update German translation
This commit is contained in:
parent
00ef7110bd
commit
b62e0208c2
345
po/de.po
345
po/de.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-19 23:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 23:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-09-20 16:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-20 17:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -69,6 +69,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Verwaltet genealogische Informationen, organisiert genealogische Forschung "
|
||||
"und Analyse"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.desktop.in.h:5
|
||||
msgid "Genealogy;Family History;Research;Family Tree;GEDCOM"
|
||||
msgstr "Genealogie;Familiengeschichte;Forschung;Stammbaum;GEDCOM"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
|
||||
msgid "Gramps database"
|
||||
msgstr "Gramps Datenbank"
|
||||
@ -2833,7 +2837,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Transaktion \"%s\" in der Datenbank aktiv ist."
|
||||
|
||||
#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise
|
||||
#: ../gramps/gen/display/name.py:350 ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:715
|
||||
#: ../gramps/gen/display/name.py:350 ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:714
|
||||
msgid ","
|
||||
msgstr ","
|
||||
|
||||
@ -6112,7 +6116,7 @@ msgstr[1] "{number_of} Jahre"
|
||||
#. ok we have the children. Make a title off of them
|
||||
#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:422 ../gramps/gen/lib/date.py:433
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:349
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:356
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/persondetails.py:198
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/whatsnext.py:370
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/whatsnext.py:392
|
||||
@ -6150,15 +6154,15 @@ msgstr "berechnet"
|
||||
msgid "estimated"
|
||||
msgstr "geschätzt"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1841 ../gramps/plugins/lib/libsubstkeyword.py:288
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1841 ../gramps/plugins/lib/libsubstkeyword.py:296
|
||||
msgid "about"
|
||||
msgstr "um"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1841 ../gramps/plugins/lib/libsubstkeyword.py:287
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1841 ../gramps/plugins/lib/libsubstkeyword.py:295
|
||||
msgid "after"
|
||||
msgstr "nach"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1841 ../gramps/plugins/lib/libsubstkeyword.py:287
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1841 ../gramps/plugins/lib/libsubstkeyword.py:295
|
||||
msgid "before"
|
||||
msgstr "vor"
|
||||
|
||||
@ -6458,20 +6462,20 @@ msgstr "Alternative Hochzeit"
|
||||
#.
|
||||
#. ------------------------------------------------------------------------
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:218
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:67
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:55
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:66
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:61
|
||||
msgid "birth abbreviation|b."
|
||||
msgstr "*"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:219
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:68
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:56
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:67
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:62
|
||||
msgid "death abbreviation|d."
|
||||
msgstr "†"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:220
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:69
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:57
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:68
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:63
|
||||
msgid "marriage abbreviation|m."
|
||||
msgstr "oo"
|
||||
|
||||
@ -7757,8 +7761,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:92
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editnote.glade:370
|
||||
#: ../gramps/gui/views/treemodels/mediamodel.py:133
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1051
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1663
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1053
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1673
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:371
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:488
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/quickviewgramplet.py:110
|
||||
@ -9334,8 +9338,8 @@ msgstr "Für eine andere Reihenfolge ziehe die Spalte an eine neue Position."
|
||||
|
||||
#. #################
|
||||
#: ../gramps/gui/columnorder.py:128 ../gramps/gui/configure.py:1098
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:933
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1524
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:935
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1534
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Anzeige"
|
||||
|
||||
@ -14721,8 +14725,8 @@ msgstr "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)"
|
||||
|
||||
#. #################
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:349
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:971
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1577
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:973
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1587
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
@ -16986,8 +16990,8 @@ msgstr "Medium:"
|
||||
#. What to include
|
||||
#. #########################
|
||||
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1292
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1022
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1628
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1024
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1638
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:775
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:950
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:951
|
||||
@ -17832,37 +17836,37 @@ msgid "The color, if any, of the SVG background"
|
||||
msgstr "Die Farbe, wenn vorhanden des SVG Hintergrund"
|
||||
|
||||
#. we want no text, but need a text for the TOC in a book!
