Commit Graph

1790 Commits

Author SHA1 Message Date
Jérôme Rapinat
c826d6c0d7 various reviews from 3.4.x
svn: r22362
2013-05-18 06:57:05 +00:00
Jérôme Rapinat
6f4b479b3f merge more recent content from 3.4.x
svn: r22359
2013-05-17 16:20:34 +00:00
Jérôme Rapinat
1de1e10659 merge more recent content from 3.4.x
svn: r22356
2013-05-17 16:03:18 +00:00
Jérôme Rapinat
6c67f25eb6 merge some entries from up-to-date Slovak translation (3.4.4); waiting for a review
svn: r22352
2013-05-17 15:17:07 +00:00
Jérôme Rapinat
9771ed0f34 merge some translation files with last template
svn: r22351
2013-05-17 15:03:46 +00:00
Jérôme Rapinat
a02ef0fc8e new translation string (related to gedcom)
svn: r22350
2013-05-17 13:57:00 +00:00
Jérôme Rapinat
990ba0457e 6749: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both begin with '\n'
svn: r22349
2013-05-17 13:15:03 +00:00
Zdenek Hatas
e40ce4c76f czech translation update
svn: r22348
2013-05-17 13:14:09 +00:00
Jérôme Rapinat
6c196cdfe6 merge with last template
svn: r22346
2013-05-17 12:53:19 +00:00
Zdenek Hatas
2899990d1b czech translation update
svn: r22342
2013-05-17 09:50:47 +00:00
Jérôme Rapinat
f97e8ef621 6750: patch Danish translation (by Lars Kristian Lundin)
svn: r22341
2013-05-17 09:10:36 +00:00
Jérôme Rapinat
822c267e0c 6749: too many errors, revert to rev22308
svn: r22340
2013-05-17 08:57:50 +00:00
Jérôme Rapinat
5f70dd3af6 6749: remaining one...
svn: r22339
2013-05-17 08:51:13 +00:00
Jérôme Rapinat
3dad5a32b4 6749: remove remaining patching lines
svn: r22338
2013-05-17 08:49:50 +00:00
Jérôme Rapinat
4b69296158 6749: conflicts on header
svn: r22337
2013-05-17 08:47:34 +00:00
Jérôme Rapinat
e577b1569d 6749: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both begin with '\n'
svn: r22336
2013-05-17 08:45:36 +00:00
Jérôme Rapinat
18cbf82142 6749: conflicts on the Dutch translation (thank you Harmen)
svn: r22335
2013-05-17 08:42:22 +00:00
Julio Sánchez
15cb5c8565 Minor fixes.
svn: r22331
2013-05-16 21:29:19 +00:00
Erik De Richter
f1a0a703bc updated nl translation
svn: r22330
2013-05-16 21:19:33 +00:00
Zdenek Hatas
b3237e146b czech translation update
svn: r22325
2013-05-16 13:33:28 +00:00
Julio Sánchez
f524528cdc Updated for 4.0
svn: r22323
2013-05-16 09:59:05 +00:00
Espen Berg
cf8341a8a6 Updated nb.po
svn: r22322
2013-05-15 21:08:31 +00:00
Jérôme Rapinat
57411ab25e typo (thank you zissis)
svn: r22319
2013-05-15 19:06:06 +00:00
Jérôme Rapinat
ccad231d43 update Greek translation (by Zissis Papadopoulos)
svn: r22318
2013-05-15 19:01:38 +00:00
Jérôme Rapinat
5d6a47be90 update Polish translation (by yenidai)
svn: r22317
2013-05-15 18:57:29 +00:00
Erik De Richter
c7071bd9dd updated dutch translation
svn: r22315
2013-05-15 18:07:15 +00:00
Erik De Richter
77ea97d533 updated nl translation
svn: r22308
2013-05-14 18:33:47 +00:00
Erik De Richter
1d2232bf47 updated nl translation
svn: r22307
2013-05-14 18:32:34 +00:00
Mirko Leonhäuser
4349a4d675 updated german translation
svn: r22303
2013-05-14 17:17:26 +00:00
Jérôme Rapinat
d3b706d1ff update template via intltool
svn: r22292
2013-05-14 08:12:07 +00:00
Joan Creus
b3b6899424 Translation update
svn: r22290
2013-05-13 23:51:50 +00:00
Erik De Richter
2cca179793 updated nl translation
svn: r22281
2013-05-13 18:25:52 +00:00
Zdenek Hatas
2e60dae5db czech translation update
svn: r22278
2013-05-13 13:18:04 +00:00
Fedik
90687fed1b small translation and uptades
svn: r22275
2013-05-13 12:03:24 +00:00
Jérôme Rapinat
91ca39af06 use "langue" instead of "traduction" as label into report dialog
svn: r22267
2013-05-12 08:54:45 +00:00
Mirko Leonhäuser
6ce41cb21a updated german translation
svn: r22265
2013-05-12 01:17:15 +00:00
Jérôme Rapinat
1d63127e5c update french translation
svn: r22256
2013-05-11 12:36:14 +00:00
Jérôme Rapinat
516ce38a54 update template
svn: r22255
2013-05-11 12:28:12 +00:00
Erik De Richter
53512286d8 updated dutch translation
svn: r22249
2013-05-10 18:55:45 +00:00
Paul Franklin
b9ebcb13d5 move five files with translatable strings out of POTFILES.skip
svn: r22246
2013-05-10 17:01:29 +00:00
Peter Landgren
670c47d9d9 Translation update after fix of POTFILES.
svn: r22240
2013-05-10 13:03:53 +00:00
Jérôme Rapinat
4abb1fb142 6529: new messages, cancelling database upgrade can corrupt the database
svn: r22224
2013-05-09 19:05:49 +00:00
Jérôme Rapinat
1e03f28138 6529: Cancelling database upgrade can corrupt the database
svn: r22223
2013-05-09 18:54:22 +00:00
Jérôme Rapinat
2f0788f709 6706: odstab docgen was listed twice
svn: r22214
2013-05-09 10:53:30 +00:00
Jérôme Rapinat
58bb9dd6d4 6706: qml modules do not need translation yet
svn: r22212
2013-05-09 10:43:48 +00:00
Jérôme Rapinat
0ead3ea145 6706: some translation messages were missing, update template and french translation, add better comments on POTFILES.skip
svn: r22211
2013-05-09 10:33:11 +00:00
Jérôme Rapinat
0bb8426e64 6706: update POTFILES.in POTFILES.skip
svn: r22209
2013-05-09 07:38:25 +00:00
Jérôme Rapinat
4a299d79a7 6595, 5621: fix translation strings (were commented lines cause of xgettext bug); Thank you Paul!
svn: r22203
2013-05-08 09:14:52 +00:00
Jérôme Rapinat
fc8f750338 6595, 5621: temp workaround for xgettext bug (not yet fixed on GNU gettext 0.18.2), see https://savannah.gnu.org/bugs/index.php?29216
svn: r22202
2013-05-08 09:09:53 +00:00
Paul Franklin
454180dcec better PEP-0008 (trans_text_ ==> trans_text)
PEP-0008 reserves the use of a trailing underscore for names
which conflict with Python keywords, which this doesn't.

The goal is to have a permanent name which is unique across
the gramps namespace, since it is defined (in po/genpot.sh
and po/update_po.py) as a keyword to flag strings to be put
into the translation "catalog" file (gramps.pot).

The new keyword "trans_text" is still unique.  (Also "_T_".)


svn: r22200
2013-05-07 18:59:15 +00:00