Jérôme Rapinat
|
2a35887da7
|
Don't need a date quality-month inflection in french
|
2015-04-29 11:08:25 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
189cc853b2
|
update translation template
was change around GEDCOM SUBM tag
update french translation
|
2015-04-29 10:50:30 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
e86f796cf7
|
Update french translation
|
2015-03-25 19:51:03 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
42cf24205b
|
8103: typo, minor update
|
2015-03-20 09:22:49 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
ab056c8ac5
|
update template, one new string\n; 8103: sidebar gramplet does not fit well into Event and Citation views\n under french locale
|
2015-03-19 15:55:06 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
c390a0f490
|
New translation: Icelandic
|
2015-02-25 08:54:46 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
2727044bc7
|
update french translation
|
2015-02-21 15:28:48 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
e5701e9641
|
typo
|
2015-02-18 14:10:07 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
e2e75559c2
|
update french translation
|
2015-02-18 14:07:10 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
7c71e098f1
|
fix typos, thank you phcook
|
2015-02-16 20:01:44 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
53b415c0d0
|
8062 8288: Keywords entry in gramps.desktop does not end with ';'
|
2015-01-17 16:24:22 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
939eb423a6
|
typo on french translation
|
2014-12-09 21:33:34 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
0fe8bd5e4a
|
update french translation
|
2014-12-06 18:13:04 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
9d858d7167
|
[backport]: 7362 8103: some labels fit better on citations sidebar filter (patch by Nick H.), add the new translated string on most translation files
|
2014-10-25 16:50:09 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
ba22fca9bc
|
8122: update french translation
|
2014-10-24 09:21:37 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
506d7e3160
|
New locations gramplet [8316e0]
|
2014-10-22 08:30:19 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
4e9ea44ded
|
1685: rebuild template; typo for date format; 2 new strings on tools; update french translation
|
2014-10-08 11:39:16 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
758bf61ae0
|
7795: typos on geography, rebuild template, update french translation
|
2014-10-07 15:06:07 +02:00 |
|
Ross Gammon
|
e196bf606f
|
8062: .desktop file missing Keywords entry
|
2014-09-11 16:58:38 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
0929f677ca
|
update french translation
|
2014-07-17 15:46:34 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
fadb082afa
|
typo on the urls for french pages (wiki)
|
2014-06-15 14:22:36 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
7d849d39cf
|
update french translation
|
2014-06-04 11:30:39 +02:00 |
|
Nick Hall
|
8ceb80bc29
|
7554: Replace LaTex by LaTeX
|
2014-05-24 21:26:03 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
d8cd9b8d72
|
Consistency (Place levels) on the french translation
|
2014-05-22 08:39:24 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
0319dc7490
|
try to have common place divisions for all countries speaking french
|
2014-05-21 22:54:25 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
20ca667b61
|
update french translation
|
2014-05-21 18:25:18 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
2bceacd707
|
typo on french translation
|
2014-05-20 19:07:10 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
8a4d6ac346
|
French: district in USA = borough in Canada?
|
2014-05-20 17:57:22 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
656968b92f
|
update template and french translation
|
2014-05-20 17:46:35 +02:00 |
|
donfano
|
e8297dea89
|
7685: Correction of the LDS ordinance names in French
|
2014-05-11 10:35:28 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
6dcd54ac53
|
merge from gramps40 the strings for appdata related to french translation
|
2014-04-29 11:21:56 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
09e26e5069
|
update template and french translation
|
2014-04-29 11:11:33 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
a483e2990e
|
update template, test french translation, think on merging and do not need to translate hidden titles (on glade)
|
2014-04-17 15:34:26 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
a2d23d0201
|
spacing on french translation
|
2014-04-14 20:08:03 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
adeeec6ab1
|
run update_po.py, update template and french translation
|
2014-04-12 18:31:08 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
6b160a09ff
|
typo on french translation
|
2014-04-02 19:05:20 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
43cba81de5
|
7559: more accurate word for 'Undo' on french translation
|
2014-03-25 12:02:44 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
9a58b3f4a6
|
update template and french translation
|
2014-03-07 15:05:32 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
26fe553c69
|
566 7477: Translate 'New Style' and 'Default' on StyleEditor; update template for translation strings
|
2014-02-19 15:12:39 +01:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
4a4fe363d4
|
cleanup french translation
|
2014-02-06 12:48:19 +01:00 |
|
Vassilii Khachaturov
|
8a043064d6
|
6921: Use "Bat Mitzvah" as the en_US event name
Port [4f86a3] from gramps34
p2/3: related msgid changes in the translaion DBs
|
2013-12-14 17:14:50 +02:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
efffa884f6
|
minor improvement on french translation for book report (wording for TOC)
svn: r23417
|
2013-10-26 15:34:54 +00:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
e2fad09d29
|
merge french translation for testing
svn: r23384
|
2013-10-24 17:44:47 +00:00 |
|
Vassilii Khachaturov
|
a8902b80d6
|
resolve 1 fuzzy in FR by Paul's rq
svn: r23383
|
2013-10-24 17:30:25 +00:00 |
|
Vassilii Khachaturov
|
bfa2402b12
|
6753: add long_days to DateStrings
svn: r23368
|
2013-10-22 18:37:04 +00:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
acfb99b9a2
|
6926: fix casse for _mod and _qual prefixes on the french translation
svn: r23329
|
2013-10-16 17:20:35 +00:00 |
|
Vassilii Khachaturov
|
dc4404e555
|
6926: merge to trunk p1: FR, HR, and RU .po
svn: r23323
|
2013-10-16 14:04:04 +00:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
a613dc8134
|
6926: ignore inflection, maybe need to override display_formatted by adding a custom one on _date_fr.py ...
svn: r23321
|
2013-10-14 09:31:29 +00:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
95e669e522
|
6926: test alternate method for months handling; temp entries
svn: r23315
|
2013-10-13 15:05:09 +00:00 |
|
Jérôme Rapinat
|
3168711bbb
|
6926: make some entries uniq
svn: r23291
|
2013-10-09 18:22:20 +00:00 |
|