Remove context from translated strings
The Danish and Swedish translations contained the old vertical bar separated context in some translated strings.
This commit is contained in:
parent
042129459c
commit
782c806ecf
178
po/sv.po
178
po/sv.po
@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "from"
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "from|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "to <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "from|{long_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "to"
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "to|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "between <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "to|{long_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "between"
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "between|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "and <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "between|{long_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "and"
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "and|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "before <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "and|{long_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "before"
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "before|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "after <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "before|{long_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "after"
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "after|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "about <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "after|{long_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "about"
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "about|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "estimated <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "about|{long_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "estimated"
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "estimated|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "calculated <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "estimated|{long_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "calculated"
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "calculated|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:255
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "from"
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "from|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "to <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "from|{short_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "to"
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "to|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "between <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "to|{short_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "between"
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "between|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "and <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "between|{short_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "and"
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "and|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "before <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "and|{short_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "before"
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "before|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "after <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "before|{short_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "after"
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "after|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "about <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "after|{short_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "about"
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "about|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "estimated <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "about|{short_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "estimated"
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "estimated|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If "calculated <Month>" needs a special inflection
|
||||
#. in your language, translate to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "estimated|{short_month} {year}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "calculated"
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "calculated|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "from <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:454
|
||||
msgctxt "between-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "between-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "and <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "between-date|"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:459
|
||||
msgctxt "and-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "and-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:460
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:493
|
||||
msgctxt "before-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "before-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "after <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "before-date|"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:498
|
||||
msgctxt "after-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "after-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "about <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "about"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:508
|
||||
msgctxt "estimated-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "estimated-date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "calculated <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "estimated-date"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:513
|
||||
msgctxt "calculated-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "calculated-date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:532
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2587,62 +2587,62 @@ msgstr "dec"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:116
|
||||
msgctxt "alternative month names for January"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for January||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:117
|
||||
msgctxt "alternative month names for February"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for February||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:118
|
||||
msgctxt "alternative month names for March"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for March||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:119
|
||||
msgctxt "alternative month names for April"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for April||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:120
|
||||
msgctxt "alternative month names for May"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for May||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:121
|
||||
msgctxt "alternative month names for June"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for June||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:122
|
||||
msgctxt "alternative month names for July"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for July||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:123
|
||||
msgctxt "alternative month names for August"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for August||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:124
|
||||
msgctxt "alternative month names for September"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for September||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:125
|
||||
msgctxt "alternative month names for October"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for October||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:126
|
||||
msgctxt "alternative month names for November"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for November||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:127
|
||||
msgctxt "alternative month names for December"
|
||||
msgid "|"
|
||||
msgstr "alternative month names for December||"
|
||||
msgstr "|"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:131 ../gramps/gen/lib/date.py:609
|
||||
msgctxt "calendar"
|
||||
@ -2686,67 +2686,67 @@ msgstr "Svensk"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:146
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Tishri"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Tishri"
|
||||
msgstr "Tishri"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:147
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Heshvan"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Heshvan"
|
||||
msgstr "Heshvan"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:148
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Kislev"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Kislev"
|
||||
msgstr "Kislev"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:149
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Tevet"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Tevet"
|
||||
msgstr "Tevet"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:150
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Shevat"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Shevat"
|
||||
msgstr "Shevat"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:151
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "AdarI"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|AdarI"
|
||||
msgstr "AdarI"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:152
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "AdarII"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|AdarII"
|
||||
msgstr "AdarII"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:153
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Nisan"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Nisan"
|
||||
msgstr "Nisan"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:154
