI (individual) Gramps ID %s"
|
||||
msgstr "INDI (Individium) Gramps ID %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3815
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:3819
|
||||
msgid "Empty Alias <NAME PERSONAL> ignored"
|
||||
msgstr "Leerer Alias <PERSÖNLICHER NAME> ignoriert"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:4967
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:4161
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5915
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7063
|
||||
msgid "FAX"
|
||||
msgstr "FAX"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:4985
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "FAM (family) Gramps ID %s"
|
||||
msgstr "FAM (Familie) Gramps ID: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5319
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6713
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5338
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6748
|
||||
msgid "Filename omitted"
|
||||
msgstr "Dateiname ausgelassen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5342
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6753
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5361
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6788
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not import %s"
|
||||
msgstr "Kann Datei %s nicht importieren"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5399
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6854
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5418
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6889
|
||||
msgid "Media-Type"
|
||||
msgstr "Medienart"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5423
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6744
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5442
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6779
|
||||
msgid "Multiple FILE in a single OBJE ignored"
|
||||
msgstr "Mehrere FILE in einem einzelnen OBJ ignoriert"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5456
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7573
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7613
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5475
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7623
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7663
|
||||
msgid "Empty note ignored"
|
||||
msgstr "Leere Notiz ignoriert"
|
||||
|
||||
#. We have previously found a PLAC
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5611
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5631
|
||||
msgid "A second PLAC ignored"
|
||||
msgstr "Ein zweites PLAC ignoriert"
|
||||
|
||||
#. For RootsMagic etc. Place Details e.g. address, hospital, cemetary
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5749
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5770
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "Detail"
|
||||
|
||||
#. We have perviously found an ADDR, or have populated location
|
||||
#. from PLAC title
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5762
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5783
|
||||
msgid "Location already populated; ADDR ignored"
|
||||
msgstr "Örtlichkeit schon bekannt ADDR ignoriert"
|
||||
|
||||
#. empty: discard, with warning and skip subs
|
||||
#. Note: level+2
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5847
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5856
|
||||
msgid "Empty event note ignored"
|
||||
msgstr "Leere Ereignisnotiz ignoriert"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6165
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7050
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5927
|
||||
msgid "EMAIL"
|
||||
msgstr "E-MAIL"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:5939
|
||||
msgid "WWW"
|
||||
msgstr "WWW"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6198
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7100
|
||||
msgid "Warn: ADDR overwritten"
|
||||
msgstr "Warn: ADDR überschrieben"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6330
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6363
|
||||
msgid "Citation Justification"
|
||||
msgstr "Fundstelle Begründung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6357
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6391
|
||||
msgid "REFN ignored"
|
||||
msgstr "REFN ignoriert"
|
||||
|
||||
#. SOURce with the given gramps_id had no title
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6456
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6490
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No title - ID %s"
|
||||
msgstr "Kein Titel - ID %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6461
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6495
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SOUR (source) Gramps ID %s"
|
||||
msgstr "SOUR (Quelle) Gramps ID %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6720
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6755
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "OBJE (multi-media object) Gramps ID %s"
|
||||
msgstr "OBJE (Multimediaobjekt) Gramps ID %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6954
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:6989
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "REPO (repository) Gramps ID %s"
|
||||
msgstr "REPO (Aufbewahrungsort) Gramps ID %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7185
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7050
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:8023
|
||||
msgid "Only one phone number supported"
|
||||
msgstr "Es wird nur eine Telefonnummer unterstützt"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7235
|
||||
msgid "HEAD (header)"
|
||||
msgstr "Kopf (Dateikopf)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7207
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7257
|
||||
msgid "Approved system identification"
|
||||
msgstr "Anerkannte Systemidentifikation"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7219
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7269
|
||||
msgid "Generated By"
|
||||
msgstr "Erstellt von"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7235
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7285
|
||||
msgid "Name of software product"
|
||||
msgstr "Name der Software"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7249
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7299
|
||||
msgid "Version number of software product"
|
||||
msgstr "Versionsnummer des Programms"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7267
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7317
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Business that produced the product: %s"
|
||||
msgstr "Firma die das Produkt herstellt: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7289
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7339
|
||||
msgid "Name of source data"
|
||||
msgstr "Name der Quelldaten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7306
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7356
|
||||
msgid "Copyright of source data"
|
||||
msgstr "Copyright der Quelldaten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7323
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7373
|
||||
msgid "Publication date of source data"
|
||||
msgstr "Publikationsdatum der Quelldaten"
|
||||
|
||||
#. feature request 2356: avoid genitive form
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7337
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import from %s"
|
||||
msgstr "Aus %s importieren"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7376
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7426
|
||||
msgid "Submission record identifier"
|
||||
msgstr "Einreichung Datensatz Bezeichnung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7389
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7439
|
||||
msgid "Language of GEDCOM text"
|
||||
msgstr "Sprache des GEDCOM Text"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7415
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7465
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Import of GEDCOM file %(filename)s with DEST=%(by)s, could cause errors in "
|
||||
@ -24274,83 +24295,83 @@ msgstr ""
|
||||
"Import der GEDCOM Datei %(filename)s mit dem ZIEL=%(by)s kann Fehler in der "
|
||||
"resultierenden Datenbank verursachen!"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7418
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7468
|
||||
msgid "Look for nameless events."
