Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (6939 of 6939 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/de/
This commit is contained in:
parent
ef8c7a8e78
commit
48fa8f3305
54
po/de.po
54
po/de.po
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 21:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 02:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-07 22:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
|
||||
"gramps/de/>\n"
|
||||
@ -14751,7 +14751,7 @@ msgstr "Objekteigenschaften bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editperson.py:688
|
||||
msgid "Make Active Person"
|
||||
msgstr "Als Aktive Person setzen"
|
||||
msgstr "Zur aktiven Person machen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editperson.py:688
|
||||
msgid "Make Home Person"
|
||||
@ -17442,12 +17442,12 @@ msgid ""
|
||||
"Notes, media objects, data-items and repository references of both sources "
|
||||
"will be combined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notizen, Medienobjekte, Daten und Aufbewahrungsortereferenzen werden von "
|
||||
"beiden Quellen kombiniert."
|
||||
"Notizen, Medienobjekte, Datenelemente und Aufbewahrungsortreferenzen aus "
|
||||
"beiden Quellen werden kombiniert."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/papermenu.glade:8
|
||||
msgid "Paper Settings"
|
||||
msgstr "Papieroptionen"
|
||||
msgstr "Papiereinstellungen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/papermenu.glade:25
|
||||
msgid "Paper format"
|
||||
@ -17513,12 +17513,12 @@ msgstr "Metrisch"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/plugins.glade:44
|
||||
msgid "Perform selected action"
|
||||
msgstr "Gewählte Aktion durchführen"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Aktion ausführen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/plugins.glade:49
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/ageondategramplet.py:68
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Starten"
|
||||
msgstr "Ausführen."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/plugins.glade:139 ../gramps/gui/plug/_dialogs.py:292
|
||||
msgid "Select a report from those available on the left."
|
||||
@ -17531,19 +17531,19 @@ msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/plugins.glade:206
|
||||
msgid "Author's email:"
|
||||
msgstr "E-Mail-Adresse des Autors:"
|
||||
msgstr "Autor's E-Mail:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:87
|
||||
msgid "Parent relationships"
|
||||
msgstr "Eltern-Beziehungen"
|
||||
msgstr "Elternbeziehungen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:117 ../gramps/gui/glade/reorder.glade:260
|
||||
msgid "Arrow top"
|
||||
msgstr "Pfeil Oben"
|
||||
msgstr "Pfeil nach oben"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:124
|
||||
msgid "Move parent up"
|
||||
msgstr "Eltern nach oben verschieben"
|
||||
msgstr "Elternteil nach oben verschieben"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:147 ../gramps/gui/glade/reorder.glade:290
|
||||
msgid "Arrow bottom"
|
||||
@ -17551,7 +17551,7 @@ msgstr "Pfeil unten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:154
|
||||
msgid "Move parent down"
|
||||
msgstr "Eltern nach unten verschieben"
|
||||
msgstr "Elternteil nach unten verschieben"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/reorder.glade:205
|
||||
msgid "Family relationships"
|
||||
@ -19926,17 +19926,17 @@ msgid ""
|
||||
"If you do not want Gramps to try and load this plugin again, you can hide it "
|
||||
"by using the Plugin Manager on the Help menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Zusatzmodul %(name)s wurde nicht geladen und meldete einen Fehler.\n"
|
||||
"Das Zusatzmodul %(name)s konnte nicht geladen werden und hat einen Fehler "
|
||||
"gemeldet.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(error_msg)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Wenn du den Fehler nicht alleine beheben kannst, erstelle einen "
|
||||
"Fehlerbericht über %(gramps_bugtracker_url)s oder kontaktiere den "
|
||||
"Zusatzmodulautor (%(firstauthoremail)s).\n"
|
||||
"Wenn du den Fehler nicht selbst beheben kannst, kannst du einen Fehler unter "
|
||||
"%(gramps_bugtracker_url)s melden oder den Autor des Zusatzmoduls "
|
||||
"kontaktieren (%(firstauthoremail)s).\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Wenn du nicht willst, dass Gramps weiter versucht dieses Zusatzmodul zu "
|
||||
"laden, kannst du es in der Zusatzmodulverwaltung über das Hilfemenü "
|
||||
"verstecken."
|
||||
"Wenn du nicht möchtest, dass Gramps versucht, dieses Zusatzmodul erneut zu "
|
||||
"laden, kannst du es mit der Zusatzmodulverwaltung im Hilfe-Menü ausblenden."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1649
|
||||
msgid "Gramps XML Backup"
|
||||
@ -25806,13 +25806,13 @@ msgid ""
|
||||
"example this version), create a new empty database and import the Gramps XML "
|
||||
"into that version. Please refer to:%(gramps_wiki_migrate_two_to_three_url)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Datenbankversion wird von dieser Gramps-Version nicht unterstützt. Du "
|
||||
"solltest eine alte Version von Gramps 3.0.x verwenden und deine Datenbank in "
|
||||
"diese importieren. Dann solltest du deine Daten nach Gramps-XML exportieren. "
|
||||
"Dann solltest du auf die neuste Version von Gramps aktualisieren (zum "
|
||||
"Beispiel auf diese Version), eine neue leere Datenbank erstellen und die "
|
||||
"Gramps-XML Datei in diese importieren. Bitte schaue auch hier nach: "
|
||||
"%(gramps_wiki_migrate_two_to_three_url)s"
|
||||
"Die Datenbankversion wird von dieser Version von Gramps nicht unterstützt. "
|
||||
"Du solltest eine alte Kopie von Gramps in der Version 3.0.x verwenden und "
|
||||
"deine Datenbank in diese Version importieren. Anschließend solltest du eine "
|
||||
"Kopie deiner Daten nach Gramps XML ( Stammbaum) exportieren. Dann solltest "
|
||||
"du auf die neueste Version von Gramps aktualisieren (z.B. diese Version), "
|
||||
"eine neue leere Datenbank erstellen und das Gramps XML in diese Version "
|
||||
"importieren. Bitte beachte:%(gramps_wiki_migrate_two_to_three_url)s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importprogen.glade:49
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importprogen.glade:70
|
||||
@ -37098,7 +37098,7 @@ msgstr "Startseite URL"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:96
|
||||
msgid "Search URL"
|
||||
msgstr "Suche URL"
|
||||
msgstr "Such-URL"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:112
|
||||
msgid "Add a new repository"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user