update template

svn: r16150
This commit is contained in:
Jérôme Rapinat
2010-11-06 10:15:58 +00:00
parent 47ff14af65
commit 5bc355ad0c

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:47+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-06 11:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3725,32 +3725,32 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:635 #: ../src/gui/dbman.py:635
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"If you click <b>Proceed</b>, Gramps will attempt to reconstruct your family " "If you click <b>Proceed</b>, Gramps will attempt to recover your family tree "
"tree from the last good backup. There are several ways this can cause " "from the last good backup. There are several ways this can cause unwanted "
"unwanted behaviour, so <b>backup</b> the family tree first.\n" "effects, so <b>backup</b> the family tree first.\n"
"The Family tree you have selected is stored in %s.\n" "The Family tree you have selected is stored in %s.\n"
"\n" "\n"
"Before doing a repair, verify that the Family Tree really cannot be opened " "Before doing a repair, verify that the Family Tree can really no longer be "
"anymore, as the database backend can recover from some errors " "opened, as the database back-end can recover from some errors "
"automatically.\n" "automatically.\n"
"\n" "\n"
"<b>Details:</b> Repairing a Family Tree is actually using the last backup of " "<b>Details:</b> Repairing a Family Tree actually uses the last backup of the "
"this Family Tree, which Gramps stored on last use. If you have worked for " "Family Tree, which Gramps stored on last use. If you have worked for several "
"several hours/days without closing Gramps, then all this information will be " "hours/days without closing Gramps, then all this information will be lost! "
"lost! If repairing fails, the original family tree will have been lost " "If the repair fails, then the original family tree will be lost forever, "
"forever also. Hence a backup is needed. If repair fails or if you loose too " "hence a backup is needed. If the repair fails, or too much information is "
"much information on repair, you can fix the original family tree manually. " "lost, you can fix the original family tree manually. For details, see the "
"See for this the webpage\n" "webpage\n"
"http://gramps-project.org/wiki/index.php?" "http://gramps-project.org/wiki/index.php?"
"title=Recover_corrupted_family_tree\n" "title=Recover_corrupted_family_tree\n"
"Before doing a repair, try to open the family tree in the normal manner, " "Before doing a repair, try to open the family tree in the normal manner. "
"several errors that can automatically be fixed can trigger the repair " "Several errors that trigger the repair button can be fixed automatically. If "
"button. If in this case, you can disable the repair button by removing the " "this is the case, you can disable the repair button by removing the file "
"file <i>need_recover</i> in the family tree directory" "<i>need_recover</i> in the family tree directory."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:654 #: ../src/gui/dbman.py:654
msgid "Proceed, I took a backup" msgid "Proceed, I have taken a backup"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gui/dbman.py:655 #: ../src/gui/dbman.py:655