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Iyyar"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Iyyar"
|
||||
msgstr "Iyyar"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:155
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Sivan"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Sivan"
|
||||
msgstr "Sivan"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:156
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Tammuz"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Tammuz"
|
||||
msgstr "Tammuz"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:157
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Av"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Av"
|
||||
msgstr "Av"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:158
|
||||
msgctxt "Hebrew month lexeme"
|
||||
msgid "Elul"
|
||||
msgstr "Hebrew month lexeme|Elul"
|
||||
msgstr "Elul"
|
||||
|
||||
#. Translators: see
|
||||
#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates
|
||||
@ -2755,67 +2755,67 @@ msgstr "Hebrew month lexeme|Elul"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:167
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Vendémiaire"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Vendémiaire"
|
||||
msgstr "Vendémiaire"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:168
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Brumaire"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Brumaire"
|
||||
msgstr "Brumaire"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:169
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Frimaire"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Frimaire"
|
||||
msgstr "Frimaire"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:170
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Nivôse"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Nivôse"
|
||||
msgstr "Nivôse"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:171
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Pluviôse"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Pluviôse"
|
||||
msgstr "Pluviôse"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:172
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Ventôse"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Ventôse"
|
||||
msgstr "Ventôse"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:173
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Germinal"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Germinal"
|
||||
msgstr "Germinal"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:174
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Floréal"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Floréal"
|
||||
msgstr "Floréal"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:175
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Prairial"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Prairial"
|
||||
msgstr "Prairial"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:176
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Messidor"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Messidor"
|
||||
msgstr "Messidor"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:177
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Thermidor"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Thermidor"
|
||||
msgstr "Thermidor"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:178
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Fructidor"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Fructidor"
|
||||
msgstr "Fructidor"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:179
|
||||
msgctxt "French month lexeme"
|
||||
msgid "Extra"
|
||||
msgstr "French month lexeme|Extra"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
#. Translators: see
|
||||
#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates
|
||||
@ -2824,62 +2824,62 @@ msgstr "French month lexeme|Extra"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:188
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Muharram"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Muharram"
|
||||
msgstr "Muharram"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:189
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Safar"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Safar"
|
||||
msgstr "Safar"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:190
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Rabi`al-Awwal"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Rabi`al-Awwal"
|
||||
msgstr "Rabi`al-Awwal"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:191
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Rabi`ath-Thani"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Rabi`ath-Thani"
|
||||
msgstr "Rabi`ath-Thani"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:192
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Jumada l-Ula"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Jumada l-Ula"
|
||||
msgstr "Jumada l-Ula"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:193
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Jumada t-Tania"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Jumada t-Tania"
|
||||
msgstr "Jumada t-Tania"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:194
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Rajab"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Rajab"
|
||||
msgstr "Rajab"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:195
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Sha`ban"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Sha`ban"
|
||||
msgstr "Sha`ban"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:196
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Ramadan"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Ramadan"
|
||||
msgstr "Ramadan"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:197
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Shawwal"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Shawwal"
|
||||
msgstr "Shawwal"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:198
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Dhu l-Qa`da"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Dhu l-Qa`da"
|
||||
msgstr "Dhu l-Qa`da"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:199
|
||||
msgctxt "Islamic month lexeme"
|
||||
msgid "Dhu l-Hijja"
|
||||
msgstr "Islamic month lexeme|Dhu l-Hijja"
|
||||
msgstr "Dhu l-Hijja"
|
||||
|
||||
#. Translators: see
|
||||
#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates
|
||||
@ -2888,62 +2888,62 @@ msgstr "Islamic month lexeme|Dhu l-Hijja"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:208
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Farvardin"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Farvardin"
|
||||
msgstr "Farvardin"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:209
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Ordibehesht"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Ordibehesht"
|
||||
msgstr "Ordibehesht"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:210
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Khordad"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Khordad"
|
||||
msgstr "Khordad"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:211
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Tir"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Tir"
|
||||
msgstr "Tir"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:212
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Mordad"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Mordad"
|
||||
msgstr "Mordad"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:213
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Shahrivar"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Shahrivar"
|
||||
msgstr "Shahrivar"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:214
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Mehr"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Mehr"
|
||||
msgstr "Mehr"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:215
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Aban"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Aban"
|
||||
msgstr "Aban"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:216
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Azar"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Azar"
|
||||
msgstr "Azar"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:217
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Dey"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Dey"
|
||||
msgstr "Dey"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:218
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Bahman"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Bahman"
|
||||
msgstr "Bahman"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datestrings.py:219
|
||||
msgctxt "Persian month lexeme"
|
||||
msgid "Esfand"
|
||||
msgstr "Persian month lexeme|Esfand"
|
||||
msgstr "Esfand"
|
||||
|
||||
#. Translators: if the modifier is after the date
|
||||
#. put the space ahead of the word instead of after it
|
||||
@ -13206,7 +13206,7 @@ msgstr "_Galleri"
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:142
|
||||
msgctxt "verb:look at this"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "verb:look at this|_View"
|
||||
msgstr "_View"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:147
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:402
|
||||
@ -23818,7 +23818,7 @@ msgstr "Gramps online-handbok"
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/welcomegramplet.py:112
|
||||
msgctxt "locale_suffix"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "locale_suffix|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/welcomegramplet.py:113
|
||||
msgid "Ask questions on gramps-users mailing list"
|
||||
@ -36599,7 +36599,7 @@ msgstr "Webbkalender"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1786
|
||||
msgid "Html|Home"
|
||||
msgstr "Html|Hem"
|
||||
msgstr "Hem"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1883
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/media.py:413
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user