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:133
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:132
|
||||
msgid "Ancestor Graph"
|
||||
msgstr "Ahnendiagramm"
|
||||
|
||||
#. feature request 2356: avoid genitive form
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:150
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ancestor Graph for %s"
|
||||
msgstr "Ahnendiagramm für %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:711
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:798
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:712
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:800
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/drawplugins.gpr.py:46
|
||||
msgid "Ancestor Tree"
|
||||
msgstr "Ahnenbaum"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:712
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:713
|
||||
msgid "Making the Tree..."
|
||||
msgstr "Erstelle den Baum..."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:799
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:801
|
||||
msgid "Printing the Tree..."
|
||||
msgstr "Drucke den Baum..."
|
||||
|
||||
#. #################
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:888
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1487
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:890
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1497
|
||||
msgid "Tree Options"
|
||||
msgstr "Baumoptionen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:890
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:892
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:474
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:648
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:267
|
||||
@ -17878,12 +17882,12 @@ msgstr "Baumoptionen"
|
||||
msgid "Center Person"
|
||||
msgstr "Hauptperson"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:891
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:893
|
||||
msgid "The center person for the tree"
|
||||
msgstr "Die Hauptperson für den Baum"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:894
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1507
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:896
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1517
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:652
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:271
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:411
|
||||
@ -17892,12 +17896,12 @@ msgstr "Die Hauptperson für den Baum"
|
||||
msgid "Generations"
|
||||
msgstr "Generationen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:895
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1508
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:897
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1518
|
||||
msgid "The number of generations to include in the tree"
|
||||
msgstr "Anzahl der im Baum berücksichtigten Generationen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:899
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:901
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display unknown\n"
|
||||
"generations"
|
||||
@ -17905,16 +17909,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Zeige unbekannte\n"
|
||||
"Generationen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:901
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:903
|
||||
msgid "The number of generations of empty boxes that will be displayed"
|
||||
msgstr "Die Anzahl der Generationen mit leeren Boxen, die angezeigt werden."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:908
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1516
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:910
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1526
|
||||
msgid "Compress tree"
|
||||
msgstr "Baum komprimieren"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:909
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:911
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to remove any extra blank spaces set aside for people that are unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -17930,7 +17934,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. "Display Format"))
|
||||
#. Spouse_disp.set_help(_("Show spouses of the center person?"))
|
||||
#. menu.add_option(category_name, "Spouse_disp", Spouse_disp)
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:923
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Center person uses\n"
|
||||
"which format"
|
||||
@ -17938,19 +17942,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Zentrale Person verwendet\n"
|
||||
"welches Format"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:925
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:927
|
||||
msgid "Use Fathers Display format"
|
||||
msgstr "Verwende Anzeigeformat des Vaters"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:926
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:928
|
||||
msgid "Use Mothers display format"
|
||||
msgstr "Verwende Anzeigeformat der Mutter"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:927
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:929
|
||||
msgid "Which Display format to use the center person"
|
||||
msgstr "Welches Anzeigeformat für die zentrale Person verwendet wird"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:935
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:937
|
||||
msgid ""
|
||||
"Father\n"
|
||||
"Display Format"
|
||||
@ -17958,7 +17962,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vater\n"
|
||||
"Anzeigeformat"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:939
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:941
|
||||
msgid "Display format for the fathers box."
|
||||
msgstr "Anzeigeformat für die Vaterbox."
|
||||
|
||||
@ -17969,7 +17973,7 @@ msgstr "Anzeigeformat für die Vaterbox."
|
||||
#. missing.set_help(_("What will print when information is not known"))
|
||||
#. menu.add_option(category_name, "miss_val", missing)
|
||||
#. category_name = _("Secondary")
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:952
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:954
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mother\n"
|
||||
"Display Format"
|
||||
@ -17977,22 +17981,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Mutter\n"
|
||||
"Anzeigeformat"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:958
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:960
|
||||
msgid "Display format for the mothers box."
