Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 88.3% (6131 of 6939 strings)

Translation: Gramps/gramps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/zh_Hans/
This commit is contained in:
张子涵 2023-01-26 17:00:57 +00:00 committed by Nick Hall
parent 894f7f3c1f
commit 78460a127e

View File

@ -10,13 +10,14 @@
# Anthony Fok (霍东灵) <foka@debian.org>, 2015.
# Shixiong Tian <tiansworld@fedoraproject.org>, 2020, 2021.
# poi <erbaotao@outlook.com>, 2022.
# 张子涵 <zhangzihanzhangzihan@live.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gramps 4.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 21:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-03 10:16+0000\n"
"Last-Translator: poi <erbaotao@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 03:46+0000\n"
"Last-Translator: 张子涵 <zhangzihanzhangzihan@live.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gramps-project/gramps/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 6522,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: ../data/holidays.xml:3
@ -36,10 +37,8 @@ msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
#: ../data/holidays.xml:84
#, fuzzy
#| msgid "Catalan"
msgid "Catalonia"
msgstr "加泰隆尼亚语"
msgstr "加泰罗尼亚"
#: ../data/holidays.xml:101
msgid "Chile"
@ -269,9 +268,8 @@ msgid ""
msgstr "您的研究内容会被准确而有条不紊的保存起来,方便搜索。"
#: ../data/org.gramps_project.Gramps.appdata.xml.in:12
#, fuzzy
msgid "Gramps Development Team"
msgstr "Gramps 家谱系统"
msgstr "Gramps 开发团队"
#: ../data/org.gramps_project.Gramps.desktop.in:4
msgid "Genealogy System"