Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 99.9% (6914 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/pt_PT/
This commit is contained in:
parent
2829bf62cd
commit
e79c96f481
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GRAMPS 5.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-05 19:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-10 14:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 13:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"gramps-project/gramps/pt_PT/>\n"
|
||||
@ -11847,7 +11847,7 @@ msgid ""
|
||||
"Show or hide text beside Navigator buttons (People, Families, Events...).\n"
|
||||
"Requires Gramps restart to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostrar ou ocultar texto nos botões do navegador (Indiv´iduos, Famílias, "
|
||||
"Mostrar ou ocultar texto nos botões do navegador (Indivíduos, Famílias, "
|
||||
"Eventos...).\n"
|
||||
"Requer reinício do Gramps."
|
||||
|
||||
@ -11890,7 +11890,7 @@ msgstr "Registo privado"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1462
|
||||
msgid "Change is not immediate"
|
||||
msgstr "Mudança não é imediata"
|
||||
msgstr "A mudança não é imediata"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1463
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12001,7 +12001,7 @@ msgid ""
|
||||
"GtkSpell not loaded. Spell checking will not be available.\n"
|
||||
"To build it for Gramps see %(gramps_wiki_build_spell_url)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GtkSpell não carregado. A correcção ortográfica não estará disponível.\n"
|
||||
"O GtkSpell não carregado. A correcção ortográfica não estará disponível.\n"
|
||||
"Para o instalar para o Gramps veja %(gramps_wiki_build_spell_url)s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:1596
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user