|
||||
msgstr "Anzeigeformat für die Mutterbox."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:961
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1558
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:963
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1568
|
||||
msgid "Include Marriage box"
|
||||
msgstr "Heiratsboxen aufnehmen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:963
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1560
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:965
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1570
|
||||
msgid "Whether to include a separate marital box in the report"
|
||||
msgstr "Ob eine extra Ehebox in dem Bericht enthalten ist"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:966
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1563
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:968
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1573
|
||||
msgid ""
|
||||
"Marriage\n"
|
||||
"Display Format"
|
||||
@ -18000,38 +18004,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Heirat\n"
|
||||
"Anzeigeformat"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:967
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1564
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:969
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1574
|
||||
msgid "Display format for the marital box."
|
||||
msgstr "Anzeigeformat für die Ehebox."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:973
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1579
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:975
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1589
|
||||
msgid "Scale tree to fit"
|
||||
msgstr "Baum passend skalieren"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:974
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1580
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:976
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1590
|
||||
msgid "Do not scale tree"
|
||||
msgstr "Baum nicht skalieren"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:975
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1581
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:977
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1591
|
||||
msgid "Scale tree to fit page width only"
|
||||
msgstr "Baum nur auf Seitenbreite skalieren"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:976
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1582
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:978
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1592
|
||||
msgid "Scale tree to fit the size of the page"
|
||||
msgstr "Baum auf Seitengröße skalieren"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:978
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1584
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:980
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1594
|
||||
msgid "Whether to scale the tree to fit a specific paper size"
|
||||
msgstr "Ob der Baum auf eine bestimmte Papiergröße skaliert wird"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:984
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1590
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:986
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1600
|
||||
msgid ""
|
||||
"Resize Page to Fit Tree size\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -18041,8 +18045,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Beachte: dies überschreibt die Optionen im Reiter 'Papieroptionen'."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:990
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1596
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:992
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to resize the page to fit the size \n"
|
||||
"of the tree. Note: the page will have a \n"
|
||||
@ -18073,89 +18077,89 @@ msgstr ""
|
||||
"'Baum auf Seitengröße skalieren' paßt die Seite so an,\n"
|
||||
" dass jeder Abstand/Zwischenraum in der Höhe und Breite entfernt wird."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1010
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1616
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1012
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1626
|
||||
msgid "inter-box Y scale factor"
|
||||
msgstr "Faktor für den Y-Kästchenabstand"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1012
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1618
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1014
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1628
|
||||
msgid "Make the inter-box Y bigger or smaller"
|
||||
msgstr "Vergrößere oder verkleinere den Y-Abstand zwischen Kästchen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1015
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1621
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1017
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1631
|
||||
msgid "box shadow scale factor"
|
||||
msgstr "Skalierungsfaktor für die Kästchenschatten"
|
||||
|
||||
#. down to 0
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1017
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1623
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1019
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1633
|
||||
msgid "Make the box shadow bigger or smaller"
|
||||
msgstr "Macht den Schatten der Kästchen größer oder kleiner"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1024
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1630
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1026
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1640
|
||||
msgid "Report Title"
|
||||
msgstr "Berichttitel"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1025
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1631
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1686
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1027
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1641
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1696
|
||||
msgid "Do not include a title"
|
||||
msgstr "Ohne Titel"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1026
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1028
|
||||
msgid "Include Report Title"
|
||||
msgstr "Berichttitel aufnehmen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1027
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1639
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1029
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1649
|
||||
msgid "Choose a title for the report"
|
||||
msgstr "Wähle einen Titel für den Bericht"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1030
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1643
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1032
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1653
|
||||
msgid "Include a border"
|
||||
msgstr "Mit Rand"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1031
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1644
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1033
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1654
|
||||
msgid "Whether to make a border around the report."
|
||||
msgstr "Ob ein Rand um den Bericht gelegt wird."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1034
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1647
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1036
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1657
|
||||
msgid "Include Page Numbers"
|
||||
msgstr "Mit Seitennummern"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1035
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1037
|
||||
msgid "Whether to print page numbers on each page."
