Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 99.9% (6914 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/pt_PT/
This commit is contained in:
parent
813152f5ac
commit
a0c2240660
43
po/pt_PT.po
43
po/pt_PT.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GRAMPS 5.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-01 14:29+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 21:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nick Hall <nick-h@gramps-project.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-05 08:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"gramps-project/gramps/pt_PT/>\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
@ -6980,6 +6980,7 @@ msgstr "Referência de filhos"
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/placeref.py:91 ../gramps/gen/lib/repo.py:91
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/reporef.py:104 ../gramps/gen/lib/src.py:102
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/tag.py:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Handle"
|
||||
msgstr "Gerir"
|
||||
|
||||
@ -7019,7 +7020,7 @@ msgstr "Nascimento"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:69 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:164
|
||||
msgid "Adopted"
|
||||
msgstr "Adotado"
|
||||
msgstr "Adoptado"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:70
|
||||
msgid "Stepchild"
|
||||
@ -7306,7 +7307,7 @@ msgstr "intervalo"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1873
|
||||
msgid "span"
|
||||
msgstr "duração"
|
||||
msgstr "período"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1873
|
||||
msgid "textonly"
|
||||
@ -7509,7 +7510,7 @@ msgstr "Óbito"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:167
|
||||
msgid "Adult Christening"
|
||||
msgstr "Baptismo adulto"
|
||||
msgstr "Baptismo em adulto"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:168 ../gramps/gen/lib/ldsord.py:95
|
||||
msgid "Baptism"
|
||||
@ -7525,11 +7526,11 @@ msgstr "Bat Mitzvah"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:171
|
||||
msgid "Blessing"
|
||||
msgstr "Benção"
|
||||
msgstr "Bênção"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:172
|
||||
msgid "Burial"
|
||||
msgstr "Funeral"
|
||||
msgstr "Inumação"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:173
|
||||
msgid "Cause Of Death"
|
||||
@ -7541,7 +7542,7 @@ msgstr "Censo"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:175
|
||||
msgid "Christening"
|
||||
msgstr "Baptismo"
|
||||
msgstr "Baptismo civil"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:176 ../gramps/gen/lib/ldsord.py:97
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
@ -7699,7 +7700,7 @@ msgstr "c."
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:214
|
||||
msgctxt "Unknown abbreviation"
|
||||
msgid "unkn."
|
||||
msgstr "d."
|
||||
msgstr "desc."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:215
|
||||
msgctxt "Custom abbreviation"
|
||||
@ -7709,12 +7710,12 @@ msgstr "pers."
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:216
|
||||
msgctxt "Adopted abbreviation"
|
||||
msgid "adop."
|
||||
msgstr "a."
|
||||
msgstr "adopt."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:217
|
||||
msgctxt "Adult Christening abbreviation"
|
||||
msgid "a.chr."
|
||||
msgstr "b.a."
|
||||
msgstr "b.adl."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:218
|
||||
msgctxt "Baptism abbreviation"
|
||||
@ -7734,12 +7735,12 @@ msgstr "bat."
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:221
|
||||
msgctxt "Blessing abbreviation"
|
||||
msgid "bles."
|
||||
msgstr "ben."
|
||||
msgstr "bên."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:222
|
||||
msgctxt "Burial abbreviation"
|
||||
msgid "bur."
|
||||
msgstr "fun."
|
||||
msgstr "inum."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:223
|
||||
msgctxt "Cause Of Death abbreviation"
|
||||
@ -7754,7 +7755,7 @@ msgstr "cens."
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:225
|
||||
msgctxt "Christening abbreviation"
|
||||
msgid "chr."
|
||||
msgstr "bapt."
|
||||
msgstr "b. civ."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:226
|
||||
msgctxt "Confirmation abbreviation"
|
||||
@ -7774,7 +7775,7 @@ msgstr "gr."
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:229
|
||||
msgctxt "Education abbreviation"
|
||||
msgid "edu."
|
||||
msgstr "edu."
|
||||
msgstr "educ."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:230
|
||||
msgctxt "Elected abbreviation"
|
||||
@ -7814,7 +7815,7 @@ msgstr "s.mil."
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:237
|
||||
msgctxt "Naturalization abbreviation"
|
||||
msgid "nat."
|
||||
msgstr "nat."
|
||||
msgstr "natur."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:238
|
||||
msgctxt "Nobility Title abbreviation"
|
||||
@ -8069,11 +8070,11 @@ msgstr "Investidura"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:98
|
||||
msgid "Sealed to Parents"
|
||||
msgstr "Selado aos pais"
|
||||
msgstr "Selamento aos pais"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:99
|
||||
msgid "Sealed to Spouse"
|
||||
msgstr "Selado ao cônjuge"
|
||||
msgstr "Selamento ao cônjuge"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:103
|
||||
msgid "<No Status>"
|
||||
@ -8081,7 +8082,7 @@ msgstr "<Sem estado>"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:104
|
||||
msgid "Born in Covenant"
|
||||
msgstr "Nascido na Aliança"
|
||||
msgstr "Nasceu na Aliança"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/ldsord.py:105
|
||||
msgid "Canceled"
|
||||
@ -33587,9 +33588,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"encontrados\n"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/check.py:2619
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Reference to {quantity} missing media object was kept\n"
|
||||
#| msgid_plural "References to {quantity} media objects were kept\n"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reference to {quantity} missing media object was kept\n"
|
||||
msgid_plural "References to {quantity} missing media objects were kept\n"
|
||||
msgstr[0] "A referência a {quantity} objecto multimédia em falta foi mantida\n"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user