|
||||
msgstr "Suche nach namenlosen Ereignissen."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7442
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7492
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Zeichensatz"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7447
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7497
|
||||
msgid "Character set and version"
|
||||
msgstr "Zeichensatz und Version"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7464
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7514
|
||||
msgid "GEDCOM version not supported"
|
||||
msgstr "GEDCOM Version nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7468
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7518
|
||||
msgid "GEDCOM version"
|
||||
msgstr "GEDCOM Version"
|
||||
|
||||
#. Allow Lineage-Linked etc. though it should be in uppercase
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7476
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7526
|
||||
msgid "GEDCOM FORM should be in uppercase"
|
||||
msgstr "GEDCOM FORM sollte groß geschrieben sein"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7478
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7528
|
||||
msgid "GEDCOM FORM not supported"
|
||||
msgstr "GEDCOM FORM nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7481
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7531
|
||||
msgid "GEDCOM form"
|
||||
msgstr "GEDCOM Formular"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7530
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7580
|
||||
msgid "Creation date of GEDCOM"
|
||||
msgstr "Erstellungsdatum von GEDCOM"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7535
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7585
|
||||
msgid "Creation date and time of GEDCOM"
|
||||
msgstr "Erstellungsdatum und Zeit des GEDCOM"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7628
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7678
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "NOTE Gramps ID %s"
|
||||
msgstr "Notiz Gramps ID: %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7678
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7728
|
||||
msgid "Submission: Submitter"
|
||||
msgstr "Einreichung: Antragsteller"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7680
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7730
|
||||
msgid "Submission: Family file"
|
||||
msgstr "Einreichung: Familiendatei"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7682
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7732
|
||||
msgid "Submission: Temple code"
|
||||
msgstr "Einreichung: Tempelkode"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7684
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7734
|
||||
msgid "Submission: Generations of ancestors"
|
||||
msgstr "Einreichung: Generationen der Vorfahren"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7686
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7736
|
||||
msgid "Submission: Generations of descendants"
|
||||
msgstr "Einreichung: Generationen der Nachkommen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7688
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7738
|
||||
msgid "Submission: Ordinance process flag"
|
||||
msgstr "Einreichung: Ordinance process flag"
|
||||
|
||||
#. # Okay we have no clue which temple this is.
|
||||
#. # We should tell the user and store it anyway.
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7912
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:7962
|
||||
msgid "Invalid temple code"
|
||||
msgstr "Ungültiger Tempelkode"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:8000
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:8056
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the "
|
||||
"UTF16 character set, but is missing the BOM marker."
|
||||
@ -24358,7 +24379,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Deine GEDCOM Datei ist beschädigt. Die Datei scheint UTF16 kodiert zu sein, "
|
||||
"aber die BOM Markierung fehlt."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:8003
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libgedcom.py:8059
|
||||
msgid "Your GEDCOM file is empty."
|
||||
msgstr "Deine GEDCOM-Datei ist leer."
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user