|
||||
msgstr "Ob Seitennummern auf jeder Seite des Berichts gedruckt werden."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1038
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1651
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1040
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1661
|
||||
msgid "Include Blank Pages"
|
||||
msgstr "Enthält leere Seiten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1039
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1652
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1041
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1662
|
||||
msgid "Whether to include pages that are blank."
|
||||
msgstr "Ob leere Seiten enthalten sind."
|
||||
|
||||
#. category_name = _("Notes")
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1046
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1657
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1048
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1667
|
||||
msgid "Include a note"
|
||||
msgstr "Eine Notiz aufnehmen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1047
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1659
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1049
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1669
|
||||
msgid "Whether to include a note on the report."
|
||||
msgstr "Ob eine Notiz auf dem Bericht enthalten ist."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1052
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1664
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1054
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1674
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a note\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -18165,30 +18169,30 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"$T heutiges Datum einfügen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1057
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1669
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1059
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1679
|
||||
msgid "Note Location"
|
||||
msgstr "Position der Notiz"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1060
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1672
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1062
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1682
|
||||
msgid "Where to place the note."
|
||||
msgstr "Wo die Notiz platziert wird."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1075
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1077
|
||||
msgid "No generations of empty boxes for unknown ancestors"
|
||||
msgstr "Keine leeren Boxen für unbekannte Vorfahren erzeugen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1078
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1080
|
||||
msgid "One Generation of empty boxes for unknown ancestors"
|
||||
msgstr "Eine Generation leerer Boxen für unbekannte Vorfahren erzeugen."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1082
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1084
|
||||
msgid " Generations of empty boxes for unknown ancestors"
|
||||
msgstr "Leere Boxen für unbekannte Vorfahren erzeugen."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1100
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1720
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1102
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1730
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:350
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:878
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1074
|
||||
@ -18204,15 +18208,15 @@ msgstr "Leere Boxen für unbekannte Vorfahren erzeugen."
|
||||
msgid "The basic style used for the text display."
|
||||
msgstr "Der Basisstil, der für die Textanzeige verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1110
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1742
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1112
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1752
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:745
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:927
|
||||
msgid "The basic style used for the note display."
|
||||
msgstr "Der Basisstil, der für die Notizenanzeige verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1120
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1710
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1122
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1720
|
||||
msgid "The basic style used for the title display."
|
||||
msgstr "Der Basisstil, der für die Titelanzeige verwendet wird."
|
||||
|
||||
@ -18227,7 +18231,7 @@ msgid "Produced with Gramps"
|
||||
msgstr "Erstellt mit Gramps"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:109
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:679
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:686
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:181
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:102
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/ancestorreport.py:101
|
||||
@ -18490,98 +18494,98 @@ msgstr "Text unten, Zeile 2"
|
||||
msgid "Text at bottom, line 3"
|
||||
msgstr "Text unten, Zeile 3"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:155
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:162
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Descendant Chart for %(person)s and %(father1)s, %(mother1)s"
|
||||
msgstr "Nachkommenschaubild für %(person)s und %(father1)s, %(mother1)s"
|
||||
|
||||
#. Should be 2 items in names list
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:162
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:169
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Descendant Chart for %(person)s, %(father1)s and %(mother1)s"
|
||||
msgstr "Nachkommenschaubild für %(person)s, %(father1)s und %(mother1)s"
|
||||
|
||||
#. Should be 2 items in both names and names2 lists
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:169
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:176
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Descendant Chart for %(father1)s, %(father2)s and %(mother1)s, %(mother2)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nachkommenschaubild für %(father1)s, %(father2)s und %(mother1)s, %(mother2)s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:178
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Descendant Chart for %(person)s"
|
||||
msgstr "Nachkommenschaubild für %(person)s"
|
||||
|
||||
#. Should be two items in names list
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:181
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Descendant Chart for %(father)s and %(mother)s"
|
||||
msgstr "Nachkommenschaubild von %(father)s und %(mother)s"
|
||||
|
||||
#. we want no text, but need a text for the TOC in a book!
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:210
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:217
|
||||
msgid "Descendant Graph"
|
||||
msgstr "Nachkommen Grafik"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:323
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Family Chart for %(person)s"
|
||||
msgstr "Familienschaubild für %(person)s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:326
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:333
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Family Chart for %(father1)s and %(mother1)s"
|
||||
msgstr "Familienschaubild für %(father1)s und %(mother1)s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:351
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:358
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cousin Chart for %(names)s"
|
||||
msgstr "Cousinenschaubild für %(names)s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:747
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:754
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Family %s is not in the Database"
|
||||
msgstr "Familie %s ist nicht in der Datenbank"
|
||||
|
||||
#. if self.name == "familial_descend_tree":
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1490
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1494
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1500
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1504
|
||||
msgid "Report for"
|
||||
msgstr "Bericht für"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1491
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1501
|
||||
msgid "The main person for the report"
|
||||
msgstr "Die Hauptperson für den Bericht"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1495
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1505
|
||||
msgid "The main family for the report"
|
||||
msgstr "Die zentrale Familie für den Bericht"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1499
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1509
|
||||
msgid "Start with the parent(s) of the selected first"
|
||||
msgstr "Starte mit den Eltern des zuerst gewählten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1502
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1512
|
||||
msgid "Will show the parents, brother and sisters of the selected person."
|
||||
msgstr "Zeigt die Eltern, Brüder und Schwestern der gewählten Person."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1511
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1521
|
||||
msgid "Level of Spouses"
|
||||
msgstr "Ebene der Partner"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1512
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1522
|
||||
msgid "0=no Spouses, 1=include Spouses, 2=include Spouses of the spouse, etc"
|
||||
msgstr "0=keine Partner, 1=mit Partnern, 2=mit Partnern der Partner, usw"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1517
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1527
|
||||
msgid "Whether to move people up, where possible, resulting in a smaller tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legt fest, ob Personen, wo immer möglich nach oben verschoben werden können, "
|
||||
"um einen schmaleren Baum zu erhalten."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1526
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1536
|
||||
msgid ""
|
||||
"Descendant\n"
|
||||
"Display Format"
|
||||
@ -18589,15 +18593,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Nachkommen\n"
|
||||
"Anzeigeformat"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1530
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1540
|
||||
msgid "Display format for a descendant."
|
||||
msgstr "Anzeigeformat für einen Nachkommen."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1533
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1543
|
||||
msgid "Bold direct descendants"
|
||||
msgstr "Direkte Nachkommen fett gedruckt"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1535
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1545
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to bold those people that are direct (not step or half) descendants."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -18610,15 +18614,15 @@ msgstr ""
|
||||
#. True)
|
||||
#. diffspouse.set_help(_("Whether spouses can have a different format."))
|
||||
#. menu.add_option(category_name, "diffspouse", diffspouse)
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1547
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1557
|
||||
msgid "Indent Spouses"
|
||||
msgstr "Partner einrücken"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1548
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1558
|
||||
msgid "Whether to indent the spouses in the tree."
|
||||
msgstr "Legt fest, ob Partner im Baum eingerückt werden."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1551
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1561
|
||||
msgid ""
|
||||
"Spousal\n"
|
||||
"Display Format"
|
||||
@ -18626,16 +18630,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Ehegatten\n"
|
||||
"Anzeigeformat"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1555
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1565
|
||||
msgid "Display format for a spouse."
|
||||
msgstr "Anzeigeformat für eine(n) Partner(in)."
|
||||
|
||||
#. #################
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1568
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1578
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Ersetze"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1571
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1581
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace Display Format:\n"
|
||||
"'Replace this'/' with this'"
|
||||
@ -18643,7 +18647,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Anzeigeformat austauschen:\n"
|
||||
"'Ersetze dieses'/'Durch dieses'"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1573
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1583
|
||||
msgid ""
|
||||
"i.e.\n"
|
||||
"United States of America/U.S.A"
|
||||
@ -18651,26 +18655,26 @@ msgstr ""
|
||||
"z.B.\n"
|
||||
"Vereinigte Staaten von Amerika/U.S.A"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1632
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1687
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1642
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1697
|
||||
msgid "Descendant Chart for [selected person(s)]"
|
||||
msgstr "Nachkommenschaubild für [gewählte Person(en)]"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1635
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1691
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1645
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1701
|
||||
msgid "Family Chart for [names of chosen family]"
|
||||
msgstr "Familienschaubild für [Namen der gewählten Familie]"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1638
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1695
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1648
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1705
|
||||
msgid "Cousin Chart for [names of children]"
|
||||
msgstr "Cousinenschaubild für [Namen der Kinder]"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1648
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1658
|
||||
msgid "Whether to include page numbers on each page."
|
||||
msgstr "Legt fest, ob Seitennummern auf jeder Seite enthalten sind."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1732
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1742
|
||||
msgid "The bold style used for the text display."
|
||||
msgstr "Der Fettdruckstil, der für die Textanzeige verwendet wird."
|
||||
|
||||
@ -26803,19 +26807,19 @@ msgstr "Kürzeste beendete Ehe"
|
||||
msgid "Longest past marriage"
|
||||
msgstr "Längste beendete Ehe"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:764
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:763
|
||||
msgid "Top Left"
|
||||
msgstr "Oben Links"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:765
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:764
|
||||
msgid "Top Right"
|
||||
msgstr "Oben rechts"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:766
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:765
|
||||
msgid "Bottom Left"
|
||||
msgstr "Unten links"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:767
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:766
|
||||
msgid "Bottom Right"
|
||||
msgstr "Unten rechts"
|
||||
|
||||
@ -32636,13 +32640,13 @@ msgstr "<br />Erstellt für <a href = \"%(url)s\">%(name)s</a>"
|
||||
#. and menu layout is Drop Down?
|
||||
#. Basic Blue style sheet with navigation menus
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1719
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:63
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:64
|
||||
msgid "Basic-Blue"
|
||||
msgstr "Einfach - Blau"
|
||||
|
||||
#. Visually Impaired style sheet with its navigation menus
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1720
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:95
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:96
|
||||
msgid "Visually Impaired"
|
||||
msgstr "Sehbehindert"
|
||||
|
||||
@ -33994,45 +33998,44 @@ msgstr "Liefert eine Sammlung von Hilfsmitteln für das Web"
|
||||
#. id, user selectable?, translated_name, option name, fullpath,
|
||||
#. navigation target name, images, javascript
|
||||
#. "default" is used as default
|
||||
#. Basic Ash style sheet
|
||||
#. default style sheet in the options
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:59
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:113
|
||||
#. Basic Ash style sheet
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:60
|
||||
msgid "Basic-Ash"
|
||||
msgstr "Einfach - Asche"
|
||||
|
||||
#. Basic Cypress style sheet
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:67
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:68
|
||||
msgid "Basic-Cypress"
|
||||
msgstr "Einfach - Zypresse"
|
||||
|
||||
#. basic Lilac style sheet
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:71
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:72
|
||||
msgid "Basic-Lilac"
|
||||
msgstr "Einfach - Lila"
|
||||
|
||||
#. basic Peach style sheet
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:75
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:76
|
||||
msgid "Basic-Peach"
|
||||
msgstr "Einfach - Pfirsich"
|
||||
|
||||
#. basic Spruce style sheet
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:79
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:80
|
||||
msgid "Basic-Spruce"
|
||||
msgstr "Einfach - Tannengrün"
|
||||
|
||||
#. Mainz style sheet with its images
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:83
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:84
|
||||
msgid "Mainz"
|
||||
msgstr "Mainz"
|
||||
|
||||
#. Nebraska style sheet
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:91
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:92
|
||||
msgid "Nebraska"
|
||||
msgstr "Nebraska"
|
||||
|
||||
#. no style sheet option
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:156
|
||||
#: ../gramps/plugins/webstuff/webstuff.py:153
|
||||
msgid "No style sheet"
|
||||
msgstr "Kein Stylesheet"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user